29244

Культура

Доклад

Культурология и искусствоведение

Это совпадение имени симптоматично – оно лишний раз подчеркивает единство культуры народов включенных в орбиту европейского мира является знаком своеобразной культурной общности всех разноплеменных носителей европейских языков. Понятие цивилизация воспринимается как синоним слова культура В немецкой традиции впервые было сформулировано – и стало весьма популярным – представление о различии культуры и цивилизации. Со второй половины Х1Х века идея противопоставления культуры и цивилизации приобрела особое значение и...

Русский

2013-08-21

41.5 KB

1 чел.

 Культура – слово  латинского  происхождения,  от глагола colo, colere. Этот  латинский глагол имеет широкий спектр значений. Выделяются три  группы смыслов: 1) «обрабатывать», «возделывать»; 2) «взращивать»; 3) «обитать», «населять» (последнее через латинское colonus трансформировалось в «колония»).

Форму colere в латинском языке лингвисты возводят к индоевропейскому *kuel-, имеющему значение  «двигаться»,  «вращаться». Характерно, что в своем исходном смысле этот глагольный  корень  означал действия,  имеющие субъектом как вещь (откуда – «колесо»), так и человека – отсюда  значение «находиться  в каком-либо месте» (вращаться в каком-либо  обществе).

Поскольку, отмечает Ю.С. Степанов, «предметом заботы человека было не только само  место,  земля,  но и  божество, которое его охраняло,  то развилось особое значение  «почитать», «ублажать бога», откуда сultus – «попечение, забота о божестве» -  «культ». Но  и бог  заботится о людях, проживающих в данном месте, - отсюда то же значение,   но с  субъектом «бог»: «покровительствовать, хранить человека», и второе значение слова «культ» – «попечение о человеке». Таким образом, к двум первоначальным группам смыслов («населять», «обрабатывать») присоединяется еще одна область значений – культовая.

 

                                                 *              *            *

Почти во всех европейских языках культура обозначается сегодня одним и тем же словом латинского происхождения: франко- и англоязычная форма – culture, немецкое написание  - Kultur (до конца  Х1Х века в. немецком была принята  форма Сultur), итальянское  -  cоltura (или сultura), испанское – cultura. Это совпадение имени  симптоматично – оно лишний раз подчеркивает единство культуры народов, включенных в орбиту «европейского мира», является  знаком своеобразной «культурной общности»  всех разноплеменных носителей европейских языков.

Примерно на рубеже ХУШ-Х1Х вв. в социально-исторической и философской литературе Европы формировались современные термины «культура»  и «цивилизация».. Цивилизация появилось сперва во французской литературе, несколько позже утвердилось в Британии, и лишь затем в Германии.  

Понятие «цивилизация» воспринимается  как синоним слова «культура»

В немецкой традиции впервые было сформулировано – и стало весьма  популярным – представление о различии «культуры» и  «цивилизации». 

Со второй половины Х1Х века идея противопоставления «культуры» и «цивилизации» приобрела особое значение и для русской культурософии.

 

…Согласно распространенному взгляду, именно Цицерон (106-43гг. до н. э.) дал первое толкование «идеи культуры»,  сформулировал понятие,  которое, видоизменяясь и наполняясь новым содержанием, было передано современности. …Слово culnura употреблялось в латинском языке  и до Цицерона. Преимущественно в смысле возделывания земли, ухода за ней.  Цицерон  же использует  данное наименование  как метафору,  философско-риторический троп. Он производит сочетание: «cultura animi»; «сельскохозяйственное значение» прилагается здесь к человеческой  душе, так  создается образ  «возделывания  души», артикулируется идея «взращивания  этоса  человека»: «Как плодоносное поле без возделывания не дает урожая, - отмечает Цицерон, - так и душа. Возделывание  души – философия: она  выпалывает в душе пороки,  приготовляет души к принятию посева и вверяет  ей – сеет,  так сказать, - только те семена, которые, вызрев, приносят  обильный урожай

В Новое время (ХУП-ХУШ вв.) развивается концептуальное противопоставление Kultur und Natur. Французский исследователь А.-И. Марру отмечает,  что по крайней мере  с эпохи эллинизма греческое слово пайдейя (воспитание,  учение, образование) вплотную приближается  к современным понятиям «культуры» и «цивилизации». Понятие образования – пайдейя – стоит в основе греческих представлений о жизни и обществе.

