33414

История возникновения

Реферат

Маркетинг и реклама

История развития визитной карточки предположительно начинается во Франции в XVII веке. Самые ранние визитные карточки датируются 1731 г. В Китае считают что визитные карточки применяют там уже несколько столетий. В Японии визитные карточки стали использоваться чиновниками в 70х гг.

Русский

2013-09-05

24.38 KB

0 чел.

История возникновения.

История развития визитной карточки предположительно начинается во Франции в XVII веке. Известно, что в этот же период германские студенты (город Падуя) перед отъездом на каникулы оставили преподавателям красочные миниатюры фамильные гербы со своею подписью и датой вручения. Самые ранние визитные карточки датируются 1731 г. (Флоренция). В Китае  считают, что визитные карточки применяют там уже несколько столетий. В Японии визитные карточки стали использоваться чиновниками в 70-х гг. прошлого века, а в наше время обычай распространился на область личных взаимоотношений.

Виды визиток.

Личная визитная карточка- может содержать ваши фамилию и имя. Здесь же может быть указано ваше отчество или инициал - в зависимости от вашего имиджа, возраста, национальных и культурных традиций. На личной визитной карточке можно дать также те дополнительные сведения, которые вы хотите о себе сообщить (адрес, телефон(ы), адрес электронной почты и пр.). Нужно помнить, что имя и фамилия пишутся прописными буквами, должность  - строчными.

Разновидностью личной карточки является семейная визитная карточка. Она используется при знакомстве, направлении поздравлений друзьям семьи, прилагается к подаркам. Необходимо помнить, что имя жены ставится перед именем мужа. Адрес на семейной визитке может не указываться.

Деловые визитные карточки - должны быть четко обозначены ваши имя, отчество, фамилия, название вашей фирмы или организации и ваша должность, полный почтовый адрес и другие сведения. Также на ней вполне уместно использование логотипа вашей фирмы или организации.

Деловая визитка может содержать ваше звание или титул, сферу ответственности в рамках вашей организации, номера телефона (телефонов), факса, электронной почты, адрес сайта. Если у вас сменился телефон, то вы можете аккуратно вписать новый номер, зачеркнув старый. Зачеркивать и вписывать новое наименование должности считается дурным тоном - следует позаботиться о том, чтобы как можно скорее заказать новые визитные карточки. Текст должен быть написан темными буквами на светлом фоне (розовый, голубой, белый цвета). Текст – темно коричневый, черный, синий.

Стиль должен быть строгим, шрифт простым. Важно уделить внимание бумаги, она должна быть отличного качества. Не рекомендуется использование глянцевой бумаги, пластмассовой или кожи. Вторая сторона визитки должна быть чистой, чтобы человек мог оставлять на ней пометки и записи. Деловая визитная карточка без адреса также не соответствует нормам этикета (исключение составляют дипломаты и высшие государственные должностные лица). Если у вас меняется адрес, и вы еще не знаете своих новых телефонов, то лучше указать официальный адрес вашей организации, телефон секретариата.

Визитки государственных чиновников и дипломатов. Визитки гос. чиновников имеют некоторые своеобразные отличия. На них необязательно наносить адрес, а вместо логотипа наносят герб и флаг. Отсутствие адреса на других деловых визитках не допустимо.

Корпоративные визитки представляют компанию, а не конкретное лицо. Чтобы создать эффективную визитку для организации, вы должны указать в ней название компании, перечень оказываемых услуг или изготавливаемой продукции, контактную информацию (телефон, адрес сайта, схему проезда и т.д.). Эти визитки используются, в основном, в рекламных целях (рекламные карты), например, раздаются на выставке. Часто их делают двусторонними.

Использование визитных карточек.

P.F. (pour feliciter) – чтобы поздравить; поздравляю; на счастье.

P.F.N.A. (pour feliciter Nouvel an) - “чтобы поздравить с Новым годом”.

P.R.N.A. — “чтобы поблагодарить и поздравить с Новым годом”.

P.R. (pour remercier) - выражение благодарности;

P.C. (pour condoleance) - в качестве соболезнования следует посылать в случае смерти делового партнера.

P.P.S. (pour prendre conge) - “в знак прощания”.

P.P. (pour presenter) – разрешите представиться.

P.F.C. (pour faire connaissance) - выражение удовлетворения знакомством.

Оформление. 

