11208

ИНТОНАЦИЯ И ПРОСОДИЯ

Лекция

Иностранные языки, филология и лингвистика

ЛЕКЦИЯ 11. ИНТОНАЦИЯ И ПРОСОДИЯ. Понятия интонации и просодии и их соотношение как лингвистического и акустикофизиологического явления. Компоненты интонации: мелодика громкость темп качество голоса пауза. Методы записи интонации. Функции просодии. ...

Русский

2013-04-05

96.5 KB

104 чел.

ЛЕКЦИЯ 11.

ИНТОНАЦИЯ И ПРОСОДИЯ.

  1.  Понятия интонации  и просодии и их соотношение как лингвистического и акустико-физиологического явления.
  2.  Компоненты интонации: мелодика, громкость, темп, качество голоса, пауза.
  3.  Методы записи интонации.
  4.  Функции просодии.
  5.  Функции интонации

Рассмотрев систему сегментных единиц (фонем), слоговую структуру  и акцентную структуру английских слов, мы можем приступить к изучению темы, которая представляет для нас как теоретический, так и практический интерес – интонации. Нашими целями будут:

  •  выведение краткого, простого, и в то же время адекватного определения интонации;
  •  описание основных структурных компонентов интонационной модели;
  •  поиск методов транскрибирования интонации, т.е. способов её записи;
  •  исследование функций интонации в различных единицах текста, особенно в тех случаях, когда она устраняет грамматическую или лексическую двусмысленность.

Понятия интонации  и просодии и их соотношение как лингвистического и акустико-физиологического явления.

В настоящее время понятие «просодия» получило широкое распространение и различное толкование. Не вдаваясь в историю возникновения и развития этого термина, а также нюансы его понимания, отметим, что существуют 2 чётко выраженные и диаметрально противоположные точки зрения в понимании явления, которое называют просодией. 

Одна из них разграничивает понятия просодии и интонации и относит их к разным речевым сегментам: под просодией понимают «такое наблюдаемое в устной речи явление языка, которое служит для различения слогов и определения их сочетания в фонетическом слове». Под интонацией же понимается такое наблюдаемое в устной речи явление языка, посредством которого смысловое содержание предложения, выраженные в нём предикативные отношения, коммуникативное значение и модальнось, а также лексический состав и синтаксический строй получают своё конкретное выражение, определяясь характером реальной или воображаемой ситуации общения посредством языка или контекстом. Интонация служит также  одним из средств различения стилистических особенностей речи и отличает орфоэпически правильную речь на данном языке»

Что касается компонентов интонации, то в этой области ведутся споры, что следует включать в понятие «интонация». Широкое (многокомпонентное) понимание интонации характерно для русской лингвистической школы в отличие от западной (особенно американской и британской), для которой типично отождествление понятия интонации с мелодикой.

Из сказанного следует, что изложенная выше точка зрения на интонацию и просодию предполагает четкое разграничение этих понятий и отнесение их к разным речевым сегментам: просодии – к слогу, интонации – к фразе.  

Вторая точка зрения на просодию во многом смыкается с пониманием интонации как многокомпонентного единства. В понятие просодии включаются такие компоненты, как мелодия, ударение, тон (словесный), ритм, пауза, темп, тембр, долготные характеристики – практически все те, которые рассматриваются в системе интонации. Сторонники широкого толкования понятия «просодия» чётко противопоставляют сегментный и супрасегментный (просодический) уровни.

Т.о., под просодией понимается система супрасегментных средств, в которой можно выделить ряд единиц. Обычно эти единицы называют компонентами просодии. Каждый компонент, в свою очередь, представляет собой сложное системное образование, единицы которого взаимодействуют не только в рамках своей системы, но и с единицами других просодических систем.

Во избежание терминологической омонимии начиная с 70 гг. в обиход ввели ТЕ «просодика» для разграничения областей применения: просодика относится только к слогу, а просодия соотносится со всеми сегментными единицами (слог, фраза, синтагма, фраза, фоноабзац, текст).

