38687

ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Книга

Иностранные языки, филология и лингвистика

Образец 1: Techer: How mny books hve you red this yer Student: Mny. White nd hve tlk with Mrs. to hve tlk поговорить; также: to hve smoke покурить: to hve swim поплавать значение однократного действия to be gld радоваться e. djectives which hve two forms of comprison Positive Comprtive Superltive fr old frther более дальний further 1.

Русский

2013-09-29

5.17 MB

65 чел.

ПРАКТИЧЕСКИЙ

КУРС

АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

1 курс

ГУМАНИТАРНЫЙ?

мздлтжльския /

^ХВПАПОС

ПРАКТИЧЕСКИЙ КУРС АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

1 курс

Под редакцией В.Д.АРАКИНА

Издание пятое, исправленное

Допущено

Министерством общего и профессионального образования Российской Федерации в качествеучебника для студентов педагогических вузов по специальности «Иностранные языки»

Москва

НЗДЛТКЯЪСКИЙ}  ^~

цыг*! ~~——■——

^хвпаПос

1998

ББК 8 1.2 Англ-9 П6 9

В.Д.Аракиц, Л.И.Селянина, К.П.Гинтовт, М.А.Соколова, Г.А.Шабадаш, Н.И.Крылова, И.С.Тихонова, В.СДенисова

Рецензент:

кафедра английского языка Самарского государственного педагогического института (зав. кафедрой доц. Г.И. Чернышева)

Практический курс английского языка. 1 курс.

П69 Учеб. для пед. вузов по спец. «Иностр. яз.» / Л.И.Селянина, К.П.Гинтовт, М.А.Соколова и др.; под ред. В.Д.Аракина.- 5-е изд., испр. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1998. - 536 с: ил. ISBN 5-691-00030-6

Серия учебников предназначена для студентов педагогических вузов и предполагает преемственность в изучении английского языка с I по V курс. Цель учебника - обучение устной речи на основе автоматизированных речевых навыков.

В пятом издании (четвертое - 1997 г.) переработан ряд реалий в соответствии с теми изменениями, которые имели место в учебном процессе английского языка за последние годы.

ББК 81.2 Англ-9

©Коллектив авторов, 1996 © «Гуманитарный издательский центр ВЛАДОС», 1997, 1998

ISBN 5-691-00030-6

АРАКИН Владимир Дмитриевич - профессор, доктор филологических наук МПГУ им. В. И. Ленина - родился в 1903 г. Свыше 50 лет трудился В.Д.Аракин в высших учебных заведениях страны, плодотворно сочетая педагогическую деятельность с широкой научной работой в области как западных, так и восточных языков.

Общий объем печатных трудов (111 работ) В.Д.Аракина - полиглота редчайшего дарования - составляет 700 п.л., включая 450 п.л. монографий и словарей.

Блестяще  владея  искусством  лектора,  В.Д.Аракин  неустанно  работал  с аспирантами и создал научную школу, включающую 100 учеников, успешно защитивших диссертации на материале разнообразнейших языков.

Ученым-филологам В.Д.Аракин хорошо известен как крупный специалист в области истории английского и скандинавского языков. Так, например, ему принадлежит 1-й полный норвежско-русский словарь объемом 140 п.л.

Типологические воззрения В.Д.Аракина изложены в книге «Сравнительная типология английского и русского языков», а также в крупных монографиях: «Типология скандинавских языков», «Введение в тюркологию» и других.

В.Д.Аракин руководил кафедрой иностранных языков и позднее кафедрой английского языка в нашем университете (в прошлом МГПИ им. В. И. Ленина) с 1958 г. до 1983 г.

Помимо чисто деловых организаторских качеств, сочетавшихся с высокой принципиальностью, работники кафедры высоко ценили великодушие и доброту этого необыкновенного человека, всегда создававшего вокруг себя атмосферу теплоты и сердечности.

Пятитомный учебник английского языка, предлагаемый студентам, основан на научном подходе В.Д.Аракина к вычленению лингвистического содержания в обучении иностранному языку.

Авторский коллектив (профессора и доценты нашего университета - люди с огромным педагогическим стажем) много раз проверили в работе данный учебник и с чувством глубокой благодарности посвящают его памяти одного из крупнейших лингвистов нашего времени.

ПРЕДИСЛОВИЕ

Данный учебник предназначен для студентов 1 курса факультетов и отделений английского языка педагогических вузов. Он начинает серию учебников, обеспечивающих практический курс английского языка для всех пяти лет обучения.

Основная цель учебника - обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения и умения понимать английский текст, содержащий усвоенную ранее лексику и грамматику, а также развитие навыков письменной речи в пределах программы для 1 курса.

Учебник состоит из четырех частей: 1. Коррективный курс (уроки 1-11); 2. Основной курс (уроки 12-20); 3. Раздел упражнений по интонации; 4. Раздел упражнений по грамматике.

Коррективный курс включает уроки, в которых постановка произношения сочетается с работой по развитию речевых навыков при постепенном усложнении структуры речи. Здесь же даны основные сведения по английской орфографии, правилам чтения.

Уроки Основного курса содержат по два текста, один из которых описательного характера, другой -диалогического.

В начале каждого урока с целью тренировки речевых образцов даны подстановочные таблицы. Перед текстами помещены грамматические упражнения, построенные на лексическом материале предыдущих уроков и имеющие целью первичное закрепление грамматических явлений, встречающихся в тексте.

После текстов даются: лексический и фонетический комментарии и упражнения, способствующие развитию навыков устной речи на основе овладения фонетическими, лексическими и грамматическими явлениями текста.

В большинстве уроков помимо поурочного словаря дается тематический список слов и словосочетаний (Topical Vocabulary) для использования в упражнениях по теме урока, а также разговорные фразы, употребительные в разговорной речи, которые частично заимствованы из книги L.Jones. Functions of English. L., 1982.

После каждого урока приведен перечень заданий, которые должны быть выполнены студентами самостоятельно и с использованием магнитофонной записи и звукозаписывающей аппаратуры.

Разделы упражнений по интонации и грамматике имеют целью дальнейшее и более прочное закрепление интонационных и грамматических структур изучаемых на 1 курсе.

Раздел упражнений по интонации состоит из серии обучающих, контролирующих и творческих упражнений, предназначенных для выработки автоматизированных навыков воспроизведения и употребления изучаемых на 1 курсе интонационных структур. Работа над интонационной структурой начинается с прослушивания и повторения за диктором односинтагменного предложения и на определенном этапе завершается употреблением этой структуры в спонтанной речи. Обучающие упражнения предназначены в основном для лабораторной работы (в лаборатории устной речи), контролирующие и творческие - для работы в аудитории. Специальных упражнений на транскрибирование, интонирование и изображение интонации в этом разделе нет, но такое задание может быть дано по усмотрению преподавателя к любому упражнению. В конце раздела предлагаются тексты, предназначенные для аудирования. В разделе упражнений по интонации использованы упражнения и тексты из книг известного английского фонетиста Дж. О'Коннора.

Работу над данными упражнениями целесообразно начинать одновременно с уроком 8 Коррективного курса. В дальнейшем предполагается параллельная работа над материалом урока и соответствующим подразделом (Section) упражнений по интонации.

Раздел упражнений по грамматике содержит тренировочный материал по изучаемым грамматическим темам. Материал для упражнений заимствован из произведений современных английских авторов. Упражнения составлены поурочно с использованием лексики учебника.

Методические указания

Работая над Коррективным курсом, рекомендуется начинать каждое занятие с гимнастики органов речи, которая включает немые двигательные упражнения на выработку активной энергичной артикуляции, упражнения для языка, губ и другие. Начиная с 6-7 уроков можно подключить голос и проводить фонетическую зарядку на словах, составленных из пройденных гласных и согласных звуков.

Из разнообразия упражнений артикуляционной гимнастики приводим лишь несколько наиболее типичных и необходимых для английского уклада речи:

I. 1. Широко раскройте рот. Нижняя челюсть максимально опущена. 2. Закройте рот.

II. 1. Полуоткройте рот. 2. Откройте рот шире. Нижняя челюсть максимально опущена. 3. Закройте рот.

III. 1. Растяните губы как при улыбке. 2. Сомкните губы (нейтральное положение губ).

  1.  1. Обнажите верхние и нижние зубы (упражнение - так называемый «оскал»). Губы не прикрывают зубы. 2. Сомкните губы (губы принимают нейтральное положение).
  2.  1. Раскройте рот. Поднимите кончик языка к альвеолам (кончик языка касается альвеол). 2. Опустите язык. Кончик языка лежит плоско во рту.

VI. 1. Широко раскройте рот, оттяните весь язык назад. Задняя спинка языка поднимается к мягкому нёбу. 2.
Опустите язык и продвиньте его вперед. Кончик языка касается нижних зубов. Не закрывайте рот.

Все упражнения выполняются по несколько раз перед зеркалом. Порядок работы над фонетическими упражнениями:

  1.  Прослушивание упражнения с пленки (или в чтении преподавателя).
  2.  Объяснение артикуляции корректируемого звука.
  3.  Показ артикуляции звука преподавателем, подкрепленный наглядными пособиями (схемами, таблицами).
  4.  Воспроизведение артикуляции звука студентами перед зеркалом под контролем преподавателя.
  5.  Произнесение звука студентами хором и индивидуально.
  6.  Прослушивание пленки и повторение каждого слова за диктором хором.
  7.  Индивидуальное чтение упражнения студентами перед зеркалом под контролем преподавателя.
  8.  Первое тренировочное чтение упражнения отдельными студентами при одновременном прослушивании упражнения всеми остальными студентами через наушники.
  9.  Второе чтение тренировочного упражнения при участии всех студентов в исправлении ошибок.

10. Контрольное чтение упражнения.

Можно предложить следующую последовательность видов работы над уроками Основного курса (работа над каждым уроком занимает 36-38 часов (две недели):

I. Прослушивание текста в записи на магнитную ленту и интонационная разметка текста. Этот вид работы проводится самостоятельно в лаборатории, реже - в аудитории с участием преподавателя.

11. Речевая тренировка с подстановочными таблицами и выполнение грамматических упражнений (часто
проводится параллельно с последующим видом работы).

III. Объяснительное тренировочное чтение с объяснением всех новых и трудных лексических и
грамматических явлений в тексте, интонационный анализ и проверка интонационной разметки текста, перевод на
русский язык отдельных предложений.

  1.  Контрольное чтение текста. Контроль орфографии, знания активной лексики и фразеологии. Тренировка вопросо-ответных речевых единиц.
  2.  Активизация лексики и грамматического материала текста в различного рода речевых тренировочных упражнениях.
  3.  Пересказ текста (беседа по тексту) и контроль выполнения части тренировочных лабораторных работ.

VII. Дальнейшая тренировочная речевая работа. Упражнения более сложного творческого характера:
описание картинок, составление ситуаций, диалогов, иллюстрация пословиц. Работа над фильмом*.

VIII. Беседа на тему урока. Тренировка вопросо-ответных речевых единиц, сообщения по теме, диалоги на
тему, описание картин, речевое сопровождение диафильмов, контроль выполнения тренировочных лабораторных
работ.

* На киностудии «Леннаучфильм» по заказу Министерства просвещения РСФСР снят учебный фильм на английском языке «Визит в Лондон» (автор сценария Л.Л.Борщевская, научный консультант Е.П.Кириллова, режиссер А.А.Штаден). Л., 1973.

Фильм создан на лексическом и грамматическом материале настоящего учебника и предназначен для работы по развитию навыков устной речи на 1 курсе.

В упражнения внесены детализированные задания по использованию кинофильма в учебном процессе. Подробно см.: Е.П.Кириллова. Методические рекомендации к учебному фильму «Визит в Лондон». М., 1974.

После проведения контрольного чтения первого текста урока начинается работа над вторым текстом -диалогом с той же последовательностью отработки:  1. слушание и интонационная разметка текста; 2.

IX. Письменная контрольная работа.

тренировочное чтение; 3. контрольное чтение; 4. речевая тренировка на основе усвоенного лексического и грамматического материала урока, перефразировка отдельных предложений и пересказ диалога в косвенной речи; воспроизведение диалога наизусть по ролям.

Такая последовательность изучения материалов урока варьируется в зависимости от характера текста, степени подготовленности студентов и других условий. Помимо указанных основных видов работы над текстом предполагается работа по контролю домашнего чтения, развитию письменных навыков, а также выполнение дополнительных грамматических и фонетических тренировочных упражнений (групповых или индивидуальных), работа по картинкам, диафильмам, устные и письменные изложения на дополнительном материале, подбираемом преподавателем.

Работа по подготовке пятого издания проводилась коллективом авторов и распределилась следующим образом: Коррективный и Основной курсы - доц. Л.И.Селянина, доц. К.П.Гинтовт, проф. М.А.Соколова, доц. Г.А.Шабадаш. Раздел упражнений по интонации - проф. М.А.Соколова, доц. К.П.Гинтовт, проф. Н.И.Крылова, проф. И.С.Тихонова, доц. Г.А.Шабадаш. Раздел упражнений по грамматике - проф. В.С.Денисова.

Авторы

КОРРЕКТИВНЫЙ КУРС ВВЕДЕНИЕ

Фонетический строй английского языка очень своеобразен, и его изучение представляет значительные трудности для русских как в собственно звуковом, так и в интонационном отношении. Овладеть произносительными нормами иностранного языка значит научиться правильно произносить звуки данного языка как изолированно, так и в потоке речи, правильно интонационно оформлять предложения.

В основе звукового строя всякого языка лежит система фонем. Фонема может быть определена как мельчайшая звуковая единица языка. Это звук или группа звуков, которые, будучи противопоставлены другим звукам в одинаковом фонетическом контексте, различают слова и грамматические формы слов. Например: грач - врач, мел - мель.

Каждая фонема имеет свое собственное графическое изображение соответственно системе фонетической транскрипции. Знаки фонетической транскрипции обычно заключаются в квадратные скобки: [ ].

Количество звуков-фонем, составляющих слово, не всегда совпадает с количеством входящих в его состав букв, что составляет основную трудность овладения английской орфографией. Так, например, слово daughter ['djt=] дочь содержит восемь букв, но четыре звука-фонемы. 26 букв английского алфавита передают 44 гласные и согласные фонемы. Подобное расхождение между орфографией и произношением обусловлено исторически. Английская орфография на протяжении веков не подвергалась сколько-нибудь значительным изменениям и в своем современном виде отражает произношение, существовавшее в языке несколько веков тому назад.

Обучение английскому произношению производится на базе произносительной нормы лондонского диалекта, лежащего в основе литературного произношения современного английского языка.

Чтобы овладеть правильным английским произношением, необходимо познакомиться с устройством и работой нашего артикуляционного аппарата.

Органы речи и их работа

Выдыхаемая струя воздуха из легких проходит бронхи и попадает в дыхательное горло (см. рис. на с. 9). Верхняя часть дыхательного горла называется гортанью. В гортани расположены две мускульные эластичные подвижные складки - голосовые связки; пространство между ними называется голосовой щелью. При произнесении глухих согласных голосовые связки не напряжены и раздвинуты. Когда голосовые связки напряжены и сближены, а поток воздуха заставляет их вибрировать, возникает голос, который мы слышим при произнесении гласных, сонантов или звонких согласных звуков. Полость, расположенная выше гортани, называется зевом, или глоткой.

В полости рта расположены следующие органы речи: язык, нёбо, отделяющее полость рта от носовой полости, зубы и губы. Для удобства описания артикуляции звуков язык условно разделяется на следующие части: переднюю часть с кончиком языка, среднюю и заднюю с корнем языка. Нёбо включает альвеолы (небольшие бугорки за верхними зубами), твердое нёбо и мягкое нёбо с маленьким язычком.

В состоянии покоя передняя часть языка находится против десен и альвеол, средняя часть расположена против твердого нёба, задняя - против мягкого нёба. При поднятом положении подвижной части мягкого нёба проход для струи воздуха в носовую полость закрыт, а при опущенном ее положении воздушный поток проходит через нос.

Органы речи принято подразделять на активные и пассивные . К активным органам речи относятся голосовые связки, задняя стенка зева, мягкое нёбо с маленьким язычком, губы, язык. Они подвижны и в процессе образования звуков занимают то или иное положение по отношению к пассивным органам речи: зубам, альвеолам, твердому нёбу, являющимся неподвижными.

I - полость рта; II - глотка; III - полость носа; IV - гортань; 1 - нижняя губа; 2 - язык: а - передняя часть, б -средняя часть, в - задняя часть, г - корень языка; 3 - мягкое нёбо: д - передняя часть, е - задняя часть; 4 -маленький язычок; 5 - голосовые связки; 6 - верхняя губа; 7 - верхние передние зубы; 8 - альвеолы; 9 - твердое нёбо: ж - передняя часть, з - средняя часть; 10 - задняя стенка зева.

Гласные и согласные

Звуки речи подразделяются на гласные и согласные. Выдыхаемая струя воздуха, встретив на своем пути напряженные и сближенные голосовые связки, приводит их в состояние периодического колебания, результатом чего является, как было отмечено выше, голос, или музыкальный тон. Если струя воздуха не встречает на своем пути шумообразующей преграды, произносятся звуки, называемые гласными . Характерный тембр гласного определяется объемом и формой ротовой и носовой полостей, служащих резонаторами.

В отличие от гласных согласные характеризуются наличием шума, образуемого при преодолении преграды. При произнесении глухих согласных слышится только шум, при произнесении звонких - шум и голос. Если шум превалирует над голосом, согласный называется шумным, например: русские [г], [д], [с], [з], английские [1], [с1], [б], И; если же голос превалирует над шумом, согласный называется сонантом, например: русские [м], [н], [й], английское [т], [п], Ц].

Основные принципы классификации согласных

Английские согласные классифицируются по следующим принципам:

I. по способу образования преграды,

II. по работе активного органа речи и месту образования преграды,

III. по участию голосовых связок.

I. По способу образования преграды согласные подразделяются на четыре большие группы: смычные, щелевые,  аффрикаты и дрожащие.

Образование смычных согласных достигается полным смыканием артикулирующих органов речи, т. е. образованием в полости рта полной преграды для потока воздуха. Если при размыкании преграды струя воздуха производит сильный, подобно взрыву, звук, согласный носит название взрывного , например: русские [к], [г], [п], [б], английские [к], [§], [р], [Ь]. При произнесении смычных сонантов

проход для воздуха через ротовую полость закрыт, так как мягкое нёбо опущено. Струя воздуха направляется через носовую полость. Произнесенные таким способом смычные сонанты [м], [н], [т], [п], [е] называются носовыми.

При произнесении щелевых согласных достигается лишь некоторое сближение артикулирующих органов речи. Если образованная подобным образом щель не слишком широка, в произнесении согласных преобладает шум трения. Такие согласные носят название фрикативных, например: русские [ф], [в], английские [г], [у], [И]. При произнесении щелевых сонантов проход для воздушной струи несколько шире. Воздух направляется либо вдоль всей плоскости языка, как в случае согласного [й], либо по бокам языка, как в случае [л], [1]. Поэтому такие согласные, как [й], Ц], [\у], [г], называются срединными сонантами, а согласные [л], [1] относятся к боковым, или латеральным, сонантам.

При произнесении аффрикат [ч], [ц], [3], [>] полная преграда постепенно переходит в неполную.

Дрожащий русский сонант [р] артикулируется вибрирующим кончиком языка.

II. По работе активного органа речи и месту образования преграды согласные подразделяются на
следующие группы:

  1.  Губно-губные согласные, при произнесении которых преграда образуется смыканием или сближением верхней и нижней губ. К этой группе относятся согласные [п], [б], [м], [р], [Ь], [т], [\у].
  2.  Губно-зубные согласные, при произнесении которых преграда образуется путем сближения верхних зубов и нижней губы, как в случае [ф], [в], [г], [у].

3. Переднеязычные согласные, при произнесении которых в образовании преграды
принимает участие передняя часть языка. Среди переднеязычных согласных следует различать
дорсальные , при произнесении которых кончик языка пассивен и несколько опущен, например [т],
[н], апикальные, при произнесении которых активным является самый кончик языка, как,
например, в случае [1], [п], ^], [Т], и, наконец, какуминальные , когда кончик языка слегка загнут
назад, какэто имеет место при произнесении [р], [г].

Переднеязычные согласные, артикулируемые у внутренней поверхности верхних зубов, называются зубными, например: [н], [с]. Переднеязычные согласные, артикулируемые у альвеол, называются альвеолярными, например: [ж], [ш], [1;] [сС], [п].

  1.  Среднеязычные согласные артикулируются средней спинкой языка, поднятой к твердому нёбу. Поэтому по месту образования преграды они называются палатальными : [й], [)].
  2.  Заднеязычные согласные артикулируются задней спинкой языка, поднятой к мягкому небу. Поэтому они называются задненёбными , или велярными : [к]. [г], [х], [к], [§], [е].

