30598

Ремесло, мастерство и тв-во в ж-ке

Доклад

Культурология и искусствоведение

Функции этой среды: критическая оценка предлагаемых или используемых журналистом способов и приемов деятельности селективная отбор приемов и способов деятельности жта для последующего закрепления в коллективной памяти программирующая определение возможных способов и путей деятельности жта в реальной ситуации Ремесло по главе книги Яна Парандовского Алхимия слова Тайны ремесла: по мнению автора единственная настоящая школа обучения молодых писателей поэтики Аристотель Буало а также стилистики и школы риторики у...

Русский

2013-08-24

39.5 KB

2 чел.

66. Ремесло, мастерство и тв-во в ж-ке

Подлинно творческое поведение ж-та и состоит в знании существующих норм и правил (главное, чтоб они с шаблонами не отождествлялись), в умении ими пользоваться в соответствующих обстоятельствахи умение их превзойти или создать новые, когда это необходимо.   

Самый распространенный критерий творчества - новизна и оригинальность.

Спиркин в своей работе «Сознание и самосознание» определил тв-во так: «это духовная деятельность, результатом которой является созидание оригинальных ценностей, установление новых, ранее неизвестных фактов, свойств и закономерностей материального мира или духовной культуры».

начальный этап тв-ва:  выбор темы, формулирование замысла и определение порядка действий по его реализации. Выбор темы – это этап изучения действительности и получение инф из внешнего мира посредством сбора инфо, ее интерпретации, осмыслении, формулировании концепции, объясняющей суть явления.

Следующий этап – воздействие на дейст-ть, т.е. доведение созданного на основе полученной инфо текста до сознания массовой аудитории. Здесь выделяют две стадии: создание журналистского текста (выработка и реализация концепции) и придание ему необходимых для «запуска» в СМИ качеств.

Творческая личность может существовать и успешно развиваться только в условиях журналистской творческой среды (редакционного коллектива). Функции этой среды:

- критическая (оценка предлагаемых или используемых журналистом способов и приемов деятельности)

- селективная (отбор приемов и способов деятельности ж-та для последующего закрепления в коллективной памяти)

- программирующая (определение возможных способов и путей деятельности ж-та в реальной ситуации)  

Ремесло (по главе книги Яна Парандовского «Алхимия слова» Тайны ремесла): по мнению автора, единственная настоящая школа обучения молодых писателей – поэтики (Аристотель, Буало), а также стилистики и школы риторики у древних. Творцы литературы всегда будут обращаться к опыту предшественников. Главная задача в воспитании писателя – овладение наукой о слове, познание и осмысление языка, на котором он призван творить:

- знание о языке, его богатствах, законах

- знание поэтических тропов и фигур

- анализ силы воздействия стилистических приемов

МЕТАФОРА – выручает словотворчество, без нее происходило бы непрерывное производство все новых и новых слов отягощение человеческой памяти; также она выражает дух народа (поэтический инстинкт человека).

В основе всякого ис-ва – РЕМЕСЛО, говорит Парандовский. Источники постижения ремесла:

- различные школы (журналисткого и писательского творчества)

- произведения искусства как образцы

- музеи

- общение с другими художниками слова

- собственный характер, темперамент, наклонности, талант (писатель подобен растению, ктр берет питательные вещества из земли, света, воздуха)

Мастерство(сюда относятся стиль и литературные приемы):

Хороший стиль – это нужное слово в нужном месте (говорил на лекциях Владимирцев…). Любая попытка дать возможно более четкое и верное представление о наипростейших вещах натыкается на огромные, временами совершенно непреодолимые препятствия со стороны слов. Писатель и журналист оказываются перед дилеммой: или не высказывать мысль до конца, или, пользуясь словами-символами, сделать ее темной и непонятной. Некоторые прибегают к чрезвычайным мерам и выдумывают новые слова.

Обиходная речь – бесценное орудие во всех видах прозы, где требуется ясность выражения. Чем больше иностранных слов и терминов вводится в текст, тем больше опасность путаницы. Многие авторы просто слишком ленивы и не хотят утруждать себя поисками простых словдля выражения мыслей, некоторые же, прибегая к языку посвященных в тайны науки, хотят придать себе больше веса в глазах читателей.

Отличные слова Ю. Друниной: «Как просто показаться «сложной», как сложно, Муза, быть простой». Раздувать собственный авторитет посредством усложненного словаря – старый прием пустых голов, бойких перьев и просто невежд (если что, всё это тоже из парандовского).

Вкус. В настоящее время в литературном языке – время неограниченной свободы – никакие предрассудки предубеждения не связывают писателя в выборе слов. Забыт совет Бюффона: «Называйте вещи общими названиями», сейчас принцип противоположный рулит: искать слово единственное, настоящее, целиком и недвусмысленно определяющим предмет.

