16954

Работа ЭБ с неполным числом петель 1 контура

Лекция

Энергетика

Тема: Работа ЭБ с неполным числом петель 1 контура. План лекции Введение 1.Последовательность операций при отключении петли в резерв. 2.Подготовка петли к работе. 3.Ввод петли в работу. 4.Эксплуатация ЭБ в режиме продления компании...

Русский

2013-06-28

51 KB

4 чел.

Тема: Работа ЭБ с неполным числом петель 1 контура.

План лекции

Введение

      1.Последовательность операций при отключении петли в резерв.

       2.Подготовка петли к работе.

       3.Ввод петли в работу.

       4.Эксплуатация ЭБ в режиме продления компании на мощностном эффекте.

 Выводы по лекции.


Ведение


1.Последовательность операций при отключении петли в резерв.

Работа РУ с неполным числом петель первого контура возможна в случаях, когда одна или две петли находятся в резерве.

Реакторная установка допускает работу на 3-х и 2-х циркуляционных петлях на пониженных мощностях:

  •  67% (2010 МВт) при работе 3-х ГЦН;
  •  50% (1500 МВТ) при работе 2-х противоположных ГЦН;
  •  40% (1200 МВТ) при работе 2-х смежных ГЦН.

Критерии, требующие отключения петли первого контура в резерв:

1) Отключение ГЦН защитами, блокировками или персоналом в случаях , указанных в инструкции по эксплуатации ГЦН или в настоящей инструкции;

2) Неработоспособность хотя бы одного предохранительного клапана ПГ;

3) Неработоспособность отсечного клапана ПГ по пару;

4) Закрытие одного из отсечных клапанов ПГ по пару или арматуры по питательной воде;

5) Полная потеря контроля за уровнем в работающем ПГ при работе на трех или четырех петлях (с отключением ГЦН и последующим закрытием БЗОК ПГ).

           Последовательность операций при отключении петли в резерв.

Получить разрешение НСС на снижение мощности энергоблока и отключение петли первого контура.

НСБ дает письменное распоряжение в ОЖ ВИУР на снижение мощности  ЭБ и отключение соответствующего ГЦН.

Перевести АРМ в режим "Т" и снизить мощность реактора и блока до допустимой мощности с учетом предстоящего отключения ГЦН.

При нейтронной мощности реактора менее 75%Nном проконтролировать вывод из работы УПЗ.

Перевести АРМ в режим "Н".

Стабилизировать параметры реакторной установки на задаттой мощности.

Выставить уставки АЗ по нейтронной мощности Nтек + 10%.

Отключить ГЦН выводимой в резерв петли.

Проконтролировать включение по блокировке ВЦЭН отключенного ГЦН   ( в случае отказа блокировки включить ключом управления).

Проконтролировать отключение фильтра ТС байпасной очистки теплоносителя отключенной петли, открыть ТС10 (20, 30, 40)S02; закрыть ТС10 (20, 30, 40)S01.

Проконтролировать одновременное закрытие по блокировке (закрыть) задвижки и регулятор питательной воды на отключенный ПГ по основной линии и перейти на подачу питательной воды через "пуско-остановочный" регулятор уровня (RL71-74S04).

Включить электронагреватель отключенного ГЦН и уменьшить расход воды на воздухоохладители ГЦН до 10 м3/ч частичным закрытием VB11(12,13,14)S03. Допускается невключение электронагревателя ГЦН, в этом случае необходимо полностью закрыть VB11(12,13,14)S03 и прекратить расход техводы на электродвигатель ГЦН.

В отключенной петле возникает обратный ток теплоносителя, из-за чего температура в горячей нитке отключенной петли снижается до 278 0С.

Снять напряжение с электродвигателя ГЦН.