Помимо этих 2 точек зрения на интонацию и просодию как понятия синонимичные (№2) и понятия с отличающейся по масштабу сферой применения (№1), существует еще и третья точка зрения, которая различает эти понятия с фонологической точки зрения. В этом смысле просодия противопоставляется интонации, поскольку объединяет супрасегментные характеристики речи на уровне восприятия (высота тона, громкость, длительность) и на физическом уровне (частота основного тона, интенсивность, время), а интонация употребляется для обозначения функциональных категорий.

Наука, изучающая единицы просодии называется просодемика, а сами единицы – просодемами (по аналогии с фонемами). В рамках просодемики можно выделить такие направления как акцентологию, тонологию и др. Соответственно, в понятие просодемы объединили интонему, тонему, стронему, хронему (хотя в употреблении остались только первые 2 термина). Сложность выделения просодем состоит в том, что материально они часто эквивалентны одному признаку ( а фонема – всегда комплекс признаков).

Компоненты интонации: мелодика, громкость, темп, качество голоса, пауза.

Интонация – это языковая универсалия. В мире не существует языков, которые были ли бы монотонны, т.е. без изменения просодических параметров. Однако в разных языках интонация функционирует по-разному.

Какую же роль интонация играет в языке?

Чем дальше мы уходим от простой способности порождать и понимать грамматические предложения в сторону коммуникативной компетентности, тем более отчётливо мы начинаем осознавать тот вклад, который интонация вносит в  коммуникативную полноценность речевого акта. Мы начинаем понимать, что отработка интонации  - это не просто «косметическое» или «декоративное» упражнение, сравнительно неважное, а весьма важный вид учебной деятельности, который ведёт к осознанию некоторых фундаментальных аспектов коммуникативного процесса. Обычно выработке правильных интонационных навыков уделяется меньше внимания, чем артикуляционных, хотя овладеть интонационными навыками гораздо сложнее. Это происходит по 2 причинам. Первая состоит в том, что интонация употребляется носителями языка ещё более бессознательно, чем звуки, и, помимо этого, практически никак не отражается на письме (за редким исключением таких ориентиров, как курсив или пунктуационные значки). В то же время, даже в языке с такой сложной орфографией как в английском, читателю постоянно подсказывают, какие звуки он должен произнести. Вторая причина состоит в том, что английские звуки изучены намного глубже, чем интонация: так уж получилось, что фонетисты больше занимались сегментными единицами - фонемами, чем интонацией.

Начнём с описания интонации на перцептивном и акустическом уровнях.

Практически невозможно описать интонацию одним или двумя словами. Иногда подъёмы и спады высоты тона и громкости сравнивают с волнами в океане. Д.Болингер писал в своей книге «Интонация»: «…Поверхность океана отвечает силам, которые воздействуют на её поверхность, с помощью движений, напоминающих взлёты и падения человеческого голоса…».

Советские лингвисты единодушны во мнении, что на перцептивном уровне интонация представляет собой комплекс, единое целое, образуемое значительными взаимосвязанными друг с другом изменениями высоты тона, громкости и темпа. Некоторые учёные добавляют в список четвёртый компонент – тембр. Тембр служит для выражения эмоционального аспекта интонации. Акустическим коррелятом тембра является спектральная характеристика звука. В понятие тембра включают и «звонкость» или «звучность» голоса, под которой понимают чистоту, яркость его звучания. Однако до настоящего времени тембр практически  глубоко не изучался. Ни его материальные составляющие, ни лингвистические функции до сих пор подробно не описаны. Поэтому, хотя бесспорно тембр и передаёт определённые эмоциональные или психологические оттенки значения, но включать его в список компонентов интонации вместе с высотой, громкостью и темпом не стоит.

Необходимо отметить, что многие зарубежные лингвисты ограничивают понятие интонации, включая в него только движение тона, хотя иногда допускают и включение в список громкости. Такая точка зрения представляется неверной, хотя с её авторами можно согласиться в том, что высота тона является основным компонентом интонации.

На акустическом уровне высота тона соответствует основной частоте колебаний голосовых связок; громкость соответствует амплитуде колебаний; темп – это время звучания единицы речи.