III. По участию голосовых связок в произнесении согласных последние подразделяются на
звонкие и глухие
.

При произнесении звонких согласных, как, например, в случае [б], [г], [г], [Ь], [е] и других, а также сонантов, голосовые связки вибрируют. Произнесение глухих согласных связано с отсутствием вибрации голосовых связок, а следовательно, и с отсутствием в их произнесении голоса, например: [п], [х], [ф], [ц], [р], [г], [Т].

Следует отметить сильную артикуляцию конечных глухих согласных и значительное ослабление артикуляции и частичное оглушение конечных звонких согласных в английском языке.

Основные принципы классификации гласных

Качество гласного определяется объемом и формой ротового резонатора, что в первую очередь зависит от положения языка и губ. Поэтому классификация английских гласных опирается в первую очередь на следующие принципы:

I. особенности положения языка,

II. особенности положения губ.

I. Разные части языка могут быть подняты в направлении к нёбу на различную высоту. В зависимости от того, какая часть языка поднята к нёбу, гласные делятся на:

  1.  Гласные переднего ряда, при произнесении которых поднята средняя часть языка, как, например, при произнесении русских [и], [э] и английских [1:], [е].
  2.  Гласные среднего ряда, при произнесении которых поднят участок языка на границе его средней и задней частей: [а], [ы].

При произнесении гласных смешанного   ряда  [з:] и [=], которых нет в русском языке,

7

приподнят весь язык целиком.

3. Гласные заднего ряда, при произнесении которых поднята задняя часть языка, как, например, при [о], [у], [u:], [3].

Среди английских гласных переднего ряда выделяется гласный [I].

При его произнесении язык продвинут вперед несколько меньше, чем при произнесении русского [и]. Английский гласный [I] следует отнести к переднему отодвинутому назад ряду.

Задний ряд гласных также имеет два подразделения. При произнесении английского [Y] язык оттянут назад не так далеко, как при русском [у], и его задняя часть поднимается не к задней, а к передней части мягкого нёба. Русское [у] - гласный глубокого заднего ряда, а английское [Y] относится к заднему продвинутому вперед ряду.

В зависимости от степени подъема той или иной части языка гласные делятся на следующие группы:

  1.  Гласные высокого подъема, при произнесении которых язык значительно сближается с нёбом: [и], [ы], [у], [V], [u:], [I], [Y].
  2.  Гласные среднего подъема, при произнесении которых язык находится примерно на полпути к нёбу: русское [э], английское [е].
  3.  Гласные низкого подъема, при произнесении которых язык вместе с нижней челюстью опущен вниз: [{], [©], [3].

Особенности произнесения английских гласных требуют дополнительного деления гласных каждого вида подъема на широкую и узкую разновидности.

II. По положению губ гласные делятся на лабиализованные и нелабиализованные.

При произнесении лабиализованных гласных губы округлены, как при английских [J ], [u:], [3], [Y] и даже, как в случае с русскими [о] и [у], несколько выдвинуты вперед.

При произнесении нелабиализованных гласных губы сохраняют нейтральное или несколько растянутое положение, как в случае с [и], [э], [ы], [а], [\|, [з:].

В отличие от русских гласных английские гласные делятся надолгие и краткие .

Длительность английских гласных подвержена значительным позиционным и комбинаторным изменениям.

Гласные наиболее длительны в открытом слоге, несколько сокращаются в закрытом слоге перед звонким согласным и подвергаются значительному сокращению в закрытом слоге перед глухим согласным, что объясняется их усиленной артикуляцией в этой позиции. Например: [bi: - bi'd- bIt]. Гласные значительно удлиняются в ударных и, особенно, в ядерных слогах.

В зависимости от стабильности артикуляции выделяются следующие три группы гласных:

1. Монофтонги, при произнесении которых артикуляция не меняется в течение всего периода
звучания. Например: русский [а], английский
[J ].

  1.  Дифтонги, состоящие из двух разных по качеству элементов, как, например, в случае с английскими [aI], [aY]. В русском языке дифтонгов нет.
  2.  Дифтонгоиды, качество которых неоднородно в начале и конце произнесения; так, например, звучат английские [i:], [u:].

Lesson One

[к], [у] - заднеязычные велярные смычные взрывные согласные. При произнесении [к], [у], так же как и при произнесении русских [к], [г], задняя спинка языка касается мягкого нёба, образуя полную преграду. Струя воздуха со взрывом размыкает эту преграду. Английский глухой согласный [к] энергичнее соответствующего русского звука и произносится с аспирацией, то есть с придыханием [к11].

Английский звонкий согласный [у] значительно слабее глухого [к]. В отличие от русского [г] английский [у] в конце слов оглушается не полностью.

2. [t], [d] - переднеязычные апикально-альвеолярные смычные
взрывные согласные . При их произнесении кончик языка касается альвеол, образуя полную
преграду, средняя и задняя части языка опущены. Струя воздуха со взрывом размыкает эту преграду.
Английский глухой согласный
[t] сильнее русского [т] и произносится с аспирацией [th].

Английский звонкий согласный [d] значительно слабее глухого [t]. В отличие от русского согласного [д] английский [d] в конце слов оглушается частично. При произнесении русских согласных [т], [д] передняя часть языка касается верхних зубов, кончик языка несколько опущен (дорсально-зубная артикуляция).

3. [n] - переднеязычный   апикально-альвеолярный   смычный   носовой
сонант. Уклад органов речи тот же, что и для
[t], [d], но мягкое нёбо опущено, и воздух проходит
через полость носа.

Русский звук [н] - носовой дорсально-зубной сонант.

4. [s], [z] - переднеязычные апикально-альвеолярные щелевые
фрикативные согласные . При произнесении этих согласных узкая щель образуется между
кончиком языка и альвеолами. Английский глухой согласный
[s] энергичнее русского [с]. Английский
звонкий согласный
[z] слабее английского глухого [s]. В отличие от русского [з] английский согласный
[z] в конце слов оглушается частично. В отличие от английских согласных [s], [z] русские [с], [з]
характеризуются дорсально-зубной артикуляцией.

5. [I] - монофтонг   переднего   отодвинутого   назад   ряда   высокого
подъема (широкой разновидности),  краткий нелабиализованный. При
произнесении [I] язык находится в передней части полости рта, средняя часть языка поднята к твердому
нёбу, но значительно ниже, чем при соответствующем русском [и], кончик языка находится у нижних
зубов, губы слегка растянуты.

Чтобы избежать ошибки типа русского закрытого звука [и], не следует слишком высоко поднимать язык, необходимо слегка оттянуть его назад и сократить звук.

При ошибке типа русского центрального [ы] язык следует продвинуть вперед, растянуть губы и максимально сократить звук.

6. Палатализация (palatalization), или смягчение согласных, возникает под влиянием
следующих за ними гласных переднего ряда.

Палатализация создается поднятием средней части языка к небу во время произнесения согласных. Это явление характерно для русских согласных и выполняет смыслоразличительную функцию в русском языке: мол - моль, лук - люк, ров - рёв, нов - новь.

В английском языке большинство согласных произносятся без палатализации, твердо.

Во время произнесения английского согласного средняя часть языка должна быть опущена, лишь по окончании произнесения его следует переходить к последующему гласному звуку.

  1.  Позиционная долгота гласных . Долгота гласных (как кратких, так и долгих) находится в зависимости от позиции в слове. Ударные гласные являются наиболее долгими в конечной позиции, несколько короче перед звонкими согласными и наиболее короткими перед глухими согласными.
  2.  Твердый приступ - задержка начала колебаний голосовых связок при артикуляции начального гласного.
  3.  Словесное ударение (word-stress). Словесным ударением называется выделение в слове одного или двух слогов среди других слогов. Акустически ударные слоги производят впечатление более сильных. Ударение обозначается знаком ['] перед слогом ['kltl].
  4.  


4. Сильную артикуляцию конечных глухих согласных и слабую, частично оглушенную артикуляцию звонких
согласных в этой позиции.

  1.  Позиционную долготу гласного.
  2.  Отсутствие твердого приступа перед гласным [I] в начальном положении.

10· [Т], [б] - переднеязычные апикально-межзубные щелевые фрикативные согласные . При произнесении этих звуков язык распластан и не напряжен, кончик языка находится между зубами. Струя воздуха проходит между языком и верхними зубами. Зубы обнажены.

Звонкий [б] значительно слабее глухого [Т] и в конце слов частично оглушается.

В русском языке подобных звуков нет. В случае ошибки типа [т], [д] не следует прижимать язык к верхним зубам, необходимо оставлять щель между зубами и языком. Чтобы избежать ошибки типа [с], [з], не следует держать язык в зазубном положении. Кончик языка должен находиться между зубами. Во избежание ошибки типа русских [ф], [в] следует опускать нижнюю губу.

Фонетическое упражнение 2

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Отсутствие палатализации согласных перед гласным [I].
  2.  Переход от межзубной к альвеолярной артикуляции в слове [б1з].

11. [р], [Ь] - губно-губные смычные взрывные согласные . При произнесении этих звуков губы, смыкаясь, образуют полную преграду. В отличие от русского согласного [п] английский [р] произносится с аспирацией. Для английского согласного [р] характерна сильная артикуляция, особенно в конце слов. Английский согласный [Ь] в конце слов частично оглушается.

12· [т] - губно-губной с мычный носовой сонант . При произнесении [т] губы, смыкаясь, образуют полную преграду, но мягкое небо опущено, и струя воздуха проходит через полость носа. По сравнению с русским [м] следует отметить более напряженную артикуляцию английского согласного [т].

Упражнения

1· Ответьте на вопросы преподавателя словами из фонетических упражнений урока.

13· [е] - монофтонг переднего ряда среднего подъема узкой разновидности. Краткий нелабиализованный. При произнесении гласного [е] язык находится в передней части полости рта, кончик языка - у основания нижних зубов, средняя часть языка поднята к твердому небу, губы слегка растянуты. По сравнению с русским гласным [э] английский [е] более закрытый. При ошибке типа русского [э] следует меньше раскрывать рот, губы слегка растянуть и продвинуть язык вперед.

Образец

Образец

1:

2 :

 Teacher: What's the girl's name? (Who is standing in the corridor?) Student: \Kitty (Minnie, Betty, Nelly)... Teacher: I've lost my umbrella. Student: \Pity!

* По образцу приводимых видов заданий преподаватель, работающий с данным учебником, может сам подготовить все лабораторные работы.

1· В интервалах повторите слова за диκτopoм. 11· Запишите эти слова в транскрипции

Lesson Two

1. [1] - переднеязычный апикально-альвеолярный боковой сонант. Кончик
языка прижат к альвеолам, но боковые края языка опущены, образуя проход для струи воздуха.

При произнесении русского [л] кончик языка находится у верхних зубов.

Так называемый темный (твердый) оттенок [0] звучит в конце слов и перед согласными. При произнесении этого звука поднята задняя спинка языка. Светлый (палатализованный) оттенок [1] звучит перед гласными и перед согласным [j]. Смягчение достигается поднятием средней спинки языка. Следует иметь в виду, что английский палатализованный согласный [1] тверже соответствующего русского варианта, а английскийтемный согласный [0] несколько мягче русского [л].

2. Латеральный взрыв (lateral plosion). Сонант [1] с предшествующим взрывным
альвеолярным согласным произносится слитно, не следует отрывать кончик языка от альвеол, не
должно быть гласного призвука между ними. Взрыв альвеолярного согласного происходит в процессе
произнесения последующего сонанта [1]. Сонант в подобных случаях становится слогообразующим.

Фонетическое упражнение 4

Примечание Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Апикально-альвеолярное положение языка при произнесении [1], [1].
  2.  Латеральный взрыв [1] перед [1].

И, [V] - губно - зубные щелевые фрикативные согласные. Артикуляционно эти согласные совпадают с соответствующими русскими согласными [ф], [в]. Глухой английский согласный [г]


Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Отсутствие палатализации согласных перед гласными [I], [е].
  2.  Слитное произношение сочетания [vn], без гласного призвука между ними.

  1.  [=] - нейтральный безударный монофтонг смешанного ряда среднего подъема, краткий нелабиализованный. При произнесении этого гласного в начале или середине слов несколько приподнят весь язык целиком. Для английского [=] в этом положении характерна краткость и отсутствие четкости артикуляции. Недопустима замена английского нейтрального гласного русскими [а] или [ы].
  2.  Интонация. Предложение может состоять из одной или нескольких синтагм или интонационных групп (Intonation-group). Синтагмой называется отрезок предложения, относительно законченный по смыслу. Иногда синтагма может быть равна предложению. Например: Не is a teacher и As far as I know he is a teacher. Фонетически каждая синтагма характеризуется определенной интонационной структурой. Под интонацией понимаются изменения в высоте основного тона, силе, темпе и тембре произнесения. Движение основного тона и фразовое ударение являются основными характеристиками интонационной структуры синтагмы.

Каждая синтагма заканчивается либо нисходящим, либо восходящим тоном последнего (или единственного) ударного слога. Этот тон носит название ядерного и выделяет ядро смыслового центра высказывания.

Низкий нисходящий тон (Low Fall) чаще всего выражает законченность мысли, категоричность суждения. Эмоционально нейтральные утвердительные предложения, специальные вопросы, приказания, восклицания произносятся с нисходящим тоном. Низкий нисходящий тон характеризуется средним диапазоном и постепенностью понижения. Следует обратить особое внимание на низкое звучание конечных безударных слогов.

Если за последним ударным слогом следуют безударные слоги, повышение осуществляется на безударных слогах. Конечный ударный слог произносится на низком, почти ровном тоне. Например:

Сравните движение тона в английском и русском предложениях:

Низкий восходящий ядерный тон (Low Rise) характеризует некатегоричные утверждения, некоторые синтагмы, семантически тесно связанные с последующей частью предложения, общие вопросы и просьбы. Низкий восходящий тон отличается низким началом и постепенностью повышения. Например:


Предъядерная часть синтагмы в эмоционально-нейтральных высказываниях образует обычно нисходящую шкалу (descending head), которая имеет 2 разновидности:

ступенчатая шкала (Stepping Head). Например:

или высокую ровную шкалу (High Level Head), когда предъядерная часть синтагмы включает один ударный слог. Например:

падающая шкала (Falling Head). Например:

В тексте первый ударный слог нисходящей шкалы обозначается | \ |, низкий нисходящий тон обозначается | \ |, низкий восходящий тон обозначается | / |, ударные неядерные слоги | ' |, второстепенное ударение | V |, пауза между синтагмами | , между предложениями ||.

Фразовое ударение (sentence-stress) выделяет одни слова в предложении среди других. Наиболее обычным видом фразового ударения является синтаксическое ударение, при котором знаменательные слова, как правило, бывают ударны, а служебные - безударны.

Логическое ударение, другая разновидность фразового ударения, выделяет логический центр высказывания, подчеркивает элементы противопоставления в высказывании.

Английский ритм характеризуется чередованием ударных слогов через равные промежутки времени в определенной мелодической последовательности.

6. Ассимиляция (assimilation). Под ассимиляцией понимается качественное уподобление смежных согласных звуков.

Так, альвеолярные согласные [t], [d], [n], [l], [s], [z] становятся зубными под влиянием последующих межзубных [Т], [б].


[)] - среднеязычный щелевой срединный сонант. При произнесении этого согласного средняя часть языка поднята к твердому небу, но не так высоко, как в случае с русским согласным [й]. Края языка прижаты к верхним зубам, образуя проход для воздуха вдоль середины языка. Органы речи постепенно переходят в позицию для произнесения последующего гласного. Английский согласный значительно слабее соответствующего русского согласного.

Примечание Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Слабую артикуляцию согласного Ц].
  2.  Апикалъно-альвеолярную артикуляцию звука [1].

Фонетическое упражнение 8

Фонетическое упражнение 7

Примечание Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Отсутствие межзубной артикуляции ^] перед [б], а также его выпадание.
  2.  Отсутствие гласного призвука в сочетании [шй], слитное его произнесение.
  3.  Слитное произнесение слов в предложениях.

В английском языке отсутствует свойственная русскому языку регрессивная ассимиляция, затрагивающая работу голосовых связок, т. е. такая ассимиляция, при которой предыдущий согласный оглушается или озвончается под влиянием последующего [—► 1есИ 12 \terf].

Фонетическое упражнение 9

Примечание Работая над упражнением, обратите внимание на:

1. Постепенность понижения в последнем ударном слоге и низкое произнесение конечных безударных слогов
в случае низкого нисходящего тона.

2. Низкое начало повышения в случае низкого восходящего тона.

1· Прочтите следующие фразы, обращая особое внимание на интонацию:

Буквы N11 [еп], Мт [ет], 88 [еБ],    [ег], Ы [е1] пишутся:


1, [ges]

2. [4bil]

 3. Ukiti]

4. [mis vkiti]     .-^ ,

  1.  [,ted]
  2.  [,iz It]

 J

 8. [-> iz it /en]

9. [V iz misiz 'diksj ,siksti]  '·—._.

III. Запомните названия следующих букв. Напишите каждую 10-15 раз: Mm, Nn, Ss, Ff, LI.

IV. Составьте предложения по образцу, используя приведенные ниже слова. Правильно и отчетливо
произносите начало предложения
[dIs Iz]. Соблюдайте правильный английский нисходящий тон (Low Fall).

Образец  1: —>6Is Iz \nlk

Dick, Sid, Eddy, Kitty, Benny, Betty, Minnie, Ben, Lily. Образец 2: —>6is iz = \lesn

sentence, text, desk, pig, city, ticket, egg, kid, pen, pencil.

V. Спросите друг друга и кратко ответьте по образцу, используя слова из упр. IV. Следите за
интонацией: нисходящий тон должен быть категоричным, финальным, т. е. доходить до нижнего предела
голоса, а низкий восходящий должен начинаться с низкого и не превышать среднего уровня голоса.
Работайте парами.

Образец  1 : —► dls Iz \dlk || -» Iz 61s /dlk || \jes || Образец 2: —► dls Iz = \sent=ns || >Iz 61s = \sent=ns || \jes ||

VI. Ответьте на вопросы преподавателя по образцу:

Образец : Teacher: Who is reading the text?

Student: \Nick (Eddy, Sid, Kitty, Dick, Ben, Lily) is.

VII. Ответьте на вопросы преподавателя фразами из фонетических упражнений:

Образец : Teacher: How old is Lily? (Becky, Tom...) Student: —► Lily is e\leven.

VIII. Используя слова из урока, составьте с преподавателем микродиалог по образцам.

Образец 1: Teacher: How many books have you read this year? Student: \Many. Teacher: And more exactly? Student: \Ten.

Образец 2: Teacher: Why can't you come to my place? Student: \Busy. Teacher: Pity, isn't it? Student: It \is.

Дополнительные упражнения для самостоятельной тренировки

  1.  Прочтите упражнение несколько раз перед зеркалом.
  2.  Запишите чтение упражнения на пленку и прослушайте себя, отметьте свои ошибки.
  3.  Прослушайте чтение упражнения вашим товарищем, укажите ему на его ошибки:

Лабораторная работа

I. а) Отработайте произношение слов, б) Запишите эти слова.

II. Повторите в интервалах предложения за диктором.

III. Протранскрибируйте слова.

Lesson Three

1.   [:]   -  долгий    нелабиализованный    дифтонгоид    переднего    ряда высокого  подъема узкой  разновидности . При произнесении [г] язык находится в передней части полости рта, кончик языка касается нижних зубов, средняя часть языка поднята высоко к твердому нёбу, губы несколько растянуты. В процессе артикуляции, язык от более низкого и отодвинутого назад положения переходит к более высокой и продвинутой вперед позиции [I] > [й].

При произнесении русского [и] передняя часть языка поднята выше и несколько продвинута вперед по сравнению с английским гласным. Чтобы избежать ошибки типа русского [и], следует обратить особое внимание на неоднородность артикуляции [г]. Исходной должна быть позиция языка, как при английском [I], только к концу артикуляции язык занимает положение, сходное с русским [и].

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Различие в позиционной (долготе гласных [i:] и [I].
  2.  Различие в длительности гласных [I] и [i:] в одинаковых позиционных условиях.
  3.  Качественное различие [I] и [i:] во всех позициях.
  4.  Отсутствие палатализации согласных.
  5.  Отсутствие твердого приступа перед [i:] в начальном положении.