Литературные приемы: ни поэт, ни прозаик, ни журналист не отказывались ни от метафор, ни от метонимий, ни от перифразов. Эти приемы присущи поэзии и прозе всех веков. Для них всего важнее момент неожиданности, удивления, лежащие в самих основах тв-ва. В этой функции поэтические фигуры сродни головоломкам, остротам, поговоркам, сопутствующим человеку многие тысячелетия.

Ум человека испытывает огромное наслаждение, когда обыденные вещи предстают в новом, незнакомом обличье. Слово, обнажающее или преображающее действительность, захватывает как движение фокусника, выпускающего из пустой шляпы голубя. Люди, привыкшие воспринимать все в одном значении, чувствуют себя счастливыми и пораженными, когда опредленный предмет им покажут преломленным через призму сходств, возможностей, фантазии. На этом строят свою славу мастера сверкающей мишуры – жонглеры словами, мыслями, образами, блещущие в разговоре, дискуссии, импровизации, но потухающие в одиночестве и тишине. А ведь именно при этих обстоятельствах рождаются слова откровений, приносящие величайшие неожиданности, открывающие великое в будничном, позволяющие понять суть вещей.

Для литературного языка необходимо, чтобы писатели работали над «освежением» слов, находящихся во всеобщем употреблении - это же касается и журналистов.

Очень часто мысль и слово разделены между собой непроходимой пропастью. Порой то, что выражается в словах – только общие контуры мысли. Самое трудное начинается, когда мы пытаемся выразить свою мысль целиком, до дна. Лабьюер: «Из всех возможных фраз, которые призваны выразить нашу мысль, есть только одна истинная. Не всегда найдешь ее в речи или на письме».

Любовь к слову – трудная любовь. «Два с половиной дня я потратил на одну фразу, где, по существу, дело шло об одном-единственном слове, которое мне было нужно и которое я никак не мог найти. Я поворачивал фразу на все лады, стараясь придать ей форму, в которой рисовавшийся мне образ стал бы видимым для читателей», - писал известный писатель (кому известный?) Виланд Мерку.

Искусство рождается из сопротивления материала, ктр нужно преодолеть. Ни один шедевр не создавался без усилий. Перо подлинного автора никогда не спешит (а вот ж-та, напротив, летит, я бы сказала).

СТИЛЬ – совокупность особенностей словаря, конструкции предложений, их соотношение между собой, употебления метафор, сравнений, различные речевые особенности писателя (ж-та) ИЛИ сознательное избежание всего этого.

Ярослав Голованов (ж-т по ходу, Сагал «25 интервью»): можно о самом обыкновенном событии написать так, что все будет интересно и значительно, можно и героический подвиг там заштамповать, что при чтении испытываешь только скуку. Пусть это покажется банальностью, но я всё же скажу: читайте книги, написанные хорошим, сочным языком. Систематически, пусть хоть по 10 страниц в день. Тренируйте себя в минуты досуга – попытайтесь выразить одну мысль в десятках вариантах. Если есть время – правьте свою статью или заметку сами раз 10, прежде чем, она попадет на стол редактору. .. Если человек не работает над языком, не умеет писать живо, изобретательно, ему лучше переменить профессию – в ж-ке он не удержится».

Ну и отсебятина (несколько методов «мастерства», скорее ремесла)

- остранение (писать Небанально)

- изобретательность

- коэффециент интересности

- публицистическое заострение текста

- креативность

- использование уместных эпиграфов, а также пословиц и поговорок, литературных и исторических  аллюзий

- эффект края (перекликание между собой начала и конца)

- графическая выразительность: отточие, междометия, инверсии, скобки…

ГЛАВНОЕ – единство формы и содержания!!!

Парочка советов от Аграновского:

- Хорошо пишет не тот, кто хорошо пишет, а тот, кто хорошо думает

- Составные журналистского мастерства: умение удивляться, рабочее состояние (творческая личность всегда работает)

Советы: читать классиков, словотворчество, охрана русского литературного языка, умение сохранить индивидуальность героев, умение одеваться в яркие пиджаки, избегать штампов.

И еще, помните, друзья! Истинный ж-т не тот, кто собирает чужие мысли, а тот, кто щедро одаривает коллег собственными)))


