31860

Нетрадиционные формы урока на примере урока английского языка

Дипломная

Педагогика и дидактика

В настоящее время проблема преподавания иностранного языка в школе является актуальной. Перед преподавателями иностранного языка стоит задача сформировать личность которая будет способна участвовать в межкультурной коммуникации. Поэтому необходимо иметь представление о социокультурных особенностях страны изучаемого языка. Изучение культуры и языка несет в себе не только общеобразовательные идеи но и одновременно обеспечивает развитие личности поддерживает мотивацию обучаемых.

Русский

2013-09-01

171.5 KB

103 чел.

Нетрадиционные формы урока

 1. Введение

В настоящее время проблема преподавания иностранного языка в школе является актуальной. Перед преподавателями иностранного языка стоит задача сформировать личность, которая будет способна участвовать в межкультурной коммуникации. Важно формировать коммуникативную компетенцию, включающую в себя как языковую, так и социокультурную компетенцию. Знание социокультурного фона очень значимо, т.к. без него нельзя сформировать коммуникативную компетенцию даже в ограниченных пределах. Поэтому необходимо иметь представление о социокультурных особенностях страны изучаемого языка. Изучение культуры  и языка несет в себе не только общеобразовательные идеи, но и одновременно обеспечивает развитие личности, поддерживает мотивацию обучаемых. Перед преподавателями стоит задача формирования именно положительной мотивации, необходимо связать ее с познавательными интересами учащихся, потребностью в овладении новыми  знаниями, умениями, навыками.

Те, кто занимаются изучением иностранного языка, должны обладать хорошими коммуникативными навыками. Для того чтобы стимулировать развитие этих навыков, нужно выбирать такие формы урока, которые будут наиболее способствовать этому.

Исследования и опыт педагогов-новаторов показали, что для поддержания плодотворной и эффективной деятельности учащихся удачно применение нетрадиционных форм проведения занятий, например таких, как видеоурок, урок-дискуссия, урок-спектакль, урок-экскурсия и т.п.

Дело в том, что такие формы занятий поддерживают интерес учащихся к предмету и повышают мотивацию к учению. Во время таких уроков расширяется кругозор учеников, плюс с увеличением информации о культуре страны, изучаемого языка, совершенствуется социокультурная компетенции учащихся.

Почему мы говорим о том, что необходимо применять данные методы обучения? Дело в том, что во время, например, видеоурока осуществляется приобщение школьников к культуре стран изучаемого языка посредством погружения их в атмосферу взаимоотношений носителей языка с демонстрацией особенностей их мимики и жестов.

2. Понятие «урок»

Урок  - это основная организационная форма обучения в школе. Он является не только  важной организационной, но и прежде всего педагогической единицей процесса  обучения и воспитания, его нравственность, а также основные принципы, методы и средства обучения получают реальную конкретизацию и находят свое правильное решение и воплощаются в жизнь только в ходе урока и через него. Каждый урок вносит свой специфический, свойственный лишь ему вклад в решение задач. Урок выполняет конкретную функцию, в которой находит выражение определенная часть более крупных блоков учебного материала.

Урок как форма организации обучения прочно занял свое место в школе в качестве основной организационной формы обучения.  Хороший урок – дело не простое.  Искусство проведения уроков во многом зависит от понимания и выполнения учителем социальных и педагогических требований, которые определяются задачами школы, закономерностями и принципами обучения. Немаловажным условием проведения урока является грамотная постановка задач урока и успешная их реализация. Обучение иностранному языку преследует реализацию практических, воспитательных, образовательных и развивающих задач. Практическая, или коммуникативная задача, "нацелена" на формирование у учащихся коммуникативной компетенции, то есть речевой активности. Общеобразовательные задачи призваны заложить основы филологического образования школьников; совершенствовать культуру обучения, что проявляется в специфических коммуникативных умениях: умение начать разговор, поддерживать его, проявляя внимание, заинтересованность, завершить разговор. Немалая роль отводится и воспитательным задачам. Воспитательное значение иностранного языка состоит в воспитании у учащихся оценочно-эмоционального отношения к миру, положительного отношения к иностранному языку, к культуре народа, говорящего на этом языке. Развивающие задачи намечают пути формирования и развития мотивационной и эмоциональной сфер личности учащихся, ценностных ориентиров, готовности к дальнейшему самообразованию в иностранном языке.

Реализация перечисленных задач является необходимым условием эффективности урока, то есть достижения желаемых результатов.

2.1. Особенности урока иностранного языка.

У урока иностранного языка особенная специфика, которую учитель иностранного языка не может не учитывать. В настоящее время глобальной целью овладения иностранным языком считается приобщение к иной культуре и участие в диалоге культур. Эта цель достигается путем формирования способности  к межкультурной коммуникации. Именно преподавание, организованное на основе заданий коммуникативного характера, обучение иноязычной коммуникации, используя все необходимые для этого задания и приемы, является отличительной особенностью урока иностранного языка.

Иноязычная коммуникация базируется на теории речевой деятельности. Коммуникативное обучение иностранному языку носит деятельностный характер, поскольку речевое общение осуществляется посредством "речевой деятельности", которая, в свою очередь, служит для решения задач продуктивной человеческой деятельности  в условиях "социального взаимодействия" общающихся людей. Участники общения пытаются решить реальные и воображаемые задачи совместной деятельности при помощи иностранного языка.

Деятельностная сущность коммуникативно-ориентированного обучения иностранному языку реализуется в условиях гуманистического подхода к обучению. При таком подходе создаются положительные условия для активного и свободного развития личности в деятельности. В общем виде, эти условия сводятся к следующему:

учащиеся получают возможность свободного выражения своих мыслей и чувств в процессе общения;

каждый участник общения остается в фокусе внимания остальных;

участники общения чувствуют себя в безопасности  от критики, преследования за ошибки и наказания.

При гуманистическом подходе к обучению исчезают характерные для учебного процесса познавательные барьеры, снижающие мотивацию учащихся, побуждающие их к раздражительности.

Гуманистический подход предполагает обучение, центрированное на ученике Это означает, что учение, а точнее, взаимодействующие между собой учащиеся являются центром познавательной активности на уроке.

. Подводя итог вышесказанному, необходимо подчеркнуть важность взаимодействия и сотрудничества учащихся, а также речевого задания для организации коммуникативного усвоения языка. Коммуникативное обучение включает формирование коммуникативной  концепции, то есть внутренней готовности и способности к речевому общению, ориентирующей учащихся на "вхождение" в иное культурное пространство. Для такого обучения характерны, прежде всего, нетрадиционные формы проведения занятий.

2.2. Повышение эффективности  урока иностранного языка.

Содержание, организация и проведение урока иностранного языка определяют силу  воздействия на учащихся учебно-воспитательного процесса.

Для повышения действенности  урока иностранного языка в современных условиях имеется много возможностей.

К первым из них можно отнести обучение школьников приемам учения, способам познания иностранного языка, столь необходимым для рациональной самостоятельной работы учащихся по овладению им. Овладение любым предметом вообще, а иностранным языком в большей  мере, возможно лишь при условии активной деятельности каждого ученика, вовлечения их в саму речевую деятельность.

Отсутствие у школьников естественной потребности и необходимости пользоваться изучаемым языком в коммуникативных целях создает большие трудности как для учителя, так и для них самих. Потребность может возникнуть только при условии такой организации учебной деятельности учащихся, которая способна вызывать высокую мотивацию, обеспечивающую не только их активность на уроке, но и сохраняющую свою воздейственную силу и во внеурочное время. Интерес к    предмету, желание овладеть им зависят в большей  степени от того, какая технология обучения используется, как учит учитель, и как учатся у него школьники.