  1.  [а:]-долгий  нелабиализованный  монофтонг заднего  ряда  низкого подъема   широкой разновидности . При произнесения гласного [а:] язык находится в задней части рта, задняя часть языка слегка приподнята, кончик языка оттянут от нижних зубов, губы нейтральны. При ошибке типа русского [а], звука центрального ряда, следует оттянуть язык назад и несколько удлинить гласный. Не следует широко раскрывать рот.
  2.  Носовой   взрыв (nasal plosion). Сочетание взрывные альвеолярных согласных [t], [d] с последующими носовыми сонантами [n] или [m] произносится слитно. Взрыв альвеолярного согласного происходит в процессе произнесения последующего сонанта [n] или [m] и называется носовым взрывом. Например: ['g©dn].
  3.  Потеря взрыва (loss of plosion). Английские смычные согласные [р], [b], [t], [d], [k], [g] теряют взрыв, если за ними следует другой смычный согласный или аффрикаты [3], [>]Так, например, [k] теряет взрыв в сочетании с последующим [g] в словосочетании [ó='da:k \g©dn].

Фонетическое упражнение 11

Примечание Работая над упражнением, обратите внимание на отсутствие твердого приступа перед [а:] в начальном положении.

5. [3] - краткий   лабиализованный   монофтонг  заднего   ряда   низкого подъема   широкой   разновидности .   При произнесении [3] язык находится в задней части полости рта, задняя часть языка слегка приподнята, рот широко раскрыт, губы округлены.

По сравнению с [а:] английский гласный [3] несколько более задний и закрытый. В отличие от английского [3] русский гласный [о] менее открытый, губы сильно округлены. В случае ошибки типа русского [о] следует шире раскрыть рот, ниже опустить и отодвинуть язык, округляя губы, не вытягивать их вперед и несколько сократить звук.

Фонетическое упражнение 12

Примечание Работая над упражнением, обратите внимание на:

1. Чтение окончания множественного числа -8, которое произносится как [б] после глухого согласного, как [2]
после звонкого согласного и гласного. Окончание -е8 после шипящих и свистящих согласных звучит как [12]. Не
оглушайте звонкий конечный [2] в окончаниях множественного числа.

  1.  Сильную артикуляцию конечных глухих согласных и слабую - звонких.
  2.  Отсутствие твердого приступа перед [3] в начальном положении.

[и:] - долгий лабиализованный дифтонгоид заднего ряда высокого подъема узкой разновидности . При произнесении этого гласного язык находится в задней части полости рта. Задняя часть языка значительно приподнята. В процессе произнесения [и:] язык перемещается от продвинутого вперед и более низкого положения в направлении более задней и

закрытой позиции. Губы значительно округлены, причем округление увеличивается к концу произнесения. По сравнению с английским гласным русский гласный [у] является более задним, более закрытым и более лабиализованным. В случае ошибки типа русского [у] следует в первую очередь следить за тем, чтобы губы были округлены, но не вытянуты вперед.

Редукция. Длительность гласных в безударных служебных словах и местоимениях сокращается. При сильном ослаблении гласные этих слов могут утратить свое качество. Происходит так называемая количественная и качественная редукция . Например: [© - а' - =].

Формы служебных слов и местоимений с нередуцированным гласным носят название сильных, формы с редуцированным гласным называются слабыми.

Фонетическое упражнение 13

Примечание Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Дифтонгизацию в артикуляции гласного [и:].
  2.  Позиционную долготу гласного [и:].

[У] - краткий  лабиализованный   монофтонг  заднего   продвинутого вперед     ряда     высокого     подъема     широкой     разновидности.     При произнесении этого гласного язык находится в задней части полости рта, но не так далеко, как при [и:]. Задняя часть языка приподнята меньше, чем при [и:]. Губы слегка округлены. В случае ошибки типа русского гласного [у] следует продвинуть язык вперед и не вытягивать губы вперед.

Фонетическое упражнение 14

Примечание Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Различие в длительности гласных [и:] и [У] в одинаковых позиционных условиях.
  2.  Качественное различие [и:] и [У] во всех позициях.
  3.  Отсутствие межзубной артикуляции [1] перед [б].
  4.  Потерю взрыва взрывных согласных перед последующим смычным согласным.

10· [зУ] - дифтонг.   Ядро  дифтонга  -   [з]   -   гласный  смешанного  ряда

18

[з:] - долгий монофтонг смешанного ряда среднего подъема узкой разновидности , нелабиализованный . При произнесении [з:] язык приподнят, спинка языка лежит плоско, кончик языка находится у нижних зубов, зубы чуть обнажены, расстояние между верхними и нижними зубами небольшое. В случае ошибок типа [е], [э] не следует слишком растягивать губы. В случае ошибки типа [о] следует добиться нейтрального положения губ, не открывать широко рот, продвинуть язык слегка вперед, добиваясь его плоского уклада.


среднего подъема узкой разновидности, лабиализованный. Язык находится не так далеко, как для русского [о]. Ядро дифтонга близко по звучанию к [з:]. После произнесения ядра язык делает легкое движение вверх и отходит назад в направлении артикуляции [У].

В начале произнесения дифтонга губы, слегка округлены, затем постепенно губы еще больше округляются (без оттягивания вперед). В случае ошибки типа русского [оу] надо следить за тем, чтобы губы не были вытянуты вперед, язык следует продвинуть вперед. При ошибке типа русского [эу] следует не растягивать губы (губы округлены) и несколько оттянуть язык назад.

Фонетическое упражнение 17 {1(5 э чк1т>к

Й15 [2 э ^еБк

\-6is 12 дэ 'пЮ ^1е5п V д15 и йэ 'эекэпс! ^1е1э ^д15 дг 1'1еуп9 ^еМэпз

тг б!в э ,дис1 кЬк 12 д]к э ,1зи с1е$к 5[5 9э ,Ьез1 а:пвэ и. 615 бэ ,М9 1езп 11 б[5 бэ ,5екэпс! 1есэ 618 9]* ,епс1

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Четкость произнесения трудных сочетаний [618 б=], б=].
  2.  Артикуляцию открытого заднего гласного [3].
  3.  Низкий нисходящий тон в утверждениях.
  4.  Подъем голоса с нижнего уровня в низком восходящем тоне.

Буквы Оо [зУ], Сс       Ее р:], Dd       Pp [р1:], Bb [Ы:], Rr [а], ^ [11:], Vv [у1:] пишутся:

Чтение английских гласных. Первый и второй типы слога

Английский алфавит состоит из 26 букв, передающих на письме 44 английских звука (20 гласных и 24 согласных). Такое несоответствие в количестве букв и звуков речи вызвало необходимость обозначать различные звуки одними и теми же буквами или сочетаниями букв. Это особенно характерно для гласных. Каждая гласная буква в английском языке имеет не менее четырех вариантов чтения.

Чтение гласной буквы в ударном слоге зависит от типа слога. Тип слога определяется тем, какие буквы следуют за ударной гласной. Ударные слоги принято делить на 4 типа.

Первый тип слога - открытый слог, т. е. слог, оканчивающийся на гласную. Ударная гласная читается здесь так, как она называется в алфавите. Обычно это долгий гласный или дифтонг. Первый тип слога имеет две разновидности:

1) абсолютно открытый слог - слог, графический образ которого совпадает с
фонетическим, т. е. с его звучанием. Например:
me [mi:], no [mY];

2) условно открытый слог - слог только графически открытый, а фонетически закрытый.
Такие слова, как
note [n3Yt], Pete [pi:t], исторически восходят к двусложным словам, в которых первый
слог был открытым. В современном английском языке это односложные слова, так как конечная буква
е
в словах этого типа немая. Она является только условным показателем того, что слог здесь открытый и
гласная этого слога должна читаться так же, как и в абсолютно открытом слоге.

Второй тип слога - закрытый слог . В этом типе слога за ударной гласной буквой следует одна или несколько согласных (любых, кроме буквы r). Гласная буква в закрытом слоге передает краткий гласный звук.

Согласные буквы, стоящие перед гласной, в большинстве случаев не влияют на чтение гласной. Так, буква е в закрытом ударном слоге передает краткий гласный звук [е] независимо от того, сколько согласных стоит перед ней. Например: en [en], pen [pen], spend [spend].

Чтение гласных о, ев I и II типах слога

Тип

слога

Буква

I

II

14

[е]

е

те Pete

реп теп

|зи]

м

о

по

on

note

not

Сочетания ег, or в безударном слоге передают звук [=]. Например: better, doctor. Буква о перед сочетанием согласных Id читается [зУ]: old, bold.

Буква s читается как [s] в начале слов, перед согласной буквой, в конце слов после глухих согласных: sit, best, lips.

Буква s читается как [z] между гласными, в конце слов после гласных и звонких согласных: music, noses, beds.

Буква с читается как [s] перед буквами е, i, у и как [k] во всех остальных случаях: cent, cold. Сочетание ck читается как [k]: clock.

Упражнения

1. Прочтите следующие вопросы, соблюдая нисходящую шкалу и низкий восходящий тон, начинающийся с низкого уровня голоса, или низкий нисходящий тон:

  1.  Is this a text? 2. Is this a lesson? 3. Is this a sentence? 4. Is this a pen? 5. Is this a park? 6. This text is easy, isn't it? 7. The dog is not big, is it? 8. This lesson is not difficult, is it?
  2.  Прочтите вслух следующие пары слов (Полностью не оглушайте звонкий конечный [z] в окончании множественного числа):

a lot - lots; a top - tops; a net - nets; a set - sets; a note - notes; fog - fogs; a pet - pets; a nod - nods; a bill -bills; a fox - foxes; a kiss - kisses; a bed - beds; a clock -clocks; a kid - kids; a stick - sticks; a theme - themes.

III. Протранскрибируйте следующие слова. Отметьте, где необходимо, словесное ударение:

a bell - bells; a mill - mills; a city - cities; a test - tests; an empty desk - empty desks; a sentence - sentences; a lily -lilies; a busy bee - busy bees.

IV. Запомните названия следующих букв. Напишите каждую 10-15 раз:

Bb, Dd, Pp, Tt, Cc, Ее, Oo, Vv, Rr.

V. Выучите правила чтения букв е, о, с. Приведите собственные примеры на чтение этих букв.

VI. Протранскрибируйте следующие слова и объясните правила их чтения:

best, code, nod, tops, sent, bed, these, cod, sold, spoke, mock, theme, block, then, neck, cone, bold, enter, cell, centner, motor, dose, nest, depth, less, self, fold, doctor.

VII. Составьте предложения по образцам, используя приведенные ниже существительные.

Образец 1: This is a text.

a penny, a sentence, a park, a car, a fox, a clock, a cock. Образец 2: This is the doctor.

the garden, the star, the box, the dog, the lesson, the text, the pen, the book, the girl.

VIII. а) Составьте предложения по образцу, используя приведенные ниже существительные.
Образец : This isn't a box.

a bed, a city, a pencil, an answer, an oak, a star, a cock, a mill, a penny.

б) Составленные предложения переделайте в разделительные вопросы. Соблюдайте указанную в образце интонацию разделительных вопросов.

Образец : This >isn't a \box, | /is it?

IX. На следующие предложения дайте реплики, выражающие удивление, сомнение. Произнесите их
низким восходящим тоном.

Образец : This >is an oak. - Is it?

This —► isn't an oak. - Isn't it?

1. This is a garden. 2. This is a mill. 3. This isn't a penny. 4. This isn't a star. 5. This is a cock. 6. This isn't a fox. 7. This is a clock. 8. This isn't a dog.

X. а) Составьте предложения по образцу. Используйте приведенные ниже словосочетания.

Образец : This is a yellow pencil.

an old clock, an easy sentence, a yellow fox, a big park, a difficult lesson, a big car, a difficult text. б) Составленные предложения переделайте в отрицательные предложения. Образец : This isn't a yellow pencil.

XI. а) Прочтите следующие общие вопросы, обращая внимание на интонацию (низкий восходящий тон).
Образец: ^IIs the 'lesson /easy?

1. Is the park big? 2. Is the clock old? 3. Is the pencil yellow? 4. Is the lesson easy? 5. Is the text difficult? 6. Is the book good?

б) Переделайте общие вопросы в разделительные.

Образец:  ^ Is the 'lesson /easy? The —► lesson is \easy,  | /isn't it?

XII. Используя приведенные ниже существительные, спросите друг друга и кратко ответьте по образцу.
Соблюдайте правильную интонацию. Работайте парами.

Образец l: —► This is a \star, /isn't it? —►Yes, it \is.

Образец 2:  ^IThis 'isn't a \star, /, \is it? —►No, it \isn't.

a bee, a fox, a park, a pencil, a car, a clock, a book, a notebook, a cook, a stick, a slip, a bell, a bird, a dog.

XIII. а) Используя приведенные ниже имена собственные и подходящие числительные, составьте
повествовательные предложения и общие вопросы по образцу.

Образец: —► Tom is \six.

^IIs 'Tom /six?

б) Задайте друг другу общие вопросы и ответьте на них отрицательно.

Образец: ^ Is 'Tom/six?

\No, | —► Tom's \seven.

Pete, Bob, Victor, Polly, Lily, Lucy, Arthur, Betsy, Emily, Emma, Philip, Dick, Benny, Sid, Betty, Nick.

XIV. Используя фразы из фонетического упражнения 17, обменяйтесь репликами с товарищем по
образцу.

Образец: ^IThis is the 'fifth \lesson. The fifth lesson?

XV. Используя фразы из фонетических упражнений урока, составьте микродиалоги по образцу:

Образец: ^IThis is an 'old \park. /Is it? It \is.

Дополнительные упражнения для самостоятельной тренировки

  1.  Прочтите упражнение несколько раз перед зеркалом.
  2.  Запишите чтение упражнения на пленку и прослушайте себя, отметьте свои ошибки.
  3.  Прослушайте чтение упражнения вашим товарищем, укажите ему его ошибки:

Лабораторная работа

  1.  а) Повторите в интервалах предложения, б) Сделайте эти предложения вопросительными и отрицательными.
  2.  а) Повторите в интервалах общие вопросы, б) Переделайте эти вопросы в разделительные. (Следите за интонацией.)
  3.  


1. [И] - глухой щелевой фарингальный согласный . При его произнесении в области зева образуется неполная преграда сближением корня языка и задней стенки зева. Язык в момент произнесения [И] принимает положение для последующего гласного. Звук [И] встречается только перед гласным и на слух представляет собой лишь выдох. При произнесении русского [х] задняя часть языка высоко поднята к мягкому нёбу. При ошибке типа [х] следует ослабить согласный до легкого выдоха, предшествующего гласному.

Фонетическое упражнение 18

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Ударение в словах: [h=l3Y], [h3Y'tel], ['h3spltl].
  2.  Латеральный взрыв в слове ['h3spltl].
  3.  Отсутствие палатализации звука [h].
  4.  Различие интонационного оформления приказания и просьбы.
  5.  Отсутствие взрыва в словосочетании ['daunt 'y0Y].

2. - долгий лабиализованный монофтонг заднего ряда низкого
подъема узкой разновидности . При произнесении [] ] язык находится в задней части
полости рта. Задняя спинка языка поднята к мягкому нёбу несколько выше, чем для [3]. При ошибке
типа русского [о] следует добиваться более открытой артикуляции. По сравнению с [3] гласный звук [] ]
менее открытый и более лабиализованный.

3. Потеря аспирации глухих взрывных [р, г., к], стоящих после [в].
Согласные [к], [г], [р] теряют аспирацию в положении после согласного
[б]. Например: [БрЗг].

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Позиционную долготу гласных.
  2.  Положение губ при произнесении звуков [3], [J ], [зУ], качественное различие [3 - J ] во всех позициях.
  3.  Отсутствие озвончения глухого согласного [s] под влиянием последующего звонкого [b]: [Öls bj 1].
  4.  Отсутствие твердого приступа перед гласным [J ] в начале слова.
  5.  Правильную артикуляцию конечных звонких согласных.
  6.  Аспирацию [k], [p], [t].
  7.  Интонацию альтернативного вопроса.

4. [{] - полудолгий   нелабиализованный   монофтонг   переднего   ряда
низкого   подъема   широкой   разновидности. При произнесения [{] рот довольно
широко раскрыт, язык находится в передней части полости рта, плоско лежит во рту, средняя его часть
несколько приподнята. Кончик языка находится у нижних зубов. Углы губ слегка оттянуты в стороны.
Подобного звука в русском языке нет.

Русский гласный [э] менее открытый, чем английский гласный [{], а русский гласный [а] открытый, но более задний (центрального ряда) по сравнению с английским звуком [{]. Чтобы избежать ошибки типа русского звука [э], следует шире открывать рот, кончик языка остается у нижних зубов. В случае ошибки типа русского звука [а] следует прижать кончик языка к нижним зубам и шире открыть рот.

Фонетическое упражнение 20

1неЬ —lasp   aed   diddeddied pit pet pset   э-*Ьгд^Ьэед kaeb keep aem hid hed hasd tin ten tsen   з -*Ь1жк xk<£t hiedhaet  <et   sit set sast  pinpen — рэеп -»getöa^mseps

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Отсутствие твердого приступа перед гласным в начале слов [{d], [{tj.
  2.  Отсутствие палатализации согласных перед гласными переднего ряда [I, е, {].
  3.  Потерю взрыва в словосочетаниях [= —► big \b{g], [= —► b1{k \k{t].

5. [ei] - дифтонг.   Ядро   дифтонга   -   краткий   гласный   [е]   переднего
ряда   среднего   подъема   узкой   разновидности,   нелабиализованный.
После произнесения ядра язык делает легкое движение вверх в направлении звука [I], не достигая,
однако, его полного образования. Нельзя допускать произношения звука типа русского [й].

Фонетическое упражнение 21

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Ослабленную артикуляцию второго элемента дифтонга [е-1].
  2.  Позиционную долготу дифтонга.
  3.  Отсутствие озвончения глухого звука [к] перед звонким [б] в сочетании слов [—> 1е1к б= \kelk].

6. [а1] - дифтонг. Ядро дифтонга - гласный звук переднего ряда низкого подъема широкой разновидности, нелабиализованный. При произнесении ядра дифтонга язык находится в передней части полости рта и лежит плоско, кончик языка касается нижних зубов, губы немного растянуты (как монофтонг этот звук не встречается). После произнесения ядра язык делает движение вверх в направлении звука [I]. В случае ошибки типа [^1] язык следует продвинуть вперед, с тем чтобы сделать звук более передним, при ошибке типа [ай] второй элемент дифтонга следует произносить как можно слабее и среднюю часть языка не следует поднимать высоко.

Фонетическое упражнение 22

ai hei haï aiz meimai ais    le i klaik

sai said sait lai laid lait tai taid tait

fam vaiz -> dei bai ^dei -* leit at vnait

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Ослабленную артикуляцию второго элемента дифтонга [al].
  2.  Позиционную долготу дифтонга.
  3.  

7   [£],   [2]   -   переднеязычные     альвеолярно-палатальные     щелевые согласные .   При их произнесении кончик языка находится у альвеол, а средняя часть языка поднимается к твердому нёбу. Поднятием средней части языка к твердому нёбу и объясняется тот оттенок мягкости, которым английские [£], ^] отличаются от русских твердых согласных звуков [ш] и [ж]. Чтобы избежать ошибки типа русских звуков [ш], [ж], следует поднять среднюю часть языка.

Фонетическое упражнение 23

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Отсутствие качественной редукции в местоимениях he, she в безударном положении.
  2.  Частичное оглушение [1] в сочетании с предыдущим глухим согласным [р].
  3.  Отсутствие гласного призвука между согласным в слове [Izntj.

Буквы Аа [ei], Ii [al], Kk [kel], Xx [eks], Zz [zed] пишутся:

Чтение гласных букв а и i в I и II типах слога

Тип слога

Буква

I

II

[ei]

а

name

am

lake

bag

[ai]

[1]

i

like

big

mine

bit

Третий тип слога

Третьим типом слога принято считать слог, в котором за ударной гласной следует буква r [а:]. Буква r не читается. Она только указывает на то, что предшествующая ей гласная имеет долгое чтение.

Чтение гласных букв а, о, е, i, у, и в III типе слога

В случае с удвоенной буквой r, как и со всякой другой удвоенной согласной, ударная гласная двусложного слова читается по второму типу слога. Например: marry ['m{ri], sorry ['s3rl].

Буква x читается [gz] перед ударной гласной: exam [ig'z{m], exhibit [ig'zlblt]; [ks] во всех остальных случаях: six [slks], text [tekst], exercise ['eks=salz], expect [iks'pekt].

Правила слогоделения

Гласная в ударном слоге двусложного слова читается по тем же правилам, что и гласная в односложном слове. Но для определения типа слога необходимо установить графическую границу между ударным и безударным слогами. При определении графической границы в двусложных словах следует исходить из следующего:

* В случае, когда за ударной гласной двусложного слова стоит согласная r, эта гласная читается по IV типу слога. Например: during ['djYsrle], Mary ['nrerl].

Ударение в двусложных и многосложных словах

В двусложных английских словах ударение, как правило, падает на первый слог (если первый слог не является префиксом, потерявшим семантическое значение), например: dinner ['dln=], office ['3fls]. В словах, содержащих префикс, ударение падает на второй слог, например: return [rl't3:n], begin [bl'gln].

