23529

ГРАММАТИКА ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА

Книга

Иностранные языки, филология и лингвистика

1 Имя существительное – Nombre sustantivo В испанском языке существительные бывают: собственные Rosa Роза Carmen Кармен 2 нарицательные la mesa стол el árbol дерево одушевленные el hombre мужчина el gato кот неодушевленные el bosque лес la silla стул конкретные la cara лицо el techo потолок абстрактные el tiempo время el aire воздух собирательные la biblioteca библиотека la muchedumbre толпа 1. Существительные которые оканчиваются в единственном числе на согласные z и x меняют их во множественном числе на c:...

Русский

2013-08-05

1.03 MB

1 чел.

                                                ы  материал прислал Арсений В. Агеев

ГРАММАТИКА ИСПАНСКОГО ЯЗЫКА

1 МОРФОЛОГИЯ – MORFOLOGIA

Морфология изучает форму и структуру слова, а также классы слов – части речи.

1.1 Знаменательные – Significativos

Знаменательными называются части речи с полным лексическим значением предметности, действия или состояния, качественного признака.

1.1.1 Имя существительное – Nombre sustantivo

В испанском языке существительные бывают:

  1.  собственные   Rosa  Роза  Carmen Кармен

2)   нарицательные   la mesa стол  el árbol дерево

  1.  одушевленные  el hombre мужчина el gato кот
    1.  неодушевленные el bosque лес  la silla  стул
    2.  конкретные  la cara лицо  el techo потолок
    3.  абстрактные  el tiempo время  el aire  воздух
    4.  собирательные  la biblioteca  библиотека

la muchedumbre толпа

1.1.1.1 Род существительных – Género de los sustantivos

В испанском языке существительные имеют два рода: мужской и женский.

1.1.1.1.1 Существительные мужского рода

Как правило, все существительные, оканчивающиеся на – мужского рода:

el techo  потолок  el suelo пол

Примечание. Это правило имеет исключения: несколько существительных, которые оканчиваются на , являются существительными женского рода:

la mano  рука   la radio радио

Существительные, оканчивающиеся на гласные -e, -i, -u и согласные -l, -n, -r, -s относятся к мужскому роду:

el poste  столб  el espíritu  дух

el zurriburri  неразбериха, наглец

el árbol  дерево  el dolor  боль

el pan  хлеб   el mes   месяц

Примечание. Это правило имеет исключения. Словами женского рода являются следующие наиболее употребляемые существительные, оканчивающиеся на:

-i  metrópoli и др.;

-eave, clase, fiebre, leche, llave, madre, parte, noche, sangre, tarde и др.;

-utribu;

-lcal, col, miel, señal и др.;

-nimagen, desazón, razón и др.;

-rflor, labor, mujer и др.;

-selipsis, hipótesis, síntesis, tesis, tos.

1.1.1.1.2 Существительные женского рода

Как правило, все существительные, оканчивающиеся на – женского рода:

la ventana  окно   la mesa  стол

Примечание. Это правило имеет исключения:

1) существительные, пришедшие в испанский из греческого языка и оканчивающиеся на -ma, -ta, являются словами мужского рода:

el idioma  язык   el cometa  комета

Слово mapaкарта (латинского корня) также мужского рода.

2) к словам мужского рода относятся также и существительные, оканчивающиеся на :

el día   день   el tranvía  трамвай

Существительные, оканчивающиеся на:

-(i)ón  la unión союз

 la lección урок

-d  la pared стена

 la verdad правда

-z  la paz  мир

 la voz  голос

– женского рода.

Примечание. К исключениям из этого правила относятся следующие наиболее употребительные имена существительные мужского рода, оканчивающиеся на:

-ión  avión, camión, bastión, gorrión и др.;

-d  abad, ataúd, sud, talmud и др.;

-z – arroz, matiz, pez, lápiz и др.

1.1.1.1.3 Существительные общего рода – Nombres del género сomún

Многие существительные, обычно обозначающие профессию, занятие, звание и т. д., имеют общую форму для двух родов и различаются только артиклем. К таким существительным относятся:

1) все существительные с суффиксом -ista:

(el, la) artista  артист, -ка

(el, la) deportista  спортсмен, -ка

(el, la) hispanista  испанист, -ка

(el, la) maquinista  машинист, -ка

2) некоторые другие существительные:

(el, la) cliente  клиент, -ка

(el, la) comerciante торговец, торговка

(el, la) compatriota  соотечественник, соотечественница

Примечание. К существительным общего рода следовало бы причислить существительные, которые в речи без изменения своей грамматической формы соотносятся с лицами мужского и женского рода:

la víctima  жертва  la criatura  ребенок

la persona  лицо, человек el déspota  деспот

и т. д.

1.1.1.1.4 Cуществительные совмещенного рода – Nombres del género epiceno

В испанском языке есть ряд существительных, которые могут употребляться в мужском и женском роде, не изменяя существенно своего значения.

(el, la) análisis анализ  (el, la) fin  конец

(el, la) arte  искусство  (el, la) mar  море

Правда, существуют определенные смысловые и стилистические оттенки при употреблении названных существительных в мужском и женском роде.

мужской:  el arte  искусство

женский:  la arte  искусство (в смысле – мастерство, умение)

В названную выше группу не входят слова, которые полностью меняют свое значение в зависимости от рода.

el capital  капитал   la capital  столица

el cólera  холера   la cólera  гнев

la corte  двор (королевский)  el corte  отрез, покрой

el consonante созвучие, рифма  la consonante согласный звук

el cura  священник   la cura  лечение

el frente  фронт   la frente  лоб

el guarda  сторож   la guarda  стража, охрана

la guardia  гвардия, конвой, дозор el guardia  гвардеец

el guía  экскурсовод   la guía  путеводитель

el justicia  законник   la justicia  правосудие

el mañana  завтра   la mañana  утро

el moral  шелковица   la moral  мораль

el orden  порядок   la orden  приказ

el parte  сводка, сообщение  la parte  часть, сторона

el pendiente  серьга   la pendiente  склон, откос

el pez  рыба    la pez   смола

el policía  полицейский   la policía  полиция

el trompeta  трубач   la trompeta  труба, горн

el vista  таможенный чиновник la vista  зрение

el vocal  делегат с решающим голосом

la vocal  гласный звук

1.1.1.1.5 Существительные двух родов  Nombres del género ambiguo

1) Если существительное, называющее лицо или животное мужского пола, имеет конечный суффикс -o, то существительное, означающее представителя противоположного пола, оканчивается суффиксом -a:

Мужской пол    Женский пол

мальчик  el chico  девочка  la chica

брат  el hermano  сестра  la hermana

врач   el médico  врач (жен.)  la médica

кот   el gato  кошка   la gata

Иногда сходные соответствия наблюдаются у существительных мужского рода, имеющих конечный формат :

слуга  el sirviente  служанка  la sirvienta

портной  el sastre  портниха  la sastra

2) Если существительное мужского рода образовано при помощи суффикса, имеющего в конце согласную (например: -or, -tor, -dor, -ión, -al), то у существительного женского рода добавляется формат :

сеньор  el señor  сеньора   la señora

преподаватель el profesor  преподавательница la profesora

гость  el huésped  гостья   la huéspeda

воробей  el gorrión  воробьиха   la gorriona

3) Многие слова женского рода, имея одинаковую основу с соответствующими словами мужского рода, оканчиваются суффиксами -esa, -isa, -ina, -triz:

консул  el cónsul  жена консула  la consulesa

поэт   el poeta  поэтесса   la poetisa

петух  el gallo  курица   la gallina

избиратель el elector  избирательница  la electriz

4) Иногда существительные, называющие лиц или животных противоположного пола, образуются от совершенно различных основ:

мужчина  el hombre  женщина  la mujer

отец  el padre  мать   la madre

конь   el caballo  кобыла  la yegua

бык   el toro   корова  la vaca

5) Многие существительные, называющие лица, имеют неизменяемую форму для двух родов:

(el, la) camarada товарищ (он и она)

(el, la) deportista спортсмен, -ка

(el, la) rival  соперник, соперница

Примечание. Большое число существительных, именующих различных животных, зверей, птиц, рыб и т. п. и оформленных в языке показателем лишь какого-либо одного рода:

el cocodrilo  крокодил (самка, самец)

la liebre  заяц, зайчиха

el milano  коршун (самка, самец)

la araña  паук (самка, самец)

1.1.1.2 Число существительных – Número de los sustantivos

В испанском языке существительные имеют формы единственного и множественного числа.

Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на неударную гласную, образуют множественное число прибавлением окончания -s:

Единственное число  Множественное число

комната  el cuarto   los cuartos

лицо   la cara   las caras

племя  la tribu   las tribus

Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на согласную, на -y или ударную гласную (кроме -e), образуют множественное число прибавлением окончания -es:

бумага  el papel   los papeles

господин  el señor   los señores

король  el rey    los reyes

закон  la ley    las leyes

бигуди  el bigudí   los bigudíes

парча  el tisú    los tisúes

Исключением являются слова:

папа   el papá   los papás

мама  la mamá   las mamás

софа   el sofá    los sofás

Исключение составляет также ряд заимствованных слов:

клуб   el club    los clubs

фильм  el film    los films

дефицит  el déficit   los déficits и др.

Существительные, которые оканчиваются в единственном числе на согласные -z и -x меняют их во множественном числе на -c:

карандаш  el lápiz   los lápices

голос  la voz    las voces

нос   la nariz   las narices

оникс  la ónix    las ónices

Немногие слова, оканчивающиеся на согласную -c, меняют ее во множественном числе на -qu:

бивуак  el vivac   los vivaques

фрак   el frac    los fraques

бифштекс  el bistec   los bisteques

Как правило, все существительные, оканчивающиеся в единственном числе на -s в неударном слоге, не изменяют окончания во множественном числе. Эти существительные имеют одну форму для двух чисел и различаются в числе с помощью артиклей:

(el, los) limpiadientes  зубочистка(-и)

(el, los) rascacielos  небоскреб(-ы)

(el, los) sacacorchos  штопор(-ы)

Названия большинства дней недели:

(el, los) lunes   понедельник

(el, los) martes  вторник

Сложные существительные, не оканчивающиеся на -s:

el hazmerreír los hazmerreír шут, посмешище

el correveidile los correveidile сплетник, доносчик

el ganapierde los ganapierde игра в поддавки

Своеобразное оформление множественного числа наблюдается у сложных существительных, образованных путем соположения двух слов:

вагон-ресторан  el vagón restaurante los vagones restaurante

спальный вагон  el coche cama  los coches cama

чайная роза  la rosa té   las rosas té

Ряд существительных употребляется лишь во множественном числе и практически не имеют форм единственного числа:

las afueras  окрестности, окраины

los bártulos  пожитки

los celos  ревность

las fauces  глотка, гортань

las gafas  очки

Многие существительные практически не употребляются во множественном числе. К таким словам относятся:

1) имена собственные – Juan, María, Moscú, España;

2) существительные, называющие единственные или мыслимые как единственные объекты, типа:

el sol   солнце  el sur   юг

la luna  луна   el norte  север

el cenit  зенит   el horizonte  горизонт

3) существительные, которые называют вещества, материалы, злаки, некоторые продукты и т. п.

la leche  молоко

el pan  хлеб

el carbón  уголь

4) отвлеченные существительные, обозначающие качество, действие или состояние:

la alegría  радость

la valentía  храбрость

el desarrollo  развитие

5) собирательные существительные типа:

la gente  народ

la ropa  одежда

el dinero  деньги

6) некоторые термины (обычно с суффиксом -ismo) научных, политических, литературных направлений, а также названия наук:

marxismo  марксизм  impresionismo импрессионизм

medicina  медицина  ingeniería  инженерное дело

1.1.2 Имя прилагательноеNombre adjetivo

Прилагательные бывают: качественные (calificativos) и относительные (relativos).