Состояние оборудования отключенной петли:

-электросхема ГЦН разобрана;

-ВЦЭН в работе;

-электромагнит осевой разгрузки ротора ГЦН включен. Допускается невключение электромагнита ГЦН;

-электронагреватель двигателя ГЦН включен. Допускается невключение электронагревателя ГЦН, в этом случае необходимо полностью закрыть VB11(12,13,14)S03 и прекратить расход техводы на электродвигатель ГЦН;

-подается запирающая вода на уплотнение ГЦН;

-подается промконтур на ГЦН;

-подается техвода неответственных потребителей на электродвигатель ГЦН с расходом
(5 –10) м
3/ч при включенном электронагревателе, либо полностью закрыта VB11(12,13,14)S03 и прекращен расход техводы на электродвигатель ГЦН;

-подается отмывочная вода от системы TN (TH или TN для блока 6) на отмывку концевой спупени уплотнения ГЦН;

-подается масло на ГЦН (допускается отключение подачи масла после контроля по месту за отсутствием обратного вращения ротора отключенного ГЦН);

-БЗОК главного паропровода парогенератора открыт, допускается закрытие БЗОК ;

-поддержание номинального уровня в ПГ обеспечивается работой пуско-остановочного регулятора (RL71-74S04);

-продувка парогенератора открыта (допускается закрывать продувку ПГ на время не более восьми часов).


2.Подготовка петли к работе.

Получить разрешение вышестоящего оперативного персонала на ввод петли в работу.

Подготовить  ГЦН петли к работе, согласно "Инструкции по эксплуатации ГЦН и вспомогательных систем …".

Проверить открытое положение БЗОК главного паропровода парогенератора подключаемой петли.

Проверить, что разность температур между «холодными» нитками работающих петель и «горячей» ниткой неработающей петли не более 15 0С.

Проверить открытие арматур непрерывной продувки ПГ подключаемой петли.

Проверить исправное и работоспособное состояние ИПУ ПГ подключаемой петли внешним осмотром и по индикации.

Проконтролировать подключение фильтра ТС10(20,30,40)N01 байпасной очистки теплоносителя подключаемой петли по линии прогрева, открытое состояние ТС10(20,30,40)S02, 04; закрытое ТС10(20,30,40)S01 и температуру корпуса фильтра;

Проверить правильность работы уровнемеров ПГ.

Проверить исправность и наличие показаний КИП ГЦН и его вспомогательных систем, парогенератора подключаемой петли. При необходимости выполнить опробование защит и блокировок ГЦН.

Внимание!

Снизить мощность реактора до 30 %Nном в случае подключения петли к трем работающим и до 20 %Nном в случае подключения петли к двум работающим.

Замерить сопротивление изоляции электродвигателя ГЦН и, при положительных результатах, собрать электросхему ГЦН.

Проконтролировать закрытое положение при собранной электросхеме задвижки на линии основной питательной воды включаемого ПГ (RL71-74S01), основной регулятор питательной воды (RL71-74S02) включить в автоматический режим.


3.Ввод петли в работу.

Включить (проверить включение) АРМ в режим "Н".

Включить ГЦН в работу, проверить отключение по блокировке электронагревателя электродвигателя ГЦН, проконтролировать, что параметры ГЦН находятся в допустимых пределах, что по блокировке отключился ВЦЭН.

При выгорании топливной загрузки в текущей кампании реактора более 150 эффективных суток одновременно с включением ГЦН выдать сигнал от ключа управления на движение регулирующей группы ОР СУЗ вниз. Контролировать изменение периода и величины нейтронной мощности реактора , работу АРМ.

Проконтролировать открытие задвижки RL71(72,73,74)S01 и работу регулятора уровня ПГ включенной петли.

При разности между температурой теплоносителя и корпуса фильтра менее 50 0С, включить в работу фильтр байпасной очистки теплоносителя первого контура включенной петли.

Произвести замер вибрации включенного ГЦН, если ГЦН включается после ремонта.

Выставить уставки по мощности в ДЭ АКПН - для блоков 2-6 (ДР - для блока 1) из расчета на (20...22) % выше текущего уровня мощности, своевременно переключать уставки в ДЭ - для блоков 2-6 (ДР - для блока 1) при наборе нагрузки.

Получить разрешение вышестоящего оперативного персонала на увеличение мощности РУ и электрической нагрузки энергоблока.

Перевести АРМ в режим "Т".

Увеличить мощность РУ и электрическую мощность энергоблока до разрешенной тепловой мощности реактора (см.шаг40).

