23570

сновные фонетические особенности канадского варианта английского языка

Научная статья

Иностранные языки, филология и лингвистика

€œClass€ €œbath€ €dance€ – произносится в американском варианте – с гласным номер 4. Дифтонг [ou] произносится в британском варианте т.которые в американском варианте произносятся с [ai] канадцы в основном произносят побритански с [i]. В канадском варианте английского языка в области грамматики не встречается существенных различий с британским вариантом.

Русский

2013-08-05

31 KB

5 чел.

Канадский вариант английского языка развивался  в условиях влияния американского английского с одной стороны и британского варианта – с другой. Поэтому  канадский английский  несет на себе отпечатки обеих норм произношения, в каких-то случаях  - британской, в каких-то – американской. Но в основном преобладает  тип произношения, называемый  General American.

Основные фонетические особенности канадского варианта английского языка.

  1.  Дифтонг [au]перед глухими согласными чаще произносится с гласным номер 10 вместо номера 5, однако  перед звонкими согласными и в конце слова звучит соответственно британской норме.
  2.  В  таких словах, как  “tune”, ”newsetc. , где британская норма требует дифтонг [ju:], большая часть населения  следует британским орфоэпическим стандартам. Исключение составляет слово “suit”,которое в основном произносится канадцами как [su:t],подчиняясь здесь правилам американской произносительной нормы.
  3.  Class”, “bath”, ”dance” – произносится  в американском варианте – с гласным  номер 4.
  4.  tooth”, “food”, “roof”, “hoof” -  с [u:], т.е. в данном случае налицо соответствие с британской произносительной нормой.
  5.  Начальный глайд  дифтонга  ассимилируется в позиции перед альвеолярным смычным – и получается  аффриката [tsh],например, в слове “Tuesday” [tshjuzdij], “tube” [tshub].
  6.  Слова типа “leisure” произносятся в двух  вариантах  - [leз)r] или [li:з)r].
  7.  Дифтонг [ou] произносится в британском варианте, т.е. полностью, не редуцируясь.
  8.  Появляется интрузивный [r], как в американском английском.  
  9.  Приставки anti-, semi-, multi- .которые в американском варианте произносятся с [ai], канадцы в основном произносят  по-британски, с [i].
  10.  [h]перед [w] встречается редко и никакой системы в этом нет.
  11.  Нет различия гласных по долготе- краткости.
  12.  В словах типа “process”, “progress” большинство канадцев предпочитает британский вариант  - дифтонг [ou], а не американский – нейтральный.

Лексико-грамматические особенности канадского варианта английского языка.

В канадском варианте английского языка  в области грамматики не встречается существенных различий с британским вариантом. Зато есть множество специфических слов, присущих только канадскому английскому. В основном они связаны с особенностями канадской жизни, природы и т.д. Существует также множество слов, заимствованных из индейских языков. Например, “caribou”  - «олень – карибу», “ to toboggan” – «плыть на лодке» .

Собственно канадские словообразования: “fogeater” – «радуга в рассеивающемся тумане», “salt fishing” – « ловля рыбы с солением ее прямо на судне», “steel  man” – «строитель железной дороги» , “cat driver” – «водитель трактора» и многое другое.

Единственное существенное отличие канадской грамматики от британской состоит в практически полном исключении из употребления времени Past Perfect Continuous. Его место занял Past Perfect Simple.

Основные фонетические особенности американского варианта английского языка.

1.При произношении [r]язык слегка загибается назад, т.е.[r] в американском варианте ретрофлексивен.

2.[t]вокализуется, находясь между двумя гласными,один из которых неударный, как например в “pity”, “better”,” city”,или находясь между гласным и сонантой, как в “battle”,”twenty”,”getting”.

3. Фонема[l] представлена только «темным» аллофоном, «светлый» вариант фонемы не проявляется даже перед гласными(“film”, ”look” звучат как [film], [lu:k] ).

4. [sh] вокализуется в таких выражениях, как “Asia”,”version”,”excursion”,”Persia”  - [dз]вместо [sh] в британском варианте.  

5. [h] часто выпадает в  тех случаях, когда находится в  безударном слоге, но произносится в ударных слогах  (e.g. “an historical novel”[ эn istorical nouvl],”I saw him” [aiso: im], но “history”[‘histri],”him”[him].

6.Глайд [j] перед [u] в словах “duty”, ”student” пропадает, и получается [du:ty], [stu:dent].