В трехсложных и многосложных словах в большинстве случаев ударным является третий слог от конца слова, и гласная в нем читается по II типу слога, т. е. имеет краткое чтение, независимо от количества согласных, отделяющих ее от следующего за ней безударного слога, даже если это буква r, например: factory ['f{ kt=rl], family ['f{ mill], experiment [iks'perim=nt].

Но когда в ударном третьем от конца слоге содержится звук [ju:], этот слог читается по I типу слога, как открытый. Например: funeral ['fju:n=rsí].

При определении ударного слога грамматические окончания и живые суффиксы во внимание не принимаются. Например: demonstrate ['dem=nstrelt], demonstrated ['dem=nstreltld], demonstrating ['demónstrenle].

Но при образовании существительных путем присоединения к глаголу суффикса -ion происходит перемещение ударения на слог, предшествующий суффиксу, а ударение исходного глагола сохраняется в виде второстепенного. Например: demonstration [,dem=ns'treIZn]. Второстепенное ударение обозначается в транскрипции черточкой внизу. Некоторые слова имеют два главных ударения. Это -числительные от 13 до 19, например: thirteen [T3:'ti:n], а также слова с приставками, придающими слову новоезначение. Например: disappear ['dis='pl=], rewrite ['ri:'ralt].

Изучите следующее

  1.  Если за ударной гласной стоит одна согласная буква (но не буква r), то она относится к следующему за ней безударному слогу, например: stu | dent ['stju:d=nt]. Таким образом, ударный слог оказывается открытым, и гласная в нем читается по I типу слога*. Однако в английском языке имеется ряд двусложных слов, в которых ударная гласная в открытом слоге читается кратко. Например: city, pity, copy, very и др.
  2.  Если гласная ударного слога отделена от последующей гласной двумя или более согласными, в том числе и удвоенной буквой r, то первая из согласных отходит к первому слогу, закрывая при этом ударный слог. Гласная в данном случае читается по II типу слога, т. е. кратко, например: dinner ['dln=], marry ['m{rl]. Это правило не распространяется на слова, в которых одна из двух согласных, отделяющих ударный слог от безударного, - сонант, например: ta|ble ['teljbl]. В этом случае согласная b примыкает ко второму слогу, образуемому сонантом l, и первый ударный слог оказывается открытым.
  3.  


Упражнения

I. а) Составьте все возможные варианты предложений, используя подстановочные таблицы 1 и 2.

Образец : Take the book. Take the map и т. д.

Don't take the book. Don't take the map и т. д. It is five. It is not five и т. д. Is it dark? It is not dark и т. д.

б) Попросите товарища о чем-либо, используя как образец подстановочную таблицу № 1. Произнесите каждую фразу с понижением тона как приказание и с восходящим тоном как просьбу. Обратите внимание, как интонация меняет отношение говорящего к высказыванию.

II. Прочтите следующие альтернативные вопросы, обращая внимание на интонацию:

1. Is she five or six? 2. Is his daughter four or five? 3. Is Pete nine or ten? 4. Is this a park or a garden? 5. Is this family big or small? 6. Is this pencil black or yellow? 7. Is the lesson difficult or easy? 8. Is the meat hot or cold?

III. Прочтите дважды следующие повелительные предложения - как приказания с нисходящим тоном и
как просьбы с восходящим тоном.

1. Tell Father all. 2. Don't go alone. 3. Make tea for him. 4. Take the ball. 5. Don't take the lamp. 6. Take the pencil.

IV. Протранскрибируйте следующие сочетания слов. Расставьте ударения:

ten miles, go home, take the pen, he is late, it is fine, a pale face; I am nineteen; This is a park.

V. Протранскрибируйте следующие слова и объясните правила их чтения:

sit, lame, back, miss, sack, gave, tip, tide, tap, late, mad, made, nine, fill, cake, thick, bat, pin, pine, hate, act, ice, plot, face, hid, fate, stamp, spot, pile, land, mist, mole, mark, gold, cap, nose, fix, harm, merry, horn, start, form, exact, examination, exist, sixty, appendix, expend, exotic, except, exile.

VI. Запомните названия следующих букв. Напишите каждую 10-15 раз:

Aa, Ii, Kk, Xx, Zz.

VII. а) Напишите no 5-10 слов с буквами а и / в открытом и закрытом слогах, б) Выпишите по 5-10 слов
с буквами
о и / в открытом и закрытом слогах из книги по домашнему чтению.

VIII. а) Составьте предложения по образцу, используя приведенные ниже существительные.

Образец : This is snow.

meat, milk, ham, pork, leather, velvet.

б) Составленные предложения переделайте в разделительные вопросы.

Образец : This is snow, isn't it?

в) Составьте отрицательные предложения, используя те же существительные.

Образец : This isn't snow.

г) Составленные отрицательные предложения переделайте в разделительные вопросы.
Образец : This isn't snow, is it?

IX. Выразите согласие с собеседником по образцу.

Образец 1: It's \hot today.

It \is.

Образец 2: It —► isn't \hot today. It \isn't.

1. It's cold in the garden. 2. It's late, I believe. 3. It's light in the hall. 4. It's five o'clock. 5. It's dark in the park. 6. It's seven o'clock. 7. It's dark inside. 8. It isn't late, I hope. 9. It isn't six yet.

X. На следующие предложения дайте реплики, выражающие удивление, сомнение.

Образец : She is in the garden. - Is she?

She is not in the garden. /Isn't she?

1. She is cold. 2. He is not hot. 3. He is in the park. 4. Ann is not in the hospital. 5. Nick is at home. 6. Betty is not at home. 7. Benny is not in the boat. 8. They are in the garden. 9. He is not in the hall. 10. Mother is not in.

XI. а) Данные ниже предложения переделайте в вопросительные и отрицательные, б) Задайте вопросы
по поводу этих же предложений и кратко ответьте на них по образцу.

Образец : The city is small.

Is the city small? Yes, it is.

1. The lesson is difficult. 2. He is ill. 3. I am cold. 4. The text is easy. 5. This is a small lamp. 6. He is a doctor. 7. Father is at home.

в) Выскажите удивление по поводу этих же предложений по образцу.

Образец: Не is \late.

/Late? —► No, he \isn't.

XII. Переведите на английский язык:

1. Она врач? - Да, она хороший врач. 2. Ей 17 (лет), не так ли? - Да. 3. Твоему брату 14, да? - Да, 4. Ему 14 или 15 (лет)? - 14. 5. Этот мяч маленький, не так ли? - Да. 6. Карандаш маленький или большой? - Большой. 7. Они не заняты, не так ли? - Нет. 8. Он занят, не так ли? - Да. 9. Его нет дома, не так ли? -Да, его нет. 10. Он дома, не так ли? - Да. 11 . Это кожаный портфель, не так ли? - Да. 12. Это трудный или легкий текст? - Легкий. 13. Текст нетрудный, не так, ли? - Да, нетрудный. 14. Сейчас одиннадцать (часов), не так ли? - Да. 15. Сейчас одиннадцать или двенадцать (часов)? - Одиннадцать. 16. Сейчас нет двенадцати, не так ли? - Нет. 17. Холодно. 18. Холодно? 19. Холодно, не так ли? 20. Холодно или жарко в зале? - Холодно. 21. В зале не жарко, не правда ли? - Да, не жарко. 22. Возьми эту карту (лампу, ручку, тетрадь, бумагу). 23. Не бери мой мяч (портфель, карандаш, мои коньки, мои вещи). 24. Не иди домой одна. 25. Темно. Иди домой!

XIII. Используя слова из урока, составьте микродиалоги по образцу.

Образец : - —► Is it a /good clock?

\Yes.

/Is it?

Of \course.

Дополнительные упражнения для самостоятельной тренировки

  1.  Прочтите упражнение несколько раз перед зеркалом.
  2.  Запишите чтение упражнения на пленку и прослушайте себя, отметьте свои ошибки.
  3.  Прослушайте чтение упражнения вашим товарищем, укажите ему его ошибки:

Лабораторная работа

I. а) Повторите в интервалах предложения, б) Поставьте к ним общие вопросы и дайте на них ответы в
отрицательной форме.

II. Ответьте на вопросы.

III. Переделайте предложения в разделительные вопросы и дайте на них краткие ответы.

IV. Сделайте повелительные предложения отрицательными. Произнесите их сначала с нисходящим, а
затем с восходящим тоном.

V. Составьте альтернативные вопросы, используя пары слов.

VI. Протранскрибируйте слова.

Lesson Five

Phonetics: Согласные [w], (п], [г]. Гласные [л|. [auj. Обращение, стоящее в середине и в конце предложения. Служебные слова в связной речи.

Penmanship: Начертание букв Uu. Уу, Oq.

Reading Rules: Чтение буки унии гласных диграфов ai, ei,

oi, оо, au, ou, oa, ее, ea. ay, ey, oy, eu. Text: A Visit.

Grammar: Глагол to be n Present Indefinite Tense. Степени сравнения прилагательных. Личные и притяжательные местоимения. Правила орфографии.

\1 

1. [\у] -губно-губной заднеязычный срединный щелевой сонант. При его произнесении губы сильно округляются и выдвигаются вперед, образуя круглую щель. Задняя часть языка поднята к мягкому нёбу. Затем мгновенно язык и губы переходят в положение для произнесения следующего гласного. Подобного звука в русском языке нет. В случае ошибки типа русского [в]



Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Позиционную долготу гласного [^].
  2.  Отсутствие редукции гласного в безударном глаголе [п^], употребленном в своем основном значении.
  3.  Аспирацию согласных [к], [х].
  4.  Слитное произношение слов.
  5.  Правильное интонационное и ритмическое оформление предъядерной части предложений.

5. [аУ] - дифтонг.   Ядро   дифтонга   гласный   переднего   отодвинутого назад        ряда        низкого        подъема        широкой        разновидности, нелабиализованнный . Он произносится почти так же, как первый элемент дифтонга [а1], а затем язык делает движение назад и вверх в направлении звука [У]. Второй элемент дифтонга должен быть очень слабым. В случае ошибки типа [ау] следует продвинуть язык вперед, чтобы сделать первый элемент дифтонга более передним и значительно ослабить второй элемент.

Phonetic Exercise 28

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Слабость второго элемента дифтонга [аУ].
  2.  Позиционную долготу дифтонга [аУ].
  3.  Правильное произношение звука [п], представляющего собой лишь выдох перед началом гласного.
  4.  Потерю взрыва и выпадение первого звука [с1] в словосочетании [=п(<1)].

Буква у в конечном неударном слоге читается как [I]: Betty; в начале слова перед гласной читается как [y]: yes.

Чтение буквы ив I и II типах слога

Буквы Ци Ци:], Уу [\уа1], СМ [к)и:] пишутся:

Буква

Тип слога

I

II

üw]

м

u

tune

but

ciury

Sunday

После звуков [r], [l], [>] буква u произносится как [u:]: rule, flute, June. Сочетание ng в конце слова читается как [е]: long [13е|, sang [s{e].

Чтение гласных диграфов в ударном слоге

Диграфом называется сочетание двух букв, произносимых как одна фонема. Чтение гласных диграфов в ударном слоге не зависит от типа слога. Наличие у диграфов некоторых общих черт позволяет разделить их на следующие три группы:

Первая группа - диграфы, произносимые как дифтонги. Первый и второй элементы дифтонга передаются соответственно первой и второй буквами диграфа в их кратком чтении. Например: ei - vein [vein], oi - oil [oil].

Вторая группа - диграфы, произносимые как монофтонги или дифтонги. Звуковое значение дифтонга не соответствует чтению входящих в его состав букв. Например: au - August ['J g=st], ou - loud [laYd].

В диграфах третьей группы читается только первая или вторая из двух букв. Она имеет алфавитное чтение. Например: ai - maid [meld] - читается первая буква; eu - neutral ['nju:tr=l] - читается вторая буква.

Сочетания букв i + е, о + е, u + е в односложных словах могут рассматриваться как диграфы III группы ie, oe, ue или как открытый тип слога с немой е на конце.

Сочетание гласных не всегда является диграфом: иногда это свободное сочетание гласных,
образующее два слога, и тогда первая гласная читается по правилу I, открытого типа слога, а вторая
образует неударный слог. Например: diet ['dal=t],* trial ['tral=l], duel ['dju:=l]. 

* В некоторых словах сочетание ie читается [i:]: field, believe.

Чтение гласных диграфов ai, ei, oi, оо, au, ou, oa, ее, ea, ay, ey, oy, eu

Первая группа

Вторая группа

Третья группа

ei [ei] vein

oi 1 ,   ,  oil oy j        boy ey |eil they

оо в конце слова"!  too oo + согласная   \ [и:]

(кроме k)      j  soon'2 оо + к [ut] book аи      August ou [аи] out

-ai    [eij  maid ay    [ei]  day oa    [зи] oak ее          see ea    [i:]   mean3 eu    !ju:| neutral'

* Но в словах good, wood, stood, foot диграф оо + согласная читается кратко [Y].

** Перед буквой d и сочетанием th диграф еа читается [е]. Например: dead, bread, death. Но: read [ri:d], lead [li:d].

Чтение гласных в неударном слоге

Буквы е, i, у, а (с последующей немой е) читаются [I]: delegate ['dehgit]*. 

* Суффикс -ate читается [It] в существительных и прилагательных, но в глаголах читается [elt]: to delegate [ts 'dellgelt].

* Иногда буква u в неударном слоге имеет алфавитное чтение. Например: institute ['Instltju:t].

Буква о в конечном положении не редуцируется, всегда читается [3Y]: potato [p='teIt3Y]. Если слог содержит конечную букву n или 1, гласная совсем не читается: final ['falnl], garden ['g©dn], lesson ['lesn].

Большая часть диграфов в неударном положении также читается [I] или [=]. Например: hockey

32

Буквы о, u, а (без последующей немой е) читаются [з]*: pilot ['pall=t], circus ['s3:k=s], cinema ['slnlm=].

['h3kl], famous ['fel|m=sj.

Диграф ow в конечном положении двусложных слов читается [зУ]: window ['wind3У].

TEXT

A VISIT

W: Hello, Betty!

B: Good afternoon, Mr. White!

W: Is Doctor Sandford ['s{nf=d] in?

B: No, he isn't. Doctor Sandford is still in the hospital.

W: Is Mrs. Sandford at home?

B: No, she isn't. Mrs. Sandford is out. She is in the park with Benny, and old Mrs. Sandford is not well. W: Oh, that's a pity! What's the matter? It isn't the flu, is it? B: Oh, no, it's a bad cold, she's better today. W: Is she in bed?

B: No, she isn't. Come in, Mr. White, and have a talk with Mrs. Sandford. She is always glad to see you.

W: Perhaps, some other day, Betty!

B: I'm so sorry Mr. Sandford isn't at home yet.

W: That's all right. Remember me to Mrs. Sandford.

B: Yes, Mr. White. W: So long then, Betty!

B: So long, Mr. White. On Saturday Mr. Sandford is at home after four.

Vocabulary notes

to be in быть дома, e. g. Is Dr. Sandford in? Доктор Сэндфорд дома? Ant. to be out не быть дома, e. g. Mrs. Sandford is out. Миссис Сэндфорд нет дома.

not to be well = to be unwell; to feel bad плохо себя чувствовать. e. g. Mrs. Sandford is not well. I feel bad today.

That's a pity! Какая жалость! What a pity!

What's the matter? Что случилось? В чем дело? What is it?

flu n грипп

It's a bad cold. Она сильно простудилась (сильная простуда).

She is in bed. Она лежит. Устойчивые сочетания типа in bed, by bus, to school употребляются без артикля.

to have a talk поговорить; также: to have a smoke покурить: to have a swim поплавать (значение однократного действия)

to be glad радоваться, e. g. She is glad to see you.

perhaps возможно, может быть

some other day как-нибудь в другой раз

to be sorry сожалеть, e. g. I'm sorry, he is out.

Remember me to Mrs. Sandford. Передайте привет миссис Сэндфорд.

Conversational phrases

Approval: Well, yes. Right! Good, isn't it? Yes, I see. Quite! Nice, isn't it? Yes, very likely. That's right. Wonderful! Splendid! Fine! First-rate! Excellent! Magnificent! Fantastic! That's a good idea!

Disapproval: Pity! That's a pity! What a pity! What a shame! Awful! (What) nonsense! No wonder! How very strange!

?

Phonetic notes

?

???Служебные слова (союзы, предлоги, артикли, вспомогательные глаголы) и местоимения (личные, притяжательные, относительные, неопределенные) имеют две формы произнесения: сильную и слабую:

33

has [h{ z - h=z - z]

Как правило, в связной речи эти слова безударны и употребляются в слабой форме. Например:

[ЕГ Izjlw=z ,gl{d t= ,si: ju~]

2. Обращение, стоящее в середине или в конце предложения, обычно безударно и продолжает мелодию предшествующей синтагмы:

Good -> afternoon, Mr. White.

So ,long, Mr. White.

Study the following

Table No. 1 The verb to be in the present indefinite tense

?

?

Contracted forms

?

Are you a student? - Yes, I am. No, I'm not.

Is he a pupil? - Yes, he is. No, he isn't.

Are you doctors? - Yes, we are. No, we aren't.

Table No. ??Degrees of comparison of adjectives Comparative

?

Table No.   ??

?

Adjectives which have two forms of comparison

?

Positive

Comparative

Superlative

far old

farther более дальний further 1. более дальний; 2. дальнейший

older elder

(the) farthest 1

(the) furthest j  самыи дальнии

(the) oldest старший по возрасту (the) eldest старший в семье

Примечание. При сравнении двух предметов одинакового качества прилагательные в положительной степени употребляются с конструкцией as ... as.

В соответствующих отрицательных предложениях употребляются not so ... as или not as ... as; e.g. My flat is as large as yours. My flat is not so large as yours. My flat is not as large as yours.

Table No.   4

Personal and possessive pronouns

Nominative

Objective

Conjoint

Absolute

Case

Case

form

form

I

me

my

mine

you

you

your

yours

he

him

his

his

she

her

her

hers

it

it

its

its

we

us

our

ours

they

them

their

theirs

Spelling rules

  1.  Если прилагательное оканчивается на согласную, которой предшествует ударная краткая гласная, то в сравнительной и превосходной степенях при прибавлении суффиксов -er, -est конечная согласная удваивается: big - bigger - biggest.
  2.  Если прилагательное оканчивается на -у с предшествующей согласной, то перед -er, -est у переходит в i; busy -busier - busiest; dry - drier - driest; но: gay - gayer - gayest.
  3.  Если прилагательное оканчивается на немое -е, то перед -er, -est оно опускается: large - larger -largest.
  4.  Имена существительные, оканчивающиеся на -s, -ss, -x, -sh, -ch, во множественном числе принимают окончание -es [Iz]: bus - buses; glass - glasses; box - boxes; dish - dishes; match - matches.

5. Окончание -es принимают также существительные, оканчивающиеся на -о; potato - potatoes.
Однако существительные piano и photo принимают окончание -s: piano - pianos; photo - photos.

6. Имена существительные, оканчивающиеся на -у с предшествующей согласной, меняют у на i перед
окончанием
-es: study - studies; family - families.

Если конечной букве -у предшествует гласная, то у не меняется: day - days.

  1.  В сложных существительных типа brother-in-law форму множественного числа обычно принимает главное в смысловом отношении слово: brothers-in-law.
  2.  Существительные, оканчивающиеся на -f или -fe, принимают окончание -s или -es, причем f меняется на v: leaf -leaves; wife - wives.

Однако существительные roof, chief, handkerchief образуют множественное число по общему правилу путем прибавления окончания -s: roofs, chiefs, handkerchiefs.

9. Существительные child, ox во множественном числе принимают окончание -en: child - children; ox
- oxen.

  1.  Следующие существительные образуют множественное число путем изменения корневой гласной: man - men; woman - women; mouse - mice; tooth - teeth; foot - feet; goose - geese.
  2.  Некоторые существительные имеют одну форму для единственного и множественного числа: swine, sheep, deer, fish.

Exercises

I. Study Substitution Tables No. 1-4 and compose as many sentences as you can.

II. a) Read aloud:

speed, loaf, loom, reach, rose, fill, coal, aim, cube, weave, faint, steam, tool, freeze, mutton, crystal, tense, shoot, trainer, coast, raze, float, beach, least, boot, fee, rein, author, veil;

a merry song, a big boat, a simple riddle, a little star, a black bag, an old goat, a good cook, a fat cock, a good accent, an old oak, a good tool.

?

b) Concentrate on the rhythm, sentence stress, weak forms of the pronouns and the low falling tone:

?

His ?► mother is Her —► cousin is \right. My —► sister is \in. His —► brother is \out. The —► man is \wrong. His —► wife is \out. The —► man is \bad. The —► woman is \good. The —► girl is \clever. His —► daughter is \pretty.