Тщательная подготовка к уроку иностранного языка – это другая возможность повысить его действенность.

Овладение языком осуществляется, прежде всего, на уроке. Современный урок иностранного языка – это сложное образование. Подготовка и проведение его требуют от учителя большой затраты творческих сил.

Во-первых, на уроке решаются многоплановые задачи. На каждом уроке учащиеся непременно должны получить "прибавку" к практическому владению изучаемым языком. Она может выразиться в лучшем понимании речи на слух за счет усвоения новых слов, новой грамматической формы, структуры; в приобретении знаний о культуре страны изучаемого языка в области литературы, музыки, истории, то есть учащиеся погружаются в национальную культуру и национальную психологию страны изучаемого языка.

Материал урока и средства для его активизации следует использовать в воспитательных целях. Учитель решает, что конкретно следует воспитывать у школьников на данном уроке, используя приемы и методы для их эмоционального и интеллектуального развития.

Во-вторых, на уроке используются различные организационные формы работы: групповые, парные, индивидуальные. Чтобы вовлечь всех и каждого нужно развивать и совершенствовать свои организаторские способности для подготовки своего рода сценария урока.

В-третьих, урок должен быть обеспечен средствами обучения, соответствующими решаемым задачам.

В-четвертых, использование учителем на уроке компонентов УМК и других средств обучения должно быть доведено до степени свободного манипулирования ими. Это возможно только при условии, если учитель регулярно использует их и содержит постоянно в рабочем состоянии.

В-пятых, важным фактором является создание положительной мотивации в изучении иностранного языка при глубоком знании учителем личности каждого школьника. Это достигается использованием приемов, которые вызывают личную заинтересованность у ребят в выполнении заданий. К ним относятся: речевые задания, проблемные задания.

Таким образом, урок как сложное образование играет решающую роль в овладении учащимися иностранным языком. Урок иностранного языка требует особенно тщательной подготовки. На нем формируются и развиваются речевые навыки и умения.

Глубокое понимание учителем того, что от него ожидают дети, следует рассматривать как еще одну возможность повышения действенности урока иностранного языка.

В глазах школьников учитель, прежде всего носитель преподаваемого им иностранного языка. Следовательно, первое, что от учителя ожидают учащиеся, - это хорошее практическое владение преподаваемым языком.

Ученик воспринимает учителя иностранного языка как филологически образованного человека, знакомого с иноязычной культурой, интересного собеседника на родном языке. Учитель "представляет" школьникам культуру народов стран изучаемого языка, знакомит их с традициями, памятниками культуры, выдающимися деятелями, писателями, художниками и т.д.

Учитель образовывает, воспитывает и развивает  учащихся. Он вдохновляет школьников на изучение иностранного языка, организует процесс овладения им. учитель создает атмосферу иностранного языка, условия для овладения им, обеспечивая ощутимое продвижение школьников вперед.

3.Особенности нетрадиционных форм урока.

Сегодня все большее внимание уделяется человеку как личности – его сознанию, духовности, культуре, нравственности, а также высоко развитому интеллекту и интеллектуальному потенциалу. Соответственно, не вызывает сомнения чрезвычайная важность, острая необходимость такой подготовки подрастающего поколения, при которой среднюю школу оканчивали бы образованные интеллектуальные личности, обладающие знанием основ наук, общей культурой, умениями самостоятельно и гибко мыслить, инициативно, творчески решать жизненные и профессиональные вопросы.

В школах должен происходить постоянный поиск, цель которого  - найти новые формы и приемы, позволяющие слить в единый процесс работу по образованию, развитию и воспитанию учащихся на всех этапах обучения. Коллективу учителей школ необходимо реализовать концепцию, которая предполагает необходимость обеспечения учащихся прочными знаниями материала программы с одновременным осуществлением разноаспектного развития и формирования личности каждого обучаемого –  с учетом его индивидуальных способностей и возможностей.

Пути и способы реализации этих принципов должны быть в значимой степени творческими, нетрадиционными и в то же время  эффективными.

Нетрадиционные формы урока английского языка реализуются, как правило, после изучения какой-либо темы или несколько тем, выполняя функции обучающего контроля. Такие уроки проходят в необычной, нетрадиционной обстановке. Подобная смена привычной обстановки целесообразна, поскольку она создает атмосферу праздника при подведении итогов проделанной работы, снимает психический барьер, возникающий в традиционных условиях из-за боязни совершить ошибку. Нетрадиционные формы урока иностранного языка осуществляются при обязательном участии всех учеников группы/класса, а также реализуются с непременным использованием средств слуховой и зрительной наглядности. На таких уроках удается достичь самых разных целей методического, педагогического и психологического характера, которые можно суммировать следующим образом:

осуществляется контроль знаний, навыков и умений учащихся по определенной теме;

обеспечивается деловая, рабочая атмосфера, серьезное отношение учащихся к уроку;

предусматривается минимальное участи  уроке учителя.

Методически высоко эффективными, реализующими нетрадиционные формы обучения, развития и воспитания учащихся являются урок – спектакль, урок – праздник, видеоурок, урок – экскурсия, урок – интервью и другие формы занятий.

3.1. Использование Интернета на уроках иностранного языка.

Интернет обладает колоссальными информационными возможностями и не менее впечатлительными услугами. Неудивительно, что и преподаватели иностранного языка по достоинству оценили потенциал глобальной сети Интернет. Но, прежде всего, необходимо помнить о дидактических задачах, особенностях познавательной деятельности учащихся, обусловленными определенными целями образования. Интернет со всеми своими ресурсами – средство реализации этих целей и задач.

Поэтому, прежде всего, следует определить, для решения каких дидактических задач в практике обучения иностранного языка могут оказаться полезными ресурсы и услуги, которая представляет всемирная сеть.

Интернет создает уникальные возможности для изучения иностранного языка, пользуясь аутентичными текстами, общаться с носителями языка, т.е. он создает естественную языковую среду.

Сначала вспомним особенности предмета "иностранный язык". Основная цель – формирование коммуникативной компетенции, которая предусматривает формирование способности к межкультурному взаимодействию.  В наше время именно эта цель является наиболее востребованной учащимися.

Следует иметь в виду еще одну особенность предмета "иностранный язык". Обучать речевой деятельности можно лишь в общении, живом общении.

Готовясь к очередному уроку, учителю важно иметь  в виду дидактические свойства и функции каждого из отбираемых средств обучения, четко представляя себе, для решения какой методической задачи то или иное средство обучения может оказаться наиболее эффективным.

Если иметь в виду предмет нашего обсуждения – Интернет, то также важно определиться, для каких целей мы собираемся использовать его возможности и ресурсы. Например:

для включения материалов сети в содержание урока;

для самостоятельного поиска информации учащихся в рамках работы  над проектом;

для ликвидации пробелов в знаниях;

Используя информационные ресурсы сети Интернет, можно, интегрируя их в учебный процесс, более эффективно решать целый ряд  дидактических задач на уроке:

совершенствовать умение аудирования на основе аутентичных звуковых текстов сети Интернет;

пополнять словарный запас, как активной, так и пассивной лексикой современного языка;

формировать устойчивую мотивацию иноязычной деятельности.

Включение  материалов сети в содержание урока позволяет учащимся лучше понять жизнь на нашей планете, участвовать в совместных исследовательских, научных и творческих проектах, развивать любознательность и мастерство.