1.1.2.1 Kачественные прилагательные – Adjetivos calificativos

Качественные – выражают качества, свойства и признаки различных существ, предметов и явлений:

un joven inteligente умный юноша

el trabajo duro  тяжелая работа

Качественные прилагательные имеют 3 степени сравнения:

1) положительная степень (grado positivo):

El libro voluminoso  Объемная книга

2) сравнительная степень (grado comparativo):

Este libro es más voluminoso que aquél

Эта книга более объемиста, чем та

Este libro es menos voluminoso que aquél

Эта книга менее объемиста, чем та

Este libro es tan voluminoso como aquél

Эта книга такого же объема, что и та

3) превосходная степень (grado superlativo):

El libro más voluminoso  Наиболее объемистая книга

El libro menos voluminoso Наименее объемистая книга

El libro voluminosísimo  Объемнейшая книга

El libro muy voluminoso  Очень объемистая книга

1.1.2.2 Относительные прилагательные – Adjetivos relativos

Относительные прилагательные выражают признаки предмета путем указания на их отношение к какому-либо лицу, явлению, действию или другому предмету:

el comité local местный комитет el plan anual  годичный план

Они могут указывать:

1) на материал, из которого сделан предмет:

cobreño  медный   cartonero  картонный

2) на различные обстоятельства (время, место и т. п.):

estival  летний   madrileño  мадридский

3) на отношение к лицу или животному:

paternal  отцовский   felino   кошачий

4) на отношение к предмету или отвлеченному понятию:

automático  автоматический  filosófico  философский

5) на отношение к действию или состоянию:

volante  летающий   corriente  текущий

1.1.2.3 Род прилагательных  Género de los adjetivos

В испанском языке прилагательные согласуются с существительными в роде и числе. Прилагательные бывают изменяющиеся в роде и не изменяющиеся в роде.

1) Если прилагательное оканчивается на -o, то это значит, что оно мужского рода, в женском роде оно будет оканчиваться на -a:

мужской род: el papel blanco белая бумага

женский род : la mesa blanca белый стол

2) Если прилагательные оканчиваются на гласную (кроме -o) или на любую согласную, это прилагательные одного окончания:

мужской род: el papel verde зеленая бумага

женский род : la mesa verde зеленый стол

1.1.2.4 Число прилагательных  Número de los adjetivos

1) Если прилагательное в единственном числе оканчивается на неударный гласный, то во множественном числе прибавляется окончание -s.

2) Если же прилагательное оканчивается на согласный или ударный гласный (кроме e), то во множественном числе прибавляется окончание -es:

   Единственное число  Множественное число

белая бумага  el papel blanco  los papeles blancos

большой зал  la sala grande  las salas grandes

французский текст el texto francés  los textos franceses

трудный урок  la lección difícil  las lecciones difíciles

пустяковая вещь  la cosa baladí  las cosas baladíes

Прилагательные, которые оканчиваются на букву -z, меняют ее во множественном числе на -c:

прожорливый  voraz    voraces

счастливый  feliz    felices

1.1.2.5 Усеченная форма некоторых прилагательных – Forma apocopada de unos adjetivos

Три весьма употребительных качественных прилагательных принимают усеченную форму, если они стоят перед существительным в единственном числе:

Grande: la gran labor  большой, великий труд

el gran hombre великий человек

Bueno: un buen camino хорошая дорога

Malo:  el mal libro  скверная книга

1.1.2.6 Особенности употребления прилагательных

Испанские прилагательные ставятся, как правило, после существительного:

la mesa negra  черный стол

el centro económico экономический центр

Но в некоторых случаях качественное прилагательное может находиться перед существительным:

1) когда оно является эпитетом:

una gloriosa victoria славная победа

el lindo árbol  прекрасное дерево

Las claras fuentes y corrientes ríos, enmagnífica abundancia, sabrosas y transparentes aguas les ofrecían. (Cervantes)

Светлые родники и быстрые реки предлагали им в необычайном избытке свои прозрачные и вкусные воды. (Сервантес)

2) когда прилагательное называет постоянно присущее данному предмету качество или его наиболее характерный признак:

la blanca nieve белый снег   el profundo mar глубокое море

Некоторые качественные прилагательные имеют различное лексическое значение в зависимости от положения по отношению к существительному:

un gran país великая страна  un buen hombre добрый человек

un país grande большая страна  un hombre bueno хороший человек

Относительные прилагательные ставятся только после определяемого имени:

una capa superficial поверхностный слой

la madriguera lobuna волчье логово

la escuela musical  музыкальная школа

Своеобразными заменителями относительных прилагательных являются сочетания, состоящие из предлога de + существительное, которое называет материал, явление, признак и т. п. и которое в этих случаях употребляется без артикля:

la escultura de mármol мраморная скульптура

el vaso de cristal  стеклянный стакан

la mesa de madera деревянный стол

el cristal de aumento увеличительное стекло

1.1.3 Имя числительноеNumeral

1.1.3.1 Количественные числительные – Numerales cardinales

0

cero

40

cuarenta

1

uno

41

cuarenta y uno

2

dos

50

cincuenta

3

tres

60

sesenta

4

cuarto

70

setenta

5

cinco

80

ochenta

6

seis

90

noventa

7

siete

100

cien, ciento

8

ocho

101

ciento uno

9

nueve

200

doscientos

10

diez

300

trescientos

11

once

400

cuatrocientos

12

doce

500

quinientos

13

trece

600

seiscientos

14

catorce

700

setecientos

15

quince

800

ochentos

16

diecisйis, diez y seis

900

novecientos

17

diecisiete, diez y siete

1000

mil

18

dieciocho, diez y ocho

1116

mil ciento diez y seis

19

diecinueve, diez y nueve

2000

dos mil

20

veinte

2217

dos mil doscientos diecisiete

21

veintiuno, veinte y uno

23358

veititrés mil trescientos cincuenta y ocho

22

ventidуs, veinte y dos

1000000

un millуn

23

veintitrés, veinte y tres

2000000

dos millones

24

veinticuatro, veinte y cuatro

1000000000

mil millones

30

treinta

2000000000

dos mil millones

31

treinta y uno

1) Количественные числительные могут употребляться как с существительными, так и самостоятельно:

Veo cinco árboles    Я вижу пять деревьев

¿Cuántas personas están aquí?  Сколько здесь человек?

Diez     Десять

Seis y tres son nueve   6 + 3 = 9

2) Числительные uno, doscientos (200) и далее до 900 включительно имеют формы мужского и женского рода:

Un  форма мужского рода, употребляемая при существительном

Uno  форма мужского рода, употребляемая самостоятельно

Una  форма женского рода, употребляемая при существительном и самостоятельно

Doscientos, trescientos, ... формы мужского рода

Doscientas, trescientas, ... формы женского рода

3) Числительные ciento, mil и millón имеют формы множественного числа cientos, miles и millones, когда употребляются в значении существительных.

diez y siete millones de población 17 миллионов населения

1.1.3.2 Порядковые числительные – Numerales ordinales

primer(o), -a, -os, -as (primo, -a, -os, -as)

1-ый, -ая, -ые, (-ое)

segundo, -a, -os, -as

2-ой, -ая, -ые, (-ое)

tercer(o), -a, -os, -as (tercio, -a, -os, -as)

3-ий, -ья, -ьи, (-ье)

cuarto, -a, -os, -as

4-ый, -ая, -ые, (-ое)

quinto, -a, -os, -as

5-ый, -ая, -ые, (-ое)

sexto, a, os,-as

6-ой, -ая, -ые, (-ое)

séptimo, -a, -os, -as

7-ой, -ая, -ые, (-ое)

octavo, -a, -os, -as

8-ой, -ая, -ые, (-ое)

noveno, -a, -os, -as (nono, -a, -os, -as)

9-ый, -ая, -ые, (-ое)

décimo, -a, -os, -as

10-ый, -ая, -ые, (-ое)

undécimo, -a, -os, -as

11-ый, -ая, -ые, (-ое)

duodécimo, -a, -os, -as

12-ый, -ая, -ые, (-ое)

decimotercero, -a, -os, -as (decimotercio, -a, -os, -as)

13-ый, -ая, -ые, (-ое)

decimocuarto, -a, -os, -as

14-ый, -ая, -ые, (-ое)

decimoquinto, -a, -os, -as

15-ый, -ая, -ые, (-ое)

decimosexto, -a, -os, -as

16-ый, -ая, -ые, (-ое)

decimoséptimo, -a, -os, -as

17-ый, -ая, -ые, (-ое)

decimoctavo, -a, -os, -as

18-ый, -ая, -ые, (-ое)

decimonoveno, -a, -os, -as (decimonono, -a, -os, -as)

19-ый, -ая, -ые, (-ое)

vigésimo, -a, -os, -as

20-ый, -ая, -ые, (-ое)

vigésimo primero

21-ый

vigésimo segundo

22-ой

vigésimo tercero (tercio), etc.

23-ий и т. д.

trigésimo, -a, -os, -as

30-ый, -ая, -ые, (-ое)

trigésimo primero, etc.

31-ый и т. д.

cuadragésimo, -a, -os, -as

40-ой, -ая, -ые, (-ое)

quincuagésimo, -a, -os, -as

50-ый, -ая, -ые, (-ое)

sexagésimo, -a, -os, -as

60-ый, -ая, -ые, (-ое)

septuagésimo, -a, -os, -as

70-ый, -ая, -ые, (-ое)

octogésimo, -a, -os, -as

80-ый, -ая, -ые, (-ое)

nonagésimo, -a, -os, -as

90-ый, -ая, -ые, (-ое)

centésimo, -a, -os, -as

100-ый, -ая, -ые, (-ое)

centésimo primero, etc.

101-ый и т. д.

ducentésimo, -a, -os, -as

200-ый, -ая, -ые, (-ое)

tricentésimo, -a, -os, -as

300-ый, -ая, -ые, (-ое)

cuadringentésimo, -a, -os, -as

400-ый, -ая, -ые, (-ое)

quingentésimo, -a, -os, -as

500-ый, -ая, -ые, (-ое)

sexcentésimo, -a, -os, -as

600-ый, -ая, -ые, (-ое)

septingentésimo, -a, -os, -as

700-ый, -ая, -ые, (-ое)

octingentésimo, -a, -os, -as

800-ый, -ая, -ые, (-ое)

noningentésimo, -a, -os, -as (nongentésimo, -a, -os, -as)

900-ый, -ая, -ые, -(ое)

milésimo, -a, -os, -as

1000-ый, -ая, -ые, (-ое)

milésimo primero, etc.

1001-ый и т. д.

millonésimo, -a, -os, -as

миллионный, -ая, -ые, (-ое)

1) Порядковые числительные согласуются в роде и числе с существительным и ставятся как перед ним, так и после него, причем с существительным обычно употребляется определенный артикль:

los primeros días  первые дни

la segunda ventana второе окно

2) Числительные primero и tercero перед существительными мужского рода единственного числа обычно имеют усеченную форму primer и tercer:

el primer momento  первый момент

el tercer viaje  третье путешествие

Примечание. При обозначении дат порядковые числительные употребляются только для названия первого дня месяца, в остальных случаях используются количественные числительные.

el primero de septiembre  первое сентября

el siete de noviembre  7 ноября

1.1.3.3 Дробные числительные Numerales fraccionarios

В данную группу входят числительные, называющие дробные величины.