Чтобы описать интонацию с точки зрения перцепции, понаблюдаем, как 3 компонента интонации (высота, громкость и темп) реализуются в речи.

Каждый слог в речевой цепочке имеет свою собственную высоту тона.  На некоторых слогах тон заметно поднимается или опускается. Каждый слог несет на себе определённую громкость. Вместе с темпом речи они образуют интонационную модель, которая является основной единицей интонации.

Интонационная модель содержит одно ядро и может содержать прочие ударные и безударные слоги, ядру предшествующие или за ним следующие. Границы интонационной модели могут быть отмечены временными паузами.

Посредством интонационных моделей синтагмы реализуются в устной речи. В фонетике реализованные синтагмы называются интонационными группами (тоногруппами, смысловыми группами). Каждая интонационная группа может состоять из 1 или более потенциальных синтагм, например, предложение «I think he is coming soon» включает в себя 2 потенциальные синтагмы: I think и he is coming soon, однако в устной речи обычно реализуется как одна интонационная группа.

Интонационная группа – это фрагмент устной речи, который может по длине равняться целой фразе (т.е. предложению, реализованному в устной речи). Количество интонационных групп зависит от долготы фразы и степени семантической важности или эмфазы отдельных её частей.

This \bed was ‘not ‘slept ,in.                 ,This bedŞ was \not ‘slept ,in.

Дополнительный терминальный тон на ,This bed выражает эмфазу «эта кровать» по сравнению с другими.

Ещё пример: Last summer we went to stay with my sister in the Crimea.

                      Last summer we went to stay with my sister in the Crimea.

Эту фразу можно произносить как с одной, так и с двумя интонационными группами, которые совершенно чётко влияют на значение.

Рассмотрим подробно каждый из просодических составляющих интонации и понаблюдаем, как они реализуются в таких языковых единицах как синтагмы, предложения, синтаксические единства. Среди параметров высоты тона выделим 3: чёткие изменения 

  •  направления тона,
  •  уровня тона
  •  и диапазона тона.  

Хотя изменение высоты тона и считается лингвистически самым значимым компонентом интонации, его можно рассмотреть с изменениями громкости, второго компонента интонации, поскольку разделить эти 2 явления, создающих эффект ударности просто невозможно.

Не все ударные слоги обладают одинаковой значимостью. Один из слогов обладает большей выделенностью и образует ядро, или центральную точку интонационной модели.

Фактически, определение для ядра можно сформулировать таким образом: это слог с сильным ударением, обычно последний из подобных слогов в интонационной модели, который отмечает место значительного изменения направления высоты тона (т.е. место, где она отчётливо поднимается либо падает). Ядерный тон – самая важная часть интонационной модели, без которой последняя просто не может существовать. С другой стороны интонационная модель может состоять из одного слога, который и будет ядерным.

Согласно Кингдону Р., наиболее значимые ядерные тоны в английском языке – это Low-Fall, High-Fall, Low-Rise, High-Rise, Fall-Rise. Их значение трудно определить в общих словах. Грубо говоря, нисходящий тон любого уровня и диапазона выражает определённость, завершённость, независимость. Т.о., любое утвердительное предложение обычно заканчивается нисходящим тоном, потому что провозглашает тот факт, в котором говорящий уверен.  Такое предложение несёт в себе налёт завершенности.

Восходящий тон любого уровня и диапазона, напротив, выражает незавершенность, неопределённость, зависимость. Общий вопрос, например, произносится с восходящим тоном, поскольку говорящий неуверен в истинности того, о чём он спрашивает.

Уточняющая и второстепенная информация в предложении также произносится с восходящим или ровным  тоном, поскольку она неполна, в силу своей зависимости от полного понимания основного утверждения.

I’m not sure I can join you now.  If you> like     we can go to the picnic later.

Поощрения или вежливые отказы, команды, приглашения, приветствия, прощания обычно произносятся с восходящим тоном.