3.2. Применение метода проектов.

Метод проектов приобретает в последнее время все больше сторонников. Он направлен на то, что бы развить активное самостоятельное мышление ребенка и научить его не просто запоминать и воспроизводить знания, которые дает ему школа, а уметь применять их на практике.

Проектная методика отличается кооперативным характером выполнения заданий при работе над проектом, деятельность, которая при этом осуществляется, является по своей сути креативной и ориентированной на личность учащегося. Она предполагает высокий уровень индивидуальной и коллективной ответственности за выполнение каждого задания по разработке проекта.  Совместная работа группы учащихся над проектом неотделима от активного коммуникативного взаимодействия учащихся. Проектная методика является одной из форм организации исследовательской познавательной деятельности, в которой учащиеся занимают активную субъективную позицию. Тема проекта может быть связана с одной предметной областью или носить междисциплинарный характер. При подборе темы проекта учитель должен ориентироваться на интересы и потребности учащихся, их возможности и личную значимость предстоящей работы, практическую значимость результата работы над проектом. Выполненный проект может быть представлен в самых разных формах: статья, рекомендации, альбом, коллаж и многие другие. Разнообразны и формы презентации проекта: доклад, конференция, конкурс, праздник, спектакль.  Главным результатом работы над проектом будут актуализация имеющихся и приобретение новых знаний, навыков и умений  и их творческое применение в новых условиях.

Работа над проектом осуществляется в несколько этапов и обычно выходит за рамки учебной деятельности на уроках: выбор темы или проблемы проекта; формирование группы исполнителей; разработка плана работы над проектом, определение сроков; распределение заданий среди учащихся; выполнение заданий, обсуждение в группе результатов выполнения каждого задания; оформление совместного результата; отчет по проекту; оценка выполнения проекта.

Работа по проектной методике требует от учащихся высокой степени самостоятельности поисковой деятельности, координации своих действий, активного исследовательского, исполнительского и коммуникативного взаимодействия. Роль учителя заключается в подготовке учащихся к работе над проектом, выборе темы, в оказании помощи учащимся при планировании работы, в текущем контроле и консультировании учащихся по ходу выполнения проекта на правах соучастника.

Итак, основная идея метода проектов заключается в том, чтобы перенести акцент с различного вида упражнений на активную мыслительную деятельность учащихся в ходе совместной творческой работы.

3.3. Использование Видеоурока.

Овладеть коммуникативной компетенцией на английском языке, не находясь в стране изучаемого языка, дело весьма трудное. Поэтому важной задачей учителя является создание реальных и воображаемых ситуаций общения на уроке иностранного языка  с использованием различных приемов работы.

Не менее важным считается приобщение школьников к культурным ценностям народа – носителя языка. В этих целях большое значение имеют аутентичные материалы, в том числе видеофильмы.

Их использование способствует реализации важнейшего требования коммуникативной методики – представить процесс овладения языком как постижение живой иноязычной культуры; индивидуализации обучения и развитию и мотивированности речевой деятельности обучаемых.

Еще одним достоинством видеофильма является его эмоциональное воздействие на учащихся. Поэтому внимание должно быть направлено на формирование у школьников личностного отношения к увиденному. Использование видеофильма помогает также развитию различных сторон психической деятельности учащихся, и прежде всего внимания и памяти. Во время просмотра в классе возникает атмосфера совместной познавательной деятельности. в этих условиях даже невнимательный ученик становится внимательным.  Для того, чтобы понять содержание фильма, школьникам необходимо приложить определенные усилия. Так, непроизвольное внимание переходит в произвольное, его интенсивность оказывает влияние на процесс запоминания. Использование различных каналов поступления информации (слуховое, зрительное, моторное восприятие) положительно влияет на прочность запечатления страноведческого и языкового материала.

Таким образом, психологические особенности воздействия учебных видеофильмов на учащихся способствует интенсификации учебного процесса и создает благоприятные условия для формирования коммуникативной компетенции учащихся.

Практика показывает, что видеоуроки являются эффективной формой обучения.

3.4. Использование урока – экскурсии.

В наше время, когда все шире и шире развиваются связи между разными странами и народами, знакомство с русской национальной культурой становится необходимым элементом процесса обучения иностранного языка. Ученик должен уметь провести экскурсию по городу, рассказать иностранным гостям о самобытности русской культуры и т.д. принцип диалога культур предполагает использование культуроведческого материала о родной стране, который позволяет развивать культуру представления родной страны, а также формировать представления о культуре стран изучаемого языка.

Учителя, сознавая стимулирующую силу страноведческой и культурологической мотивации, стремятся развивать у учащихся познавательные потребности путем нетрадиционного проведения урока.

3.5. Применение урока – спектакля.

Эффективной и продуктивной формой обучения является урок-спектакль. Использование художественных произведений зарубежной литературы на уроках иностранного языка совершенствует произносительные навыки учащихся, обеспечивает создание коммуникативной, познавательной и эстетической мотивации.  Подготовка спектакля – творческая работа, которая способствует выработке навыков языкового общения детей и раскрытию их индивидуальных творческих способностей.

Такой вид работы активизирует мыслительную и речевую деятельность учащихся, развивает их интерес к литературе, служит лучшему усвоению культуры страны изучаемого языка, а также углубляет знание языка, поскольку при этом происходит процесс запоминания лексики. Наряду  с формированием активного словаря школьников формируется так называемый пассивно-потенциальный словарь. И немаловажно, что учащиеся получают удовлетворение от такого вида работы.

3.6. Использование урока – праздника и урока – интервью.

Весьма интересной и плодотворной формой проведения уроков является урок-праздник. Эта форма урока расширяет знания учащихся о традициях и обычаях, существующих в англоязычных странах, и развивает у школьников способности к иноязычному общению, позволяющих участвовать в различных ситуациях межкультурной коммуникации.

Вряд ли стоит доказывать, что самым надежным свидетельством освоения изучаемого языка является способность учащихся вести беседу по конкретной теме. В данном случае целесообразно проводить урок-интервью. Урок-интервью – это своеобразный диалог по обмену информацией. На таком уроке, как правило, учащиеся овладевают определенным количеством частотных клише и пользуются ими в автоматическом режиме. Оптимальное сочетание структурной повторяемости обеспечивает прочность и осмысленность усвоения.

В зависимости от поставленных задач тема урока может включать отдельные подтемы. Например: ” Cвободное время”, “Планы на будущее”, “Биография” и т.д.

Во всех этих случаях мы имеем дело с обменом значимой информацией. Однако при работе с такими темами, как "Моя школа" или "Мой город", равноправный диалог теряет смысл, поскольку партнерам незачем обмениваться информацией. Коммуникация приобретает чисто формальный характер.

В такой ситуации логично прибегнуть к элементами ролевого диалога. При этом один из партнеров продолжает оставаться самим собой, то есть российским школьником,  тогда как второй должен сыграть роль его зарубежного сверстника.

Такая форма урока требует тщательной подготовки. Учащиеся самостоятельно работают над заданием по рекомендованной учителем страноведческой литературе, готовят вопросы, на которые хотят получить ответы.

Подготовка и проведение урока подобного типа стимулирует учащихся к дальнейшему изучению иностранного языка, способствует углублению знаний в результате работы с различными источниками, а также расширяет кругозор.

3.7. Использование урока - эссэ.

Современный подход к изучению английского языка предполагает не только получение какой-то суммы знаний по предмету, но и выработку собственной позиции, собственного отношения к прочитанному: соразмышления, сопереживания, сопряжения своего и авторского "я".