  1.  наверху по центру - название фирмы (организации, учреждения),
  2.  ниже по центру – имя, отчество и фамилия, еще ниже - должность;
  3.  в правом нижнем углу - телефон, факс, пейджер, адрес электронной почты.
  4.  в левом нижнем углу - адрес почтовый, сайт
  5.  логотип, если он есть, указывается в центре или в левой верхней части визитной карточки.

Четких правил в отношении размеров визитных карточек нет, но обычно у мужчин они могут быть несколько больше, чем у женщин - скажем, 90 х 50 мм и 80 х 40 мм. Визитная карточка молодой девушки может быть еще меньше - как правило 70 х 35 мм. Шрифт - легко читаем. Имя, как правило, выделяется легко читаемым полужирным шрифтом немного большего размера. Не рекомендуется использовать сложные готические или декоративные шрифты. Будьте осторожны с использованием курсивного начертания шрифтов, особенно, если у вас редкая или труднопроизносимая фамилия или же речь идет о карточке на иностранном языке.

Как правило, визитная карточка должна иметь черный текст на белом фоне, напечатанный поперек карточки без каких-либо рамок или завитушек. Предпочтительней сосредоточиться на выборе отменного качества бумаги, которая может быть слегка тонирована, иметь сатинированную поверхность. Старайтесь избегать и глянцевой поверхности карточек. Цветные и необычные карточки пока остаются уделом художников, типографов, а также коммивояжеров, работников служб сервиса и рекламных агентов.

Во многих двуязычных странах широко применяются двусторонние карточки - с текстом на другом языке на оборотной стороне. Если придерживаться строгих протокольных норм, то это не совсем верно. Ведь оборотная сторона предназначена для того, чтобы на ней можно было бы сделать какие-то записи. Если у вас есть возможность, постарайтесь заказать отдельные карточки на русском и иностранном языках. Но тем не менее двусторонние карточки вполне допустимы - главное соблюсти правила написания карточек на иностранном языке.

Есть мнение, что двусторонние двуязычные визитки дают возможность сэкономить, но не приветствуются специалистами по бизнес-этикету. Уж если есть необходимость в англоязычной информации, лучше иметь специальные карточки для западных партнёров. А обратная сторона должна быть девственно чистой, и именно на ней при необходимости положено писать дополнительную информацию или короткие записки-сообщения.

Если на визитке есть логотип, его цвета должны быть соблюдены идеально. Когда карточка молдавского дилера и карточка зарубежного босса, отпечатанные в разных странах, не отличаются по цвету - это действительно впечатляет, потому что демонстрирует серьезность подхода к партнерству. То же самое относится к выбору шрифтов и общему стилевому оформлению.

Шрифт визитных карточек зависит от местной практики (традиций) и строго не регламентируется. Общие требования к шрифту визитных карточек заключаются в том, что он должен быть легко читаем. Имя, как правило, выделяется легко читаемым полужирным шрифтом немного большего размера. Не рекомендуется использовать сложные готические или декоративные шрифты. 
Способы отделки:

Тиснение фольгой- легко распознать по небольшой "вдавленности" букв в бумагу. Конгрев – Это рельефное тиснение либо фольгой, либо без нее.

Термоподъем – суть процесса состоит в том, что свежий оттиск посыпается специальным порошком, который прилипает к краске. Потом лист поддается в хону сильного нагрева, где порошок оплавляется и образкет выпуклый рельеф, т.е. буквы становятся объемными. Они стоят дороже, редко кто берется за такую работу.

Способы печати:

Шелкография - перенос краски на основу через специальное сито. Визуально определяется легкой выпуклостью в месте нанесения краски. Обычный тираж - 150-200 штук.

Офсетная печать - изготовление визиток в профессиональных типографиях, тем же способом и на том же оборудовании, на котором печатаются проспекты, плакаты, книги.

Цифровой способ – дешевый вариант, простые визитки. Не на плотной, фактурной  бумаге.

Этикет визитных карточек. 

1. Правила вручения визитных карточек:

1) Визитную карточку при первой встрече вручать обязательно.

2) Получив визитку, необходимо вручить свою.

3) Если визит за рубежом, первые вручают визитку хозяева.

4) Вручать визитку следует правой рукой.

5) Вручение сопровождается легким поклоном или кивком головы.

6) При получении визитки нельзя ее вертеть в руке, мять ее.

7)Во время переговоров следует положить визитные карточки перед собой, соответственно рассадке партнеров.

8) Визитки можно вручить не только лично, но и с помощью курьера или шофера.