  1.  a) Write five words with each of the following digraphs: oo, ее, ea, oa. b) Copy out in columns the words with the digraphs from your book on home reading.
  2.  Write the plural form of the following nouns. Transcribe them:

college, writer, family, wife, child, mouse, parrot, house, bird, man, goose, woman, leaf, roof, day, son-in-law, turkey, swine, box, dish, sheep.

?

V. Before you start working at the text practise the sounds in the following words and word combinations:

?

???[i] ??is, in, visit, still, pity;

[e] ??Betty, Benny, well, better, bed, yet, then; ??????matter, bad, have, glad, Saturday, Sandford; [зУ] - oh, no, so, old, home, cold; [3] - doctor, hospital, sorry, long.

2. a) Alveolars replaced by dentals: in л the hospital; in л the park.

b) No glottal stop: Is Doctor Sandford л in? She л is л in the park. She л is л always glad; is not л at
home yet.

c) Loss of plosion: bad л cold, glad л to see you.

VI. a) Listen to the recording of the dialogue "A Visit". Mark the stresses and tunes. b) Practise the text for test
reading. Listen to it very carefully until you can say it in exactly the same way. c) Memorize the dialogue and
dramatize it.

VII. a) Read the following special questions. Concentrate on the intonation. Observe the weak forms of the
pronouns and the verb
to be:

1. —► When is she \busy? 2. —► Why are you \late? 3. —► When are you free? 4. —► When are you \busy? 5. —► Why are you \sad? 6. ^ Why is 'Betty in the \park? 7. ^ Why is Mrs. 'Sandford in \bed? 8. ^ Why is he 'still at the \hospital? 9. —► When is she at \home? 10. ^1 Why is she 'still at \home?

b) Change the special question into general ones and answer them as in the model. Work in pairs.

?

Model: Why is he in bed?

Is he in bed? Yes, he is.

?

VIII. Answer the following questions:

?

1. Is Doctor Sandford in? 2. Where is he? 3. Is Mrs. Sandford at home? 4. Is Mrs. Sandford in the park with Benny? 5. She isn't in the garden, is she? 6. Old Mrs. Sandford isn't ill, is she? 7. Is she in bed? 8. She is better today, isn't she? 9. Is Mr. Sandford at home after four on Saturday? 10. Is he at home after four or at half past four on Saturday?

IX. a) Complete the following general questions to make them alternative.

Model : —► Is he /busy? - —► Is he /busy | or free?

1. Are they in the garden ...? 2. Is your sister at the Institute ...? 3. Is Doctor Sandford at the hospital...? 4. Is his wife in the park ...? 5. Is the exercise easy ...? 6. Is Betty nineteen ...? 7. Is the hall big...? 8. Are you free on Saturday ...? 9. Are these lessons difficult...? 10. Is this sentence long ...?

b) Change these general questions into disjunctive ones. Mind the intonation.

M o d e 1 : —► Ishe /busy? - He is \busy, | /isn't he?

X. Give the following sentences in the plural.

Model: This is a pen. These are pens.

1. This is a box. 2. This is a spoon. 3. That is a fork. 4. This is a park. 5. That is a garden. 6. This is a desk. 7. That is a door. 8. This is my bird. 9. That is his dog. 10. That is her daughter.

?

XI. Give the degrees of comparison of the following adjectives and transcribe them:

?

short, tall, large, nice, long, big, red, high, dirty, fast, easy, good, bad, few, busy, near, far, old, late, thin, thick, comfortable, interesting, difficult, narrow.

?

XII. Rewrite the following sentences changing as ... as into not so as or not as... as:

?

1. She is as young as you are. 2. He is as clever as his father is. 3. I am as tired as you are. 4. My mother is as old as yours. 5. This book is as interesting as that one. 6. These dictations are as bad as those ones. 7. My father is as tall as yours. 8. His daughter is as beautiful as his wife. 9. My room is as light as yours. 10. This new house is as big as the old one. 11. This boy is as clever as that one.

?

XIII. Rewrite the following sentences changing not so ... as into less... than:

?

1. She is not so tired as I am. 2. The child is not so sleepy as you are. 3. This task is not so important as that one. 4. This book is not so interesting as that one. 5. Spanish is not so difficult as Chinese. 6. There is not so much ink in my fountain-pen as in yours.

?

XIV. a) Respond to the following sentences. Express your surprise or doubt as in the models.

?

Model  1  : This is a good car. Is it?

Model 2 : This isn't a good car. Isn't it?

?

1. This is a light room. 2. This is a big dog. 3. This is a dark garden. 4. This isn't a bad book. 5. This is a nice animal. 6. This isn't a good shop. 7. This isn't a big city. 8. This is a long sentence. 9. This isn't a thick exercise-

37

book. 10. This is a difficult test. 11. This is an interesting story. 12. This isn't a bad idea. 13. This isn't a clever answer. ????This isn't a small park.

?

b) Go on with the exercise until everyone has participated. Work in pairs.

?

XV. a) Let the members of the class ask and answer questions as in the model. Give a short answer using
contracted forms. Add a sentence of your own.

?

Model: Is your sister a student?

No, she isn't. She is still a pupil.

?

b) Respond to the negative sentence of your fellow-student as in the model. Use contracted forms. Work in pairs.

?

Model: His father isn't a doctor.

No, he isn't. He is an officer.

?

XVI. a) Give questions to the following sentences:

?

???On Saturday Mr. Sandford is at home after four. ???My brother is still at the office. ???Mr. Smith is a good doctor. ???My mother is glad to see you.

?

b) Each sentence describes a certain situation in a concise way. Some points of the situation are already known to you. Find out some more details about the situation by asking questions. Work in pairs. Use conversational phrases expressing approval and disapproval where possible.

?

Model: Mrs. Sandford is in the park.

Nice, isn't it? Is she alone there?

No, she isn't.

With whom is she there?

With Benny, her son, you know.

Yes, I see.

?

XVII. Let the members of the class ask and answer questions as in the model. Use contracted forms.

?

Model  ?????Is she as tall as her friend?

She's much taller than her friend. Model ? :   Is Nina active?

She's the most active of all.

XVIII. Translate the following into English:

1. В чем дело (что случилось)? - Джон болен. 2. Он лежит? -Да, но ему сегодня лучше. 3. Том дома? -Нет, его нет. Он обычно бывает дома в пять. 4. В субботу я бываю дома в четыре. 5. Где Бэнни? - Он в парке. 6. Кто он? - Он врач. 7. Доктор Сэндфорд дома? - Он еще в больнице. 8. Бэнни в парке, не так ли? 9. Когда они бывают дома в субботу? - В шесть. 10. Они всегда рады видеть вас. 11. Какая жалость, что его нет дома. 12. Какая жалость, она все еще в постели.

Additional phonetic exercises

  1.  Read the exercise several times before the mirror.
  2.  Record your reading and listen to it, detect your errors.
  3.  Listen to your fellow-student reading the exercise. Detect his errors in sounds and intonation and tell him what he must do to get rid of them.?

a) pi:t — pit — pet — pset — p<r.t — pot — p3:t — po:t — put rid — nd — red — reid — raid — raud — ru:d

b)~* mActor iz at |h3um |[ -» fa:6ar iz in Si- vofis || -» sistar iz irl rjg vga:dn || -» brAdar iz at 3a vsteidiam || 3a -* msen iz in 3a vstri:t || 3a wuman iz in 33 ^mo:kit |{ 3a ~+ g3:l iz in 3s ^pcr.k ||

?

Laboratory work

I. a) Repeat the sentences after the tape. b) Make them interrogative and negative.

II. Repeat the general questions and give short answers to them.

  1.  Give the sentences in the plural.
  2.  Supply short questions expressing surprise, doubt.

V. Repeat the alternative questions and change them into disjunctive ones. Observe the intonation.

VI. Repeat the special questions and change them into general ones. Observe the intonation.

VII. Transcribe the words given on the tape.

VIII. These disjunctive questions are not true to fact. Correct them.

Model 1 : Mr. Sandford is at home, isn't he? - Oh, no (I am afraid, you are mistaken), he is not in. Model 2: Mr. Sandford is not a doctor, is he? - But he is.

Lesson Six

Phonetics: Согласные [tfl, \tfo\. Дифтонг [эф Сочетания сонантов С предшествующими согласными. Связующее г. Сравнительная таблица русских и английских гласных фонем. Интонация приложения. Интонация вводной синтагмы в конце предложения. Ударение в составных прилагательных.

Penmanship: Начертание букв Gg, Jj, Hhr Ww.

Reading Rules: Правила чтения диграфов au, aw, ou, ow, oa и некоторых буквосочетаний.

Text: Betty Smith,

Grammar: Притяжательный падеж имен существительных. Глагол to have в Present indefinite Tense. Неопределенные местоимения some, any, no. Предлоги места. Числительные от 1 до 100.

1.   [<3],   [>]   -   переднеязычные     альвеолярно-палатальные     смычные аффрикаты , т. е. сложные согласные звуки, первый компонент которых - взрывной звук [t] или [d], а второй - фрикативный [Z] или [Z]. При их произнесении кончик языка касается альвеол, одновременно средняя часть языка поднимается к твердому нёбу. Постепенно кончик языка отходит от альвеол. Таким образом, эта полная преграда переходит в неполную.

Английское [<3] по сравнению с русским [ч] звучит тверже. Английское [>] не имеет соответствующего звука в русском языке. Нельзя допускать раздельного произнесения компонентов аффрикаты [>], как в русских словах джаз, джем.

Phonetic Exercise 29

tfL'z фае m

tfaild c^u'lai -* cfeem an(d) vd3on

Г/э:к 'vihdj \ dîunt 'Utf Зэ ,wrjtf

ti:tf tfeindj

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Отсутствие полного оглушения [>] в конце слов.
  2.  Слитное произнесение компонентов аффрикаты [>].
  3.  Слитное произнесение слов в предложениях.

2.  [01]  - дифтонг.    Ядро    дифтонга    -    звук   заднего    ряда    низкого подъема , лабиализованный . Оно представляет собой звук, средний между [3] и [J ]. После произнесения ядра язык движется в направлении гласного [I]. В случае ошибки типа [ой] следует сделать первый элемент дифтонга более открытым и менее лабиализованным, а второй элемент значительно ослабить.

Phonetic Exercise 30

noiz  VDIS -* oís ;boi   

boíl   tfalS -> ÖIS vt3I    

кэш —ik'splDit ->öaet4vDis —

оэ V bor 'spDilz ОЭ \tOIZ

 öi:z vboiz öi:z     z

Ö3UZ VV3IS1Z

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Различие в позиционной долготе дифтонга [01].
  2.  Отсутствие аспирации [р] в положении после [s].
  3.  Произнесение указательных местоимений.

3. Сочетания сонантов с предшествующими согласными. Сонанты [r, l, w, j] в сочетании с предшествующим согласным произносятся слитно. Например: [brelk, glald].

Сонанты [r, 1, w, j] в положении после глухих согласных частично оглушаются. Например: [tri:, plel, 'twentl, tju:n].

Альвеолярная артикуляция согласных [t, d] переходит в заальвеолярную под влиянием последующего заальвеолярного сонанта [r]. Например: [tral, dral].

В сочетании сонантов [1 + j] произносится светлый оттенок [1]. Например: [/wll ju'].

Phonetic Exercise 31

4. Связующее r. Если за словом, оканчивающимся на согласную букву r, следует слово, начинающееся с гласного звука, то на стыке слов звучит согласный [r], который носит название «связующего (linking r). Если эти слова разделены паузой, то связующее r исчезает.

Phonetic Exercise 32 ai haev э -* faôsr^and э ^тлбэ ||

-* haev jir eni ,a:nts || Jes | ai hœv au: || -» пзи ai haev ,nm || ^пзи I ai haev ^пзи nnts || vn3u | ai ^hœvnt eni ro:nts || ~* hœz Jr eni чдз:1 frendz m mosk3U || Jes | j'y ^hasz s\m | bat -* not ^eni II

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на сильную форму безударного глагола to have, употребляемого в своем основном значении.

Буквы Gg [>i:], Jj [>el], Hh [eld], Ww ['dlblju:] пишутся:

Правила чтения диграфов и некоторых буквосочетаний

* Заметьте: в слове cousin диграф читается [\|, в слове group - [u:].

Как видно из таблицы, диграф ow отличается от других диграфов тем, что его можно отнести как ко II группе (звуковое значение диграфа не соответствует чтению входящих в него букв - [aY]), так и к III группе, когда он читается по названию первой буквы, т. е. [зУ].

Невозможно указать какое-либо четкое правило, с помощью которого можно было бы решить, к какой группе диграфов относится диграф ow в том или ином слове. Поэтому произношение слов, содержащих этот диграф, следует запоминать в каждом отдельном случае.

Буква о перед буквами m, n, v и сочетанием th в большинстве случаев читается [\]: come [к^ш], son [sV], love [lV], mother ['m^|6=].

Слова, читающиеся не по правилу: move, novel, gone, shone, approve, proverb, woman, women, honour.

Буквы а, о после w, qu в II и III типах слога читаются не по правилу, а именно:

Звуковые значения некоторых диграфов совпадают, несмотря на то, что их буквенное выражение разное. Как правило, это пары диграфов, на которых один встречается в начале или середине слова, а другой - в конце:

Диграфы II группы

Диграфы III группы

аи  1          author aw j 13:1    law

ou' ) [au]   °Ut ow J 1        now

ow } [3Ul    tow


В сочетании wr буква w не читается: writer ['raits].

В сочетании wh читается только первая буква w: white [wait]. Но перед буквой о, наоборот, читается только вторая буква h: who [hu:], whole [hsYl], whose [hu:z].

Буква g перед e, i, у читается [>]: page [pel>], gin [>In], gymnast ['>Imn{ st], в остальных случаях [g]: good, gray.

Слова, читающиеся не по правилу: give, girl, get. Буква j читается [>]: just.

Сочетание th читается [T] в большинстве знаменательных слов: thin, Smith. В служебных словах, местоимениях и в конце знаменательных слов между гласными читается [A]: the, this, that, they, bathe. Сочетание sh читается [£]: she. Сочетание ch читается [<3]: chin.

Сочетание gh в середине и в конце слова не произносится (немое): eight [elt], sigh [sal], но ghost [gaYst].

Буква i перед gh имеет алфавитное чтение [ai]: high [hai]. Буква i перед ld и перед nd читается [ai]: child, kind. Сочетание ph читается [f]: phone.

Сочетание ture читается [tZ=]. Например: picture ['piktZ=], lecture ['lektZ=].

В сочетании kn в начале слова буква k не произносится: know [шзУ], knife [naif].

Диграфы II группы au, ou перед ght читаются [J ]: daughter ['dj t=], thought [Tj t].

?

TEXT

?

Betty smith

?

I am Betty Smith. My full name is Elizabeth Louise Smith. I am twenty-two. I am a college graduate. I am a writer, just a beginner, you know. I have a lot of friends. Most of them are my former school-mates. My best companions are two girl-friends. They are very kind, jolly and well-bred.

My brother-in-law, Henry Sandford, is married to my elder sister Helen. I am a member of her family. My brother-in-law is a doctor. He has a mother, but he has no father. My sister is a house-wife. They have only one child, Benny. Benny is my nephew, he is four. Sometimes he is naughty. He is fond of birds and animals. We have white mice, a hedgehog and a parrot in the house. Now Benny is eager to have a rabbit. But his mother is against it, we have no peace because of all Benny's animals and birds.

?

Vocabulary notes

?

I am twenty-two. Мне 22 года. How old are you? I am nineteen (years old). a college graduate выпускник колледжа; I'm a college graduate у меня высшее образование just a beginner новичок former бывший

school-mate соученик, школьный товарищ; сравни: a fellow-student товарищ по институту companion товарищ

girl-friend подруга; boy-friend товарищ, друг jolly веселый, славный well-bred хорошо воспитанный

elder старший (о членах семьи); older старше. Например: My elder sister is 28. She is two years older than I. I am two years younger than my sister. house-wife домашняя хозяйка naughty непослушный, шаловливый to be fond of smth; to like любить, нравиться to be eager очень хотеть to be against быть против peace покой; сравни: piece кусок

Topical vocabulary

Relations by Birth: parents, father, mother, sister, brother, son, daughter, grandfather, grandmother, grandson, granddaughter, grandchildren, grandparents, great-grandfather, great-grandmother, greatgrandchildren, uncle, aunt, cousin, nephew, niece

?

Relations by Marriage: husband, wife, father-in-law, mother-in-law, son-in-law, daughter-in-law, brother-in-law, sister-in-law, stepmother, stepfather, stepchildren, stepbrother (sister, son, daughter)

?

People's Age:

?

What's your age? (How old are you?)

I am seventeen. I am seventeen years old. I am under seventeen.

I am over seventeen. I am nearly eighteen.

I am under age yet. ??I am not yet eighteen.

In three month's time I'll come of age.

She is still in her teens ?????????She is a teen-ager.

She is in her (early, mid, late) teens.

She is in her (early, late) thirties (i. e. between ???and ?????

She is a middle-aged person.

She is an elderly person.

?

Animals and birds (domestic): horse, cow, dog, cat, goat, pig, swine, ass, rabbit, hen, cock, goose (geese), duck, turkey

Animals and birds (wild): lion, tiger, wolf (wolves), bear, fox, hare, elephant, mouse (mice), monkey, hedgehog, eagle, swan, sparrow, swallow, parrot, pigeon, donkey

?

Conversational phrases

?

Agreement: Sure. Why, yes of course. By all means. That'd be lovely. I'd be glad to. How nice of you. It (certainly) is.

?

Disagreement: By no means. Far from it. I'm afraid I don't agree. I think you're mistaken. Just the other way round. I'd like to say yes, but... I'm awfully sorry but you see...

?

Phonetic notes

?

???Приложение обычно выделяется в отдельную смысловую группу, ударно и произносится тем же тоном, что и определяемое слово, но на более низком уровне.

My -* brother-in-,law, | -» Henry ,Sandford

2. You know - вводная смысловая группа. Вводная смысловая группа в конце предложения безударна

и продолжает мелодию предшествующей смысловой группы :

I'm a ^writer, |    just a beginner, you know.

3. Слово well-bred является составным прилагательным. Составные прилагательные обычно произносятся с ударением на каждом из составляющих слово элементов. Например: 'well-'known, 'good-'looking, 'kind-'hearted, 'absent-'minded.

В связной речи под влиянием ритма одно из ударений может опускаться. Например: She is a —► good-looking \girl.

Study the following

Table No.   1

Possessive case of nouns

?

the room of my sister — my sister's [z] room

the son of my friend — my friend's \z] son

the answer of the student — the student's [s] answer

the works of Marx — Marx's \ u] works

the books of the students — the students' books

the flat ol my mother-in-law — my mother-in-law's [z] flat

?

e. g. My brother's flat is large. The girl's lace is pretty. These are Byron's poems. The students' answers are correct. My daughter-in-law's room is small.

Table No.  2 The verb to have in the present indefinite tense

I (we, you, they)

have (got)1

a

father, cousin, book, flat.

He isiie)

has (got)

I (we. you, they]

have (got)

some

ink, time, work.. French books, new maps, good pictures.

He (she)

has (got)

Примечание. Неопределенное местоимение some употребляется в утвердительных предложениях; any - в вопросительных и отрицательных предложениях; по - только в отрицательных; not any предпочтительно в разговорной речи.

Prepositions of place

The book is on the table. The pencil is in the box. The ball is under the table. The boy is at the window.

Go into the room!

Take the newspaper out of the bag!

Go to the blackboard.

Take the book from the library.

Go down the stairs.

Look up.

* Полужирным шрифтом выделены числительные, представляющие особые трудности в написании.

Numerals 1-12

Cardinal

Ordinal

one

[WAn]

the first

[fxstj

two

[ire]

the second

['sekand]

three

[Orr.]

the third

[93:d]

four

[fa]

the fourth

five

[faiv]

the fifth1

[fifei

six

[siks]

the sixth

[siksQj

seven

i'sevn]

the seventh

['sevnOJ

eight

[eit]

the eighth

[eitei

nine

[nain]

the ninth

[namO]

ten

[ten]

the tenth

[ten9]

eleven

[['levn]

the eleventh

[i'levn9]

twelve

[twelv]

the twelfth

[twelfQ]

Примечания. 1. Числительные, оканчивающиеся на суффикс -teen, имеют два равных ударения: 'thirteen. В связной речи под влиянием ритма одно из ударений может опускаться: 'fourteen books, но 'page fourteen.