Словарь кратких литературоведческих  терминов трактует понятие "эссе" как разновидность очерка, в котором главную роль играет не воспроизведение факта, а изображение впечатлений, раздумий, ассоциаций.

На уроках английского языка ученики анализируют избранную проблему, отстаивают свою позицию. Учащиеся должны уметь критически оценивать прочитанные произведения,  в письменном виде излагать мысли согласно поставленной проблеме, научиться отстаивать свою точку зрения и осознанно принимать собственное решение.

Такая форма урока развивает психические функции учащихся, логические и аналитическое мышление и, что немаловажно, умение мыслить на иностранном языке.

3.8. Использование интегрированного урока.

В современных условиях обучения иностранному языку в средней школе все более острую необходимость приобретают постановка и решение важных общедидактических, педагогических и методических задач, имеющих целью расширить общеобразовательный кругозор учащихся, привить им стремление овладеть знаниями шире обязательных программ. Одним из путей решения этих задач является интеграция учебных дисциплин в процессе обучения иностранного языка. Межпредметная интеграция дает возможность систематизировать и обобщать знания учащихся по смежным учебным предметам.

Исследования показывают, что повышение образовательного уровня обучения с помощью межпредметной интеграции усиливает его воспитывающие функции. Особенно заметно это проявляется в области гуманитарных предметов. Кроме того, науки гуманитарного цикла ставят предмет для разговора, повод для коммуникации.

Литература играет большую роль в эстетическом развитии учащихся. Тексты художественных произведений являются важнейшим средством приобщения учащихся к культуре страны изучаемого языка.

Богатый материал для организации заинтересованного иноязычного общения дает МХК. Наиболее необходима связь "МХК и иностранный язык" при изучении основных достижений мировой и отечественной культуры. На уроках МХК учащиеся знакомятся с представителями  в различных видах искусства. Знания о выдающихся представителях культуры страны изучаемого языка, о конкретных произведениях искусства приобретаются в процессе чтения.

Предметы гуманитарного цикла обращены к личности человека, его духовным и нравственным ценностям. Использование интеграции формирует художественные вкусы учащихся, умение правильно понимать и ценить произведения искусства.

Основными целями интеграции иностранного языка с гуманитарными дисциплинами являются: совершенствование коммуникативно-познавательных умений, направленных на систематизацию и углубление знаний и обмен этими знаниями в условиях иноязычного речевого общения; дальнейшее развитие и совершенствование эстетического вкуса учащихся.

3.9. Использование урока-мюзикла.

Урок-мюзикл способствует развитию  социокультурной компетенции  и ознакомлению с культурами англоязычных стран.

Методические преимущества песенного творчества в обучении иностранному языку очевидны. Известно, что в Древней Греции многие тексты разучивались пением, а во многих школах Франции это практикуется сейчас. Тоже можно сказать и об Индии, где в настоящее время в начальной школе азбуку и арифметику выучивают пением.

Урок-мюзикл содействует эстетическому и нравственному воспитанию школьников, более полно раскрывает творческие способности каждого ученика.

Благодаря пению мюзикла на уроке создается благоприятный психологический климат, снижается усталость, активизируется языковая деятельность. Во многих случаях он служит и разрядкой, снижающей напряжение, и восстанавливает работоспособность учащихся.

4. Заключение

Можно сделать вывод, что от умения учителя правильно организовать урок и грамотно выбрать ту или иную форму проведения занятия зависит во многом эффективность учебного процесса.

Нетрадиционные формы проведения уроков дают возможность не только поднять интерес учащихся к изучаемому предмету, но и развивать их творческую самостоятельность, обучать работе с различными источниками знаний. Такие формы проведения занятий "снимают" традиционность урока, оживляют мысль. Однако необходимо отметить, что слишком частое обращение к подобным формам организации учебного процесса нецелесообразно, так как нетрадиционное может быстро стать традиционным, что, в конечном счете, приведет к падению у учащихся интереса к предмету.

Потенциал нетрадиционных форм урока можно охарактеризовать с помощью определения следующих целей обучения:

формирование у учащихся интереса и уважения к культуре страны изучаемого языка;

воспитание культуры общения и потребности в практическом использовании языка в различных сферах деятельности;  

развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей, развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций ученика.

Как мы уже говорили, целью обучения иностранного языка в школе является формирование межкультурной компетенции учащихся,  которая реализуется в способности к речевому общению. Залогом успешной речевой активности учащихся являются нетрадиционные формы уроков английского языка, в ходе которых учащиеся приобщаются к культуре стран изучаемого языка, а также расширяют знания о культурном наследии родной страны, что позволяет учащимся принимать активное участие в диалоге культур.

5. Список литературы.

Ю.К. Бабинский. Педагогика. М.: Просвещение, 1983.

Барменкова О.И. Видеозанятия в системе обучения иностранной речи //  ИЯШ -  1993 -  №3. С.20–25.

Владимирова Л.П. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ -  2002 - №3. С.39–41.

Елухина Н.В. Роль дискурса в межкультурной коммуникации и методика формирования дискурсивной компетенции // ИЯШ -  2002 -  №3. С.9-13.

Корнилова Л.А. Социокультурная компетенция как одна из составляющих профессионального мастерства учителя иностранного языка. Международный сборник научных трудов / Отв. ред.: В.М. Курицын. – Шуя: Изд-во “Весть”, ШГПУ,  2002. С.40-43.

Кузьменко О.Ю. Динамика развития социокультурной компетенции учащихся. Международный сборник научных трудов / Отв. ред.: В.М. Курицын. -  Шуя: Изд-во “Весть”, ШГПУ, 2002. С.56-60.

Кулагин П.Г. Межпредметные связи в процессе обучения. -  М.: Просвещение, 1980.

Кульневич С.В., Лакоценина Т.П. Совсем необычный урок: Практическое пособие для учителей и классных руководителей, студентов средних и высших педагогических учебных заведений, слушателей ИПК. -  Ростов-на-Дону: Изд-во “Учитель”,  2001.

Курицын В.М. К вопросу об организационных формах учебно-познавательной деятельности учащихся сельской школы и готовности  учителя к их реализации. Сборник научных трудов / Ответственный редактор Добродеева И.Ю. -   Шуйский гос. пед. универ., 1999. С.26-32.

Максимова В.Н. Межпредметные связи в учебно-воспитательном процессе современной школы. -  М.: Просвещение, 1987.

Махмутов М.И. Современный урок: Вопросы теории. - М.: Педагогика, 1981.

Мильруд Р.П., Максимова И.Р. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранному языку / ИЯШ -  2000 -  №4. С.19-14.

Мусницкая Е.В. Обучаем, развиваем и воспитываем / ИЯШ -  1989 -  №3.

Онищук В.А. Урок в современной школе: Пособие для учителя. – 2-е изд., перераб. -  М.: Просвещение, 1986.

Парфенова М.Д. Школьный спектакль по сказке Оскара Уайльда "Счастливый принц" // ИЯШ – 2002 -  №4. С.55-60.

Пассов Е.И. Урок иностранного языка в средней школе. - М.: Просвещение, 1988.

Педагогика школы: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов / Под ред. проф. И.Т. Огородникова. -  М.: Просвещение, 1978.

Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка // ИЯШ -  2001 -  №2. С.14-19.

Полат Е.С. Метод проектов на уроках иностранного языка // ИЯШ -  1991 -  №2. С.3-10.

Рогова Р.В. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. -  М.: Просвещение, 1991.

