2285

Особенности благодарности и извинения в английском языке

Конспект урока

Иностранные языки, филология и лингвистика

Совершенствование навыка диалогической речи; Знакомство с страноведческим материалом, сравнение русской культуры с культурой англоговорящих стран, совершенствование навыка работы с текстом.

Русский

2013-01-06

20.16 KB

9 чел.

УРОК

ТЕМА УРОКА: Особенности благодарности и извинения в английском языке

TASKS: Совершенствование навыка диалогической речи; Знакомство с страноведческим материалом; сравнение русской культуры с культурой англоговорящих стран; совершенствование навыка работы с текстом.

    Ход урока.

  1.  Организационный момент.

Good morning, my dear friends. How are you?

What date is it today?

Are you ready to start our work?

I am glad to hear that you are ready. Let`s start our lesson.

  1.  Речевая разминка.

Thank you ever so much, Thanks, thank you, Thank you very much, Thanks a lot, Many thanks, Thank you for doing it, I want to express my deep gratitude to you, Thank you for coming, I`m very much obliged (признателен) to you, I`m very grateful to you! How kind of you!

*Excuse me. Can you tell me where the police station is?

*Turn right and go straight ahead.

*Thank you very much.

*That`s all right.

3. Стандартные фразы ответов на благодарности.

You`re welcome.

Don`t mention it.

Not at all.

No trouble at all.

That was a pleasure.

That`s all right.

It`s OK.

Never mind!

It`s all right. Nothing serious.

*Hi! Debbie. Isn`t it cold today? How are you?

*Not very well at all actually, and it`s nearly time for school.

*I can take the children to school for you if you like.

*Really? Are you sure?

*Yes, of course.

*That`s very kind of you. I feel really terrible!

*Right , now you just go and sit down and I`ll make you a cup of tea.

*Could you? Thanks.

*Don`t mention it.

4. Ознакомление с выражениями извинения возможными ответами на извинения.

Sorry! I`m terribly sorry. I am awfully sorry! Excuse me! I beg your pardon! Pardon me, please! Excuse me for troubling you!

Not at all! Don`t mention it! It`s all right. It`s OK! That`s nothing. Don`t worry! Don`t bother1 Never mind.

5.. Практика диалогической речи.

*Excuse me for interrupting you.

*That`s all right. What can I do for you?

*I`m very sorry, I won`t be able to keep my appointment tomorrow.

*It`s a pity.

*Sorry, I hope you don`t wait for me too long?

*Not at all.

*I`m very sorry.

*Never mind.

6. Практика перевода.

До свидания. Спасибо Вам за все.

До свидания, счастлив был встретиться с Вами.

Простите, что беспокою Вас!

Простите, пожалуйста!

Не беспокойтесь.

Не беда. Не обращайте внимания.

Все в порядке. Ничего страшного.

Да что Вы, какое это беспокойство.

7.Работа с текстом. Ответы на вопросы. Анализ текста (перевод частичный, анализ грамматического материала текста).

8. Подведение итогов урока.

Домашняя работа

Составление диалога. Работа с текстом «The United Kingdom has a mixed economy»


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

24526. Кэш-память. Принцип функционирования кэш-памяти 127.2 KB
  Кэшпамять. Принцип функционирования кэшпамяти. Кэширование данных. Кэшпамять.
24527. Способы отображения оперативной памяти на кэш (случайное, детерминированное, комбинированное отображение) 170.7 KB
  Способы отображения оперативной памяти на кэш случайное детерминированное комбинированное отображение. Способы отображения основной памяти на КЭШ. Алгоритмы поиска и замещения данных в КЭШ непосредственно зависят от способа отображения основной памяти на КЭШпамять. При кэшировании данных из оперативной памяти широко используются две основные схемы отображения: случайное и детерминированное отображение.
24528. Физическая организация устройств ввода-вывода 13.35 KB
  Устройства вводавывода УВВ делятся на два типа: блокориентированные устройства и байториентированные устройства. Блокориентированные устройства хранят информацию в блоках фиксированного размера каждый из которых имеет свой собственный адрес. Байториентированные устройства не адресуемы и не позволяют производить операцию поиска они генерируют или потребляют последовательность байтов. Однако некоторые внешние устройства не относятся ни к одному классу например часы которые с одной стороны не адресуемы а с другой стороны не...
24529. Принципы организации программного обеспечения ввода-вывода 70.42 KB
  Принципы организации программного обеспечения вводавывода.2 Организация программного обеспечения вводавывода. Программное обеспечение вводавывода состоит из нескольких иерархических уровней. Иерархическая структура программного обеспечения позволяет учесть все особенности каждого конкретного устройства вводавывода и при этом обеспечить единое логическое представление и унифицированный интерфейс для устройств всех типов.
24530. Физическая организация файловой системы. Структура жесткого диска 108.27 KB
  Логическая организация файла. Пользователи дают файлам символьные имена при этом учитываются ограничения ОС на используемые символы и на длину имени. Например в файловой системе NTFS имя файла может содержать до 255 символов не считая завершающего нулевого символа. Чтобы приложения могли обращаться к файлам в соответствии с принятыми ранее соглашениями файловая система должна уметь предоставлять эквивалентные короткие имена псевдонимы файлам имеющим длинные имена.
24531. Физическая организация файловой системы. Структура жесткого диска 33.35 KB
  Структура жесткого диска. Файл очень часто разбросан кусочками по всему диску причем это разбиение никак не связано с логической структурой файла например его отдельная логическая запись может быть расположена в несмежных секторах диска. Рассмотрим физическую структуру жесткого диска и физическую организацию файла т. Структура жесткого диска.
24532. Физическая организация и адресация файла. Права доступа к файлу 109.92 KB
  Физическая организация и адресация файла.Физическая организация и адресация файла. Важным компонентом физической организации файловой системы является физическая организация файла то есть способ размещения файла на диске. Основными критериями эффективности физической организации файлов являются: скорость доступа к данным; объем адресной информации файла; степень фрагментации дискового пространства; максимально возможный размер файла.
24533. Общая модель файловой системы 28.03 KB
  Общая модель файловой системы Задачей символьного уровня является определение по символьному имени файла его уникального имени. В других файловых системах в которых один и тот же файл может иметь несколько символьных имен на данном уровне просматривается цепочка каталогов для определения уникального имени файла. В файловой системе UNIX например уникальным именем является номер индексного дескриптора файла inode. На следующем базовом уровне по уникальному имени файла определяются его характеристики: права доступа адрес размер и другие.
24534. Современные архитектуры файловых систем 22.75 KB
  На верхнем уровне располагается так называемый переключатель файловых систем который обеспечивает интерфейс между запросами приложения и конкретной файловой системой к которой обращается это приложение. Архитектура современной файловой системы Каждый компонент уровня файловых систем выполнен в виде драйвера соответствующей файловой системы и поддерживает определенную организацию файловой системы. Переключатель является единственным модулем который может обращаться к драйверу файловой системы. Драйвер файловой системы может быть написан в...