1) До десяти долей эти числа образуются по следующей схеме:

Числитель – количественное числительное

Знаменатель – порядковое числительное

Если в числителе стоит единица, то порядковое числительное знаменателя употребляется в единственном числе мужского рода, а единица выражается посредством усеченной формы un:

un tercio  1/3

un quinto  1/5

Если в числителе стоит цифра более единицы, то числительное в знаменателе употребляется во множественном числе мужского рода:

dos quintos  2/5

tres séptimos 3/7

nueve décimos 9/10

Одна вторая выражается с помощью дробного числительного:

1/2un medio

Слово medio может ставиться перед существительным, в этом случае оно согласуется с ним в роде:

media docena полдюжины

media hora  полчаса

medio kilómetro полкилометра

2) Начиная с 1/11, дроби образуются так:

Числитель – количественное числительное

Знаменатель – кол. числ. + -avo(a); -avos(-as)

un onceavo  1/11

cinco onceavos 5/11

3) Десятичные дроби:

написание чтение

6,7  seis y siete décimas

seis enteros y siete décimas

seis coma siete

3,01  tres y una centésima

tres enteros y una centésima

tres coma cero uno

1.1.3.4 Множительные (кратные) числительные Numerales múltiples (proporcionales)

Из всех множительных числительных употребляются лишь немногие, а именно:

doble (duplo, -a)  двойной, двукратный

triple (triplo, -a)  тройной, трехкратный

cuádruple (cuádruplo, -a) четверной, четырехкратный

quíntuplo, -a  пятикратный

séxtuplo, -a   шестикратный

séptuplo, -a   семикратный

óctuple (óctuplo, -a) восьмикратный

nónuplo, -a   девятикратный

décuplo, -a   десятикратный

céntuplo, -a   стократный

Эти числительные согласуются в роде и числе с существительными:

quíntuplo campeón пятикратный чемпион

сéntupla repetición  стократное повторение

1.1.4 Местоимение – Pronombre

1.1.4.1 Личные местоимения – Pronombres personales

Лицо

Род

Единственное число

Множественное число

1

мужской

yo я

nosotrosмы

женский

yo я

nosotrasмы

2

мужской

ты

vosotrosвы

женский

ты

vosotrasвы

3

мужской

élон

ellosони

женский

ellaона

ellasони

средний

elloоно

вежливая форма

UstedВы

Ustedes  Вы

Примечания:

1) Местоимение 2-ого лица множественного числа vosotros, -as употребляется при обращении к группе единомышленников, к друзьям, к группе людей, каждого из которых говорящий может назвать на «ты».

2) Usted, ustedes – употребляются при вежливом обращении к одному или нескольким лицам, как мужского, так и женского родов.

3) Местоимение среднего рода ello сближается по значению с указательным местоимением-существительным esto (это):

Ello (= esto) nos da ánimo   Это нас воодушевляет

Местоимение ello всегда соотносится не с отдельным словом, а с какой-либо фразой или ситуацией:

El niño no comía desde hacía mucho tiempo Ребенок уже много времени не ел

Ello tenía muy preocupada a su madre  Это очень беспокоило его мать

4) Часто можно встретить в значении вежливой формы 3-го лица Usted, Ustedes архаическое значение vos, употребляемое к таким высокопоставленным особам, как, например, короли и принцы. При обращении к богу и святым также употребляется vos, но в этом случае оно синонимично .

Личные местоимения могут употребляться в функции прямого и косвенного дополнений. И в указанной функции выступают две формы местоимений: ударная, неударная. Личные неударные местоимения обычно соответствуют винительному и дательному падежу русских личных местоимений.

1.1.4.1.1 Личные местоимения в функции прямого и косвенного дополнений (ударная форма)

Лицо

Личное местоимение (исходная форма, соответствующая в русском языке именительному падежу)

Ударная форма личного местоимения в функции прямого и косвенного дополнений, соответствует в русском языке любому падежу, кроме именительного

единственное число

1

yo

какой-либо предлог +  (с предлогом con образуется особая форма conmigo)

2

какой-либо предлог + ti (с предлогом соn образуется особая форма contigo)

3

él, ella, ello, usted

какой-либо предлог + él, ella, ello, usted

множественное число

1

nosotros, -as

какой-либо предлог + nosotros, -as

2

vosotros, -as

какой-либо предлог + vosotros, -as

3

ellos, ellas, ustedes

какой-либо предлог + ellos, ellas, ustedes

Они употребляются с различными предлогами:

1) с предлогом de:

de mí de ella

de ti  de ello

de él  de nosotros

Предлог de обычно соответствует русскому родительному или предложному падежу:

¿De quién lo supo Juan?   От кого Хуан узнал это?

De mí.     От меня.

Te escribo de ella.    Я тебе пишу письмо o ней.

2) c предлогом a:

a mí  a él

a ti  a ella

А предлог а соответствует винительному и дательному падежу:

Te doy el libro.    Я тебе даю книгу.

¿A mí?     Мне?

Sí, a ti.     Да, тебе.

3) с предлогом con. Ударная форма соn соответствует творительному падежу, причем в 1-ом и 2-ом лице единственного числа она видоизменяется: сonmigo и contigo:

Puedes ir conmigo.   Ты можешь пойти со мной.

Voy a hablar contigo.   Я с тобой поговорю.

Voy con él.     Я иду с ним.

Están discutiendo con nosotros.  Они спорят с нами.

Ударная форма употребляется и с другими предлогами: en, ante, hacia, por и т. п. В этом случае она может соответствовать различным (кроме именительного) падежам русского языка:

Pienso en ti.    Я думаю о тебе.

Ante nosotros se extiende el valle. Перед нами простирается долина.

Voy hacia él.    Я иду к нему.

1.1.4.1.2 Личные местоимения в функции прямого и косвенного дополнений (неударная форма)

Лицо

Личное местоимение (соответствует в русском языке именительному падежу)

В функции прямого дополнения (соответствует в русском языке винительному падежу)

В функции косвенного дополнения (соответствует в русском языке дательному падежу)

единственное число

1

yo

я

me

меня

me

мне

2

ты

te

тебя

te

тебе

3

él

он

lo

его (по отношению к лицу и предмету)

le

ему, ей, вам

ello

оно

lo

его, это

le

ему, ей, вам

ella

она

la

ее (по отношению к лицу и предмету)

le

ему, ей, вам

Usted

Вы

le (lo)

вас (по отношению к лицу мужского пола)

le

ему, ей, вам

la

вас (по отношению к лицу женского пола)

le

ему, ей, вам

множественное число

1

nosotros, -as

мы

nos

нас

nos

нам

2

vosotros, -as

вы

os

вас

os

вам

3

ellos

они

los

их (по отношению к лицам и предметам)

les

им, вам

ellas

они

las

их (по отношению к лицам и предметам)

les

им, вам

Ustedes

Вы

les (los)

вас (по отношению к лицам мужского пола)

les

им, вам

las

вас (по отношению к лицам женского пола)

les

им, вам

Личные неударные местоимения употребляются с глаголом и не комбинируются с предлогами. Они всегда выполняют функцию дополнения:

Mi hermano me espera.   Мой брат ждет меня.

Mi hermano me escribe una carta. Мой брат пишет мне письмо.

Tu hermano te espera.   Твой брат ждет тебя.

Tu hermano te escribe una carta. Твой брат пишет тебе письмо.

1.1.4.2 Возвратные местоимения  Pronombres reflexivos

Возвратных местоимений в испанском языке два: se (неударное) и (ударное). Это местоимения 3-го лица единственного и множественного числа. Возвратное неударное местоимение se обычно употребляется с возвратными или местоименными глаголами:

él se lava  он моется  ellos se lavan они моются

ella se lava  она моется  ellas se lavan они моются

usted se lava вы моетесь  ustedes se lavan вы моетесь

Ударное местоимение употребляется с различными предлогами:

a sí   себе, себя  para sí  для себя

de sí   от себя  en sí   в себя, в себе

Este joven hace todo para sí mismo. Этот юноша сам делает все для себя.

Nicolás volvió en sí.   Николас пришел в себя.

C предлогом соn образуется особая форма – consigo (c собой):

Pedro me lleva consigo.   Педро берет меня с собой.

1.1.4.3 Притяжательные местоимения – Pronombres prosesivos

1.1.4.3.1 Притяжательные местоимения-прилагательные

Единственное число

Множественное число

мужской род

женский род

мужской род

женский род

miмой, моя

misмои

tuтвой, твоя

tusтвои

suего, её, Ваш, Ваша

susего, её, Ваши

nuestroнаш

nuestraнаша

nuestrosнаши

nuestrasнаши

vuestroваш

vuestraваша

vuestrosваши

vuestras – ваши

suих, Ваш, Ваша

susих, Ваши

Mi casa está lejos de tu escuela.  Мой дом далеко от твоей школы.

Sus amigos saben todo.   Ваши (его, ее, их) друзья знают все.

1.1.4.3.2 Притяжательные местоимения-существительные

единственное число

множественное число

Лицо

мужской род

женский род

мужской род

женский род

1

(el) míoмой

(la) míaмоя

(los) míosмои

(las) míasмои

2

(el) tuyoтвой

(la) tuyaтвоя

(los) tuyosтвои

(las) tuyasтвои

3

(el) suyoего, Ваш

(la) suyaеё, Ваша

(los) suyosего, Ваши

(las) suyas её, Ваши

1

(el) nuestroнаш

(la) nuestraнаша

(los) nuestrosнаши

(las) nuestrasнаши

2

(el) vuestroваш

(la) vuestraваша

(los) vuestrosваши

(las) vuestrasваши

3

(el) suyoих, Ваш

(la) suyaих, Ваша

(los) suyos их, Ваши

(las) suyasих, Ваши

Притяжательные местоимения-существительные обычно употребляются самостоятельно, заменяя в речи существительные. Во многих случаях им предшествует определенный артикль (артикль обычно опускается, если местоимение стоит после глагола ser).

La vieja me mira con los ojos cargados de miedo distinto al mío.

Старуха смотрит на меня глазами, полными страха, который не похож на мой.

El mozo cogió con la suya, aquella mano obstinada y terca.

Юноша схватил своей рукой, непослушную сморщенную руку (старика).

1.1.4.4 Указательные местоимения – Pronombres demostrativos

Указательные местоимения служат для выделения предмета, существа, явления и т. д.

1.1.4.4.1 Указательные местоимения-прилагательные

Местоимения этого типа близки по значению к артиклю; они всегда ставятся перед существительным, согласуются с ним в роде и числе, причем артикль в этих случаях не употребляется. В испанском языке три основных указательных местоимения:

Единственное число

Множественное число

Лицо

мужской род

женский род

мужской род

женский род

1

este

этот

esta

эта

estos

эти

estas

эти

2

ese

этот

esa

эта

esos

эти

esas

эти

3

aquel

тот

aquella

та

aquellos

те

aquellas

те

Местоимение este (-a, -os, -as) служит для выделения предмета или существа, находящегося ближе к говорящему, а при соотнесении со временем для указания на настоящее время:

Este periódico que estoy leyendo es ruso.

Эта газета, которую я читаю, русская.

Esta mañana he visto a mi amigo. Этим утром я видел своего друга.

Местоимение ese (-a, -os, -as) указывает на предметы или существа, находящиеся ближе к говорящему, а при обозначении времени – на временной отрезок, непосредственно предшествующий моменту речи или следующий за ним:

Ese periódico que estás leyendo es de ayer.

Эта газета, которую ты читаешь, вчерашняя.

Esos días hemos descansado mucho.

Все эти (последние) дни мы много отдыхали.

Местоимение aquel (aquella, -os, -as) определяет предметы и существа, находящиеся в стороне от собеседников или вне их поля зрения, или указывает на относительно отдаленный период времени:

Aquellos periódicos que están en la biblioteca son cubanos.

Те газеты, которые находятся в библиотеке, кубинские.

Aquellos años de guerra fueron muy difíciles.