Рогова Г.В. О повышении действенности урока иностранного языка // ИЯШ -  1986 -  №4.

Скаткин М.Н. Проблемы современной дидактики, 2-е изд. - М.: Педагогика, 1984.

Словарь литературоведческих терминов.  - М., 1984.

Теслина О.В. Проектные формы работы на уроке английского языка // ИЯШ -  2002 - №3. С.41-46.

Туркина Н.В. Работа над проектом при обучении английскому языку // ИЯШ -  2002 - №3. С.46-48.

Уроки английского языка. -  СПб.: ООО ИПЦ "Каро", 2000.

Цели обучения иностранному языку: учебное пособие / Под ред. Е.И. Пассова, Е.С. Кузнецовой. -  Воронеж: НОУ “Интерлингва”, 2002. (Серия “Методика обучения ИЯ”, № 2).

VI. Приложения

Приложение 1.

                                                 Видеоурок.

Задачи урока:

1) развивающая: развитие психических процессов, связанных с речемыслительной деятельностью (внимания, памяти);

2)     воспитательная: воспитание бережного отношения к здоровью;

3)     познавательная: формирование знаний о живой иноязычной культуре.

В качестве примера приводится вариант работы с видеофильмом "A Piece of Cake " из американского учебного видеокурса "Семейный альбом США"

Подготовительная работа.

Учащимся сообщается название фильма и предлагается догадаться о его содержании. Затем вводится новая лексика, которая необходима для понимания фильма и предназначена для активного владения. Новая лексика вводится перед просмотром каждой части.

Особое внимание уделяется фразеологизмам: It`s a piece of cake; No sweat; It`s a snap; It`s rough; It`s tough.

В начале дается страноведческий комментарий (учитель сообщает о роли физических упражнений и диеты в жизни американцев).

Today, millions of Americans are exercising for good health. One out of every ten Americans exercising every day to stay in good shape. Interest in exercising and eating health foods is popular all across the country. Every day in the United States, thousands of men, women, and children run through parks or city streets for good health.

Today, fitness is part of the American way of life. More than ever before, a good diet and exercise programme are important in the U.S.

Восприятие видеофильма ( по частям).

Перед просмотром каждой части школьникам предлагается вопрос, на который им предстоит ответить.

Часть 1. Why do Marilyn and Richard make a bet? What΄s the bet?

Часть 2.  Why does Richard sing and dance after the aerobics class?

Часть 3.  What did Richard understand?

Проверка понимания основного содержания.

Сначала учащиеся отвечают на вопросы, предложенные учителем перед просмотром. Затем можно использовать упражнения типа “Выбери правильный ответ”, “Расположи предложения в логической последовательности” и другие.

Развитие навыков и умений устной речи.

Коммуникативную активность можно стимулировать с помощью различных заданий.

Describe Marilyn after the aerobics class.

Act out a dialogue between  Richard and Marilyn about doing exercises.

Comment on Richard's behaviour after the class.

What idioms would you use to describe the advanced aerobics class which Richard and Marilyn attended together.

Prove that Richard and Marilyn were a loving and friendly couple.


Приложение 2.

                                          Урок – экскурсия.

Задачи урока:

1) познавательная: развитие социокультурной компетенции через знакомство учащихся с культурой страны изучаемого языка;

2) развивающая: развитие психических функций, связанных с речемыслительной деятельностью;

3)     воспитательная: воспитание толерантности  к стране изучаемого языка.

Оснащение: карта Великобритании; карта Лондона; картинки с достопримечательностями Лондона; класс оформлен в виде экскурсионного автобуса; классная доска, куда проецируются поочередно изображения, играет роль лобового стекла автобуса.

“Экскурсию” проводят наиболее подготовленные ученики класса. Для “экскурсии”  выбираются наиболее известные места и достопримечательности Лондона.

При рассказе о каждой достопримечательности но доску проецируются картинки, фотографии с ее изображением.

Ход урока:

Teacher: Good afternoon, my dear friends! Today we`ll make a tour around London. We`ll visit the most famous sights of London. I hope that you`ll get a great pleasure from this travelling.

Экскурсовод (Э): London is one of the world`s greatest cities and is an important centre of art,  entertainment and high finance. Its attractions include royal pageantry, architectural masterpieces, first-class museums and art galleries. Well, let`s start our travelling.

The "City" is the oldest area of London. Today it is one of the world`s leading financial and commercial are represented. The first citizen of the City is the Lord Mayor. He has keys of the City.

The next item of our excursion is the Tower of London. The Tower was built by William the Conqueror. It has served as fortress, palace and state prison. Today The Tower is guarded by the Yeomen Warders, or Beefeaters, who give tours telling the history of the Tower. The large black ravens live in the Tower. It is believed that if they disappear England will fall, so their wings are clipped.

St. Paul`s Cathedral is one of the most famous buildings in the world. It was built by sir Christopher Wren. One of its unplanned features is the famous "Whispering Gallery",  where a message whispered into the wall on one side can heard clearly on the other side.

Westminster Abbey has been the coronation place of all 39 English monarchs. Many of the monarchs are buried here. It was called the West Monastery. The Abbey contains about 1000 monuments. They commemorate many great names from British history: ministers, writers and poets.

Here you can see Buckingham Palace, the London residence of the Queen. The first Queen to live there was the young Queen Victoria. Above the State Entrance is the central balcony where the Royal Family  appear on occasions of national importance. The Royal standard flying over Buckingham Palace is the sign that the Queen is in the residence.

This Gothic building is the Houses of Parliament, seat of government. The design was made by Charles Barry and Augustus Pugin. The building contains over 1000 rooms, 100 staircases and  two miles of corridors.  Every year the Queen drives in a horse-drawn carriage amid much pomp and ceremony to open the new session of Parliament.

 

The clocktower of the Houses of Parliament is known as Big Ben. It was named after sir Benjamin Hall, the First Commissioner of Works. The clock is wound by hand, and tells the precise time.

Look, this is Trafalgar Square. The square was created to commemorate Nelson`s naval Victory at the Battle of Trafalgar in 1805. The great admiral stands on top of Nelson`s Column, with four lions on guard at the base. Every December, the city of Oslo sends a giant fir tree which is erected in the square to act as a focus for Christmas celebrations.

London has a rich cultural heritage. The British Museum houses one of the greatest collections of antiquities representing all the World`s great civilizations. Among its many treasures are the Rosette stone, the Elgin Marbles,   the Portland Vase and  the collection of Egyptian mummies outside Egypt. British library is situated in the British Museum.

The National Gallery has a collection of Italian, Dutch, German and French pictures. The National Gallery is rich in painting by Italian masters, such as Raphael and Veronese.  It also has the pictures of Rembrandt, Rubens and El Greco.

The Tate Gallery opened in 1897 and is named after Sir Henry Tate, who donated his collection of 65 paintings to the nation. Now it is the National Gallery of Modern Painting.

London has many parks and gardens. Hyde Park is one of the best known parks. Originally it was a hunting forest where Henry VIII hunted wild animals. Now it`s popular with horse-riding. In the middle of the park there is the serpentine lake.

Regent`s Park is the home of the London Zoo. There are  more than 6000 animals and birds in the Zoo.

В процессе экскурсии учащиеся задают вопросы учащимся. Но если у них возникают затруднения, учитель им помогает.

Teacher:  I`d like to thank our guides for an interesting tour. But now we`ll go back to our class-room. Imagine  that I am your ill classmate and I couldn`t take part in the tour. I`d like you to tell me what you have seen and show me the photos you have taken. (В качестве фотографий ученики могут использовать картинки с достопримечательностями Лондона).

