36291

Понятие транзакции

Доклад

Информатика, кибернетика и программирование

Понятие транзакции. Транзакции – несколько операторов языка SQL которые либо все выполняются по очереди либо все не выполняются. Согласованность – гарантия что по мере выполнения транзакции данные переходят из одного согласованного состояния в другое.

Русский

2013-09-21

38.5 KB

6 чел.

  1.  Понятие транзакции

Транзакции.

Понятие транзакции.

Транзакции – несколько операторов языка SQL, которые либо все выполняются (по очереди), либо все не выполняются.

Поддержание механизма транзакций – показатель развитости СУБД. Этот механизм является основой обеспечения целостности БД. Он также является основой изолированности пользователей в многопользовательских СУБД.

Транзакция – это единица работы, выполняемая БД. Она может быть программой, частью программы или только одним оператором.

Транзакция характеризуется четырьмя основными свойствами:

  1.  Атомарность – выражается в том, что транзакция должна быть выполнена целиком или не выполнена вообще.
  2.  Согласованность – гарантия, что по мере выполнения транзакции данные переходят из одного согласованного состояния в другое.
  3.  Изолированность. Означает, что конкурирующие за доступ к БД транзакции физически обрабатываются последовательно, изолированно друг от друга. Пока не закончится выполнение одной, не начнется выполнение другой. Однако, для пользователя это выглядит так, как будто они выполняются параллельно. Причем промежуточные результаты незавершенной транзакции не должны быть доступны другим транзакциям.
  4.  Долговечность. Означает, что если транзакция завершена успешно, то те изменения, которые были произведены в данных, не могут быть потеряны в виде каких-либо обстоятельств.

Транзакции и целостность БД.

Возможны 2 варианта завершения транзакции. Если все операторы успешно выполнены и в процессе выполнения транзакции не было сбоев АО или ПО, транзакция фиксируется. В противном случае БД не будет изменена. Все изменения данных будут аннулированы.

Фиксация транзакций COMMIT.

Это действие, обеспечивающее запись на диск изменений БД, которые были сделаны в ходе выполнения транзакции. До тех пор, пока транзакция не зафиксирована, возможно произвести отмену всех изменений и привести БД в исходное состояние на момент начала транзакции.

В языке SQL определены такие функции, как COMMIT  и ROLLBACK. COMMIT означает фиксацию транзакции, а ROLLBACK – ее откат. Язык SQL предполагает, что транзакция начинается с первого SQL-оператора, инициируемого пользователем или содержащегося в программе. Также транзакция может начинаться с любого SQL-оператора., следующего за COMMIT или ROLLBACK. Если же работа была прервана сбоем, то транзакция не фиксируется.

          А)                                   Б)                                      В)                                       Г)  

Пояснения к рисунку.

  1.  – транзакция заканчивается принудительно функцией COMMIT, т.е. происходит фиксация изменений в БД.
  2.  – транзакция заканчивается принудительно функцией ROLLBACK. При этом происходит откат транзакции. Все изменения, внесенные данной транзакцией, аннулируются. БД на диске остается без изменений.
  3.  – программа завершается без сбоев, что означает фиксацию транзакции. Т.е. все изменения заносятся в БД.
  4.   – программа прервана из-за сбоя. Откат транзакции, БД не изменяется. Все выполненные в рамках транзакции изменения потеряны.

Ограничения целостности могут немедленно проверяться или откладываемые.

К немедленно проверяемым относятся относятся такие, которые бессмысленны и невозможно откладывать. Например, возраст <150 лет. Эти ограничения относятся к отдельным операторам языка. При их нарушении производится не откат транзакции, а лишь невыполнение данного оператора.

Откладываемые ограничения – это ограничения на саму БД. Они проверяются в конце транзакции. В случае их нарушения COMMIT автоматически заменяется на ROLLBACK.

Возможности отката и фиксации транзакции обеспечиваются благодаря журнализации -  ведению журнала транзакции (см. далее).

Параллельное выполнение транзакции.

В том случае если с БД одновременно работают несколько пользователей, СУБД должна не только корректно выполнить индивидуальные транзакции и восстанавливать согласованное состояние БД, но и обеспечивать корректную параллельную работу всех пользователей над одними и теми же данными.

Исходя из теории, все транзакции должны обладать свойствами изолированности, т.е. работать так, как если бы с БД работал только один пользователь. При этом возникают  следующие проблемы:

  1.  Пропавшие изменения.

Предположим, на складе есть 40 мониторов. 2 оператора одновременно работают с клиентами. Первый получил заказ на 30 мониторов. Он выставляет счет на 30 мониторов и оформляет покупку. При этом обновляется запись о количестве товаров на складе и остается 10 штук. В это же время второй оператор оформляет покупку на 20 мониторов. Т.к. на момент  его запроса первая покупка еще не была оформлена, то он также оформляет покупку. Таким образом, продается 50 мониторов вместо реально существующих 40. БД находится в несогласованном состоянии.