Те военные годы были очень тяжелыми.

1.1.4.4.2 Указательные местоимения-существительные

Указательные местоимения-существительные несут на себе ударения и имеют форму среднего рода, у которых знак ударения отсутствует. Указательные местоимения-существительные принимают род и число заменяемых ими существительных:

Ese papel no es como aquél.  Эта бумага не такая, как та.

Estos libros son míos, ésos son tuyos y aquéllos son de Pedro.

Эти книги мои, эти – твои, а те – Педро.

Указательные местоимения-существительные среднего рода в некоторых случаях заменяют собой фразы и соотносятся с различными ситуациями и суждениями:

Me toma el pulso.   Он слушает мой пульс.

– Esto va mejor – diсe.  – Это уже лучше, – говорит он.

Todo lo que vimos nos impresionó mucho. Aquello fue un tremendo espectáculo.

Все, что мы видели, нас сильно взволновало. Это было потрясающее зрелище.

1.1.4.5 Вопросительные местоимения – Pronombres interrogativos

Все вопросительные местоимения пишутся со знаком ударения.

1.1.4.5.1 Вопросительные местоимения-прилагательные

Они всегда ставятся перед существительными. К ним относятся:

1) ¿Qué?какой, -ая, -ие? Местоимение qué не изменяется по родам и числам:

¿Qué trabajo es?    Какая это работа?

¿De qué ciudad es usted?  Из какого вы города?

2) ¿Cuál? ¿cuáles?который, -ая, -ые? какой, -ая, -ие? Местоимение cuál изменяется только по числам.

¿Cuál estrella infeliz me sacó de mi casa?

Что за несчастливая звезда вывела меня из собственного дома?

Sé muy bien cuál camino debemos recorrer nosotros.

Я знаю очень хорошо, какой путь нам предстоит пройти.

3) ¿Cuánto? ¿cuánta? ¿cuántos? ¿cuántas?сколько? Местоимение cuánto изменяется по родам и числам.

¿Cuántos hombres quedan?  Сколько людей остается?

Pasó no sé cuánto tiempo.  Прошло не знаю сколько времени.

1.1.4.5.2 Вопросительные местоимения-существительные

Они в отличии от вопросительных местоимений-прилагательных употребляются самостоятельно и обычно стоят перед глаголом. К ним относятся:

1) ¿Qué?что? кто? Вопросы с ¿qué? задаются тогда, когда хотят идентифицировать вещь, явление и т. п. или когда спрашивают о специальности, занятии человека:

¿Qué es?     Что это?

¿Para qué trabajas?   Для чего ты работаешь?

– ¿Qué es Pedro?    – Кто Педро?

– Pedro es obrero.    – Педро – рабочий.

2) ¿Quién? ¿quiénes? кто? Этот вопрос задается по отношению к людям, когда хотят установить их личность – кто это такой:

¿Quién es este pájaro?   Что это за «птица»?

¿Quién ha de ser?   Кто кроме него может быть?

¿Quiénes son esas muchachas? Кто эти девушки?

3) ¿Сuál? ¿cuáles?который, -ая, -ое, ые? какой, -ая, -ое, -ие? ¿Cuál? ставится при вопросе об особенностях понятия:

¿Y cuál era la situación en nuestro país?

Какое было положение в нашей стране?

¿Cuáles son sus ideas?   Какие у вас идеи?

4) ¿Cuánto? ¿cuánta? ¿cuántos? ¿cuántas? сколько?

– ¿Las delegaciones han llegado? Делегации прибыли?

– ¿Cuántos?    Сколько?

– Cinco delegaciones.  Пять делегаций.

¿Cuántos son?    Сколько их?

1.1.4.6 Относительные местоимения  Pronombres relativos

Относительные местоимения выполняют роль союзов и одновременно являются членами придаточных предложений.

1) Queкоторый, -ая, -ое. Que не изменяется по родам и числам и соотносится чаще всего с существительными, которые означают лица, предметы и отвлеченные понятия:

Respiro el aire que entra por la ventanilla.

Я вдыхаю воздух, идущий через форточку.

Yo tenía un amigo que se fue a América.

У меня был друг, который уехал в Америку.

2) Quien, quienesкто, который, -ая, -ые. Это местоимение изменяется по числам. Оно соотносится лишь с существительными, обозначающими лица:

Quien tiene boca, se equivoca.  У кого есть рот, тот ошибается.

He visto a más de cuatro a quienes les ha pasado lo mismo.

Я встречал человека четыре, с которыми случилось то же самое.

3) Cual, cuales (el cual, la cual, lo cual, los cuales, las cuales)тот, та, те (тот, который (что); та, которая (что); то, что; те, что. Cual изменяется по числам, может соотносится с существительными, обозначающими лица, предметы и отвлеченные понятия.

Era el establecimiento, frente al cual se agrupaban los curiosos.

Это было то заведение, перед которым собирались любопытные.

Empezó a llover, en vista de lo cual nos quedamos en casa.

Пошел дождь, и из-за этого мы остались дома.

4) Cuyo, cuya, cuyos, cuyasчей, чья, чьи; который, -ая, -ые. Оно имеет формы рода и числа и соотносится с существительными, которые называют лица, владеющих чем-либо, имеющие определенные свойства. Но это местоимение грамматически согласуется не с тем существительным, с которым соотносится, а с тем, которое обычно следует за ним и называет предмет обладания. Оно связывает два имени, одно из которых называет лицо (или предмет), обладающее чем-либо, а другое – предмет обладания.

Don Rafael vio a su lado a un hombre de pequeña estatura cuyo rostro cubría casi el ala del sombrero del campesino.

Дон Рафаэль увидел рядом с собой какого-то невысокого человека, чье лицо почти полностью закрывали поля крестьянской шляпы.

Esa es la mujer cuyo encargo hice.

Это та женщина, чье поручение я выполнил.

5) Cuanto, cuanta, cuantos, cuantasсколько, столько. Оно выступает в функциях существительного и прилагательного, имеет формы рода и числа, согласуясь с существительным.

El capitán del barco se encontró con el corsario francés cuyo nombre espantaba a cuantos salían al mar.

Капитан корабля встретился с французским корсаром, имя которого наводило ужас на всех, кто выходил в море.

1.1.4.7 Неопределенные местоимения – Pronombres indefinidos

1.1.4.7.1 Неопределенные местоимения-прилагательные

alguno (-a, -os, -as) какой-то, некоторый

todo (-a, -os, -as)  весь, всякий, любой

otro (-a, -os, -as)  другой

unos (-as)   несколько, какие-то (изменяется только по родам)

mismo (-a, -os, -as) (тот) самый, сам

varios (-as)  несколько (изменяется только по родам)

cualquier (-a)  любой, какой-нибудь

He visto alguna carta.   Я видел какое-то письмо.

Toda profesión es interesante.  Любая профессия интересна.

Lo harán los empleados mismos. Это сделают сами служащие.

En cualquier caso no es de mi competencia.

В любом случае это не входит в мои обязанности.

1.1.4.7.2 Неопределенные местоимения-существительные

Эти местоимения употребляются самостоятельно, заменяя в речи существительные. К ним относятся:

1) местоимения, изменяющиеся по родам и числам:

alguno кто-нибудь, кто-то  otro  другой

todo  весь     tanto  столько, сколько

uno  один, какой-то, каждый

2) местоимения, не изменяющиеся ни по родам, ни по числам:

alguien    кто-то, некто, кто-нибудь

algo     что-то, нечто, что-нибудь

cada cual    каждый, всякий

3) местоимения, имеющие формы рода, но не изменяющиеся по числам:

varios (-as)    несколько

cada uno (cada una)  каждый, всякий

4) местоимения, изменяющиеся только по числам:

quienquiera (quienesquiera) кто-нибудь, любой, всякий

сualquiera (сualesquiera)  кто-нибудь, что-нибудь, любой, всякий

Alguien viene y nos coloca en filas.

Кто-то приходит, мы выстраиваемся.

Quienquiera que haya sido, mereсe que se le castigue.

Кто бы это ни был, он заслуживает, чтобы его наказали.

Cualquiera de vosotros podría hacerlo.  Любой из вас смог бы это сделать.

¿Quieren comprar algo?    Хотите что-нибудь купить?

Cada cual toma su rumbo.   Каждый идет своим путем.

Echamos a correr hasta uno de los camiones.

Мы бросились бежать к одной из машин.

¡Cada uno tiene sus rarezas!   У каждого свои странности.

1.1.4.8 Отрицательные местоимения – Pronombres negativos

В испанском языке три отрицательных местоимения: nadie (никто) и nada (ничто) – это местоимения-существительные, ninguno, -a, -os, -as (никакой, -ая, -ое, -ие) – местоимение-прилагательное и местоимение-существительное.

Nadie estaba contento, nadie estaba cómodo.

Никто не был доволен, никто не чувствовал себя удобно.

Nada le pido, nada de él.

Ничего я не прошу у него, ничего не жду от него.

Sin ninguna gana me reía yo.   Я смеялся без всякого желания.

Ninguno me conoce.    Никто меня не знает.

1.1.5 Наречие – Adverbio

Наречия – это слова, отвечающие на вопросы как? каким образом? По своему значению наречия подразделяются на три основных разряда: качественные (calificativos), обстоятельственные (circunstanciales), модальные (modales). По своей структуре наречия бывают простые и сложные. Сложные состоят из нескольких слов. Их обычно называют адвербиальными (наречными) оборотами (выражениями).

1.1.5.1 Качественнные наречия  Adverbios calificativos

Они дают качественную или количественную характеристику действия или признака, называют способ или образ действия. К их разряду относятся наречия образа действия и количественные. Они обладают способностью образовывать cтепени сравнения качественных наречий.

1.1.5.1.1 Наречия образа действия – Adverbios de modo

Они отвечают на вопрос ¿cómo?как, каким образом?

alto  громко  despacio медленно

adrede нарочно  duro  тяжело, твердо, трудно

aprisa быстро  excepto за исключением

así  так   mal  плохо

bajo  тихо, низко  pronto  скоро, быстро

bien  хорошо  recio  крепко, сильно

claro  ясно   rudo  грубо

como  как   salvo  кроме, за исключением

cual  как   sereno спокойно, тихо

Адвербиальные обороты (наречия, состоящие из нескольких слов):

a bulto    приблизительно, на глаз

a ciegas    слепо, вслепую

a diestro y siniestro  бестолково, беспорядочно

a tontas y a locas   вкривь и вкось, беспорядочно

a oscuras    в потемках, в темноте

a todo correr; a más correr опрометью, во весь дух

a la moda   модно, по моде

al revés   наоборот

al por mayor   оптом

al por menor  в розницу, поштучно

de repente   внезапно, вдруг

de buena gana   охотно

de mala gana   неохотно

de buen grado   охотно

de mal grado   неохотно

de prisa   поспешно

de golpe   вдруг, быстро

de improviso  неожиданно, внезапно

en efecto    действительно

en resumen   в общем, в итоге

en vano    напрасно, тщетно

en balde    напрасно, тщетно

por junto   примерно, приблизительно; оптом

por desgracia   к несчастью

1.1.5.1.2 Количественные наречия – Adverbios de cantidad

Количественные наречия указывают на объем или меру интенсивности действия, а также степень качества и отвечают на вопросы: ¿cuánto?, ¿cuán?сколько?, сколь?, как?

algo     немного, несколько

apenas    едва

casi     почти

cuanto    сколько

cuan     сколь, как

a lo sumo    самое большое

a lo menos    по меньшей мере, самое меньшее

bastante    достаточно

demasiado    слишком

harto     довольно

más     больше

menos    меньше

mucho    много

muy     очень

poco     мало

poco más o menos   приблизительно

tanto (tan)    столько, столь, так

1.1.5.1.3 Степени сравнения качественных наречий – Grados de comparacion de los adverbios

Степени сравнения имеют в основном лишь наречия образа действия (и прежде всего оканчивающиеся на -mente). Как и прилагательные, наречия имеют три степени сравнения: положительная, сравнительная и превосходная. Положительная степень является исходной для образования остальных степеней.