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

43198. Рентабельность производства продукции, пути ее роста 322.5 KB
  Прибыль характеризует конечные экономические показатели не только в сфере производства сельскохозяйственной продукции, но и в сфере обращения, реализации. Она является как бы фокусом, в котором находят отражение все слагаемые эффективности производства. С ростом прибыли неразрывно связан рост рентабельности производства. В свою очередь когда идёт речь о том, что то или иное хозяйство рентабельно, это означает, что в этом хозяйстве не только возмещают затраты, связанные с производством и реализацией продукции, но и получают определённую прибыль, позволяющую вести хозяйство на расширенной основе.
43199. ЭКОНОМИКО-СТАТИСТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ СЕБЕСТОИМОСТИ ЗЕРНОВЫХ В СПК «ТАТАРСКОЕ» ЧЕРЛАКСКОГО РАЙОНА ОМСКОЙ ОБЛАСТИ 674 KB
  Целью работы является углубление теоретических знаний в области статистики и приобретение практических навыков сбора и анализа статистической информации, для проведения экономико-статистического анализа. Для достижения данной цели поставим перед собой последовательный ряд задач, которые более полно и наглядно охарактеризуют производственную деятельность предприятия: сбор статистических данных; обработка собранных данных статистическими методами (представление данных в табличном и графическом виде, расчет относительных величин структуры, показателей интенсивности и средних показателей динамики, выравнивание рядов динамики, корреляционно-регрессионный анализ связи, анализ вариации, факторный анализ с помощью индексов); проведение экономико-статистического анализа результатов обработки данных.
43200. Монтаж одноэтажного промышленного здания 148.5 KB
  Перемещение и монтаж элементов и конструкций над перекрытиями, под которыми находятся люди, допускаются в исключительных случаях по письменному распоряжению I главного инженера генподрядной строительно-монтажной организации при возведении зданий, имеющих более пяти этажей, после разработки мероприятии, обеспечивающих безопасное производство работ. При монтажных работах на высоте должна быть определена и хорошо обозначена видимыми предупредительными знаками опасная зона для нахождения и перемещения людей. В необходимых случаях, кроме этого, подают предупредительные звуковые сигналы.
43201. Проектування приводу до стрічкового конвеєра за схемою та графіком навантаження 1.3 MB
  Курсовий проект з деталей машин – перша самостійна розрахунково-конструкторська робота, під час виконанні якої, студент набуває навичок практичного прикладання своїх теоретичних знань, що були отримані при вивченні фундаментальних та загально технічних дисциплін. На перших етапах роботи над проектом дуже важливо опанувати досвід проектування, що був накопичен в промисловості та відображен в ГОСТах та ДСТУ.
43202. Проектирование смесителя лопастного 3.17 MB
  В гравитационных смесителях в результате подъема и сбрасывания смеси внутри вращающегося барабана рисунок 1. В смесителях непрерывного действия поступление компонентов и выход готовой смеси происходит непрерывно. При переналадке на :смесь новой марки они уступают смесителям циклического действия. а схема смесителя; 1 двигатель; 2 клиноременная передача; 3 редуктор; 4 зубчатая передача; 5 разгрузочный затвор; 6 лопастные валы; 7 лопасть; 8 корыто смесителя.
43203. Синтез и расчёт кулисного механизма 631 KB
  В механизмах привода поперечно строгальных станков используется механизм, обеспечивающий главное возвратно-поступательное движение резания. Основная масса механизмов использующихся в данных станках это кулисные механизмы. Они обеспечивают заданную скорость рабочего хода и повышенную скорость холостого хода. Расчёт и проектирование данных механизмов является важным этапом в образовании инженера. В курсе предмета «Теория машин, механизмов и манипуляторов» получаются навыки расчёта механизмов машин. Комплексным подходом к закреплению полученных знаний является выполнение курсового проекта по данному курсу. В курсовом проекте осуществляется синтез и расчёт кулисного механизма, построение и расчёт зубчатого зацепления и кулачкового механизма. При выполнении работы используются все знания, полученные за курс предмета.
43204. Разработка эскизного проекта автоматической линии 379.5 KB
  Технические требования к детали Технологичность конструкции детали с точки зрения обработки на автоматической линии. Технические требования к детали К данной детали вал-шестерня применяются следующие технические требования: 1. Масса детали 1.
43205. Разработка канала для комплексной скважинной аппаратуры 1.35 MB
  Основная погрешность канала измерения температуры Дополнительная погрешность канала измерения температуры Основная погрешность канала измерения влажности Дополнительная погрешность влагомера Влажность нефти является одним из важнейших технологических параметров. На разных этапах добычи и подготовки нефти она определяет правильность эксплуатации нефтяного пласта, интенсивность эмульгирования водо-нефтяной смеси в процессе ее перекачки, эффективность процессов деэмульсации и качество товарной нефти, поступающей на переработку. С влагосодержанием тесно связано также содержание солей, которые причиняют немалый вред оборудованию нефтеперерабатывающих заводов.
43206. АНДРЕЙ БИТОВ, ЗАХАР ПРИЛЕПИН, МИХАИЛ ЕЛИЗАРОВ: ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ (ЛИТЕРАТУРНЫЕ) ПАРАЛЛЕЛИ 450.5 KB
  Объект нашей дипломной работы – литературный экстремизм всех трёх авторов, находящий выражение как в индивидуальных авторских стилях, так и во взаимодействии поэтических и прозаических элементов, так и в определённой философской системе, выстраиваемой в ходе повествования.