Восходяще-нисходящий тон может сочетать такие значения  нисходящего тона как утверждение и определённость со значениями зависимости и незавершённости восходящего тона. В коне фразы восходяще-нисходящий тон передаёт чувство недосказанности, т.е., утверждая что-то, говорящий подразумевает, что ему есть ещё что добавить.

Do you like pop-music? Sometimes (but not in general).

В начале или середине фразы восходяще-нисходящий тон является более сильной заменой для просто восходящего тона, выражая с одной стороны утверждение, а с другой стороны, подразумевая дальнейшее продолжение.

Those who work in the offices ought to take plenty of exercise.

Восходяще-нисходящий тон состоит из падения и последующего подъёма высоты тона. Если ядро находится на последнем ударном слоге интонационной группы, то падение и подъём будут иметь место на одном слоге – ядерном. В противном случае подъём осуществляется на заударных слогах интонационной группы.

Do you agree with him?     Yes.

What can I do to mend matters? You could apologize to her.

Конечно, вы сталкивались со случаями, когда совершенно очевидна граница интонационной группы, а предшествующего движения тона не было. Такие случаи можно трактовать двояко: либо выделить еще один тип шкалы, либо выделить ещё один тип ядерного тона – ровный. Второй вариант предпочтителен по следующим причинам:

1.Финальный ровный тон всегда более заметен, чем все остальные, кроме того, значительно увеличивается долгота слога и на границе заметна чёткая ритмическая пауза.

I’m afraid I can’t manage it.  In view of all the circumstances why not try again?

2. Ровный тон практически всегда употребляется на последнем значимом слове (которое в спонтанной речи не является обязательным) перед фонетической границей, а это признаки ядерного тона.

3. В придаточных конструкциях этот тон может меняться на восходящий.

4. В основных конструкциях этот тон несёт  определённый оттенок значения (скука, сарказм), что очень напоминает семантические функции других тонов.

Ровный тон может быть низким и средним. Низкий ровный тон очень характерен для чтения поэзии. Средний ровный тон особенно распространён в разговорной речи, где он заменяет восходящий тон. В английском языке существуют ещё 2 ядерных тона: восходяще-нисходящий и восходяще-нисходяще-восходящий, которые не являются основными и легко заменяются на высокое падение и Fall-Rise соответственно.

Тон на ядерном слоге определяет высоту заударных слогов, которые вместе с ядром образуют так называемый терминальный (конечный) тон.

Предъядерная часть может быть несколько видов; это никак не влияет на грамматическое значение предложения, однако передаёт лексические значения, отличающиеся по психологическому посылу и фонетическому стилю. Предъядерная часть, или шкала классифицироваться по 3 критериям:

  •  По направлению общего мелодического движения ( восходящая, нисходящая и ровная)
  •  По направлению мелодического движения в ритмических группах (ступенчатая, скользящая, скандентная)
  •  По степени плавности изменения общего мелодического движения (постепенные и с нарушением постепенности)

Descending type                                     Ascending type                          Level type

Т.о., нисходящая шкала может быть постепенно нисходящей или ступенчато-нисходящей, ступенчато-нисходящей с нарушенной постепенностью, скользяще-нисходящей, скандентно-нисходящей.

Восходящая шкала может быть: ступенчато-восходящей (постепенно-восходящей), скользяще-восходящей, скандентно-восходящей.

Ровная шкала может быть высокой ровной, средней ровной, низкой ровной, волнообразной.

Why are making so much fuss about it?

Why are making so much fuss about it?

Why are making so much fuss about it?

Т.о., интонационная модель может состоять минимум из 1 слога, который будет ядром, и на этом слоге  на одном звуке произойдёт движение тона; либо максимум из  шкалы, предударных и заударных слогов.

Интонационную модель описывают ещё 2 параметра: высота тона и диапазон тона. Различия в диапазоне от минимального до максимального принято делить на 3 уровня: нормальный, широкий и узкий

Уровни высоты тона подразделяются на высокий, средний и низкий.

Общее значение интонационной группы сочетает в себе «значение» терминального тона и предъядерной части  + «значение» диапазона и уровня высоты тона.