Сравнительная степень образуется по схеме: más, menos, tan + наречие

más claramente   более ясно

menos claramente   менее ясно

tan claramente   также ясно

Иногда сравнительная степень наречий выражается оборотами:

1) más + наречие + que:

Este problema científico se estudia más detalladamente que los demás.

Эта научная проблема изучается более подробно, чем другие.

2) menos + наречие + que

Tu amigo se portó menos noblemente que el suyo.

Твой друг вел себя менее благородно, чем его (друг).

3) Tan + наречие + como

El desocupado mejicano vive tan pobremente como el argentino.

Мексиканский безработный живет так же бедно, как и аргентинский.

Несколько очень употребляемых наречий имеют, кроме обычной, особую форму сравнительной степени:

bien   хорошо  mejor   лучше

mal   плохо   peor   хуже

mucho  много   más   больше, более

muy   очень   más   больше, более

poco   мало   menos  меньше

Превосходная степень образуется несколькими способами:

1) прибавлением muy к форме положительной степени наречия:

muy bien  очень хорошо muy valientemente очень смело (храбро)

2) присоединением суффикса -mente к форме абсолютной превосходной степени прилагательного женского рода:

facilísima + -mente = facilísimamente

velocísima + -mente = velocísimamente

3) у наречий, образованных путем конверсии прилагательных (например: duro, recio, claro, lento, mucho, poco и т. д.), превосходная степень совпадает по форме с абсолютной превосходной степенью этих же прилагательных мужского рода:

claro   ясно   clarísimo  яснейший

mucho  много   muchísimo  наибольшее

malo   плохо   malísimo  худший

poco   мало   poquísimo  наименьшее

4) прибавлением артикля среднего рода lo к форме сравнительной степени наречия:

Lo más rápidamente Очень быстро

Lo menos bajo  Очень низко

Этот вид обычно употребляется в сочетании с прилагательным posible или сравнительным оборотом que ser posible:

Habla lo más bajo posible.  Говори как можно тише.

Decidí acabar con mis asuntos lo más pronto que fue posible.

Я решил закончить свои дела как можно быстрее.

5) наречия bien, mal имеют особую форму превосходной степени:

bien  хорошо óptimamente

mal  плохо  pіsimamente

1.1.5.2 Обстоятельственные наречия – Adverbios circunstanciales

Основными видами этих наречий являются наречия места и времени. Они всегда характеризуют только глагол:

Anoche vino a visitarme Juan.  Вчера вечером Хуан пришел ко мне.

Mis amigos viven cerca.   Мои друзья живут близко.

1.1.5.2.1 Наречия места – Adverbios de lugar

Они указывают место или направление действия и отвечают на вопросы: ¿dónde?где?, ¿de dónde?откуда?, ¿adónde?куда?

abajo   внизу   detrás   за, позади

acá   сюда   donde   где

acullá  там, туда  de donde  оттуда, откуда

adentro  внутрь, внутри encima  над

afuera  вне, снаружи enfrente  напротив

ahí   там   arriba   наверху

allá   там, туда  fuera   вне

allende  по ту сторону lejos   далеко

allí   там   a la derecha  направо

ante   перед   a la izquierda  налево

aquí   здесь, тут  a casa   домой

cerca   около, вблизи en casa  дома

delante  перед, впереди en todas partes повсюду

dentro  внутри  en ninguna perte нигде

1.1.5.2.2 Наречия времениAdverbios de tiempo

Эти наречия отвечают на вопросы: ¿cuándo?когда?, ¿desde cuándo?с каких пор?, ¿hasta cuándo?до каких пор?

ahora  сейчас  de noche  ночью

al anochecer вечером  de día   днем

anteayer  позавчера  en fin   наконец

antes   прежде, раньше en seguida  сейчас (же), тотчас

aun (aún)  даже (еще)  entonces  тогда

ayer   вчера   por fin   наконец

hoy   сегодня  por último  наконец

ya   уже   siempre  всегда

luego   потом, затем tarde   поздно

mañana  завтра  temprano  рано

mientras  между тем, пока todavía  еще

cuando  когда   después  после

antaño   прежде, в прошлом году

de vez en cuando  время от времени

pasado mañana  послезавтра

hogaño  сегодня, в настоящее время

1.1.5.3 Модальные наречия – Adverbios modales

Модальные наречия указывают на возможность, вероятность действия, либо утверждают или отрицают наличие того или иного действия, состояния или качества.

acaso  может быть de cierto  верно, конечно

por lo visto  по-видимому efectivamente действительно

quizás (quizá) может быть también  также

jamás  никогда  ciertamente  верно, конечно

al (de) seguro верно, конечно tampoco  также не

de ningún modo ни в коем случае, ни за что

tal vez  может быть, вероятно

verdaderamente правда, действительно

a buen seguro наверняка, без сомнения

1.1.5.4 Образование наречий

Наречия бывают простые и сложные. Простые в свою очередь делятся на непроизводные (слова, состоящие из одного корня) и производные (образованные от других слов). Производные наречия образуются:

1) путем аффиксации

debajo  вниз

anteayer  позавчера

enfrente  перед

2) путем конверсии (переходом каких-либо частей речи в разряд наречий)

alto   высоко

bajo   низко

mañana  завтра

3) путем прибавления к прилагательному суффикса -mente

perfecta + -mente = perfectamente великолепно

temporal + -mente = temporalmente временно

1.1.6 Глагол – Verbo

Как и в русском, в испанском языке имеются личные формы глаголов и неличные формы глаголов. Исходя из морфологических особенностей глагольного спряжения, в испанском языке выделяют 3 группы глаголов: глаголы обычного спряжения, глаголы отклоняющегося спряжения, глаголы индивидуального спряжения. По своим синтаксическим особенностям (т. е. по характеру связи сказуемого с подлежащим и с дополнением) испанские глаголы делятся на следующие группы глаголов.

1.1.6.1 Группы глаголов

Глаголы делятся по смысловым особенностям на:

1) знаменательные (significantes) – это те глаголы, которые сами по себе что-то означают.

correr  бегать

ir   идти

2) вспомогательные (auxiliares) это те, которые употребляются в грамматическом значении: haber, estar, ser.

По синтаксическим особенностям глаголы делятся на:

1) личные (personales) – это те, которые употребляются во всех трех лицах.

hablo   говорю

escribo  пишу

2) безличные (impersonales) – это те, которые употребляются только в 3-ем ед.ч.

llover   идти (о дожде)

anochecer  темнеть

3) переходные (transitivos) – это те, которые имеют прямое дополнение.

poner un libro положить книгу

tomar la taza брать чашку

4) непереходные (intransitivos) – это те, которые не имеют прямого дополнения.

arder   гореть

hablar  говорить

1.1.6.2 Личные формы глагола

Личные формы глагола – спрягаемые формы, которые при спряжении изменяют свои окончания и с помощью этих изменений выражают ряд грамматических категорий, а именно: лицо, число, наклонение, залог.

1.1.6.2.1 Лицо глаголовPersona de los verbos

Глагол имеет три лица:

Лицо

единственное число

множественное число

1

yoя

nosotros (-as)мы

2

ты

vosotros (-as)вы

3

élон

ellosони

ellaона

ellasони

UstedВы

UstedesВы

hablar  говорить

Yo hablo.  Я говорю.

Tú hablas.  Ты говоришь.

Ella habla.  Она говорит.

1.1.6.2.2 Число глаголовNumero de los verbos

Глагол имеет два числа:

единственное число

множественное число

yoя

nosotros (-as) – мы

ты

vosotros (-as) – вы

élон

ellosони

ellaона

ellasони

UstedВы

UstedesВы

hablar  говорить

El habla.  Он говорит.

Ellos hablan. Они говорят.

1.1.6.2.3 Наклонение глаголов – Modo de los verbos

1.1.6.2.3.1 Изъявительное наклонение – Modo indicativo

Изъявительное наклонение выражает в утвердительной, отрицательной или вопросительной форме действие, которое мыслится как реальное в настоящем, прошедшем или будущем времени.

1.1.6.2.3.1.1 Настоящее время – Presente de indicativo

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

canto

como

recibo

2

cantas

comes

recibes

3

canta

come

recibe

Мн. ч.

1

cantamos

comemos

recibimos

2

cantáis

coméis

recibís

3

cantan

comen

reciben

Выражает конкретное действие, происходящее в момент речи. Употребляется со следующими обстоятельствами времени: ahoraсейчас, en este momento в этот момент.

¿Por qué no me escuchas?  Почему ты меня не слушаешь?

Ahora los chicos juegan al fútbol. Сейчас мальчики играют в футбол.

De costumbre me levanto a las ocho de la mañana.

Обычно я встаю в восемь часов утра.

1.1.6.2.3.1.2 Прошедшее несовершенное – Pretérito imperfecto

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

cantaba

comíа

recibía

2

cantabas

comías

recibías

3

cantaba

comía

recibía

Мн. ч.

1

cantábamos

comíamos

recibíamos

2

cantabais

comíais

recibíais

3

cantaban

comían

recibían

Pretérito imperfecto выражаетнезаконченное действие в прошлом, которое осуществляется одновременно с другим прошедшим действием или моментом. И обычно употребляется со следующими обстоятельствами времени: todos los díasкаждый день, por las madrugadasпо утрам, cada vez queкаждый раз, когда, siempreвсегда, de ordinarioобычно, habitualmenteобычно.

Cuando salí a la calle, llovía a cántaros.

Когда я вышел на улицу, шел проливной дождь.

Copérnico probó que la tierra giraba alrededor del sol.

Коперник доказал, что Земля вращается вокруг Солнца.

Habitualmente yo compraba periódicos a las ocho.

Обычно я покупал газеты в восемь часов.

1.1.6.2.3.1.3 Прошедшее совершенное – Pretérito indefinido

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

canté

comí

recibí

2

cantaste

comiste

recibiste

3

cantó

com

recib

Мн. ч.

1

cantamos

comimos

recibimos

2

cantasteis

comisteis

recibisteis

3

cantaron

comieron

recibieron

Pretérito indefinido выражает законченное во времени прошедшее действие, предшествующее моменту речи и не зависящее от какого-либо другого действия. В предложении обычно употребляется с такими обстоятельствами времени, как ayer вчера, anteayerпозавчера, aquel díaв тот день, el mes pasadoв прошлом месяце, el año pasadoв прошлом году, dos años atrásдва года тому назад.

Mi hermano llegó hace un mes.  Мой брат приехал месяц тому назад.

Lo supe ayer.    Я узнал об этом вчера.

Dos años atrás terminé la escuela. Два года назад я окончил школу.

1.1.6.2.3.1.4 Будущее несовершенное – Futuro imperfecto

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

canté

comé

recibé

2

cantás

comás

recibás

3

cantá

comá

recibá

Мн. ч.

1

cantaremos

comeremos

recibiremos

2

cantaréis

comeréis

recibiréis

3

cantarán

comerán

recibirán

Futuro imperfecto выражает действие, которое должно совершится в будущем. В предложении futuro imperfecto употребляется со следующими обстоятельствами времени: mañanaзавтра, pasado mañana  послезавтра, dentro de dos díasчерез два дня, la semana que vieneна следующей неделе, el mes que vieneв следующем месяце, el año que vieneв следующем году.

Pronto vendrán mis amigos e iremos al estadio.

Скоро придут мои друзья, и мы пойдем на стадион.