"Больной" ученик может задать следующие вопросы:

What are your general impressions of London?

What places did you visit?

What sights did you like best? Why?

На мой взгляд, урок прошел хорошо. Все поставленные задачи были реализованы. Учащиеся углубили свои знания о культуре страны изучаемого языка, узнали новые факты о Лондоне, сумели самостоятельно изложить их. Учащиеся проявили любознательность, задавая экскурсоводу вопросы, а также активность при изложении фактов. Ребята четко ориентировались в новом материале. В целом урок получился плодотворным и эффективным.


Приложение 3.

Урок – спектакль по сказке О. Уайльда "Счастливый принц".

Задачи урока:

1) развивающая: развитие творческих способностей учащихся; развитие психических функций, связанных с речемыслительной деятельностью: внимания, памяти;

2)  воспитательная: воспитание у учащихся нравственных качеств, таких как добро, сострадание, сопереживание;

3)  познавательная: привитие интереса к художественной литературе страны изучаемого языка.

Перед распределением ролей необходимо ознакомить ребят с биографией Оскара Уайльда и содержанием сказки.

Работа над спектаклем ведется поэтапно, по мере подготовки текстов ролей, которые учащиеся разучивают самостоятельно. Для того, чтобы соединить все части в единое целое, достаточно двух-трех репетиций.

Знакомство учащихся со сказкой является одним из факторов его эстетического воспитания. Инсценировка сказки, где в одно целое соединяется английский язык, изготовление костюмов, общение детей, эмоциональное переживание за героев сказки и друзей на сцене – все это способствует повышению интереса ребят к английскому языку, раскрытию и развитию его природных творческих способностей, учит общению и совместной деятельности.

 

Ход урока:

Characters: Mayor, Statue of the Happy Prince (Prince), street children, Fairy, Swallow, Child, Poet, Little girl, poor people.

Part 1.

В центре сцены – статуя Счастливого Принца. Мэр города выходит на сцену, подходит к статуе, осматривает ее со всех сторон.

Mayor: What a beautiful statue this Happy Prince is! As Mayor of this town I must say that it`s a masterpiece of art  and of our town, of course. It gladdens our eyes and makes people happy. Sapphire eyes and gold leaves all around his body.  He is so beautiful. Pity, he is not useful.

Happy Prince: Why should I stay here? Why should I stay here, above the people and see their sufferings and sorrows all the year round?

На сцену выбегает ребенок. Прячется за статуей и зовет своих друзей

Street child: Come here! I`m here!

Выбегают дети, начинают петь и танцевать. Потом с криками убегают.

Happy Prince: Why should I stay here? Why ...?

Выходит фея.

Fairy: Don`t cry, dear Prince. When you were alive and had a human heart you, didn`t know the tears, the sorrow. You lived in the Palace of Sans-Souci, where sorrow and misery are not allowed to enter. But now it`s time to know the other side of life. You can see all the ugliness and all the misery of your city.

Фея уходит. На сцену "выбегает" ласточка и садится у подножия статуи.

Swallow: I`m so tired! I need some rest.What a beautiful statue! Oh! I have a golden room. What`s this? Where are these drops from? Oh! It`s you. Why are you crying?

Prince: I`m crying because I observe people`s life with its troubles, sorrows, sufferings. And I can`t do anything:  my feet are fastened to this pedestal, I cannot move. Look, far away there is poor house...

Part 2.

В правом углу сцены сидит за шитьем бедная женщина. На кроватке больной ребенок – ее сынишка.

Mother: What should I do?  My child is ill, he` s got a fever... I have to make a dress for a court lady to earn a little money, but I can`t. My hands are all pricked by the needle, I`m so exhausted.

Child: Mummy, mummy...! I want oranges ... oranges...

Mother: Go to sleep, my baby.

Prince: Swallow, little Swallow. Will you not stay with me for one night and be my messenger? Far away in a little street there is a poor house. I see a woman seated at a table. In a bed in the corner her little boy is lying ill. The boy is so thirsty and the mother so sad. Will you not take the ruby out of my sword – hill? I cannot move.

Swallow: Tonight I`ll go to Egypt.  And I don`t think I like boys. They throw stones at birds. But you look so sad. I will be your messenger for this night. See you.

Ласточка выклевала большой рубин из шпаги Принца и полетела к убогому дому, влетела в каморку и положила рубин на стол.

Mother: Thank God! Thank God!

Part 3

Когда взошла луна, Ласточка вернулась к Принцу.

Swallow: I come to bid you good-bye. It`s winter, I must go to Egypt. Have you any commissions for Egypt? I am just starting.

Prince: Swallow, little Swallow, won`t you stay with me for one more night and be my messenger? There is a talented but poor poet in a small house.

На сцену выходит поэт.

Poet: Oh! What should I do? I will not finish my play by tomorrow and I will not get the money. It`s too cold to write any  more. Hunger makes me faint, the light of the candle is fading away. Why  must everything depend on money? Love, happiness, talent and even life... What should I do?

Prince: Swallow, won`t you stay me for one more night more.

Swallow: Don`t weep, dear Prince. I will stay with you for one night more.

Prince: Oh! Thank you! My eyes are all that I have left. They are made of sapphire. Pluck out my sapphire eye and take it to him.

Swallow: See you.

Ласточка полетела к жилищу поэта и положила сапфир ему на стол.

Poet: Thank God! Thank God!

Part 4

Ласточка вновь вернулась к Принцу.

Swallow: I came to bid you good-bye.

Prince: Swallow, little Swallow, won`t you stay with me for one night more?

Swallow: It is winter, and the snow will soon be here. I am waited for in Egypt. Dear Prince, I must leave you, but I will never forget you.

Prince: In the square below there stands a little match- girl. She has let her match fall in the gutter, and they are all spoiled. Her father will beat her if she does not bring home some money and she is crying. Pluck out my other eye and give it to her.

Swallow: I will stay with you one night longer, but I cannot pluck out your eye. You would be quite blind then.

Prince: Swallow, little Swallow, do as I command you.

Ласточка полетела к девочке и положила сапфир в ее руку.

Little girl: What a lovely bit of glass! Thank God!

Девочка, смеясь, побежала домой. Ласточка возвратилась к Принцу.

Swallow: You are blind now. So I will stay with you always.

Prince: No, little Swallow,  you must go away to Egypt.

Swallow: I will stay with you always.

Prince: Dear little Swallow, fly over my city and tell me what you see there.

Part 5

Ласточка пролетела над городом и вернулась к Принцу.

Swallow: I saw the rich making merry in their beautiful houses. The beggars were sitting  at the gates. I saw the white faces of starving children. Hear! Hear! A lot of poor people pray to survive and earn their living. Hear! Hear!

Бедные люди вместе с детьми выходят на сцены и начинают молиться.

I lay me down to sleep,

I ask Good God my soul to keep,

And if I die before I wake,

I ask Good God my soul to take.

Prince: Swallow, little Swallow, I`m covered with gold. Take it and give it to the poor.

Ласточка снимала со статуи золото и раздавала его бедным людям с детьми.

People: We have bread now! Thank God!

Выпал снег, за снегом пришел мороз. Ласточка мерзла, но не хотела покинуть Принца, так как очень любила его. Только и хватило сил у ласточки взобраться на плечо Принцу.

Swallow: Good-bye, Prince! Will you let kiss your hand?