  1.  Хранение визитных карточек.

Носить карточки лучше всего в визитнице. Они бывают пластиковыми или кожаными, ну лучше если они металлические, так как в них они не мнутся. Карточки часто хранят в ящике стола или  специальной папке с кармашками, чтобы при необходимости их можно было быстро найти. Бизнесмену рекомендуется иметь при себе не менее 10 своих визитных карточек.

Основные причины, по которым не работает визитная карточка.

1. Ошибки первого рода - «По одежке встречают». Первая группа ошибок связана с впечатлением, которое получит о вас и о вашей фирме человек, взяв в руки вашу визитку. Разумеется, вы хотели бы произвести самое благоприятное впечатление, но любая из следующих ошибок (а тем более несколько ошибок одновременно) способна полностью разрушить это впечатление.

Ошибка №1: мятая, грязная визитная карточка».

Ошибка № 2: слишком дешевая полиграфия.

Ошибка №3: голый текст.

Ошибка № 4: исправления от руки.

Ошибка №5: ошибки и опечатки.

Ошибка № 6: электронный бомж («@mail.ru» или «@rambler.ru»).

Ошибка № 7: претензии на необычность.

2. Ошибки второго рода – «визитки-невидимки». Вашу визитку сохранили? Хорошо, но этого недостаточно. Нужно, чтобы когда потенциальный клиент станет искать в альбоме для визиток карточку риэлтора, китайского ресторана или школы танцев, он не пропустил бы вашу. Причем учтите, что человек обычно не читает каждую карточку по отдельности, а бегло просматривает целые страницы.

Ошибка № 8: нестандартный размер. 

Ошибка № 9: неконкретный текст.

Ошибка № 10: непонятные картинки.

Ошибка № 11: нечитаемый шрифт.

Ошибка  12: неконтрастные цвета. 


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

28623. Работа со строками Delphi 26.31 KB
  С помощью операции конкатенации одна строка присоединяется к другой:var S S1 S2: String;begin S:=S1S2;end; Результирующая строка S будет суммой двух слагаемых строк. Длина строки то есть количество символов в строке возвращается встроенной функцией function LengthS: String: Integer; Delphi работает со строками типа String в котором длина строки записывается в начале строки перед первым символом. То есть если:S:='Строка типа String';то S[1] символ 'С' S[2] символ 'т' последний символ в строке S[LengthS] равный 'g'....
28624. Оператор цикла for 14.7 KB
  Прежде всего это оператор цикла с параметром for. Такой тип цикла обычно применяют в тех случаях когда количество возможных повторов известно заранее. Он имеет 2 варианта написания: один для цикла с приращением и другой для цикла с уменьшением: for параметр := выражение 1 to выражение 2 do тело цикла ; for параметр := выражение 1 downto выражение 2 do тело цикла ; В первом случае с использованием цикла forto при каждом проходе цикла называемом итерацией значение параметра увеличивается на 1 а во втором fordownto...
28625. Объекты и объектно-ориентированное программирование 86.5 KB
  Концепция объекта в Турбо Паскале. Понятие о динамических объектах. Все средства доступа к структурам данных объекта сосредоточены в этой капсуле это свойство называется инкапсуляцией. Концепция объекта в Турбо Паскале.
28626. Введение в программирование, Принцип программного управления 57.5 KB
  Программы управляемые событиями. Всё что способен делать компьютер это выполнять программы. Процессор движущая сила исполнитель точно выполняющий команды программы. а также операции копирования перемещения информации из одних ячеек памяти в другие ввода данных в оперативную память например символов набранных на клавиатуре вывода информации например на экран дисплея или на диск окончания программы и другие.
28627. Язык Паскаль и системы программирования на Паскале 41 KB
  Понятие о языках программирования. Система программирования TURBO PASCAL 7. Понятие о языках программирования.
28628. Операторы с условиями 48 KB
  Композиция условий и операторов. Операторы условного перехода. Операторы итерационных циклов.
28629. Методика разработки простых программ 91 KB
  Разработка проекта программы на Турбо Паскале. Наиболее распространённое и устойчивое заблуждение среди начинающих осваивать программирование стремление немедленно писать текст программы по полученному заданию. Целесообразно поэтому считать процесс разработки программы многоэтапным процессом и придерживаться некоторой дисциплины при разработке даже относительно простых программ. Разработка проекта программы содержащего уточненную постановку задачи в терминах вход выход.