Mañana pediré papel y todo. Завтра я попрошу бумагу и все (необходимое).

1.1.6.2.3.1.5 Прошедшее только что совершенное – Pretérito perfecto

Образуется по схеме: presente de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(he, has, ha, hemos, habéis, han) + (cantado, comido, recibido)

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

he cantado

he comido

he recibido

2

has cantado

has comido

has recibido

3

ha cantado

ha comido

ha recibido

Мн. ч.

1

hemos cantado

hemos comido

hemos recibido

2

habéis cantado

habéis comido

habéis recibido

3

han cantado

han comido

han recibido

Pretérito perfecto обозначает завершенное действие, связанное с настоящим моментом самим результатом этого действия. И обычно употребляется с обстоятельствами времени: hoy – сегодня, esta semanaна этой неделе, este mesв этом месяце, este añoв этом году, este sigloв этом веке, todavíaеще, yaуже, nuncaникогда, últimamenteв последнее время.

He escrito el artículo y quiero leér te lo.

Я написал статью и хочу тебе ее прочесть.

Ahora mismo el cartero me ha entregado la revista.

Только что почтальон принес мне журнал.

Todavía no han visto nada. Они еще ничего не видели.

1.1.6.2.3.1.6 Давнопрошедшее – Pretérito pluscuamperfecto

Образуется по схеме: preterito imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(había, habías, había, habíamos, habíais, habían) + (cantado, comido, recibido)

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

había cantado

había comido

había recibido

2

habías cantado

habías comido

habías recibido

3

había cantado

había comido

había recibido

Мн. ч.

1

habíamos cantado

habíamos comido

habíamos recibido

2

habíais cantado

habíais comido

habíais recibido

3

habían cantado

habían comido

habían recibido

Pretérito pluscuamperfecto выражает законченное действие, которое предшествует другому прошедшему действию или моменту. Разрыв во времени между двумя действиями может быть значительным. И употребляется преимущественно в придаточных предложениях.

Mi hermano me preguntó cuándo se habían marchado nuestros amigos.

Мой брат меня спросил, когда уехали наши друзья.

El no era de Madrid, pero había venido a la capital muy niño.

Он не был родом из Мадрида, но приехал в столицу совсем еще ребенком

1.1.6.2.3.1.7 Предпрошедшее – Pretérito anterior

Образуется по схеме: preterito indefinido de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(hube, hubiste, hubo, hubimos, hubistes, hubieron) + (cantado, comido, recibido)

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

hube cantado

hube comido

hube recibido

2

hubiste cantado

hubiste comido

hubiste recibido

3

hubo cantado

hubo comido

hubo recibido

Мн. ч.

1

hubimos cantado

hubimos comido

hubimos recibido

2

hubisteis cantado

hubisteis comido

hubisteis recibido

3

hubieron cantado

hubieron comido

hubieron recibido

Это время выражает прошедшее законченное действие, которое в отличие от pretérito pluscuamperfecto непосредственно предшествует другому действию в прошлом; употребляется преимущественно в придаточных предложениях. В современном разговорном языке pretérito anterior почти не употребляется, однако в книжной речи оно еще сохранилось. Pretérito anterior обычно сопутствуют такие союзы, как: apenasедва, no bienедва, как только, en cuantoкак только, tan pronto queкак только, así queкак только, una vez queкак только, когда, cuandoкогда (после того как), después queпосле того как, luego queпосле того как.

En cuanto hubo llegado el tren, los viajeros bajaron del coche.

Как только пришел поезд, пассажиры вышли из вагона.

Apenas hubo salido el sol, los turistas se pusieron en marcha.

Едва взошло солнце, как туристы отправились в путь.

1.1.6.2.3.1.8 Будущее совершенное – Futuro perfecto

Образуется по схеме: futuro imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(habré, habrás, habrá, habremos, habréis, habrán) + (cantado, comido, recibido)

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

habré cantado

habré comido

habré recibido

2

habrás cantado

habrás comido

habrás recibido

3

habrá cantado

habrá comido

habrá recibido

Мн. ч.

1

habremos cantado

habremos comido

habremos recibido

2

habréis cantado

habréis comido

habréis recibido

3

habrán cantado

habrán comido

habrán recibido

Futuro perfecto указывает на действие, которое произойдет в будущем и завершится прежде другого будущего действия или момента.

Para el quince de octubre habremos terminado este trabajo.

К пятнадцатому октября мы закончим эту работу.

Cuando vengas, ya habré preperado el equipaje.

Когда ты придешь, я уже приготовлю свой багаж.

1.1.6.2.3.2 Сослагательное наклонение – Modo subjuntivo

Формы сослагательного наклонения указывают на возможность, необходимость или желательность действия. Сослагательное наклонение употребляется большей частью в придаточных предложениях, и редко в самостоятельных предложениях.

1.1.6.2.3.2.1 Настоящее – Presente de subjuntivo

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

cante

coma

reciba

2

cantes

comas

recibas

3

cante

coma

reciba

Мн. ч.

1

cantemos

comamos

recibamos

2

cantéis

comáis

recibáis

3

canten

coman

reciban

Неправильные и индивидуальные глаголы терпят в основе те же изменения, что и в presente de indicativo. Например: empiezoempiece, empieces, empiece и т. д., tengotenga, tengas, tenga и т. д. Некоторые индивидуальные глаголы имеют особую форму в presente de subjuntivo: ir – vaya, ser – sea, saber – sepa, haber – haya, dar – dé, estar – esté.

Настоящее время сослагательного наклонения передает несовершенное действие, относящееся к настоящему или будущему моменту, и употребляется в придаточном предложении только в том случае, если сказуемое главного предложения стоит в одной из следующих форм: presente de indicativo, pretіrito perfecto de indicativo, futuro imperfecto de indicativo, imperativo.

1.1.6.2.3.2.2 Прошедшее несовершенноеPretérito imperfecto de subjuntivo

Pretérito imperfecto de subjuntivo образуется от основы глагола 3-его лица мн. ч. в pretérito indefinido + следующие окончания:

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

cantara (cantase)

comiera (comiese)

recibiera (recibiese)

2

cantaras (cantases)

comieras (comieses)

recibieras (recibieses)

3

cantara (cantase)

comiera (comiese)

recibiera (recibiese)

Мн. ч.

1

cantáramos (cantásemos)

comiéramos (comiésemos)

recibiéramos (recibiésemos)

2

cantarais (cantaseis)

comierais (comieseis)

recibierais (recibieseis)

3

cantaran (cantasen)

comieran (comiesen)

recibieran (recibiesen)

Спряжение неправильных и индивидуальных глаголов тоже подчиняется этому правилу: saber – supieron (supiera, supieras...), sentir – sintieron (sintiera, sintieras...).

Imperfecto de subjuntivo выражает действие одновременное или последующее по отношению к действию глагола главного предложения и употребляется в тех случаях, когда глагол главного предложения стоит в одном из следующих времен: pretérito indefinido de indicativo, pretérito imperfecto de indicativo, pretérito pluscuamperfecto de indicativo, potencial imperfecto, potencial perfecto.

Tus padres querían que aprendieras el francés.

Твои родители хотели, чтобы ты изучал французский язык.

Yo dudaba que él hablase con Antonio.

Я сомневался, что он поговорит с Антонио.

1.1.6.2.3.2.3 Будущее несовершенноеFuturo imperfecto de subjuntivo

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

cantare

comiere

recibiere

2

cantares

comieres

recibieres

3

cantare

comiere

recibiere

Мн. ч.

1

cantáremos

comiéremos

recibiéremos

2

cantareis

comiereis

recibiereis

3

cantaren

comieren

recibieren

Это время в современном языке почти не употребляется, оно заменяется формой presente de subjuntivo. Futuro imperfecto de subjuntivo выражает незаконченное действие, относящееся к настоящему или будущему моменту и используется в книжной речи.

Si alguien dudare del cumplimiento de esta ley, tendremos que convencer le de su error.

Если кто-нибудь усомнится в необходимости применения этого закона, мы будем вынуждены убедить его в том, что он заблуждается.

Si fuere necesario, vendré.

Если будет необходимо, я приду.

1.1.6.2.3.2.4 Прошедшее только что совершенное – Pretérito perfecto de subjuntivo

Образуется по схеме: presente de subjuntivo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(haya, hayas, haya, hayamos, hayáis, hayan) + (cantado, comido, recibido)

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

haya cantado

haya comido

haya recibido

2

hayas cantado

hayas comido

hayas recibido

3

haya cantado

haya comido

haya recibido

Мн. ч.

1

hayamos cantado

hayamos comido

hayamos recibido

2

hayáis cantado

hayáis comido

hayáis recibido

3

hayan cantado

hayan comido

hayan recibido

Pretérito perfecto de subjuntivo выражает действие, которое могло произойти или произошло до момента речи. Употребляется только в том случае, если глагол главного предложения стоит в одной из следующих форм: presente de indicativo, pretérito perfecto de indicativo, futuro imperfecto de indicativo, imperativo.

Temo que Josefina no haya prevenido a sus amigos.

Я боюсь, что Хосефина не предупредила своих друзей.

Estoy contento de que usted nos haya visitado.

Я рад, что вы у нас побывали.

1.1.6.2.3.2.5 Давнопрошедшее – Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo

Образуется по схеме: pretérito imperfecto de subjuntivo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(hubiera, hubieras, hubiera, hubiéramos, hubiérais, hubieran) + (cantado, comido, recibido)

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

hubiera (hubiese) cantado

hubiera (hubiese) comido

hubiera (hubiese) recibido

2

hubieras (hubieses) cantado

hubieras (hubieses) comido

hubieras (hubieses) recibido

3

hubiera (hubiese) cantado

hubiera (hubiese) comido

hubiera (hubiese) recibido

Мн. ч.

1

hubiéramos (hubiésemos) cantado

hubiéramos (hubiésemos) comido

hubiéramos (hubiésemos) recibido

2

hubierais (hubieseis) cantado

hubierais (hubieseis) comido

hubierais (hubieseis) recibido

3

hubieran (hubiesen) cantado

hubieran (hubiesen) comido

hubieran (hubiesen) recibido

Pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo обозначает действие, предшествующее действию глагола в главном предложении, и употребляется если глагол главного предложения стоит в одном из следующих времен: pretérito imperfecto de indicativo, pretérito indefinido de indicativo, pretérito pluscuamperfecto de indicativo, potencial imperfecto, potencial perfecto.

Se alegraba de que sus amigos ya hubieran llegado.

Он обрадовался, что его друзья уже приехали.

Era probable que él hubiera vuelto.

Было вероятно, что он уже вернулся.

1.1.6.2.3.2.6 Будущее совершенноеFuturo perfecto de subjuntivo

Образуется по схеме: futuro imperfecto de subjuntivo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(hubiere, hubieres, hubiere, hubiéremos, hubiéreis, hubieren) + (cantado, comido, recibido)

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

hubiere cantado

hubiere comido

hubiere recibido

2

hubieres cantado

hubieres comido

hubieres recibido

3

hubiere cantado

hubiere comido

hubiere recibido

Мн. ч.

1

hubiéremos cantado

hubiéremos comido

hubiéremos recibido

2

hubiereis cantado

hubiereis comido

hubiereis recibido

3

hubieren cantado

hubieren comido

hubieren recibido

Это время в разговорном и книжном языке не употребляется, оно сохранилось в официальных и юридических документах. Futuro perfecto de subjuntivo обозначает будущее действие, ограниченное во времени своего осуществления, действие, предшествующее другому будущему действию.

Si alguien no cumpliere con su deber de ciudadano, será castigado con arreglo al daño que hubiere producido.

Если человек не выполнит своего гражданского долга, он будет наказан соответственно причиненному ущербу.