  1.  Проблема промежуточных данных.
  2.  Проблемы несогласованных данных.
  3.  Проблема строк-призраков.

Предположим, что надо приготовить 2 отчета за организованный период – стандартный и расширенный. В то время, как формируется для печати первый отчет, оператор получает еще один заказ, укладывающийся в данный период. Во втором отчете новая покупка будет зафиксирована, а в первом нет.


БД

Д

БД

БД

БД

БД

INSERT

COMMIT

INSERT

ROLLBACK

INSERT

Программа завершена

INSERT

Программа прервана


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

29341. Бинарное изображение и битовая карта 49.5 KB
  На воспроизведение штрихового изображения влияют 2 группы факторов: 1 группа – факторы определяющие зону размытия пограничной кривой. Определяет резкость изображения на входе аналогично фокусировке в системе фотоаппарата фактор апертурной фильтрации. Эта дискретность возникает как на стадии сканирования вследствие строчной развертки так и на стадии синтеза изображения так же вследствие строчной развертки. В целом границу такого дискретизированного изображения вследствие возникшей ступенчатой структуры можно также представить в виде...
29342. Воспроизведение тонового изображения 46 KB
  Это оригиналы представленные в виде цифровых изображений изготовленных цифровым способом: с помощью цифровых фотокамер методом сканирования. Эта обработка в основном соответствует той обработке в которой нуждаются оригиналы первого класса в системах цифровой обработки. Традиционные оригиналы представляют собой оригиналы аналогового типа в отличие от оригиналов второго класса которые всегда имеют дискретизацию двух видов: в пространстве и по уровню.
29343. Требования к точности для разных классификаций оригиналов 44 KB
  Однако в случае невозможности создания колометрически точного воспроизведения возможно 2 пути решения: 1 – формирование колометрически точного воспроизведения большинства цветов изображения и сведения к максимальному приближению тех цветов которые находятся вне цветового охвата. В случае воспроизведения изображения для каталогов цвета чаще всего не являются насыщенными и входят в цветовой охват и задачей является точное воспроизведение необходимых цветов возможно даже за счет искажения цветов окружающих предметов. Ко второму классу...
29344. Special Literary Vocabulary 24.36 KB
  A term unlike other words directs the mind to the essential quality of the thing phenomenon or action as seen by the scientist in the light of his own conceptualization. With the increase of general education and the expansion of technique to satisfy the evergrowing needs and desires of mankind many words that were once terms have gradually lost their quality as terms and have passed into the common literary or even neutral vocabulary. Such words as 'radio' 'television' and the like have long been incommon use and their terminological...
29345. Special Colloquial Vocabulary 22.56 KB
  The first thing that strikes the scholar is the fact that no other European language has singled out a special layer of vocabulary and named it slang though all of them distinguish such groups of words as jargon cant and the like. Webster's Third New International Dictionary gives the following meanings of the term: Slang [origin unknown] 1: language peculiar to a particular group: as a: the special and often secret vocabulary used by class as thieves beggars; b: the jargon used by or associated with a particular trade profession or...
29346. Phonetic Expressive Means and Stylistic Devices 18.9 KB
  This is the way a word a phrase or a sentence sounds. The sound of most words taken separately will have little or no aesthetic value. The way a separate word sounds may produce a certain euphonic impression but this is a matter of individual perception and feeling and therefore subjective. In poetry we cannot help feeling that the arrangement of sounds carries a definite aesthetic function.
29347. Lexical Expressive Means and Stylistic Devices 21.57 KB
  By being forcibly linked together the elements acquire a slight modification of meaning. The elevated ancestors simile unhallowed disturb in the now obsolete meaning of tear to pieces are put alongside the colloquial contraction the Country's the country is and the colloquial done for. Interaction of different of different types of lexical meaning Words in context as has been pointed out may acquire additional lexical meanings not fixed in dictionaries what we have called contextual meanings. The latter may sometimes deviate from...
29348. Interaction of primary and derivative logical meanings. Stylistic Devices Based on Polysemantic Effect, Zeugma and Pun 23.92 KB
  Epithet is a stylistic device based on the interplay of emotive and logical meanings in an attributive word emotionally colored attitude of the speaker to the object he describes. 1 – refer the mind to the concept due to some quality of the object it is attached to. 2 – attributes used to characterize the object by adding a feature unexpected in it. One of the two members of oxymoron illuminates the feature observed while the other one offers a purely subjective individual perception of the object.
29349. Syntactical expressive means and stylistic devices 23.95 KB
  Its expressive effect may be based on the absence of logically required components of speech parts of the sentence formal words or on the other hand on a superabundance of components of speech; they may be founded on an unusual order of components of speech the change of meaning of syntactical constructions and other phenomena. The object is placed at the beginning of the sentence: Talent Mr. The adverbial modifier is placed at the beginning of the sentence: My dearest daughter at your feet I fall. However in modern English and American...