  1.  Номер телефона читается 5687 - five six eight seven. Если две первые (или последние) цифры номера телефона одинаковые, употребляется слово double: 4417 - double four one seven: 3477 - three four double seven. Если две средние цифры номера телефона одинаковые, то слово double не употребляется: 7889 - seven eight eight nine. Цифра 0 читается [3Y]. Номера 1000, 2000 и т. д. читаются one thousand, two thousand и т. д.
  2.  При обозначении номеров домов, квартир, автобусов и т. п., а также часто страниц, глав, упражнений употребляются количественные числительные. Существительные в таких случаях употребляются без артикля, и оба слова пишутся с прописной буквы. Например: The meeting will take place in Room Thirty.

Exercises

I. Study Substitution Table No. 2, page 72 and compose as many sentences as you can.

II. Transcribe the following words and explain the reading rules:

five, tip, bed, pipe, land, fry, rule, ton, tone, pupil, love, cut, shade, brother, shall, bus, snack, blame, poke, found, aloud, green, town, toy, farm, yellow, glove, warm, some, won, worse, nothing, mild, world, month, worth, company, worship, none, find, wild, ought, above, brought.

?

III. Explain the pronunciation of the consonants in bold type in the following words:

?

face, eight, yet, gate, cage, engine, lock, wrong, write, job, white, gymnastics, Alice, chest, light, cheek, fish, sigh, gently, knight, bright, ginger, knock, physics, phlox, Gypsy, whole, whip, whisper.

?

IV. Before you start working at the text practise the sounds in the following words and word combinations:

?

?????????companions, married, family, parrot, rabbit;

[h] ??a house-wife, a hedgehog, in the house, to have a rabbit, his mother, we have no peace; [=v] ??a lot of friends, most of them, a member of her family, is fond of birds, because of all.

?

No palatalization: Smith, Elizabeth, beginner, sister.

2. a) No glottal stop: is a Elizabeth, my a elder, have a only, and a animals, is a eager, because a of a all; b) Linking [r]: my brothera-in-law, a member a of, my sister a is, his mother a is.

  1.  a) Listen to the recording of the text "Betty Smith", Mark the stresses and tunes. b) Practise the text for test reading very carefully until you can say it in exactly the same way.
  2.  Transcribe the following sentences, mark the stresses and tunes:

?

1. My brother-in-law, Mr. Smith, is a writer. 2. Have you a sister? 3. How old is she? 4. What's her name? 5. Is Betty a member of his family?

?

VII. Answer the following questions:

?

1. What's Betty Smith's full name? 2. What is she? 3. Has she got many companions? 4. Are her companions kind and jolly? 5. Who is Betty's elder sister Helen married to? 6. Is Betty a member of her sister's family? 7. What's her brother-in-law? 9. Has Doctor Sandford parents? 9. Is Helen a doctor? 10. Have they got any children? 1. How old is Betty's nephew? 12. Is he a good child? 13. What's he fond of? 14. Is Benny eager to have a dog? 15. Have they got any animals and birds in the house?

?

VIII. Ask and answer questions. Use contracted forms where possible. Work in pairs.

?

Model  1 : What's his name? - (It's) Benny.

?

1. What's your name? 2. What's your mother's name? 3. What's her nephew's name? 4. What is her sister's name? 5. Is "Benny" a boy's or a girl's name? 6. What's your school-mate's (girl-friend's, boy-friend's) name? 7. What's Betty's full name?

?

Model 2 : Has your brother a large family? - Yes, (he has). No, (he hasn't).

?

1. Has Betty Smith a large family? 2. Have you a large family? 3. Has your cousin a brother (father, mother, friend, wife, parents, grandfather)? 4. Has Benny got a hedgehog? 5. Has Benny got a rabbit? 6. Have you got a dog in the house? 7. Has Benny friends? 8. Has Benny books (toys, pens, pencils)?

?

IX. Change the given groups of words as in the model.

?

Model: the room of my sister - my sister's room

the friends of my sisters - my sisters' friends.

?

1. the brother of my mother; 2. the friend of my sister; 3. the husband of his daughter; 4. the house of my parents; 5. the table of my father; 6. the work of my mother; 7. the notebook of this student; 8. the books of these students; 9. the sister of my friend; 10. the friend of our cousin; 11. the photo of my grandfather; 12. the room of Pete; 13. the son of her brother; 14. the daughter of Ann; 15. the sister of my mother.

?

X. a) Form questions to which the following statements are the answers. b) Each sentence states a certain fact.
Find some more details about it by asking questions. Work in pairs. Use conversational phrases of Lessons 5 and 6
wherever possible.

?

1. We are students of the English Faculty. 2. Her brother-in-law is a doctor. 3. Betty Smith is a writer. 4. Mo sister-in-law is a house-wife. 5. His family is not large. 6. They have only one child. 7. She has a daughter. 8. Their child's name is Benny. 9. Her name is Helen. 10. His nephew is four. 11. He is in the park. 12. She is an English student. 13. Betty is the sister of Helen. 14. She has some books on the table. 15. Benny has no brothers. 16. Their grandmother is an elderly person. 17. Doctor Sandford is a middle-aged person.

?

XI. a) Change the following sentences into interrogative and negative. b) Ask one another questions on
the following sentences and answer them in the negative. Mind the distribution of sentence-stress in the
replies.

Model: They have many English books.

Have they many English books?

No, they haven't. They have a lot of \Russian books | and very few \English books.

?

1. She has some English books. 2. He has a lot of mistakes in his test. 3. I have a lot of notebooks in my bag. 4. The boy has three red pencils. 5. Kitty has two cousins. 6. Dr. Sandford has a son. 7. I have relatives in Moscow. 8. They have two rooms. 9. I have some newspapers on the desk. 10. We have very many friends.

?

XII. Fill in suitable words:

?

1. His aunt's son is his .... 2. Your father's father is your ... . 3. My sister's son is my ... . 4. My sister's daughter is my ... . 5. My mother's brother is my ... . 6. Your mother's sister is your ... . 7. Your uncle's daughter is your ... . 8. Your mother's mother is your ... . 9. Your brother's wife is your ... . 10. Your sister's husband is your ....

?

XIII. Fill in am, is, are:

?

1.I ... an English student. 2. His name ... George Brown. 3. Mr. and Mrs. Brown ... his father and mother. 4. My brother's name ... Benny, and my sisters' names ... Betty and Rose. 5. We ... members of one family. 6. ... Helen married? 7. ... they mar-ried? 8. Mr. Sandford ... Betty's brother-in-law. 9. How old ... you? - I... eighteen. 10. What... you all? -We ... all students. 11. ... your girl-friends students? 12. ... Betty's school-mates kind and jolly? 13. His companions ... well-bred. 14. ... Benny eager to have a dog? 15. She ... a naughty child. 16. I... eager to have a girl-friend. 17. I... two years younger than my cousin. 18. He ... as young as his boyfriend. 19. My niece ... eighteen months old.

?

XIV. Fill in prepositions:

?

1. Betty's sister is married ... Doctor Sandford. 2. Is Benny ... home? - No, he is still... the park ... his mother. 3. Look ... the picture (blackboard). 4. Put the notebook ... the drawer. 5. He is not... the room. 6. Come ... the

room. 7. Go the room. 8. He has some friends ... Moscow. 9. Don't put the pencils ... the box. 10. Take the

newspaper ... the table. 11. The letter is ... the book. 12. Go ... Room Four. 13. Come ... the blackboard. 14.

Take the books and notebooks your bags! 15. She has a pen ... her hand. 16. Go ... the Institute. 17. Are you

fond ... cats? 18. Have you got a dog ... the house? 19. Open your books ... page 25. 20. Thousands ... students study ... our University. 21. Children begin school... the age ... seven.

?

XV. Fill in some, any, no, none, not any, one or the indefinite article a:

?

1. Have you got ... relations? - No, I haven't ... . 2. Has she got ... nephews or nieces? - She has ... . 3. She has ... sister, she has only ... brother. 4. They have got ... cousins in Minsk. 5. Have you got ... brothers? - No, I haven't ... . 6. I have ... good friends. 7. Have you got ... interesting books? - Yes, I have. 8. Have you got ... friends in St.Petersburg? 9. He has ... English books in the bookcase. 10. Have you got ... pencils in your bag? -Yes, I have ... . 11. Has she ... girls in the family? -No, she has ... . 12. Have we got ... chalk on the blackboard? 13. She has ... mistakes in her test.

?

XVI. Form nouns from the following verbs by adding the suffix -er: write, work, teach, read, paint, sing,
examine, dance, listen:

?

XVII. Write in words the following cardinal numerals:

?

3, 9, 11, 12, 14, 15, 19, 33, 44, 60, 99, 100.

?

XVIII. Write in words the following ordinal numerals:

?

1st, 3rd, 5th, 9th, 19th, 2nd, 4th, 8th, 12th, 20th

?????Write in words.

Model ??????????

???????????x ??????????

?58 (Thirteen plus forty-five is fifty-eight). 19 (Fifty minus thirty-one is nineteen). 30 (Fifteen multiplied by two is thirty). 15 (Thirty divided by two is fifteen).

?

XX. Use the following verbs in commands and requests:

take, open, go, come, put, write, read, look, close, speak, prepare.

XXI. Translate the following sentences into English:

1. Его друзья - студенты факультета английского языка. Они будущие учителя. 2. Элен - жена мистера Сэндфорда. 3. Сколько лет вашей племяннице? 4. Сколько братьев у Джеймса? - Только один. 5. Он женат, и у него большая семья. 6. Ваша старшая сестра замужем? - Да, ее муж - преподаватель английского языка. 7. У него есть племянник? - Нет, но у него есть племянница. 8. Достаньте ваши книги из портфелей. 9. Откройте (ваши) книги на двадцать седьмой странице. 10. Вы должны прочесть шестой урок еще раз. 11. Прочтите и переведите третье предложение. 12. Сделайте упражнение одиннадцатое на странице 37. 13. Принесите мел из комнаты № 14. 14. Она непослушная девочка. 15. Моя школьная подруга очень любит животных. 16. Мне очень хочется иметь собаку в доме, но мои родители против этого. 17. У моей невестки нет покоя в доме из-за кошек и собак. 18. Большинство подруг ее дочери - студентки. 19. Его дети хорошо воспитаны. 20. Нелли - добрая и славная девочка. 21. Мы товарищи по школе и одноклассники (class-mates). 22. Он живет на Лесной улице 9, квартира 15. 23. У вас есть телефон? - Да, номер моего телефона 217-18-36. 24. Он не такой молодой, как вы думаете, ему уже 30 лет. 25. Моей племяннице столько же лет, сколько вашему внуку. 26. Сколько лет вашему сыну? - Ему десять лет. Он старше вашей дочери на три года. 27. Моя двоюродная сестра моложе меня на два с половиной года. 28. Дочери моего брата всего полтора года. 29. Наташа самая молодая из моих друзей. 30. Я живу со своими родителями на Песчаной улице, дом 10. 31. Прибавьте десять к десяти. 32. Умножьте пять на семь. 33. Если ты разделишь тридцать на шесть, то получится пять.

XXII. Think of stimulating phrases for your fellow-student to aqree or disagree with you.

XXIII. Make up a small talk about (a) Mr. Sandford's family; (b) your own family. Try to use conversational
phrases suggested for dialogues.

Additional phonetic exercises

  1.  Read the exercises several times before the mirror.
  2.  Record your reading and listen to it, detect your errors.
  3.  Listen to your fellow-student reading the exercises. Detect his errors in sounds and intonation and tell him what he must do to get rid of them:

?

Laboratory work

I. a) Repeat the sentences after the tape. b) Make them interrogative and negative.

II. Transcribe the text. Mark the stresses and tunes.

  1.  Answer the questions according to the models.
  2.  Change the given groups of words as in the model.

V. Translate the sentences into English.

VI. Spell the words given on the tape.

VII. These disjunctive questions are not true to fact. Correct them.

Phonetic Exercise 33

Lesson Seven

Примечание. Обратите внимание на различие в звучании нейтрального гласного в конечном положении по сравнению со всеми остальными позициями. Нейтральный гласный во всех позициях, кроме конечной, звучит как ослабленное [з:]. В конечном положении качество нейтрального гласного является промежуточным между |з:] и

[U

  1.  [1=] - дифтонг.   Ядро   дифтонга  гласный   переднего  ряда  высокого подъема       широкой       разновидности,       нелабиализованный.       После произнесения ядра язык движется к центру в направлении [=]. Чтобы избежать ошибки типа [la], следует ослабить второй элемент дифтонга.
  2.  [s=] - дифтонг. Ядро дифтонга - гласный переднего ряда среднего подъема широкой разновидности нелабиализованный, второй элемент -нейтральный гласный.

3. [Y=] - дифтонг. Ядро дифтонга гласный заднего продвинутого
вперед ряда высокого подъема широкой разновидности, слегка
лабиализованный . После произнесения ядра язык движется к центру в направления [=].
Следует избегать сильного округления и выпячивания губ при произнесении первого элемента.

Phonetic Exercise 34

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Отсутствие палатализации согласных перед дифтонгами [1=], [Е=].
  2.  Второй элемент, который представляет собой слабый скользящий звук.
  3.  Низкое положение языка при артикуляции дифтонга [Е=].
  4.  Связующее [r] в предложениях.

Phonetic Exercise 35

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

1. Латеральный взрыв в словах первой колонки, носовой - в словах второй колонки. Отсутствие гласных
призвуков между взрывными и сонантом.

2. Отсутствие аспирации глухих согласных [р], [1], [к] в сочетании с предыдущим [8].

Четвертый тип слога

Четвертый тип слога графически напоминает первый условно-открытый слог. Разница между ними в том, что в IV типе слога между ударной гласной и немым е стоит не любая согласная, а буква г.

* Исключение: are [a:].

** Исключения: there [6Es], where [wEs], were [w3:] ** Исключение: sure [EYs ].

Чтение буквы A перед некоторыми согласными

Буква а перед сочетанием th и перед n, s, f + согласная читается [V]. Например: bath [b-кГ], dance [d-His], past [p-^st], after ['^ft=].

Буква а перед 1 + согласная, кроме m, f, v, читается [J ]. Например: all [J 1], salt [sj lt].

В сочетании a + lk буква 1 - немая: talk [tj k], chalk [d\ k].

Буква а перед 1 + m, f, v (буква 1 в этих сочетаниях - немая) читается [-=-]. Например: calm [k-мп], half -f], halves -vz].

TEXT 1

Doctor sandford's family

Doctor Sandford's family is not very large. There are five of them. The five members of his family are: his mother, his sister-in-law, his son Benny, his wife Helen and himself. Helen has no parents.

Old Mrs. Sandford is fifty-eight. Helen is twenty-six. Doctor Sandford is thirty. Benny is an only child and there are no boys or girls in the family for him to play with.

Чтение гласных букв а, е, и, о в IV типе слога

а + re |еэ)

е + ге [|э|

u + re

о + re [y.\

fare1

here2

pure3

more

TEXT 2

About benny's cousins

"Granny, have I any cousins?" "Yes Benny! You have two."

"Whose children are they? How old are they? Are they boys or girls?"

"Not so many questions at once, please, Benny! Your cousins are: a five-year-old boy, Georgie, and a four-year-old girl, May. They are your Aunt Emily's children. They are in Canada now with their parents: your Aunt Emily, my daughter, and her husband, Mr. Thomas Brown."

"In Canada? What's Canada, granny? Where is it?"

"Canada is a far-away country. It is in the North of America."

"In the North of America? Where is it? Is it as far as London?"

"Oh, no Benny! It's much farther."

"But, granny..."

"Come along, my dearest. It's just the time for your midday milk."

Vocabulary notes

an only child единственный ребенок

five-year-old пятилетний

far-away дальний, далекий

in the North of на севере

as far as так же далеко, как

come along пойдем

it's just the time как раз пора

Topical vocabulary

?

What's your occupation? What do you do (for a living)? worker (mechanic, turner, locksmith), farmer, engineer, teacher, doctor, surgeon, dentist, soldier, sailor, pilot, officer, salesman, saleswoman (shop-assistant, shop-girl), research worker, architect, lawyer, journalist, typist, driver, actor, actress, composer, painter, writer, poet, playwright, musician, conductor, chemist, physicist

?

Conversational phrases

?

Opening remarks: Oh, it's you. Ah, there you are! Well, if it isn't old Jack! I say... Excuse me... Sorry to trouble you... Hello!

Parting remarks: Bye-bye / See you / See you tomorrow (then); Love to... Regards to ...

Phonetic notes

1. Характерным для английского языка является сложный нисходяще-восходящий тон (the falling-rising tone, или Fall-Rise). Нисходяще-восходящий тон наблюдается в смысловых группах, требующих восходящего тона, в которых коммуникативный центр высказывания выделен понижением тона. Нисходяще-восходящее движение тона может осуществляться в пределах одного слога или распространяться на большее количество слогов. Употребление нисходяще-восходящего тона вместо простого восходящего тона характерно для эмоционально окрашенной речи:

They are in ^Canada ,now. t.,"\ t7 J

2. Интонация обращения (Direct Address). Интонация обращения зависит от его места в предложении. В начале предложения обращение всегда ударно, обычно образует самостоятельную смысловую группу и произносится, как правило, с нисходяще-восходящим тоном. Например:

СгаП/Пу, I -> have I any cousins?    j

В официальной речи или когда обращение направлено к аудитории, оно произносится с нисходящим тоном:

Comrade Iva^nova, | -» come to the blackboard, please.

В середине и в конце предложения обращение безударно и продолжает мелодию предшествующей смысловой группы:

-* Come a,long, my dearest

3. В предложениях, содержащих перечисление (enumeration), обычно каждая неконечная смысловая группа произносится с восходящим тоном. Например:

The \ five 'members of his 'family vare: | his ,mother, | his ~* sister-in-,law, | his ???son ,Benny, | his ???wife /Helen | and himself.

?

?

?

?

Study the following

?

Table No.   ??

?


?

?

?

???

?

?

??

?

??

?

?

Is there

any

book cup knife plate

newspaper

on the table? on the desk?

Are there

any

many

few

books

exercise-books plates

on the table? on the desk?

Is there

any

much

little

chalk bread butter sugar milk

?

?

Table No.  ??

?

?

Numerals

?

????

— one hundred and one

????

— two hundred and forty-five

????

— three hundred and fifty-nine

7t2

— seven hundred and twelve

??????

— two thousand and eighteen

8 541

—■ eight thousand five hundred and forty-one

3 400 936

— three million four hundred thousand nine hundred

and thirty-six

Примечания. 1. В составных числительных перед десятками (а если их нет, то перед единицами) ставится союз and.

2. Числительные hundred, thousand, million не употребляются во множественном числе. Во множественном
числе могут употребляться только соответствующие существительные. Например:
hundreds of thousands of people.

3. Годы обозначаются количественными числительными:
1900 -
nineteen hundred,

1909 - nineteen nine или nineteen hundred and nine,

1977 - nineteen seventy-seven или nineteen hundred and seventy-seven.

Слово year после обозначения года не употребляется, но может употребляться перед ним: in the year nineteen twelve.

Даты обозначаются порядковыми числительными, на письме и в чтении:

25th January, 1912     the twenty-fifth of January, nineteen-twelve January 25th, 1912     или January the twenty-fifth, nineteen twelve. January 25,  1912.

Prepositions of time

Для указания времени употребляются предлоги at, past, to, from, till. e. g. Come at five o'clock. Go there at seven. The train arrives at seven thirty-two. It is half past two. It is a quarter to three. Leave your place at a quarter to six. He is at home from three till four.

?

Exercises

?

I. a) Study Substitution Table No. ??and compose as many sentences as you can. b) Let the members of the class
ask and answer questions as in the model. Give a short answer and add a sentence of your own with the
introductory
there.

?

Model: Is there any clock on your desk?,

There is. And there is also a lamp on it.

?

c) Respond to the negative sentence of your fellow-student as in the model. Use contracted forms in speech.

?

Model: There aren't any knives on the table.

No, there aren't. There are only forks here.

  1.  Study Substitution Table No. ??and compose as many sentences as you can.
  2.  Use the same sentences in short situations.

II. Transcribe the following words and explain the reading rules:

boot, prepare, ball, book, mere, meat, good, store, bread, care, palm, cure, cold, last, plant, text, exam, rather, germ, hurt, hare, grasp, staff, bald, calf, chalk, clasp, a talented dancer, a broken branch, a stone wall, a dull day, a wise man, a cheap car, a big ship, a fat sheep, a naughty girl, a lazy boy, a rare plant, a strict lady, a cold lake, a birthday present, Bertha's basket, spare time, pure water.

?

III. Write the plural form of the following nouns. Transcribe them:

?

country, saleswoman, match, boy, sister-in-law, man, tooth, handkerchief, potato, deer, piano, knife, lady, suffix, foot.

?

IV. Before you start working at the text, practise the sounds in the following words and word combinations:

?

??????????cousin, at once, husband, country, London, much, but, come;
[-^]
??large, aunt, farther, as far as;

[J ] - daughter, Georgia, four, North.