Prince: I am glad that you are going to Egypt at last, little Swallow! You have stayed too long here; but you must kiss me on the lips, for I love you.

Swallow: It is not to Egypt that I am going. I am going to the House of Death.

Она поцеловала принца и мертвая упала к его ногам.

Part 6.

Мэр города выходит на сцену и подходит к статуе, осматривает ее со всех сторон.

Mayor: Dear me! Is this the statue of the Happy Prince?  How shabby he looks! His eyes are gone, he is not golden any more. He is little better than a beggar! He is not beautiful. He is ugly. Take him away. Oh! What`s this? Dead bird? Birds aren`t allowed to die here. Take it away.

Fairy: Don`t worry, little Swallow, don`t worry, Happy Prince.

People don`t know what beauty is. You are the two precious things in the city. I shall take you to the sky , for in my garden you`ll be happy. You really deserve your happiness!

Все "актеры" выходят на сцену, кланяются.

Приложение 4.

Урокпраздник "William Shakespeare".

Задачи урока:

познавательная: знакомство учащихся с творчеством писателей страны изучаемого языка;

развивающая: развитие навыков актерского мастерства;

воспитательная: воспитание  художественного вкуса у учащихся; воспитание межличностных отношений.

Ход урока:

Teacher: Good morning, dear friends! Today we are going to speak about the greatest English writer W. Shakespeare. Everyone, I think, has a favourite Shakespeare play in his memory: Othello, King, Lear, Romeo and Juliet. We don`t know a lot about Shakespeare`s biography, but today we are going to imagine some moments from his life. (Танцуют девушки. Молодой Шекспир подходит к одной из них).

William: Excuse me, young lady! I don`t  know your name.  You danced so gracefully. You look like a tender flower!

Anna: Oh, no, sir. Please, don`t joke. I can`t talk to you.

William: Don`t be shy. What`s your  name?

Anna: My name is Anna, Anna Hathaway.

William: Your name is so sweet, so lovely. And I am William Shakespeare.

Anna: Ive heard that surname. Your father is a famous glovermaker, isn`t he?

William: You are right. And what about your family?

Anna: My parents are only farmers.

William: But my mother is a farmer`s daughter.

Anna: I`m sorry, but I must go. My father is very punctual. Good bye!

William: Good bye, my rose, I expect to meet you again.

Pupil 1: William married Anna in November, 1582, and she came to live in Henley street. William`s father was pleased that his eldest son got married; but William`s mother didn`t  want him to marry so young: Will was only 18. The first daughter – Susannah – was born the next year. And in 1585 the twins – Hamnet and Judith – were born.

William: Twins! A girl and a boy! Anna, I`m pleased.

Anna: Quiet, Willy ! You`ll frighten them.

(Стук в дверь).

William: Who`s that, I wonder?

Anna: That`s one of your wild friends, I think.

William: I`ll open the door.

Toby: Good morning, Anna. How are you?

William: We are happy. It`s two of them. Twins! A girl and a boy.  We call them Hamnet and Judith.

Toby: Are you really happy?

William: Yes and  no. Stratford is too small, too quiet, too boring. I`ve got to leave it.

Toby: But how? You`ve got a family.

Pupil 1: In the summer months, companies of actors came to Stratford. William liked to talk to the actors and to listen to all the stories of London.

Pupil 2: But William didn`t like those plays. He said they were  stupid plays, with not a word of truth in them. He wanted to write his own plays.

William: Anna, listen to me. I`m going to leave for London. I want to be actor, and to write plays.

Anna: Plays! Acting! Actors are dirty, wicked people. They never go to church.

William: Don`t be stupid. You know that`s not true.

Anna: How can you tell this to me? And what about the children?

William: I`ll come home, when I can, but I must go to London. I can`t do anything in Stratford.

Pupil 1: In 1587 Shakespeare went to work in London leaving Anne and the children at home.

Pupil 2: In London Shakespeare began to write plays and soon became an important member of a well-known acting company.

His life was very hard; but he was young, talented, romantic.

Pupil 3: The first tragedy that brought great popularity to Shakespeare was Romeo and Juliet. This tragedy was the first play that reflected the real feelings of love.

Pupil 4: The last part of our lesson is devoted to Shakespeare`s sonnets. Today we`d like to read and discuss only one sonnet, number 130.

Teacher: William Shakespeare describes his beloved woman in this sonnet. She is not beautiful. Can you imagine this woman?

She was not perfect and beautiful, but Shakespeare loved her. He compared her with a godness. What do you think? Why did he love her?

Shakespeare`s love was love to an ordinary woman.

Teacher: Dear friends! It was a very interesting lesson and I hope you`ll remember it for long time.


Приложение 5.

Урокмюзикл "Only love is spoken here".

Задачи урока:

1)   познавательная: знакомство с культурой страны изучаемого языка;

2) развивающая: развитие у учащихся эстетического вкуса; привитие интересе к музыке;

3)  воспитательная: воспитание у учащихся нравственных качеств.

Ход урока:

Greeter: Hi! My name is Vladimir.Welcome to "Only love is spoken here" – a musical program presented by our class. You won`t see any scenery – only love; no costumes  - only love. There isn`t any Storyline - only love. So, if you are bitter, pessimistic, angry, selfish – outside! Only love is spoken here.

Song 1.

1.

Only love is spoken here.

Only hope and  joy and cheer,

Only love is spoken, love is spoken here!

2.

Only love is spoken here.

There`s no doubt not hate nor fear,

Only love is spoken, love is spoken here!

3.

Treating others like they are your brothers

Is the only way to live.

Always caring, yes, and always sharing, yes,

The secret is to give.

4.

Only love is spoken here.

Only hope and joy and cheer,

Only love is spoken, love is spoken here!

Pupil 1: Love – L –O- V – E only four letters, but it`s a big word. A lot of people have their idea about what it means.

Pupil 2: Albert Schweitzer said that as long as there are people in the world, who are hungry, sick, lonely or living in fear, they are my responsibility. That is love.

Pupil 3: Robert Frost said, "We love the things we love for what they are".

Pupil 4: Someone once said, "Love is not getting, but giving – it is goodness, honour and peace".

Pupil 5: And speaking of peace and goodness, have you looked at the newspaper lately? There`s lot of poverty, hunger and crime out there.

Pupil 6: I wish more people would care about one another, be givers – not takers. Let`s sing about how it should be – that`s what our play is all about.

Song 2.

Let`s sing about  you,

Let`s sing about me,

Let`s sing about things

We fell and we see.

Let`s sing about you,

Let`s sing about me,

Let`s sing about  things,

The way they should be.

Let`s sing about the world

That`s always happy,

Sing about the world,

That`s always fair,

Sing about the world,

That`s always giving,

Sing about the world,

Where people care,

So, let`s sing about you,

Let`s sing about me,

Let`s sing about things

Wie fell and we see.

Let`s sing about you,

Let`s sing about me,

Let`s sing about things,

The way they should be.

Pupil 7: I guess before we try to change the whole world, we`ve got to like ourselves first – starting with the way that we look.

Pupil 2: It`s amazing, how many kids don`t like the way they look.

Pupil 3: But not we! Right?

All: Right !!!

Song 3.

1.

I like the way that I look,

The things from my parents I took.

I like the way that I

I like the way that I

I like the way that I look.

2.

I like my nose and my face,

I take them with my every place.

I like the way that I

I like the way that I

I like the way that I look.

3.

Don`t get me wrong I`m not perfect,

Faults I`ve got me a few,

But I`ll never let them stop me.