Когда Варрону и Цицерону пришлось переводить слово «пайдейя», его латинским эквивалентом они избрали humanitas (лат. «образование», «воспитание»). «Гуманитас» определяется как воспитание, основанное на высоком философско-риторическом образовании. Именно благодаря этому смыслу гуманитас становится главным словом итальянских гуманистов. Образование в гуманизме – studia humanitas – это причащение  благородству и добродетели, так что ренессансная гуманитас – это все же нечто большее, чем «образованность» в узком, исключительно современном смысле этого слова.

Итальянский мыслитель Джамбаттиста Вико (1668-1744)  понимает культуру (гуманитас) не только как  образование  и просвещение, но  как начало, формирующее национальный мир в его целостности и единстве. Для Вико мир культуры – мир наций-народов. Вико связывает воедино понятие «культуры» и феномен «национального». «Наблюдая все нации, - пишет Вико, - как варварские, так  и культурные, отделенные  друг от друга огромными промежутками места и времени, различно основанные, мы видим, что все они соблюдают три следующие человеческие обычая: все они имеют какую-нибудь религию; все они заключают торжественные браки; все они погребают своих покойников». По Вико, обычай погребения усопших не только определяет существо культуры, но и объясняет ее наименование (humanitas, заявляет он, берет начало от humare -  «погребать»).

     

Понятие цивилизации формировалось в контексте противопоставления «варварству» и поначалу носило ярко выраженный универсалистский характер, цивилизация воспринималась как «совершенно унитарное состояние» – одно на всех.

 

В речи русского образованного общества,  говорившего почти исключительно по-французски, понятие civilisation появилось  достаточно рано – можно предположить, что это произошло уже в конце ХУШ или начале Х1Х века.

 В обиходе слово цивилизация получило распространение даже несколько раньше, чем культура.

           Словарь В.Даля (1863-1866) дает цивилизации следующее определение: «общежитие, гражданственность, сознание прав и обязанностей человека и гражданина; цивилизовать народ – значит обратить из дикого, грубого быта в гражданственный».

В русском словаре форма «культура» впервые засвидетельствована в «Карманной книжечке для любителей чтения русских книг, газет и  журналов» (словарь Ренофанца – СПб., 1837). У «культуры» в этом словаре два значения: 1)хлебопашество, земледелие и 2) образованность. «Карманный словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка» (составитель Н.С. Кириллов. М., 1845) содержит такое определение: культура – от лат. colo«возделывание», «обработка», «земледелие», а также «образование», «почитание». Похожее толкование дает и словарь В.Даля: «Культураобработка  и уход, возделывание, возделка; образование, умственное и нравственное; говорят даже культивировать, вместо обрабатывать, возделывать, образовывать».

 

2

PAGE  2


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

67630. Какие родители – такие и дети 33 KB
  По мнению психологов, на психологическое развитие детей влияет то, какими методами родители общаются с ними. Понятно, что родители свои модели общения переняли от своих родителей, а те от своих… Но, может кто-то сможет найти в себе силы и прервать ту цепочку, которая приведёт к непониманию между детьми и родителями...
67632. Как помочь своему ребенку улучшить чтение 38 KB
  В норме чтение представляет собой сложный психофизиологический процесс в котором участвуют различные анализаторы: зрительный речедвигательный речеслуховой. Егоров выделяет следующие ступени формирования навыка чтения: 1 овладение звуко-буквенными обозначениями; 2 послоговое чтение...
67633. Фольклор как средство нравственного воспитания дошкольников 1.11 MB
  Содержание нравственного воспитания объективно задано требованиями нашего общественного строя это своего рода социальный заказ общества всем институтам воспитания: детскому саду школе производству вузу. В основе содержание воспитания остается в нашем...
67634. С чего начинается Родина? 27.5 KB
  Воспитатель показывает как это учит последовательно воспринимать форму предмета. Организационный момент Дети с воспитателем подходят к окну Воспитатель: Ребята скажите какое время года за окном Весна Педагог загадывает загадку: К нам Весна-Красна пришла Всем сегодня не до сна: Ручейки бегут журчат...
67636. Русский язык. 7 класс. Итоговые контрольные работы 27.39 MB
  Сборник содержит 38 вариантов контрольных работ в тестовой форме, одинаковых по структуре и сложности. Содержание всех вариантов соответствует действующей программе для общеобразовательных учебных заведения с русским языком обучения. Предназначено для учащихся 7 класса и учителей русского языка