1.1.6.2.3.2.7 Сослагательное наклонение в самостоятельных предложениях

Modo subjuntivo употребляется в самостоятельных предложениях:

1) выражающих косвенный приказ или желание. Они употребляются с частицей que (пусть).

¿No te ayuda Pedro?   Педро тебе не помогает?

No está bien, que te ayude.  Это плохо, пусть он тебе поможет.

2) выражающих желательные действия. Они вводятся при помощи междометия ojalá (хотя бы, хоть бы, дай бог).

Ojalá regrese pronto.   Хоть бы он скоро вернулся.

3) выражающих сомнение, предположение, возможность, вероятность. Они употребляются с наречиями quizás, tal vez, puede ser (пожалуй, возможно, может быть).

Quizás el telefóno de María no funcione.

Возможно, телефон Марии не работает.

1.1.6.2.3.2.8 Сослагательное наклонение в придаточных предложениях

Subjuntivo употребляется в придаточных предложениях, если сказуемое главного предложения выражает:

1) волеизъявление (приказ, разрешение, запрещение, просьбу, пожелание и т. д.). Характерными глаголами, выражающими волеизъявление, являются:

aconsejar  советовать  pedir   просить

desear  желать  preferir  предпочитать

exigir   требовать  prohibir  запрещать

mandar  приказывать querer   хотеть

ordenar  приказывать rogar   просить

permitir   разрешать

Примечание. Глагол decir выражает не только сообщение, но и приказание.

сообщение:  El maestro dice que el alumno estudia bien.

Учитель говорит, что ученик учится хорошо.

приказание:  El maestro dice que el alumno estudie bien.

Учитель говорит, чтобы ученик учился хорошо.

2) чувства, испытываемые человеком (радость, горе, страх, удивление, восхищение, сожаление и т. д.). Характерными глаголами, выражающими чувства являются:

admirarse  восхищаться sentir   сожалеть

alegrarse  радоваться  sorprenderse  удивляться

extrañarse  удивляться  temer   бояться

lamentar  сожалеть

Me alegro de que mañana me visiten mis amigos.

Я рад, что завтра меня навестят мои друзья.

3) неуверенность, сомнение, причем глагол должен стоять в отрицательной форме. Характерными глаголами являются:

creer   полагать  estar seguro  быть уверенным

pensar  думать  estar convencido быть убежденным

No creo que mañana haga buen tiempo.

Я не думаю, что завтра будет хорошая погода.

Примечание. Глагол dudar употребляется без отрицательной частицы no.

Dudo que mañana haga buen tiempo.

Я сомневаюсь, что завтра будет хорошая погода.

Subjuntivo употребляется в придаточных предложениях в том случае, когда сказуемым главного предложения является безличный оборот, выражающий сомнение, неуверенность, необходимость, вероятность, возможность. Это обороты:

1) выражающие волеизъявление:

es necesario que  нужно (необходимо), чтобы

es posible que  возможно, что

hace falta que  нужно (необходимо), чтобы

es imposible que  невозможно, чтобы

es preciso que  нужно (необходимо), чтобы

es probable que  вероятно, что

Es preciso que me escuches.  Необходимо, чтобы ты меня выслушал.

2) выражающие чувства человека:

es extraño que  удивительно (удивляет), что

es agradable que  приятно, что

es maravilloso que  поразительно. что

Es extraño que no me llame.  Удивительно, что он мне не звонит.

3) выражающие оценку действия:

es útil que   полезно, чтобы

es inútil que   бесполезно, чтобы

es bastante que  достаточно того, чтобы

es difícil que  трудно (представить), чтобы

Es bastante que asista a la reunión.

Достаточно того, чтобы он присутствовал на собрании.

Subjuntivo употребляется в придаточных предложениях после союзов:

para que   для того, чтобы

a fin de que   для того, чтобы

He comprado todos los productos para que prepares la cena.

Я купил все продукты, чтобы ты приготовила ужин.

1.1.6.2.3.3 Условное наклонение – Modo potencial

Условное наклонение употребляется для выражения действия или состояния, которые подразумеваются как возможные, вероятные в настоящем, прошедшем или будущем времени.

1.1.6.2.3.3.1 Несовершенное – Potencial imperfecto

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

cantía

comía

recibía

2

cantías

comías

recibías

3

cantía

comía

recibía

Мн. ч.

1

cantaríamos

comeríamos

recibiríamos

2

cantaríais

comeríais

recibiríais

3

cantarían

comerían

recibirían

Глаголы, которые в будущем времени изменяют свою основу, сохраняют это изменение и в potencial imperfecto: hacer – haré – haría, venir – vendré – vendría и т. д. Potencial imperfecto употребляется:

1) для выражения возможного, желательного, вероятного действия, в настоящем, прошедшем или будущем.

Hoy estoy ocupado, si no iría al teatro.

Сегодня я занят, иначе я бы пошел в театр.

Ayer estaba ocupado, si no iría al teatro.

Вчера я был занят, иначе я бы пошел в театр.

Mañana estaré ocupado, si no iría al teatro.

Завтра я буду занят, иначе я бы пошел в театр.

2) для выражения вежливой просьбы или вопроса:

Desearía hablar con usted ahora mismo.

Я хотел бы поговорить с вами сейчас же.

¿Podría usted decirme dónde esta María?

Не могли бы вы сказать мне, где Мария?

1.1.6.2.3.3.2 Совершенное – Potencial perfecto

Образуется по схеме: potencial imperfecto de indicativo глагола haber + причастие спрягаемого глагола (cantar, comer, recibir).

(habría, habrías, habría, habríamos, habríais, habrían) + (cantado, comido, recibido)

Лицо

1 спряжение cantar

2 спряжение comer

3 спряжение recibir

Ед. ч.

1

habría cantado

habría comido

habría recibido

2

habrías cantado

habrías comido

habrías recibido

3

habría cantado

habría comido

habría recibido

Мн. ч.

1

habríamos cantado

habríamos comido

habríamos recibido

2

habríais cantado

habríais comido

habríais recibido

3

habrían cantado

habrían comido

habrían recibido

Potencial perfecto выражает возможное, вероятное действие, которое не было осуществлено в прошлом.

¡Con qué gusto se habría marchado al día siguiente!

С каким удовольствием он уехал бы оттуда на следующий день!

1.1.6.2.3.3.3 Условное предложение – Oraciones condicionales

В испанском языке условные предложения делятся на три типа: реальные, предположительные и нереальные.

1) Условные предложения I-го типа выражают условие, которое говорящему представляется реальным, выполнимым в будущем. В придаточных предложениях, вводимых союзом si, глагол-сказуемое употребляется только в presente. В главном предложении чаще других используются формы futuro de indicativo, presente de indicativo и imperativo. Союз si в предложениях I-го типа переводится как если и никогда как если бы.

Si estudias bien, alcanzarás mucho.

Если ты будешь хорошо учиться, достигнешь многого.

Si estudias mucho, alcanzas buenas notas.

Если ты занимаешься много, ты получаешь хорошие оценки.

Alcanza buenas notas, si las mereces.

Получай хорошие оценки, если ты их заслуживаешь.

2) В предложениях II-го типа условие представляется говорящему как возможное, желаемое, предполагаемое.

Si estudiaras (estudiases) bien, alcanzarías mucho.

Если бы ты учился хорошо, то достиг бы многого.

В условном предложении II-го типа всегда используется одна из форм pretérito imperfecto de subjuntivo, а в главном употребляется potencial imperfecto. Союз si переводится на русский язык союзом если бы.

3) В условных предложениях III-го типа условие представляется говорящему нереальным, т. к. оно не было выполнено в прошлом.

Si el año pasado hubieras (hubieses) estudiado bien, habrías alcanzado mucho.

Если бы ты в прошлом году хорошо учился, то уже достиг бы многого.

Si ayer hubieras tomado la medicina, ahora estarías mejor.

Если бы ты вчера принял лекарство, сейчас бы ты чувствовал себя лучше.

В условных предложениях III-го типа глагол всегда находится в pretérito pluscuamperfecto de subjuntivo; сказуемое главного предложения употребляется в potencial perfecto, если выражаемое действие относится к прошлому, или potencial imperfecto, если действие связано с настоящим. Союз si переводится как если бы.

1.1.6.2.3.4 Повелительное наклонение – Modo imperativo

1.1.6.2.3.4.1 Утвердительная форма – Forma afirmativa

Личные местоимения

cantar

comer

recibir

canta

come

recibe

usted

cante

coma

reciba

nosotros

cantemos

comamos

recibamos

vosotros

cantad

comed

recibid

ustedes

canten

coman

reciban

Утвердительная форма повелительного наклонения выражает побуждение, приказ.

Escribe (tú) esta palabra.    Напиши это слово.

Escribid (vosotros) esta palabra.   Напишите это слово.

Escríba lo usted.     Напишите это Вы.

Escríban lo ustedes.    Напишите это вы.

1.1.6.2.3.4.2 Отрицательная форма – Forma negativa

Отрицательная форма повелительного наклонения в испанском языке совпадает с формой presente de subjuntivo.

Личные местоимения

cantar

comer

recibir

no cantes

no comas

no recibas

usted

no cante

no coma

no reciba

nosotros

no cantemos

no comamos

no recibamos

vosotros

no cantéis

no comáis

no recibáis

ustedes

no canten

no coman

no reciban

Отрицательная форма выражает запрещение к совершению действия.

No escribas (tú) esta palabra.   Не пиши это слово.

No escribáis (vosotros) esta palabra.  Не пишите это слово.

1.1.6.2.4 Залог – Voz

Различают два залога:

1) действительный (voz activa):

Los campesinos celebraron la fiesta.  Крестьяне отметили праздник.

2) страдательный (voz pasiva). Образуется по схеме: ser + participio. Participio согласуется с подлежащим в роде и числе. Существительное или местоимение, выступающее в качестве реального деятеля (в русском языке выражается творительным падежом), в испанском языке вводится предлогом por. Глагол ser ставится в том времени, в котором употреблен глагол celebrar.

La fiesta fue celebrada por los campesinos. Праздник отмечался крестьянами.

1.1.6.3 Неличные формы глаголов

Основная особенность этих форм в том, что им не свойственна категория лица.

1.1.6.3.1 Инфинитив – Infinitivo

Простой инфинитив является исходной формой всей системы испанского глагола. Инфинитив состоит из основы и окончаний -ar, -er, -ir.

cantar петь

comer есть

recibir получать

Инфинитив местоименных глаголов оканчивается возвратным местоимением se. Сложный инфинитив состоит из инфинитива вспомогательного глагола haber и причастия основного глагола: haber cantado, haber comido, haber recibido.

1.1.6.3.1.1 Инфинитивные обороты с предлогами

1) Оборот al + инфинитив – передает действия одновременное (или предшествующее) с действием глагола-сказуемого:

Al llegar a la Universidad, bajo al guardarropa.

Придя (когда я прихожу) в университет, я спускаюсь в гардероб.

2) Оборот despúes de + инфинитив – предшествующее:

Antes de comer me lavo las manos.  Перед едой я мою руки.

3) Оборот acusativo con infinitivo («винительный с инфинитивом») образуется с глаголами, выражающими чувства: sentir, ver, mirar, escuchar, oír и т. д. После них вместо придаточного предложения употребляется инфинитив, который в придаточном был бы сказуемым, и прямое дополнение, которое в придаточном являлось бы подлежащим. Оборот acusativo con infinitivo обычно переводится на русский язык придаточным предложением.

Miramos jugar a los chicos.   Мы смотрим игру мальчиков.

Этот оборот может заменяться придаточным предложением:

Miramos сomo juegan los chicos. Мы смотрим, как играют мальчики.

