22993

Типологія наголосу в мовознавстві

Доклад

Иностранные языки, филология и лингвистика

Типологія наголосу в мовознавстві Наголос виділення в мовленні певної одиниці в ряду однорідних одиниць за допомогою фонетичних засобів. Залежно від того з якою сегментною одиницею функціонально співвідноситься наголос розрізняють словесний тактовий фразовий логічний і емфатичний наголос. Словесний наголос буває динамічним музикальним і кількісним. Динамічний силовий експіраторний наголос виділення вимова одного із складів слова такту більшою силою тобто сильнішим видихом струменя повітря.

Украинкский

2013-08-04

38 KB

3 чел.

27. Типологія наголосу в мовознавстві

Наголос - виділення в мовленні певної одиниці в ряду однорідних одиниць за допомогою фонетичних засобів.

Залежно від того, з якою сегментною одиницею функціонально співвідноситься наголос, розрізняють словесний (тактовий), фразовий, логічний і емфатичний наголос.

Словесний наголос буває динамічним, музикальним і кількісним.

Динамічний (силовий, експіраторний ) наголос — виділення (вимова) одного із складів слова (такту) більшою силою, тобто сильнішим видихом струменя повітря. Він характерний для української, англійської, чеської, німецької, французької, італійської, іспанської та багатьох інших мов. Сила динамічного наголосу в мовах неоднакова. Так, в німецькій мові він сильніший, ніж у французькій.

Динамічний наголос може бути фіксованим (зв'язаним), тобто в усіх словах падає на певний склад (перший, останній тощо) і вільним (нефіксованим), тобто може падати на будь-який склад. Фіксований наголос характерний для польської, чеської, французької, естонської та інших мов.

Наголос на першому складі притаманний чеській, словацькій, латиській, угорській, естонській, фінській, чеченській, монгольській, дравідським мовам, на другому — лезгинській, на передостанньому — польській, гірській марійській, більшості індонезійських мов, на останньому — французькій, вірменській, удмуртській, нанайській, тюркським мовам. Можна з деяким застереженням вважати фіксованим наголос у німецькій та англійській мовах, де наголошеним переважно є перший склад (винятки дуже незначні, через що вони не можуть бути типологічною ознакою), іспанській та італійській мовах, у яких наголошеним, як правило, є передостанній склад.

Вільний (нефіксований) наголос характерний для української, російської, білоруської, сербської, хорватської, литовської, мордовської, абхазької та інших мов. Так, в українському слові мати наголос на першому складі, у слові порода — на другому, у слові педагог — на третьому, у слові передавати — на четвертому, а у слові учителювати — на п'ятому.

Деякі слова можуть мати два наголоси — головний і побічний. Побічний наголос, як правило, мають складні слова: п'ятиповерховий, перекотиполе, психолінгвістика.

Музикальний (мелодійний, тонічний) наголос — виділення наголошеного складу інтонаційно, підвищенням ос-новного тону. Він властивий норвезькій, шведській, литовській, латиській, словенській, сербській, хорватській, японській мовам. Дехто зараховує до таких мов китайську, дунганську, в'єтнамську, тайську, бірманську мови, що є некоректним. У цих мовах тон є невід'ємною якісною характеристикою слова, а не засобом виділення складу, оскільки кожен склад має свій тон, що історично зумовлений. Він (тон) тут не є музикальним наголосом.

Музикальний наголос буває політонічним: наголошений склад може мати різні інтонації. Так, в литовській мові, де є політонічний наголос, слово sudyti "судити" вимовляється з висхідним тоном на першому складі, а sudyti "солити" — з низхідним; див. ще: айШ "світати" — áusti "мерзнути". Політонія характерна також для словенської мови і деяких діалектів сербської та хорватської мов. Була вона в давньогрецькій мові та санскриті, а також, очевидно, в індоєвропейській прамові. Висхідний наголос називають акутованим (від лат. acutus "різкий, гострий"), а низхідний циркумфлексним (від лат. circumflexus "вигин").