2. a) Linking r: your л aunt, are л in Canada, where л is it, faraway, as far л as;

  1.  No voicing before voiced consonants: Thomas л rown, it's л just, it's л much;
  2.  No devoicing before voiceless consonants: Benny's л cousins, whose л children, Emily's л children;
  3.  Loss of plosion: but л granny, mid л day.

V. a) Listen to the recording of the text "Doctor Sandford's Family". Mark the stresses and tunes. b) Practise
the text for test reading. Listen to the text very carefully until you can say it in exactly the same way. c) Listen to
the recording of the dialogue "About Benny's Cousins". Mark the stresses and tunes. d) Practise the dialogue for
test reading. Listen to the text very carefully until you can say it in exactly the same way. e) Memorize the dialogue
and dramatize it.

?

VI. Read the following:

1. ^lOld Mrs. 'Sandford is 'fifty-\eight, | ^ Helen is 'twenty-\six, | Doctor -> Sandford is \thirty. 2. There are a -Mot of /exercise-books, | /pens | and \pencils on the desk. 3. There are ^ not so 'many /parks, | /gardens | and \squares in the town. 4. -> Show all the /rivers, | /lakes, | and \seas on the map.

?

VII. Answer the following questions:

?

A. 1. Is this a classroom? 2. Are there many desks in it? How many? 3. Are there any chairs in the room?
How many? 4. Are there any lamps in the room? 5. Are they on the walls? 6. How many lamps are there in it?
7. How many windows are there in the room? 8. What colour are the walls? 9. What colour are the desks? 10.
What colour are the chairs? 11. Is there a blackboard on the wall? 12. What colour is the board? 13. Are there
any sentences on it? 14. How many books are there on your desk? 15. Are they English or Russian? 16.How
many exercise-books are there in your bag? 17. Are they thick or thin? 18. Is this book thick or thin? 19. What
is there on this table? 20. What is there in that box?

B. 1. Is the box on the desk? 2. Are the pencils in the box? 3. Is the bag on the desk or under it? 4. Is the
fountain-pen on the bag or in the bag? 5. Is the notebook in my hand or under it? 6. Are the notebooks on the
desk or under it? 7. Are the letters on the book or under it? 8. Where is the picture? 9. Where is the chair? 10.
Where are the pens?

C. 1. Is Dr. Sandford's family large? 2. Has he a wife? 3. What is her name? 4. Has she a sister? 5. Has Dr.
Sandford a father? 6. Has he a mother? 7. Has Dr. Sandford a daughter? 8. Has he a son? 9. What is his name?
10. So how many people are there in Dr. Sandford's family? 11. How old is Dr. Sandford? 12. How old is
Helen? 13. How old is Mrs. Sandford? 14. How many cousins has Benny? 15. Whose children are Georgie
and May? 16. Where are Benny's cousins?

?

VIII. a) Write sentences using there is, there are and the words given below:

?

1. bus, street; 2. lamp, room; 3. chalk, blackboard; 4. bread, table; 5. tea, tea-pot; 6. coffee, coffee-pot; 7. money, bag; 8. paper, box; 9. soap, shelf; 10. water, jug.

?

b) Make up micro-dialogues with the same sentences.

?

IX. Fill in prepositions:

?

1. Don't be late. Come ... nine o'clock. 2. What time is it now? It is half ... six. 3. We are going to leave ... a quarter ... ten. 4. It is twelve o'clock now. Come here in ten minutes, ten minutes ... twelve. 5. Is it a quarter ... three? In a quarter of an hour, ... three o'clock we must be ... the University. 6. He must work ... seven ... eleven o'clock. 7. They live ... the North ... our country.

?

X. a) Rewrite the following in the plural:

?

1. There is a sentence on the blackboard. 2. Is there a desk in the room? 3. There is not any book on the table. 4. Is there a dictionary on the chair? 5. There is a match in the box. 6. There is a girl in the picture. 7. There is no child in their family.

?

b) Change the sentences using the construction given in Table No. 2 on page 87.

?

XI. a) Write the interrogative and negative forms of the following sentences:

?

1. There is a telegram on the table. 2. There is a cinema near our house. 3. There are many mistakes in his dictation. 4. There is much paper in his bag. 5. There are two sofas in the room. 6. There are a lot of children in the park today.

?

b) Express your surprise asking questions as in the model. Note the distribution of sentence stress in the replies.

?

Model: There is a dog in the room.

/Is there ? Is there -> really a /dog in the room ? I say there \is.


c) Respond to the same statement in the negative.

?

Model: There is a dog in the room.

Oh, no. There is \no dog there.

Are you sure?

Quite.

?

XII. The following statements are not true to fact. Correct them.

?

Model: Doctor Sandford's family is large. No, that's wrong. It's not large.

?

???Doctor Sandford has two sons and one daughter. ???There are seven people in Doctor Sandford's family. ???Doctor Sandford is eighty. ???There are many girls and boys for Benny to play with. ???Benny has no cousins. ???Benny's cousins are in Africa. ???Benny's cousins are schoolchildren.

  1.  Describe Doctor Sandford's family as if you were Doctor Sandford, his wife or Benny.
  2.  Work in pairs. Ask your fellow-student logical questions on the given statements and answer them.

?

Model: There are two tables in the room. What's there in the room? (There are) some tables. How many (tables are there in it)? (There are) two.

?

???There is a green notebook on the desk. ???There is little milk in the bottle. ???The Browns have a very large family. ???My parents are at home. ???Benny's cousins are in the North of America.

?

XV. a) Make questions beginning with What????and How many????and answer them.

?

Model  ????What is there in your street?

Model ????How many high buildings are there in your street ??

?

???There are two tables in the room. ???There are eight notebooks in her bag. ???There are ninety-five students in the hall. ???There is a clock on the desk. ???There are twelve cassette-recorders in the laboratory. ???There are six sentences in this exercise.

?

b) Make your own questions on the same models and answer them.

?

XVI. a) Make questions beginning with How much ????and answer them.

?

Model: How much milk is there in the jug?

?

???There is a lot of coffee in the coffee-pot. ???There is a little water in the glass. ???There is too much salt in the soup. ???There is little money in the bag. ???There is a lot of tea in the tea-pot. ???There is not much butter on the plate.

?

b) Make your own questions on the same model and answer them.

?

XVII. Translate the following sentences into English:

?

A. 1. На стене картина. На стене часы. На стене классная доска. На столе картофель. На столе книги. В кувшине молоко. На тарелке масло. На столе соль. На доске (написано) предложение. 2. Картина на стене. Часы на стене. Классная доска на стене. Коробки на столе. Портфели на столе. Книги на столе. Молоко в кувшине. Масло на тарелке. Соль на столе. Предложение (написано) на доске. 3. На столе лампа. Лампа на столе. На столе

57


газеты. Газеты на столе. На улице автомобиль. Автомобиль на улице. У стены диван. Диван у стены. В коробке карандаши. Карандаши в коробке. 4. На стуле нет книги. Книга не на стуле. На стуле нет шляпы. Шляпа не на стуле. На стуле нет тетради. Тетрадь не на стуле. В коробке нет авторучки. Авторучка не в коробке. В сумке нет денег. Деньги не в сумке. 5. В портфеле не три книги, а четыре. В портфеле не пять карандашей, а шесть. В портфеле не две ручки, а одна. 6. Как раз пора обедать. Как раз пора пить чай.

B. 1. Это моя комната. Посредине комнаты стоит стол. На столе кувшин. В кувшине молоко. На тарелке масло. 2. Пусть Бенни садится за стол. Как раз пора завтракать. Молоко в кувшине. Масло на тарелке. Нож около тарелки. Где хлеб? Хлеб в буфете (sideboard). 3. Где журнал? На столе нет журнала. Журнал не на столе, а на стуле. 4. В коробке нет авторучки. Авторучка не в коробке, а в столе. 5. Где деньги? В сумке нет денег. Твои деньги не в сумке. Они на столе. 6. В твоем портфеле много тетрадей? - Не очень, две или три. - На доске много мела? - Да, я так думаю. 7. На вашей улице много домов? - Да, у нас много красивых новых домов. - В вашем парке много цветов? - Не очень, но они мне очень нравятся.

XVIII. Write 4 examples on each of the models.

Model  1  : There is a lot of paper in the box. Model 2 : There are a lot of guestions to the text.

XIX. Translate into English the words given in brackets:

1. There is (много) paper on the desk. 2. There are (много) students in the classroom. 3. There is (немного) milk in the jug. 4. There are (много) newspapers oh the shelf. 5. There is (много) time left. 6. There is (много) butter on the plate. 7. There are (несколько) notebooks in the bag. 8. Give me (немного) water, please. 9. Can you give him (несколько) coloured pencils? 10. May I take (несколько) sheets of paper? 11. There are (много) families in this house. 12.I have not (много) money. I cannot buy this coat. 13. There are not (много) sentences in this text. 14. Put (немного) salt into your soup.

XX. Make up questions as in the models. Add something using the topical vocabulary to Lesson Six. (People's
age).

Model  1 : How old is Jane? - She is twenty.

Model 2 : How old are these boys? - They are eighteen years old.

XXI. Translate the following into English using the preposition at:

1. В десять часов. 2. В семь часов. 3. В двенадцать часов. 4. В половине первого. 5. В половине третьего. 6. В половине одиннадцатого. 7. В четверть шестого. 8. В четверть восьмого. 9. В четверть десятого. 10. Без четверти час. 11. Без четверти три. 12. Без четверти четыре. 13. В двадцать минут девятого. 14. Без десяти двенадцать. 15. Без двадцати пяти пять. 16. В десять минут седьмого. 17. Без пяти шесть. 18. Без трех минут шесть. 19. Без семи девять. 20. Без двадцати восьми три.

XXII. a) Write down the following numerals in words:

134, 298, 355, 948, 3526, 9011, 193, ????????????????????????????b) Read the following numerals and telephone numbers quickly:

???????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????13486-78, ??????????????????????

?

XXIII. Translate the following sentences into English:

?

1. Много ли студентов в этой комнате? - Нет, не много. 2. В середине этой комнаты стол. На столе цветы. 3. В нашей квартире пять комнат. Они большие и светлые. 4. Где твой брат? - Он в той комнате. 5. На столе нет хлеба. 6. Наш университет находится недалеко от центра. 7. На этой улице много больших домов. 8. В этой комнате много света. 9. Олег в 105 группе. 10. Нелли в 102 группе. 11. Борис в

501 группе. 12. Читайте текст 9. 13. Сделайте упражнение 2 на доске. 14. У доски нет мела. 15. На столе много ручек, карандашей и тетрадей. 16. Есть ли яблоки на тарелке? 17. Яблоки в корзине. 18. Чашки на столе. 19. Ваш племянник в школе? - Нет, он дома. 20. В нашей группе не десять, а девять студентов. 21. На этом столе много коробок? - Нет, не много. 22. В нашей комнате не три, а четыре окна. 23. Приходите в шесть часов. 24. Возвращайтесь в половине десятого. 25. Джеймс - восьмилетний мальчик, его сестра - шестилетняя девочка. 26. Скажи мне, пожалуйста, твой телефон. - Пожалуйста. Запиши. 338-29-41. 27. Сыну Питера 7 лет. Сестре Артура 15 лет. Бабушке Тома 68 лет.

XXIV. a) Write a short composition about your family (your friend's family), the family of a well-known person
you are interested in. b) Make up dialogues using the topical vocabulary and conversational phrases of Lessons
Five, Six, Seven.

?

XXV. a) Bring your family photo in class and get ready to tell your fellow-students of all the members of your
family. b) Ask and answer questions on the photo. Describe it.

?

Additional phonetic exercises

  1.  Read the exercises several times before the mirror.?
  2.  Record your reading and listen to it, detect your errors.?
  3.  Listen to your fellow-student reading the exercise. Detect his errors in sounds and intonation and tell him what he must do to get rid of them:?

?

?

Laboratory work

?

I. a) Listen to the questions and record your answers in the intervals. d) Listen to the key and correct your
mistakes.

II. a) Make the sentences interrogative and negative. Record your sentences.
b) Check your sentences with the key.

III. a) Make questions beginning with What... using the statements. b) Make questions beginning with How
many ...
using the combinations of words. c) Make questions beginning with How much ... using the combinations
of words.

IV. Form special questions using the statements. (The questions should be formed to the given word.)
Model: My sister is at the University. (my sister) Who is at the University?

V. Listen to the sentences. Supply short questions expressing surprise, doubt.

VI. Change the sentences as in the model.

VII. Give sentences opposite in meaning to the given ones.

Model: There are a lot of pens in the box. There are few pens in the box.

?

VIII. Listen to the disjunctive questions. They are not true to fact. Correct them.

?

?

[al=, aY=] - трехэлементные сочетания гласных. Самый сильный и отчетливый элемент этих сочетаний: - первый, самый слабый - второй. Графически их можно изобразить следующим образом: [al=], [aY=].

Во избежание замены второго элемента сочетания [al=] звуками [j] или [й] не следует поднимать очень высоко среднюю часть спинки языка.

При произнесении сочетания [aY=] не следует сильно выдвигать губы и заменять второй элемент сочетания губно-губным сонантом [w].

Phonetic Exercise 36

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на слитное произношение слов в предложении.

Phonetic Exercise 37

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Произношение отрицательной формы глаголов can и must: can not, can't (сокращенная форма), mustn't.
  2.  Сложные глаголы to come in, to switch on, в которых наречия in и on обычно ударны.
  3.  Неизменяемое качество звуков [i:], [u:] в словах [hi-], [wi'J, [ju-].
  4.  Использование в отрицательных ответах на вопросы с глаголом must отрицательной формы другого модального глагола need - needn't обозначающей необязательность выполнения действия.
  5.  


Буква

Тип слога

а

о

u

e

i/y

I

  

[eil name

[зо] note

lju:] tune1

m

me

[ai] time, type

II

[ж] map

not

[л] but

pen

[i]

sit, myth

ш

а + г

[œ]

park

о + г

[d:] fork

u + г

[з:] fur

e + r

[з:] her

i/y + r

[3:] girt, myrtle

ГУ

а + re

[ЕЭ]

parents

о + re

[o:] more

u + re

[jua] pure2

e + re

[IS]

here

i/y + re

[aial fire, tyre


temperature температура That's too bad. Очень жаль.

to check (go through) the homework проверять домашнее задание exercise-book тетрадь

transcription транскрипция. Shall I write it in transcription? (Следует ли) написать его в транскрипции? Форма Shall I...? соответствует русской конструкции вопроса, начинающегося с инфинитива глагола. Запомните: Shall I begin? Начинать? Shall I read? Читать? Shall I open the window? Открыть окно?

Обратите внимание на употребление количественных числительных после существительных: Read Text 7. Write Exercise 3. Артикль в этом случае не употребляется, а существительное чаще всего пишется с прописной буквы, за исключением слова page: Find page 81.

to write (put) down записывать to follow следовать; зд. слушать

louder  громче.  Предложение Will you  read  louder?  выражает  просьбу,  несмотря  на  его вопросительную конструкцию. That'll do. Достаточно. noticed отмеченный, замеченный palatalization смягчение, палатализация That's it. Вот именно.

to pronounce произносить; pronunciation произношение weak point слабое место

have another try попытайтесь (попробуйте) еще раз distinct -отчетливый

headphones наушники, головной телефон Here they are. Вот они!

to switch on включать; to switch off выключать cassette-recorder (tape-recorder) магнитофон

Topical vocabulary

Classroom Expressions


to have classes, after classes, to stay away from classes

Do you have classes on Saturday?

Good morning! Good afternoon! Good-bye!

Sit down. Go to your place. Stand up! Take your seat.

Who is on duty today?

Is anybody absent today?

What's the pronunciation (spelling) of the word?

Is this right (correct, wrong) ?

Go on reading (writing, retelling)

Don't go so fast! What date is it today? What's the date today? May I come in? May I go out?

Shall I read (begin, answer your

question)? What's the English (Russian)

for ...?

Will you repeat it? Can you

(could you) repeat it? Will you pronounce (translate,

spell) it? Will you say it again (once more)? Please, pronounce (translate,

spell) it. That will do.

Stop talking. Silence, please.

Keep silent. No helping (whispering), please, to write a test

to do homework orally (in written form, in writing)

to give (to set, to check) homework

to collect (to hand in) exercise-books (homework)

to give in (to give out, to hand out) papers

Come (up) to the blackboard!

to clean the blackboard

Wipe the word (sentence) off.

Let the others see the board.

Don't stand in front of the board.

Speak up!

Ask questions on (about) the text. Put questions to the sentence. May I ask you a question? May I say it this way? May I put it like this? to make a report

to make a mistake, to correct

mistakes How long is it before the bell? break, in break at the Dean's office group register; time-table; list of

students chalk; duster, to wet the duster head(ear)phones

to switch on (switch off) the cassette-recorder (tape-recorder)

to wind back = to rewind the tape = to play (back) the tape

to plug in, to unplug, to switch on, to switch off

The lesson is over.

a (student's) record book

an examination card

Phonetic notes

1. Произношение слова please зависит от его места в предложении.

а) В начале предложения (или смысловой группы), оно ударно, но обычно не образует отдельной смысловой группы. Например:

b) В середине предложения слово please может быть ударно или безударно, но оно не образует отдельной смысловой группы. Например:

с) В конце предложения слово please безударно, не образует отдельной смысловой группы и произносится с мелодией предшествующей смысловой группы:

2. Обратите внимание на интонацию Thank you. Произнесенное нисходящим тоном оно выражает искреннюю благодарность. Те же самые слова, произнесенные восходящим тоном, служат выражением лишь формально вежливой благодарности:

VWU1 you please 'switch 'on the ,tape-recorder?|| Thank уои.Ц

Jhankyou, Mike. 11   Go to your ^seat. 11

Study the following

Modal verbs Table No.   1

Can

He (She) We You They

can (cannot, can't)

write it in transcription, read louder, write Exercise 5. read English.

Can

he (she) we you they

write it in transcription? read louder? write Exercise 5? speak English?

?

e. g. Can you read louder? ??Yes, I can. No, I can't.

?

Note. Обратите внимание на слитное написание отрицательной формы глагола can: cannot.

Table No.  2

May

He (She) We You They

may (may not)

take the exercise-book.

stay at home.

take the headphones.

May

he (she) we you they

take the exercise-book?

stay at home?

take the headphones?

e. g. May I stay at home? - Do, please. Yes, you may. - I am afraid not. No, you mustn't. Note. В отрицательной форме глагол must означает категорическое запрещение.

Table No.   3

Must

He (She) We You They

must (must not)

forget it. listen to him. read this book.

Must

he (she) we you they

repeat the nouns? read this book? translate the story?

e. g. Must I read this book? - Yes, you must. No, you needn't.

Note. В отрицательных ответах на вопросы с глаголом must используется отрицательная форма другого модального глагола need - needn't, обозначающая необязательность выполнения действия.

Exercises

I. a) Study Substitution Tables No. 1, 2, 3 and compose as many sentences as you can. Let the members of the class ask and answer questions as in the model. Give a short answer using contracted forms and add a sentence of your own.

?

Model: May I stay at home on Saturday?

No, you mustn't. You are to go to your classes.

?

?

b) Respond to the negative sentences of your fellow-student as in the model. Use contracted forms in speech.

?

Model: I can't write Exercise Three. You needn't do it now.

?

II. a) The material below is to be prepared for reading. Mark the stresses and tunes. Concentrate your attention
on the vowel [ae]. b) Let your fellow-student read this exercise aloud for you to detect his possible errors in sounds.
Tell him what must be done to eliminate them:

?

[{] 1. That's the man who sat on my hat in the tram.

  1.  Once there lived a lad who was always very sad. For he hadn't any mother and he hadn't any dad.
  2.  Where are you going to, my little cat? I'm going to town to buy a hat! What! ? A hat for a cat? A cat in a hat? Who ever saw a cat in a hat?

?

III. Write the following words and phrases in transcription and explain the reading rules:

?

share, store, here, cure, fur, term, more, firm, spare, sphere, wire, mere, a spare moment, a famous painter, a rare ring, the upper teeth, the thick wood, the first letter, the next room, the full moon, the vast territory.

?

IV. Before you start working at the text practise the sounds in the following words and word combinations:

?

1. [i:] - please, read, believe, weak, clean;

[I] - ill, begin, transcription, distinct, listen, switch;

[e] - lesson, present, temperature, let, exercise, check, text, rest, any, correct; [{] - absent, bad, palatalization, family, thank.

?

2. a) Alveolars replaced by dentals: in a the nouns, at a the board, read a the text, clean a the board;

  1.  Loss of plosion: sit a down, read a Text 7, write a down, next a time;
  2.  Clear [I] before [j:]: will a you take, will a you please switch on the cassette-recorder?

?

V. a) Listen to the recording of the text "Our English Lesson". Mark the stresses and tunes. b) Practise the text
for test reading. Listen to the text very carefully until you can say it in exactly the same way. c) Memorize the text
and dramatize it.