Все элементы интонационной модели могут сочетаться в многочисленных комбинациях со сменой значения, например: высокая шкала в сочетании с High Fall, Low Rise, High Rise, Fall Rise в предложении Not at all дают такие значения:

Not at all сдержанно, спокойно;

Not at all поощрительно, дружелюбно,

Not at all вопросительно,

Not at all удивлённо, заинтересованно,

Not at all настойчиво ободряюще, протестующе.

Необходимо заметить, что чем выше подъём тона, тем выразительнее звучит интонационная группа.

Темп речи - это третий компонент интонации, он подразумевает скорость высказывания и паузацию. Скорость речи может быть нормальной, медленной и быстрой. Особенно значимые части высказывания произносятся более медленно, а неважные фрагменты – убыстрённо, например:

“My mother thinks him to be a common labouring boy,” said Betty with a sad smile.

Словосочетание a common labouring boy выражает основную мысль фразы и произносится наиболее медленно; My mother thinks him to be произносится с нормальным темпом; а слова автора said Betty with a sad smile  произносятся очень быстро, чтобы подчеркнуть их второстепенную значимость для общего смысла высказывания.

Любой участок текста можно разбить на более мелкие фрагменты: фонетические целые (фоноабзацы), фразы, интонационные группы с помощью пауз. Они могут быть 3 типов:

  •  Короткие, для разделения интонационных групп в пределах фразы;
  •  Более долгие паузы, свидетельствующие о конце фразы
  •  Очень долгие паузы, примерно в 2 раза длиннее, чем паузы 1 типа для разделения фоноабзацев.

С функциональной точки зрения паузы бывают синтаксическими, эмфатическими и хезитационными. Синтаксические паузы разделяют фоноабзацы, фразы и интонационные группы. Эмфатические паузы служат для выделения отдельных частей предложения (в т.ч. дыхательные). Хезитационные паузы используются в спонтанной речи для того, чтобы выиграть время на обдумывание последующего ответа. Они могут быть заполненными и молчаливыми.

Необходимо отметить, что наше ухо может услышать паузу там, где её и не было, потому  что паузация - это не единственный сигнал границы интонационной группы. Первым и основным фактором является изменение высоты тона (вверх или вниз). Следующим критерием является наличие соединительных признаков в конце каждой  интонационной группы, а именно паузы, усиленной сегментными фонетическими модификациями (вариациями темпа, аспирации и др.).  Т.о., граница интонационной группы не обязательно проявляется в полном отсутствии речевого сигнала.

Изменения  высоты, громкости и темпа не являются случайными, они подчиняются твёрдым правилам. Несмотря на все индивидуальные отклонения в использовании этих просодических компонентов, говорящие применяют их одинаковыми способами в одинаковых обстоятельствах. Такие абстрактные характеристики интонационных структур и называются интонационными моделями, которые образуют просодическую систему языка.

Некоторые интонационные модели могут быть абсолютно бесцветными по значению: они не дают слушателю никаких намёков о чувствах и отношении говорящего. Они выполняют механическую функцию – обеспечивают некий трафарет для начинающих, по которому можно создать высказывание.

Методы записи интонации.

  1.  Метод Ч. Фрайза: нарисованная линия для фиксации мест подъёма высоты тона.

  1.  Болингер: разновысокая печать

  1.  Пайк: цифры, отражающие 4-уровневую шкалу.

  1.  О,Коннор, Арнольд и др.: тонограммы.

Функции просодии.

К наиболее характерным функциям просодии можно отнести следующие: коммуникативную (способность формировать коммуникативный тип высказывания), эмоционально-модальную, личностно-социальную, структурирующую, ритмообразующую, стилеобразующую.

К числу наиболее изученных аспектов просодии следует отнести её коммуникативный аспект.

Эмоционально-модальная функция просодии разработана меньше, чем коммуникативная, интерес к ней не угасает и в наши дни. Предпринято много попыток установить просодические корреляты эмоциональных моделей. Многие исследования дают основания полагать, что прямой и однозначной связи между эмоциональной и моделью и просодическими характеристиками нет и, вероятно, быть не может.