Рефлексами цих наголосів в українській мові є те, що в давніх словах, де був висхідний наголос, нині наголос нерухомий (горох, береза), а де був низхідний — рухомий (ліс, нога, рука, стіл).

Кількісний, або довготний, квантитативний (від лат. quantitas "кількість"), наголос виділення складу більшою тривалістю звучання. Такий наголос можливий у тих мовах, де нема розрізнення довгих і коротких голосних. У чистому вигляді трапляється рідко (новогрецька мова). Переважає в індонезійській мові за наявності в ній динамічного і музикального наголосів/

У більшості мов один із типів наголосу переважає, але є й елементи іншого типу. Так, динамічний наголос, як правило, є й довшим. Наприклад, у російській мові наголошені склади є і сильнішими, і довшими (дехто вважає, спершу довшими, а вже потім сильнішими). Тому, за останніми даними, наголос у російській мові є кількісно-динамічним. У німецькій мові динамічний наголос поєднується з тонічним. У норвезькій, шведській, литовській, латиській, сербській мовах підвищення тону супроводжується посиленням

Фразовий наголос виділення певного слова у фразі. Наприклад: Коли я вийшов на вулицю, \ зустрів давнього друга. Що ви читали \ сьогодні вранці? Фразовий наголос — посилення словесного наголосу в певній синтаксичній позиції.

Логічний наголос особливе виділення якогось слова чи кількох слів у всьому висловлюванні. Наприклад: Брат прийшов до мене (не хтось інший). Брат прийшов до мене (таки прийшов). Брат прийшов до мене (не до вас). Ліки приймати до їди, чи після"}

Емфатичний наголос (від гр. emphatikos "виразний") — емоційне виділення тих чи інших слів у висловлюванні напруженою вимовою певних звуків. Наприклад: Він чу-доо-ова людина! Негід-д-дник ти!


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

61923. МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ КУКОЛЬНОМУ ДЕЛУ НА УРОКАХ ТЕХНОЛОГИИ (НА ПРИМЕРЕ ИЗГОТОВЛЕНИЯ КУКОЛ В НАЦИОНАЛЬНЫХ КОСТЮМАХ) 2.41 MB
  Кукла - одна из самых древних игрушек и является важным элементом в развитии любого ребенка. Но они интересны не только детям. Некоторые творческие люди всю свою жизнь посвящают куклам, на полном праве считая их своими детьми. Ведь кукла - это живое существо, если в нее вложена частичка души художника
61924. Методика повторения на уроках русского языка 17.18 KB
  Задача повторения систематизированное восстановление и закрепление знаний и навыков полученных школьниками ранее. При этом на базе повторения грамматики происходит осознание сущности русской орфографии и пунктуации можно несколько расширить лексику учащихся исправить...
61925. МЕТОДИКА ПРОВЕДЕНИЯ УРОКА ГИГИЕНЫ 45.49 KB
  Гигиеническое воспитание состоящее из санитарно-просветительной работы и обучения методам гигиены полости рта является одним из основных и доступных мероприятий по первичной профилактике стоматологических заболеваний.
61926. Использование межпредметных связей на уроках физики и биологии 82.1 KB
  Кожура изюма является полупрозрачной мембраной пропускающей молекулы воды и не пропускающей молекулы сахара. Почему через некоторое время пространство заполненное этой жидкостью даже в спокойной воде становится прозрачным...
61929. Дальневосточный экономический район 24.13 KB
  Цель урока: Сформировать знания о составе территории особенностях экономико-географического положения природы хозяйственного развития Дальнего Востока; Продолжить формировать умения анализировать тематические карты атласа диаграммы учебника и составлять комплексную характеристику района формулировать выводы.
61930. Как устроен компьютер. Клавиатурный тренажер в режиме ввода слов 74.53 KB
  Ход урока Учитель Ученики Записи на доске или на проекторе Организационный момент. Учитель: Персональный компьютер это универсальная техническая система. Учитель: Системный блок процессор представляет собой основной узел внутри которого установлены наиболее важные компоненты.