Выставить уставки по мощности в ДЭ АКПН - для блоков2-6 (ДР - для блока 1) в соответствии с ТДР.


4.Эксплуатация ЭБ в режиме продления компании на мощностном эффекте.

Работа энергоблока в режиме продления кампании с использованием мощностного эффекта реактивности допускается в течение не более 30 эффективных суток, при этом снижение тепловой мощности РУ не должно превышать 30 % от номинального уровня мощности.

Минимально-допустимый уровень тепловой мощности реактора в стационарном режиме при наличии ограничений, не позволяющих работать на мощности более 70 % от номинальной, составляет 40 % от номинальной тепловой мощности реактора (1200 МВт).

Допускается временная работа РУ мощности менее 70 % от номинального уровня мощности при переходных процессах,  предусмотренных настоящей инструкцией (пуск или останов реактора, подключение неработающего ГЦН и т.п.).

Требования, предъявляемые к РУ, при работе с использованием мощностного эффекта реактивности:

1) давление в 1 и 2 контурах и температуру теплоносителя на входе в реактор поддерживать на номинальном уровне, согласно "Таблицы допустимых режимов…";

2) при работе блока на мощностном эффекте, мощность реактора снижать ступенями по 3 % Nном перемещением вниз рабочей группы ОР СУЗ. По мере выгорания топлива, последующее перемещение рабочей группы вверх производить до первоначального положения. Недопустимо извлекать рабочую группу ОР СУЗ выше 90 % от низа активной зоны. При работе на мощностном эффекте реактивности извлечение рабочей группы ОР СУЗ не должно превышать 5 % высоты активной зоны в течение суток;

3) после каждого ступенчатого изменения мощности установить уставку срабатывания аварийной защиты по нейтронной мощности на 7 % выше текущего значения мощности. При рассогласовании значений мощности по АКНП с тепловой мощностью реактора более чем на 3 % от номинальной мощности произвести тарировку АКНП;

4) при срабатывании аварийной защиты, концентрацию борной кислоты привести в соответствие с величиной, указанной в АНФХ для соответствующей топливной загрузки  на конец выгорания. Вывод реактора на МКУ производить после взвода ОР СУЗ выводом борной кислоты при рабочем положении ОР СУЗ 10-й группы;

5) в режимах разгрузки РУ по сигналам УПЗ , ПЗ-1, РОМ при отклонении групп ОР СУЗ от регламентного положения действовать в соответствии с требованиями "Инструкции по ликвидации аварий и аварийных ситуаций на РУ" с учетом п 2.5.1.6 настоящей инструкции;