From doing what I what to do!

I like the way that I am,

And all other feelings can scram.

I like the way that I

I like the way that I

I like the way that I look.

4.

You can`t judge a book by its cover,

We`re all a one of a kind.

There`s beauty in all of us.

You just got to look and you`ll find!

I like myself, I like me.

T here`s no one that I`d rather be,

I like the way that I

I like the way that I

I like the way that I look.

All: I look!

Pupil 8: How you look on the outside isn`t all that important – it`s what`s on the inside that counts. So, stop knocking yourself – in fact, do the opposite – be good to yourself.

Song 4.

Be good to yourself – 2 times

Remember each day - 2 times

That working is fine -  2 times

But don’t  forget play -  2 times

Be good to yourself -  2 times

Remember to say - 2 times

A few words of praise - 2 times

To yourself every day - 2 times

Remember to laugh,

To sing and have fun.

Do a little of each.

Before each day is done!

Be good to yourself -  2 times

What ever you do -   2 times

You don`t want to hurt - 2 times

The person called you - 2 times.

Pupil 9: Hey, that sure was good singing.

Pupil 4: Thank you!

Pupil 5: What did you say?

Pupil 4: I said " Thank you".

Pupil 10: That`s very nice! Sometimes we show our love in very simple ways – like saying " Thank you".

Pupil 6: Thank you for helping me carry my packages.

Pupil 7: Thank you for holding the door.

Pupil 8: Thank you for being my friend.

Pupil 11: And do you know what  my answer to any " thank you" is? It`s saying "Thank you" for saying “Thank you”.

Song 5.

Thank you for saying " thank you".

That`s very nice thing to do

Thank you for saying " thank you".

And you`re welcome to.

In a world that`s, oh, so busy,

Impersonal and tough,

There`re two words like " thank you".

That`s never said quiet enough.

So, thank you for saying " thank you".

It`s a very nice thing to say,

Thank you for saying " thank you",

Yes, in every way.

It`s a thing we should remember

And not forget to say,

         So, thank you for saying " thank you".

Pupil  l2: We have a special day that`s set aside for friendship and love.

Pupil 13:  Everybody knows what that day is!

Pupil 14: Of course! It`s Valentine`s Day.

Song 6.

I like, I like you,

I really like you.

I like you, I like you,

I really do.

I like, I like you,

I really like you.

I like you, I like you,

I really do.

If you  like me too,

Please let me know,

If you don`t, then please

Tell me so.

I like, I like you,

I really like you.

I like you, I like you,

I really do.

Pupil 15: Someone once said, "Love doesn`t make the world go round, but it makes the ride worthwile".

Pupil 12: We disagree! We think that love does make the world go round!

Song 7.

1.

Love makes the world go round,

Round and around and around,

It makes you feel

It makes you real,

Love makes the world go round.

2.

Love makes the world go round,

Round and around and around,

It can`t be taught

Bargained or bought

Love makes the world go round.

3.

Love can really make you fell

That you`re a better person.

And when you`re in love,

You really know you are.

4.

Love makes the world go round,

Round and around and around,

It makes you feel

It makes you real,

Love makes the world go round.

Pupil 13: Robert Frost said, "Earth is the right place for love. I don`t know where it`s likely to go better".

Pupil 14: And I say, "Go out and love others and have a good day!"

Pupil 15: Have a good day. How many times have you heard that expression? Here`s what we mean by "Have a good day!'

Final Song.

Have a good day,

Make it worthwhile,

Go out and laugh,

Go out and sing,

Go out and do,

All you should,

Go out and do,

Something good.

Have a good day,

Go out and live,

Go out and work,

Go out and love,

Go out and give.

Then you can say,

You`ve had a fine,

You`ve had a great,

You`ve had a good day.

Pupil 16:  Well, that`s our play – our songs and our message.

Pupil 13: We hope you liked it.

Pupil 14: Oh, we enjoyed doing it for you.

Pupil 15: Oh, and one more thing.

Pupil 17: When you  are feeling  pessimistic, or angry, or bitter – say to yourself –  "Only love  is spoken here !"       


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

84341. Характеристика продукции сетевой экономики. Интернет как инструмент маркетинга 167.5 KB
  Изобретение телеграфа телефона радио и компьютера привело к беспрецедентной интеграции всех этих средств в глобальную информационную гипермедийную систему которая одновременно является средой для сотрудничества и общения людей средством общемирового вещания и распространения информации а также мощным инструментом для ведения бизнеса лишенного...
84342. Техника и технология вызова притока заменой бурового раствора (промывки) 644 KB
  После выхода из турбобура буровой раствор омывает забой скважины и как и при роторном способе бурения выносит продукты бурения на устье скважины. Сложность этой конструкции состоит в том что буровой раствор на забой скважины должен проходить через электродвигатель и редуктор. Недостатками турбобуров являются высокая чувствительность к вязкости бурового раствора и высокая частота вращения которая приводит к повышенной разработке ствола скважины при бурении мягких пород а также ускоренному износу ПРИ и следовательно к увеличению...
84343. Поводы и основания к возбуждению уголовного дела. Процессуальный порядок возбуждения и отказа в возбуждении уголовного дела 134.58 KB
  Поводы и основания к возбуждению уголовного дела. Процессуальный порядок возбуждения и отказа в возбуждении уголовного дела Поводами для возбуждения уголовного дела служат: ст. Основанием для возбуждения уголовного дела является наличие достаточных данных указывающих на признаки преступления. Заявление о преступлении может быть сделано в устном или письменном виде.
84344. Финансовое регулирование в системе управления финансами 65.89 KB
  Финансовое регулирование осуществляется в целях корректировки со стороны государства развития общественного производства в нужном направлении. Таким образом финансовое регулирование представляет собой организованную государством деятельность по использованию всех аспектов финансовых отношений в целях...
84345. Функции культуры 98 KB
  Характерно что проблематика различных функций культуры разрабатывалась разными учеными сосредоточившими свое концептуальное внимание на тех или иных сторонах духовной системы. Можно выделить следующие функции культуры: а поддержание преемственности традиции...
84346. Утренняя физическая зарядка 51.94 KB
  Стоя подниматься на носки руки поднять через стороны вверх прогнуться вдох; вернуться в исходное положение выдох. Стоя мах левой ногой назад руки махом вперед кисти расслаблены вдох; исходное положение выдох; повторить то же с правой ноги.
84347. Дробные выражения 160 KB
  Так вот, давайте сегодня на уроке будем следовать этому совету писателя, будем активны, внимательны, будем поглощать знания с большим желанием, ведь они пригодятся вам в вашей дальнейшей жизни. Тема нашего занятия «Дробные выражения».
84348. Поэтика рассказа «Бирюк» 32.9 KB
  Задачи: Продолжить формирование умения выявлять причинно-следственные связи в процессе самостоятельной и коллективной работы учащихся их поисковая исследовательская деятельность; Формировать познавательную активность умение решать проблемные ситуации продолжить развитие навыков...
84349. Мостай Кәрим. Уҡытыусыма шиғыры. Сифат тураһында үтелгәндәрҙе ҡабатлау темаһына дәрес 32.21 KB
  Маҡсат: уҡыусыларҙы Башҡортостандың халыҡ шағиры Мостай Кәримдең ҡыҫҡаса биографияһы һәм ижады менән танышыу; Уҡытыусыма шиғырының идея-тематик йөкмәткеһе менән таныштырыу; уҡыусыларҙың сифат тураһындағы белемдәрен нығытыу, телмәрен үҫтереү...