Личностно-социальная функция просодии, т.е. способность просодии идентифицировать личность говорящего, его социальное положение, культурный уровень и т.д. изучена мало. Многие исследования в этой области связываются с изучением качества голоса. Одни исследования ведутся в плане создания типологии голосов, другие в плане изучения индивидуальных характеристик говорящего в зависимости от различных условий, третьи сосредотачиваются на изучении общих просодических характеристик, свойственных целой группе людей.

Структурирующая функция просодии, т.е. способность просодии формировать структуру текста, стала привлекать внимание исследователей в 70е гг.- период бурного возрождения интереса к лингвистике текста.

Ритмообразующие и стилеобразующая функции просодии, пожалуй, наименее изученные. Эти функции полнее всего раскрываются в тексте и тесно переплетаются со структурирующей функцией. Нельзя решить вопросы ритмообразующей и стилеобразующей функций просодии без решения вопросов, связанных с членением текста, установлением границ между единицами текста, связи единиц и т.д.

Если при изучении стилеобразующей функции просодии важно выявить роль просодии в формировании функциональных стилей, то изучение ритмообразующей функции связано с выявлением роли просодии в формировании периодических явлений в различных видах речевой деятельности. Следовательно, исследователей должны интересовать не только вопросы ритмических единиц, их просодическое оформление, но и вопросы специфики просодического оформления периодических единиц в зависимости от вида текста. Последняя проблема является пограничной как при изучении ритма текста, так и при определении его функционально-стилевой направленности.

Все текстовые функции просодии взаимосвязаны. Само разграничение функций носит относительный характер. В любом случае, исследователь сталкивается с одним и тем же набором просодических характеристик, которые в зависимости от цели исследования изучаются с различной степенью детализации, в разном объёме, в разном наборе и т.д.

 

Функции интонации

Интонация является мощным средством коммуникации, поэтому основной её функцией является коммуникативная. Эта функция может реализоваться следующим образом:

  1.  при структурировании информационного содержания текстового фрагмента с целью показать, какая часть информации является новой и которую нельзя воспринимать, как нечто само собой разумеющееся; а какой информацией слушатель уже владеет или может почерпнуть из контекста (данная информация).
  2.  При определении речевой функции фразы, т.е. является ли она командой, вопросом, утверждением и т.д.
  3.  При передаче коннотативного значения (отношения): удивление, раздражение, увлеченность, энтузиазм и т.д. В эту группу относятся примеры, когда интонация подтверждает либо противоречит значении, передаваемому на грамматическом и лексическом уровнях. Например, смысл предложения Thanks for giving helping me yesterday может меняться от искреннего намерения поблагодарить до сарказма.
  4.  При структурировании текста интонация, с одной стороны, разделяет текст на более мелкие единицы (фоноабзацы, фразы, интонационные группы),  а с другой стороны объединяет эти мелкие составляющие в завершенный текст.
  5.  При дифференциации смысла текстовых единиц (интонационных групп, фраз, иногда фоноабзацев), схожих по грамматическому оформлению и лексической структуре (эта функция называется дистинкивная или фонологическая)
  6.  При описании определённого стиля устной речи (стилистическая функция)


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

20754. Устройство поперечно-строгального станка и его настройка 126.1 KB
  Техническая характеристика Наибольший ход ползуна мм 520 Размеры рабочей поверхности стола длинахширина мм 500x360 Частота ходов ползуна ход мин 132150 Горизонтальная подача стола мм дв. Периодически при каждом обратном ходе ползуна стол может перемещаться в поперечном горизонтальном направлении по направляющим поперечины 2 или вместе с поперечиной вертикально по станине. Передвижение гайки от оси вала 1У увеличивает радиус кривошипа а следовательно угол качания кулисы и ход ползуна. Место хода исходное положение ползуна...
20755. Плоскошлифовальный станок и его настройка 169.73 KB
  Распределитель 14 управляется распределителем 21 положение которого зависит от крана реверса 27. В результате распределитель 14 занимает левое положение А. В результате распределитель 14 занимает левое положение А. От расположения упоров зависит длина хода и исходное положение стола.