  1.  [d] не произносится, если стоит после сонант [l]и [n], e.g. “cold”, ”individual”, ”old”.
  2.  [k] выпадает  в произношении слов, где этот звук стоит после [t],e.g. “asked” [)(st].
  3.   Американские гласные не дифференцируются и не противопоставляются по долготе. Д. Джонс утверждает, что все американские гласные  - долгие.  
  4.  Гласный номер 4 используется вместо [a:]  в словах, не содержащих [r] в своем написании,e.g. “cant”, “laugh”, “glass”, “pathetc. Исключения: “palm”,” father”,” balm”, ” aims”.
  5.  [ou] гораздо более  короткий, чем в британском варианте, и больше напоминает долгий [o:]
  6.   Гласный  номер 4 в американском варианте гораздо шире и дольше по времени звучания.
  7.  [w] и [hw]  в американском английском противопоставляются и выполняют смыслоразличительную функцию, например [wer] – “wear” и [hwer] –“where”. Есть тенденция считать их даже разными фонемами, в то время как в британском английском, напоминаю,  это аллофоны одной фонемы.
  8.  don”, “log”, “dot” в американском варианте произносятся с гласным номер 10, в британском – с номером 6.
  9.  Нейтральный гласный в дифтонгах в словах ”dear”, “fairyetc. пропадает и переходит  в монофтонг.
  10.  Появляется аффриката [tsh]  в сочетаниях типа “dont you”.

 


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

50434. Изучение явления теплопроводности в газах и определение коэффициента теплопроводности воздуха 67.5 KB
  Приборы и принадлежности: установка для измерения коэффициента теплопроводности воздуха. k На рисунке 1 изображена схема устройства установки для измерения коэффициента теплопроводности воздуха.Специализированная программа выдаёт нам следующие значения уравнения функции и коэффициента теплопроводности для каждой трубки: 1 .
50436. Сравнение вельш-корги-кардиган и вельш-корги-пемброк 1.36 MB
  Корги самая маленькая из группы пастушьих собак. Как и все остальные представители этой группы, корги в последнее время редко используются по назначению, однако их высокие рабочие качества постоянно подтверждаются учебными испытаниями и соревнованиями, где они успешно конкурируют с другими
50437. ЛОГІЧНІ ЕЛЕМЕНТИ І НАЙПРОСТІШІ КОМБІНАЦІЙНІ СХЕМИ 284 KB
  Проаналізувати задану комбінаційну схему див. Зібрати задану схему. На підставі отриманої ТС за допомогою ГС і ЛА протестирувати зібрану схему і зняти її часову діаграму. Спробувати спростити отриманий ЛВ і одержати нову схему.
50438. Описание терминального режима 190 KB
  В контексте пользователя доступны только простые команды некоторые базовые операции для мониторинга не влияющие на конфигурацию маршрутизатора. В контексте администратора доступны команды позволяющие получить полную информацию о конфигурации маршрутизатора и его состоянии команды перехода в режим конфигурирования команды сохранения и загрузки конфигурации. Глобальный контекст конфигурирования содержит как непосредственно команды конфигурирования маршрутизатора так и команды перехода в контексты конфигурирования подсистем маршрутизатора...
50439. ОПРЕДЕЛЕНИЕ СКЛОННОСТИ К ОТКЛОНЯЮЩЕМУСЯ ПОВЕДЕНИЮ 305 KB
  Если нет другого выхода то спор можно разрешить и дракой. Если в кинофильме нет ни одной приличной драки это плохое кино. Когда я стою на мосту то меня иногда так и тянет прыгнуть вниз. Если в фильме нет ни одной приличной драки – это плохое кино.
50440. Енергозбереження. Методичні вказівки 441 KB
  Лабораторні роботи дають змогу студентам що вивчають курс перевірити та дослідити теорію яку подано в навчальних посібниках та лекціях дають знання щодо шляхів раціонального використання всіх видів енергії від її виробництва до споживання. Після виконання кожної лабораторної роботи оформлюється звіт. Звіт про виконання лабораторної роботи повинен мітити: назву та мету лабораторної роботи; короткі теоретичні відомості які необхідні для захисту лабораторної роботи непотрібно друкувати всі теоретичні відомості з методички чи книжки;...
50441. Определить средние значения очередей пассажиров и машин и средние значения времени пребывания на стоянке пассажиров и машин 106.5 KB
  Система массового обслуживания представляет собой стоянку такси, на которую поступает поток пассажиров с интенсивностью и поток машин с интенсивностью заявок в час (все потоки простейшие). Пассажиры образуют очередь, которая уменьшается на 1, когда к стоянке подходит машина. В случае, когда на стоянке нет пассажиров, в очередь становятся машины. Число мест для машин на стоянке ограничено (n=10). Очередь пассажиров не ограничена, посадка производится мгновенно.
50442. Моделирование детерминированных процессов 70 KB
  Исследование задачи моделирования на ЭВМ детерминированных составляющих произвольных воздействий в системах управления. Машинная реализация схемы моделирования порождающего детерминированный процесс однородного дифференциального уравнения осуществляется в настоящей работе стандартными средствами пакета SIMULINK. Полученное по исходным данным дифференциальное уравнение с вычисленными начальными условиями реализуется в схему моделирования которая средствами системы SIMULINK преобразуется в блокдиаграмму Sмодели...