Выводы по лекции


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

23518. Связь курса ИРЛЯ с другими филологическими дисциплинами 539.5 KB
  Причины и предпосылки возникновения РЛЯ Предпосылки Фольклор Письменность Принятие христианства Причины появления ЛЯ Проблема происхождения РЛЯ проблема основы Традиционная точка зрения его происхождения на старославянской языковой основе. Роль старославянского языка в развитии РЛЯ вообще от начала до сер. Стиль древнерусской публицистики Поучение Владимира Мономаха О структуре языка поучения Язык художественных текстов Слово о полку Игореве Славянизмы и их назначение в тексте памятника Выразительные средства Церковнославянский язык...
23519. ПРАСЛАВЯНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ 1.77 MB
  Я их расшифровал каждый значок озвучил и у меня получился набор слоговых знаков т. При сопоставлении знаков типа черт и резов с кириллицей и глаголицей болгарской и хорватской обнаружены 23 знака совпадающие по форме. Итак Кирилл заимствовал знаки своего алфавита из более древнего славянского письма О том же свидетельствует и послание папы Иоанна VIII. Большой ареал правда это трипольские земли трипольский уровень И там я впервые встретил знаки которые абсолютно идентичны чертам и резам Расцвет трипольской культуры приходится...
23520. Applying Experimental Archaeology to Ethnomusicology: Recreating an Ancient Maya Friction Drum through Various Lines of Evidence 165 KB
  The caption for Figure 11 reads simply Dance with drums string instrument and conch trumpet Schele Mathews 1998:Figure 11. Instead this object is most likely a friction drum Rene Lysloff personal communication an object also not known to have existed in PreContact America. The idea of the friction drum has been discussed in the archaeological literature before.
23521. The Transformation of Xbalanqué or The Many Faces of God A 1.91 MB
  There are images from Izapa Figure 1 and on EarlyClassic vessels Figure 2 which for example confirm the story of the killing of Vucub Caquix the major bird deity. Figure 3 The headband is probably the most important iconographic tool that we can use in identifying the Hero Twins. Even these strange characters Figure 4 largely ignored are headbanded Hero Twins. These depictions of the Hero Twins do not fit the standard form of the twins yet the figure on K1207 Fig.
23522. History of the Mexicans as Told by Their Paintings 266 KB
  This edition is the only available complete English translation published one year after Joaquín García Icazbalceta first published the Spanish text in the Anales del Museo Nacional de México. Of the Mexican Year. Vchilobi 7 the younger brother and god of the Mexicans was born without flesh naciò sin carne but only bones in which condition he lived six hundred years during which period of time the gods did nothing whatever the father as well as the sons and in their representation there is no account taken of these six hundred...
23523. ПРОСТРАНСТВЕННО-ХРОНОЛОГИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ИНДОЕВРОПЕЙСКОЙ ПРОБЛЕМЫ И КАРТА ПРЕДПОЛАГАЕМЫХ ПРАРОДИН ШЕСТИ НОСТРАТИЧЕСКИХ ЯЗЫКОВ 147.5 KB
  Очевидно что на карте помещены прародины праязыков потомков ностратических языков и что эта картина на несколько тысячелетий отстоит от эпохи ностратического единства датируемого А. Долгопольским VIII тыс. Хелимского: Этот период отделен от нас не одним десятком тысячелетий его ареалом был Южный Прикаспий [3 с. Терентьева считающих что по данным глоттохронологии возраст ностратической макросистемы определяется около 15 тыс.
23524. Водский язык в 19 – 20 веках 294.5 KB
  А теперь как здороваться и прощаться: Terve Tere päivä Тэрве Тэрэпяйвя Здравствуйте Добрый день Tere oomnikkoa Тэрэ оомниккоа Доброе утро Tere õhtagoa Тэрэ ыхтагоа Добрый вечер Jäämm yvässi Яямм ювясси До свидания Познакомимся теперь с так называемыми кумулятивными рунами: Kuza piippu Ađđaa nalla. Возьмем глаголы из прошлого урока и образуем от них будущее время: valaa €œналивать€ valavad €œналивают€ nõizõn valamaa €œбуду наливать€ juvva €œпить€ joovad €œпьют€ nõizõn joomaa €œбуду пить€ syvvä €œесть€ ...
23525. Повседневный арабский язык 1.95 MB
  Что касается ритма занятий то было бы оптимально если бы Вы прослушивали каждый день по новому разговору. Предисловие для преподающих арабский язык Дорогие коллеги Данный материал может быть использован для занятий как в группе так и индивидуально. Это господин Али альХаляби. Меня зовут Али альХаляби.
23526. АРАБСКИЙ ЯЗЫК В ДИАЛОГАХ 590 KB
  Разговор 3 В гостинице اَلْحِوَارُ اَلثَالِثُ فِي اَلْفُنْدُقِ Добрый вечер يُورِي: مَسَاءُ اَلْخَيْرِ Добрый вечер سَعِيدْ: مَسَاءُ اَلْخَيْرِ Меня зовут Юрий Кабанов. شُكْراً جَزِيلاً Не за что прощение اَلْعَفْوُ Разговор 6 Телефонный разговор مُكَالَمَةٌ هَاتِفِيَّةٌ Алло أَلُو Да кто на линии на проводе نَعَمْ، مَنْ عَلَى اَلْخَطِّ؟ Я Юрий из Москвы. Добро пожаловать господин Юрий Где ты сейчас أَهْلاً وَسَهْلاً يَا سَيِّدْ يُورِي أَيْنَ أَنْتَ اَلآنَ؟ Я сейчас в городе Фес в гостинице. Основная часть Разговор 1...