1.1.6.3.1.2 Глагольные конструкции с инфинитивом

1) Acabar de + инфинитив – выражает только что закончившееся действие:

Acabo de volver de Cuba.  Я только что вернулся из Кубы.

2) Empezar (ponerse) a + инфинитив – служит для выражения начала действия:

Empezamos a estudiar el francés. Мы начинаем изучать французский язык.

El chico se puso a llorar.   Мальчик принялся плакать.

3) Terminar de + инфинитив – служит для выражения окончания действия:

Terminamos de trabajar a las 5.30. Мы кончаем работу в 5.30.

4) Volver a + инфинитив – служит для выражения возобновления, повторения действия:

Volvemos a leer el texto.

Мы снова читаем (перечитываем) текст.

5) Deber + инфинитив – выражает долженствование (с оттенком личной ответственности):

Cada hombre debe servir a su patria. Каждый человек должен служить Родине.

6) Tener que + инфинитив – выражает долженствование (с оттенком категоричности и вынужденности):

Tengo que trabajar mucho.  Я должен много работать.

7) Necesitar + инфинитив (или существительное) – нуждаться в чем-либо, иметь необходимость сделать что-либо:

Necesito estudiar mucho.  Мне необходимо много заниматься.

Necesito un manual ruso.  Мне нужен учебник русского языка.

1.1.6.3.2 Причастие – Participio pasado

Причастие – отглагольное прилагательное, образуется прибавлением к основе глагола: для 1 спряжения суффикса -ado (-a, -os, -as), для 2 и 3 спряжений суффикса -ido (-a, -os, -as).

pint(ar) + -ado = pintado

perd(er) + -ido = perdido

recib(ir) + -ido = recibido

Однако некоторые глаголы не подчиняются приведенному правилу и образуют особые («неправильные») причастия.

Глаголы, имеющие особое причастие:

abrir – abierto  открыть – открытый

cubrir – cubierto  покрыть – покрытый                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                      

decir – dicho  сказать – сказанный

escribir – escrito  написать – написанный

hacer – hecho  сделать – сделанный

morir – muerto  умереть – умерший

poner – puesto  поставить – поставленный

resolver – resuelto  решить – решенный

ver – visto  увидеть – увиденный

volver – vuelto  возвратить – возвращенный

Все производные от перечисленных выше глаголов также имеют соответствующие особые причастия: describir – descrito, contradecir – contradicho и т. д. Причастие определяет существительное и согласуется с существительным в роде и числе.

Las casas construídas allí son cómodas. Построенные там дома удобны.

Конструкция estar + participio выражает свойственное кому(чему)-либо состояние, являющееся результатом уже завершенного действия:

действие   результат

Pedro pinta el suelo. El suelo está pintado.

Педро красит пол. Пол красится.

1.1.6.3.3 Герундий – Gerundio

Герундий имеет некоторое сходство с русским деепричастием и совмещает в себе признаки глагола и наречия. Герундий имеет две формы: простую и сложную. Простая форма образуется от основы глагола + суффикс -ando (для 1-го спряжения), -iendo (для 2-го и 3-го спряжений):

habl(ar) + -ando = hablando

comprend(er) + -iendo = comprendiendo

permit(ir) + -iendo = permitiendo

Простая форма герундия выражает действие одновременно с действием сказуемого.

Paseando por la calle me encontré con María.

Гуляя по улице, я встретился с Марией.

Примечание. Русские деепричастия с отрицанием переводятся при помощи предлога sin + инфинитив:

Escucha sin perder una palabra.  Он слушает, не пропуская ни слова.

Герундий местоименных глаголов образуется присоединением местоимения в соответствующем лице к суффиксам -ando и -iendo:

lavarse – lavándome  vestirse – vistiéndote

dormirse – durmiéndose  ponerse – poniéndose

Sale de casa poniéndose los guantes. Выходя из дому, он надевает перчатки.

Герундий со вспомогательными глаголами образует глагольные конструкции со значением длительности или повторяемости действия:

1) estar + gerundio – означает действие, развивающееся в момент сообщения о нем.

– Ya hace 10 minutos que te estoy esperando. Я тебя жду уже 10 минут.

– Perdona, estoy vistiéndome.    Прости, я одеваюсь.

2) seguir, continuar + gerundio – означает длящееся или повторяющееся действие:

Sigue trabajando en la redacción. Он по-прежнему работает в редакции.

После этих глаголов никогда не употребляется инфинитив, в отличие от русского языка:

Sigue estudiando el español.  Он продолжает учить испанский язык.

3) ir, andar + gerundio – означает постепенно развивающееся действие:

– ¿Qué tal tu hermano?   – Как дела у твоего брата?

– Va acostumbrándose al clima.  – Постепенно привыкает к климату.

Сложная форма образуется с помощью герундия вспомогательного глагола haber и причастия основного глагола:

hablar  habiendo hablado

comprender  habiendo comprendido

escribir  habiendo escrito

Сложная форма герундия всегда выражает действие, которое предшествует действию, названному сказуемым.

Habiendo estudiado el problema, llegamos a un acuerdo.

Изучив проблему, мы пришли к единому мнению.

1.1.6.4 Глаголы обычного спряжения

В испанском языке три глагольных спряжения. В зависимости от инфинитивного окончания каждый глагол относится к одному из них. Все глаголы, оканчивающиеся в инфинитиве на: -ar 1 спряжения, -er 2 спряжения, -ir 3 спряжения. Возвратное местоимение se не влияет на определение типа спряжения: -arse – 1 спряжения, -erse 2 спряжения, -irse 3 спряжения.

1.1.6.5 Спряжение отклоняющихся глаголов – Conjugación de los verbos irregulares

К отклоняющимся глаголам относятся глаголы, которые изменяют в определенных временах и лицах буквенный состав корня или нормативные окончания, или же то и другое одновременно и которые, благодаря общим особенностям спряжения объединяются в специальные группы. Здесь приводятся только те времена, при образовании которых у глаголов происходят специфические изменения.

1 группа: e – ie (pensar, perder, empezar, entender, negarse, sentarse, despertar, atravesar, perder, encender, calentar, recomendar, merendar, descender, encerrar, apretar, atender, extenderse, defender и др.)

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperativo afirmativo

Imperativo negativo

pienso

piense

piensas

pienses

piensa (tú)

nо pienses

piensa

piense

piense (usted)

nо piense

pensamos

pensemos

pensemos

nо pensemos

pensáis

penséis

pensad (vosotros)

nо penséis

piensan

piensen

piensen (ustedes)

nо piensen

2 группа: o – ue (volver, soñar, torcer, encontrar, moverse, acostarse, almorzar, aprobar, costar, sonar, recordar, rodar, soler, cocer, probar, demostrar и др.)

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperativo afirmativo

Imperativo negativo

vuelvo

vuelva

vuelves

vuelvas

vuelve

nо vuelvas

vuelve

vuelva

vuelva

nо vuelva

volvemos

volvamos

volvamos

nо volvamos

volvéis

volváis

volved

nо volváis

vuelven

vuelvan

vuelvan

nо vuelvan

3 группа: e – i (vestir, servir, reír, sonreír, seguir, elegir, pedir, despedirse, rendir и др.)

Presente de indicativo

Pretérito indefinido de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperfecto de subjuntivo

Imperativo afirmativo

Imperativo negativo

visto

vestí

vista

vistiera

vistes

vestiste

vistas

vistieras

viste

nо vistas

viste

vistió

vista

vistiera

vista

nо vista

vestimos

vestimos

vistamos

vistiéramos

vistamos

nо vistamos

vestís

vestisteis

vistáis

vistierais

vestid

nо vistáis

visten

vistieron

vistan

vistieran

vistan

nо vistan

Gerundio: vistiendo

4 группа: e – ie, e – i (sentir, divertirse, advertir, preferir, convertirse и дp.)

Presente de indicativo

Pretérito indefinido de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperfecto de subjuntivo

Imperativo afirmativo

Imperativo negativo

siento

sentí

sienta

sintiera

sientes

sentiste

sientas

sintieras

siente

nо sientas

siente

sintió

sienta

sintiera

sienta

nо sienta

sentimos

sentimos

sintamos

sintiéramos

sintamos

nо sintamos

sentís

sentisteis

sintáis

sintierais

sentid

nо sintáis

sienten

sintieron

sientan

sintieran

sientan

по sientan

Gerundio: sintiendo

5 группа: o – ue, o – u (dormir, morir)

Presente de indicativo

Pretérito indefinido de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperfecto de subjuntivo

Imperativo afirmativo

Imperativo negativo

duermo

dormí

duerma

durmiera

duermes

dormiste

duermas

durmieras

duerme

nо duermas

duerme

durmió

duerma

durmiera

duerma

nо duerma

dormimos

dormimos

durmamos

durmiéramos

durmamos

nо durmamos

dormís

dormisteis

durmáis

durmierais

dormid

nо durmáis

duermen

durmieron

duerman

durmieran

duerman

nо duerman

Gerundio: durmiendo

6 группа: c – zc перед о, а (conocer, pertenecer, carecer, parecer, ofrecer, aparecer, desaparecer, apetecer и др.)

Presente de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperativo afirmativo

Imperativo negativo

conozco

conozca

conoces

conozcas

conoce

nо conozcas

conoce

conozca

conozca

nо conozca

conocemos

conozcamos

conozcamos

nо conozcamos

conocéis

conozcáis

conoced

nо conozcáis

conocen

conozcan

conozcan

nо conozcan

7 группа: c – zc, перед a, o; c – j; ie и jo – e, o (traducir, introducir, producir и др.)

Presente de indicativo

Pretérito indefinido de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperfecto de subjuntivo

Imperativo afirmativo

Imperativo negativo

traduzco

traduje

traduzca

tradujera

traduces

tradujiste

traduzcas

tradujeras

traduce

nо traduzcas

traduce

tradujo

traduzca

tradujera

traduzca

nо traduzca

traducimos

tradujimos

traduzcamos

tradujéramos

traduzcamos

nо traduzcamos

traducís

tradujisteis

traduzcáis

tradujerais

traducid

nо traduzcáis

traducen

tradujeron

traduzcan

tradujeran

traduzcan

nо traduzcan

8 группа: i – y перед a, e, o (construir, destruir, incluir, constituir и др.)

Presente de indicativo

Pretérito indefinido de indicativo

Presente de subjuntivo

Imperfecto de subjuntivo

Imperativo afirmativo

Imperativo negativo

construyo

construí

construya

construyera

construyes

construiste

construyas

construyeras

construye

nо construyas

construye

construyó

construya

construyera

construya

nо construya

construimos

construimos

construyamos

construyéramos

construyamos

nо construyamos

construís

construisteis

construyáis

construyerais

construid

nо construyáis

construyen

construyeron

construyan

construyeran

construyan

nо construyan

Gerundio: construyendo

9 группа: io, ie – o, e после ñ, ll (gruñir)

Pretérito indefinido de indicativo

Pretérito imperfecto de subjuntivo

Futuro imperfecto de subjuntivo

gruñi

gruñere (gruñese)

gruñere

gruñiste

gruñeras (gruñeses)

gruñeres

gruñó

gruñera (gruñese)

gruñere

gruñimos

gruñéramos (gruñésemos)

gruñéremos

gruñisteis

gruñerais (gruñeseis)

gruñereis

gruñeron

gruñeran (gruñesen)

gruñeren

1.1.6.6 Спряжение индивидуальных глаголов – Conjugacion de los verbos individuales

Каждый из глаголов этой группы имеет свои индивидуальные особенности при спряжении в простых временах. Сложные времена этих глаголов образуются по общему правилу. Глаголы, произведенные от индивидуальных глаголов спрягаются по образцу последних.

andar  ходить  poner   класть

caer &n