?

VI. Transcribe the following sentences, mark the stresses and tunes. Read the sentences aloud:

?

1. Don't go to the cinema tonight. 2. Don't forget. 3. Get us some chalk. 4. Pronounce the sentence. 5. Find page twenty-nine. 6. Stand up, please. 7. Good morning, everybody. 8. Sit down, please. 9. Any mistakes noticed? 10. Is everything correct, Pete ? 11. What's the pronunciation of this word ? 12. Do you follow me?

?

VII. Answer the following questions:

?

A. 1. Can you speak English well? 2. Can you speak French well? 3. Can you understand Spanish? 4. Can
you count the chairs in this room? 5. Can we write without a pen or a pencil? 6. What can we do with a
fountain-pen? 7. May I take your textbook? 8. May Helen leave the classroom? 9. May we go to the pictures?
10. Must we speak English now? 11. What must we have if we want to write a letter? 12. What must we have if
we want to buy something? 13. What must we use if we want to wash our hands? 14. What must you do when
you have flu? 15. What must you do to make your reading distinct?

?

B. 1. Is this your pen or mine? 2. Whose bag is this? 3. Is this watch yours or mine? 4. Is that watch hers or
his? 5. Is this your room or theirs? 6. Is this box yours or ours? 7. Is this your desk or their desk? 8. Is this
notebook mine or yours? 9. Is this cassette-recorder ours or theirs?

?

C. 1. How many students are there in your group? 2. How many students are absent? 3. How many students
are present? 4. Who is the monitor in your group? 5. What is the monitor's name? 6. Have you got any bag? 7.
Where is your bag? 8. Have you got a ball-pen? Is it a good one? What colour is it? 9. Is there much chalk at
the board? 10. Have you many books at home? 11. Are there Russian or English books in your bag? 12. Have
you got a watch? Is it right or wrong? 13. Is N's watch fast or slow? 14. Is A's dress black or brown? 15. Is B's
ball-pen green or yellow?

?

VIII. a) Write the interrogative and negative forms of the following sentences:

?

1. She can spell the noun correctly. 2. You may take your exercise-book. 3. He can write this in transcription. 4. There are some mistakes in her dictation. 5. My sister has got two interesting magazines. 6. Doctor Sandford is busy in his study. 7. Spelling is her weak point.

?

b) Express your surprise at the given statement as in the model.

?

Model: You may take those pencils. Oh, may I? Of course, you may.

?

c) Respond to the same statement in the negative.

?

Model: You may take those pencils.

Oh, no. I'm afraid, I may not take them.

?

IX. Work in pairs. Ask your fellow-student logical questions on the given statements and answer them. Use the
modal verbs:

1. We have got headphones for the whole group. 2. Everybody must go to the laboratory today. 3. Mary can help us with the cassette-recorder.

?

X. Fill in the missing modal verbs:

?

1. You ... go out today. It's too cold. 2. ... I take your fountain-pen? - Do, please. 3. We ... not carry the bookcase upstairs. It is too heavy. 4. When ... you come to see us? - I ... come only tomorrow. 5. Shall I write a letter to him? - No, you it is not necessary. 6. Mary ... finish the work at once. 7. ... you cut something without a knife? 8. Peter ... return the book to the library. We all want to read it. 9. Why ... not you understand it? It is so easy. 10. ... we do the exercise at once? 11.... you pronounce this sound?

XI. a) Write sentences according to the following models using the words and word combinations given below.

Model  1  : Let's begin our morning exercises.

read the text; write on the blackboard; do the exercises; speak to the dean.

Model 2 : Shall I write it in transcription?

clean the blackboard; bring some chalk; do my homework; answer your question; spell the noun; press the button; pronounce it.

Mo d e 1  3 : Listen to the new song.

the teacher; your fellow-students; the radio, the story; the text; the tune; the cassette-recorder; the actor. Model 4 : Look at the clock.

?

the picture; the house; the blackboard; the bird; the child; the lamp; the cup; the plate.

?

b) Give sentences of your own using the same models.

?

c) Make up micro-dialogues, as in the following models. Use the above-mentioned words and word
combinations. Give short answers. Add a sentence or two of your own.

?

Model  1  : Let's begin our morning exercises.

Yes, let's. (I'm afraid I can't.) In half an hour we must have breakfast.

?

Model 2 :   Shall I write it in transcription?

Do, please. (No, you needn't.) We are to discuss it then.

?

Model 3 :   Let's listen to the new song.

I'd love to. I'm fond of folk songs.

?

Model 4 : Look at the clock.

Oh, it's beautiful (lovely, ugly, etc.). I'd like to have one.

XII. a) Make up sentences on the following model. Make your sentences interrogative and negative.

Model: We have got skates.

b) Express your surprise at the given statements as in the model.

Model: I have got a cassette-recorder.

Have you really got a new one?

c) Respond to the same statements in the negative.

Model: I have got a new cassette-recorder.

That can't be true. You haven't got any (cassette-recorder) .

XIII. Make up sentences according to the model.

Model: This apple is mine.

XIV. Translate the following into English using classroom expressions:

1. Кто сегодня дежурный? - Елена. Сегодня кого-нибудь нет? - Да. Трех студентов нет. 2. Никто сегодня не отсутствует. Все девять студентов сегодня здесь. 3. Виктор здесь? - Нет, он отсутствует. 4. Какое сегодня число? -15 октября. 5. Можно задать вам вопрос? - Пожалуйста. - Где комната № 48? - Я не могу ответить на ваш вопрос. Спросите, пожалуйста, секретаря. 6. Как по-английски «наушники» («письменный стол», «палатализация»)? 7. Включить магнитофон? - Да, пожалуйста. Выключить магнитофон? - Нет, подождите немного. Мне начинать читать? - Да. Стереть с доски? - Пожалуйста. Открыть окно? - Нет, не надо. Прочитать это предложение снова? -Да, пожалуйста. 8. Читайте громче, пожалуйста. Говорите громче, пожалуйста. Пойте громче, пожалуйста. Достаточно. 9. Повторите предложение два раза. Прочтите текст три раза. 10. Давай пойдем в деканат во время перерыва. Давай исправим ошибки в диктанте. 11. Не принесете ли вы классный журнал (мел, тряпку, список студентов, наушники)? 12. Вы можете сделать это упражнение сегодня? - Да. Вы можете написать текст сегодня? - Нет. Я не могу написать текст сегодня. 13. Эти упражнения трудны. Повторите их. Эти тексты легкие. Вам незачем повторять их. 14. Можете садиться (идти, начинать читать). 15. Продолжайте читать (писать, говорить, работать). 16. Тише, пожалуйста. Занятие не окончено. Сколько времени до звонка? - Только две минуты. 17. Как произносится слово «палатализация» («транскрипция», «оглушение»)? 18. Как пишется слово «произношение» («журнал», «достаточно», «отвечать»)? 19. Поставьте вопросы к тексту. 20. Не подсказывайте, пожалуйста. 21. Сдайте тетради, пожалуйста. 22. Сначала поставьте кассету, а затем включите магнитофон. 23. А теперь, пожалуйста, перемотайте кассету. 24. У вас есть занятия в пятницу? - Да, есть, но они кончаются рано. 25. Можно Бобу не ходить в школу сегодня? - Нельзя. Он должен идти в школу. 26. Попробуйте еще раз и читайте громче.

XV. a) Write the following numerals in words:

395, 745, 1950, 13 408, 282 867, 345 296, 5 712 133. b) Read the following numerals:

273, 1882, 19 176, 30 016, 55 744, 81 614, 389 107, 6 271 398.

XVI. a) Ask your fellow-student for permission ????

?

to go out; to come in; to open the window; to take the newspaper; to read; to go home; to begin reading; to close the door.

(The person you ask must give any of the following answers: Certainly. You may. Do, please. I'm afraid not. You mustn't.)

?

Model: May I speak to the dean? ??You may.

May I leave now? ??I'm afraid not.

?

b) Give your permission to perform the actions given above.

?

Model: You may speak to the dean.

?

c) Ask your fellow-students to perform the actions given above. Don't forget to be polite.

?

Model: Speak to the dean, please. (Will you speak to the dean?)

?

d) Ask your fellow-students not to perform the actions given above.

Model: Please, do not smoke here.

?

XVII. Arrange short dialogues using modal verbs.

?

Models: 1. May I take your pencil? - I'm afraid not, I need it.

Have you got a pen? - Yes, I have. - May I take it? - Certainly. (Of course, you may.)

  1.  Can you come to see us tonight? - Sorry, I can't, but I can come tomorrow. - All right.

Shall (must) I read this exercise once more? - No, you needn't. That will do. Your reading is quite good.

?

XVIII. Write a short description of your classroom using the construction there is, there are.

?

XIX. Act as a teacher of English. Ask your pupils:

?

1. to clean the blackboard; to use the duster; to bring some chalk; 2. to tell you the date; to write it on the board; not to stand in front of the board; 3. to come up to your desk; to read the text; not to go so fast; to go to his place; 4. to check homework; to correct the pronunciation or spelling of some word; 5. to collect the exercise-books and to hand them in; 6. to switch on the cassette-recorder; to listen to the text; 7. to wind (play) it back; to switch off the cassette-recorder; 8. to have another try and read distinctly.

?

XX. Stage a dialogue between a teacher and a student using classroom expressions:

?

1. beginning a lesson; 2. checking homework; 3. reading the text; 4. writing on the blackboard; 5. listening to the cassette-recorder; 6. giving homework.

Additional phonetic exercises

  1.  Read the exercises several times before the mirror.
  2.  Record your reading and listen to it, detect your errors.

3. Listen to your fellow-student reading the exercises. Detect his errors in sounds and intonation and tell him
what he must do to get rid of them:

?

'traial 3 ~* feimss ^saiantist

'kwaist 3 -* freigrsnt ^vaiglit

'taiarant 3 -* kauld Jaua

sd'mais g -* klLn vtausl

di'zais a -* frAnt ,vau3l

?

Laboratory work

?

I. Repeat the sentences after the tape.

?

II. a) Listen to the questions and record your answers in the intervals. b) Listen to the key and correct your
mistakes.

  1.  a) Make the given sentences interrogative and negative. Record your sentences. b) Check your sentences with the key.
  2.  a) Make questions beginning with Where... to the given statements. b) Make questions beginning with When ... to the given statements. c) Make questions beginning with Why ... to the given statements. d) Make questions beginning with Whom ... or To whom... to the given statements.

?

V. Listen to the sentences. Supply short questions expressing surprise, doubt.

?

VI. Listen to the sentences. Change the construction using the absolute form of the possessive pronouns.

Model: This is her coat. ??This coat is hers.

VII. Compose sentences on the model using have got or has got.

VIII. Translate the sentences into English.

IX. Listen to the disjunctive questions. They are not true to fact. Correct them.

X. Listen to the poem "The Arrow and the Song" by H. W. Longfellow. Mark the stresses and tunes. Read and
memorize it.

Phonetic Exercise 38

Lesson Nine

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на отсутствие призвука [k] или [g] при произнесении сонанта [е] между гласными.

Phonetic Exercise 39

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на:

  1.  Быструю смену лабиализованной артикуляции нейтральной при переходе от [w] к [з:].
  2.  Недопустимость оттенков [о] и [э] в произнесении гласного [з:].
  3.  Отсутствие палатализации [w] перед [з:].

Phonetic Exercise 40

ta:t 9a:t sa:t fo:t Члп ba:6   '9rt: baöz 'wAn mauG 'Ort: mauöz 'wAn pcLÖ   'Gri: prxöz 'wAn ju:8   'Gri: ju:5z

э \ зпзи wait ^teibl klt>6 || -> redi meid ^kUuöz j|

Примечание. Работая над упражнением, обратите внимание на отсутствие гласного призвука между согласными при произнесении сочетания [öz].

* В некоторых словах диграф еа + г читается [з:]. Например: learn, earth. ** Но в словах door, floor диграф читается [J ].

Чтение диграфов перед буквой r

Диграф +

г

Звук

Примеры

ai + r

[ES]

air, chair

ei+ г  _

their

ее + г

[l?l

beer, deer

еа + г

Г   [13]

near, dear1

1 teal

bear

оа + г

[al

board

оо + г

[рэ]

poor2

ou + г

[аиэ]

our, flour


TEXT

Doctor sandford's house

Doctor Sandford's house is not large, but it is comfortable and well-planned. It is a small two-storeyed cottage.

In front of the house there is a green lawn and a lot of flowers. Behind it there is a little orchard with a few fruit trees in it. On the ground floor there is a kitchen, a pantry, a

?

?


?

?

dining-room, a cosy sitting-room and Dr. Sandford's study. There are also several rooms upstairs on the first floor: the Sand-fords' bedrooms, Grandmother's room, which is also Benny's nursery, Betty's room and the bathroom.

The furniture is modern and quite new. But Doctor Sandford says he must pay a lot of money for the house and the furniture. He must pay the money for many years before he can call the house his own.

Vocabulary notes

comfortable удобный

well-planned хорошо спланированный

two-storeyed двухэтажный

cottage коттедж, загородный дом

in front of перед чем-либо

lawn лужайка, газон

orchard фруктовый сад

the ground floor первый этаж

kitchen кухня

pantry кладовая

dining-room столовая; living-room общая комната (в семье)

cosy уютный

sitting-room гостиная

study кабинет

several несколько

upstairs вверху, вверх

bedroom спальня

nursery детская

bathroom ванная комната

furniture мебель; built-in furniture встроенная мебель modern современный, модный own собственный

Topical vocabulary

Articles of furniture: bed, sofa, divan-bed, chair, armchair, dressing stool, table, bookcase, cupboard, wardrobe, dressing-table, mirror, lamp, standard-lamp, stool, unit(s), cabinet, bedside cabinet, wall-furniture, suite


Modern conveniences: electricity, gas, running-water, central heating, telephone, toilet, a rubbish chute, tiled walls, lift

Electric and other equipment: lamp, standard-lamp, upper-lights, refrigerator (fridge), gas-stove, electric stove, vacuum-cleaner, television-set, radio-set, music-centre

?

Phonetic notes

?

???Обстоятельственные группы в начале предложения, как правило, выделяются в отдельную интонационную группу и произносятся низким восходящим тоном. Например:

In -* front of the,house. On the -> ground /floor.

 

. ■ ~ J

2. Оба предложения, входящие в состав сложносочиненного предложения (категорического
утверждения), как правило, произносятся нисходящим тоном, что объясняется их смысловой
законченностью. Например:

Doctor ^1 Sandford's 'house is 'not \large | but it is comfortable.

Большая смысловая взаимосвязь между двумя самостоятельными предложениями может быть выражена восходящим завершением первого предложения. Например:

Doctor ^1 Sandford's 'house is 'not /large | but it is comfortable.

3. Предложение, вводящее прямую речь, может произноситься как восходящим, так и нисходящим
тоном. Например:

Не /says: | "I'm from \Moscow." He \says: | "I'm from \Moscow."

При переводе в косвенную речь это предложение обычно не образует самостоятельной смысловой группы. Например:

Doctor ^1 Sandford 'says he must 'pay a 'lot of \money.

4. Постепенно нисходящая последовательность ударных слогов может быть нарушена, если по
смыслу необходимо выделить одно из промежуточных слов
(the Broken Descending Scale). Некоторое
повышение тона на ударном слоге выделенного слова сопровождается дальнейшим постоянным
понижением тона последующих слогов. Например:

Не must ^1 pay the 'money for fmany \years now.

Study the following

Table    No.  I Statements in indirect speech

Exercises

I. Study Substitution Table No. 1 and compose as many sentences as you can.

?

II. Read the following words and word combinations and explain the reading rules:

  1.  weight, lain, coin, play, neighbour, neutral, grew, pie, pool, took, toy, autumn, how, know, narrow, true, group, bread, peace, feel, dare, mere, where, sore, ore, nasty, salt, lure, sure, jerk, jaw, fruit, foe, paw, hair, dear, chair, peer, learn, car, moor;
  2.  a white bear; a poor fellow; a new dish; a low couch; a big mouth; a narrow path; a broken chair; an old gypsy; chilly weather; brown bread; good maize; bitter beer; fresh air; red hair; bad flour; repeat each word; correct these mistakes; close the window; take the pill.

III. The material below is to be prepared for reading. Mark the stresses and tunes. Concentrate your attention
on the vowel
[3Y]. Let your fellow-student read this exercise for you to detect his possible errors in sounds:

?

[3Y] 1. Oh, no, don't go home alone, nobody knows how lonely the road is.

?

2. Soames never boasts of what he knows. But Rose never knows of what she boasts.

  1.  As you sow you shall mow.
  2.  Little strokes fell great oaks.
  3.  If many men knew what many men know, If many men went where many men go, If many men did what many men do.

The world would be better - I think so, don't you?

?

IV. Before you start working at the text practise the sounds in the following words and word combinations:

?

1. [3] - doctor, not, modern, following, long; [J ] - lawn, also, call, before, orchard; [3Y] - cosy, also, only, own, so; [{] - Sandford, pantry, grandmother; [u:] - rooms, two, fruit; [al] - behind, dining-room, quite; [3:] - nursery, furniture; [e] - Betty, bedroom, every, many;

[aY] - house, downstairs.

?

2. a) No devoicing before voiceless consonants: Sandford's a house, is a comfortable, Sandford a says.

  1.  Alveolars replaced by dentals: and a the rooms, and a the bathroom.
  2.  Loss of plosion: fruit a trees, but a Doctor, must apay.
  3.  No glottal stop: in front a of, there is a a green lawn, is a also, his a own.

?

  1.  a) Listen to the recording of the text "Doctor Sandford's House". Mark the stresses and tunes. b) Practise the text for test reading. Listen to the text carefully until you can say it in exactly the same way.
  2.  Transcribe the following sentences. Mark the stresses and tunes:

?

1. Behind Doctor Sandford's house there is a small orchard. 2. He says: "I have a good television-set." 3. The house is not large, but it is comfortable.

?

VII. Answer the following questions:

?

A. 1. Is Doctor Sandford's house large? 2. What is there in front of the house and behind it? 3. What rooms
are there in the house? 4. What kind of furniture is there in the house? 5. Is it Doctor Sandford's own house?

?

B. 1. Is your flat large or small? 2. How many rooms are there in your flat? 3. What do you call a room
people sleep in? 4. What do you call a room people have meals
in? 5. What do you call a room where a person
studies, reads, writes, etc.? 6. What do you call a room where children sleep, play and have meals? 7. What do
you call a room where people spend time after dinner or supper (where guests are received)? 8. What do you
call a room where food is cooked? 9. What do you call a room where food is kept? 10. Is your flat comfortable
and cosy? 11. There is a green lawn in front of your house, isn't there? 12. Are there any fruit trees in your
garden? 13. Is your house old or new? 14. What colour are the walls in your flat? 15. What articles of furniture
are there in your parents' bedroom (the dining-room, your father's study, your own room)? 16. There are many
new houses in your street, aren't there? 17. Have you got a rubbish chute in you flat to carry rubbish down? 18.
Have you got built-in furniture in your flat? 19. Has she got a unit in her room?

?

C. 1. Can you read English? 2. Gan you speak French? 3. Who can answer my question? 4. Where can I find
this book? 5. You can transcribe this word, can't you? 6. You can't speak German, can you? 7. May I ask you a
few questions? 8. May I go out? 9. May I open the window? 10. May I take your book? 11. Must I translate this
text? 12. Must we learn this poem by heart? 13. Must I put this book into the desk? 14. What must I read now?
15. (At) What time must I come home? 16. We can't go to the skating-rink at four, can we?

?

VIII. Write in words:

  1.  122, 2 489,1 963,1 844; 11 389, 20 856; 119 922.
  2.  M o d e 1 : 3.15 - It's a quarter past three.

5.05; 3.25; 6.30; 3.35; 11.40; 10.15; 9.20; 5.10; 4.45; 7.05; 7.55; 8.50.

?

IX. a) Chance the following sentences into interrogative and negative:

?

1. There are some fruit trees in front of my house. 2. There is a study in our flat. 3. It is a difficult text. 4. I have a room of my own. 5. We can go out for a walk now. 6. You may open the window. 7. The students must learn this dialogue by heart. 8. Mr. Sandford must pay much money for his house. 9. You must switch off the cassette-recorder.

?

b) Ask one another questions on the statements above and answer them in the negative. Mind the distribution of sentence-stress in the replies.

?

Model: The walls of our kitchen are tiled.

Are the walls of your kitchen tiled? No, they varen't tiled.

X. a) Form all possible questions to which the following sentences are the answers. b) Each sentence states a
certain fact. Find some more details about it by asking questions. Work in pairs:

?

1. There are eight fruit trees in our garden. 2. Mr. Sandford is the head of the family. 3. I can answer this question. 4. My brother can speak French. 5. You may ring me up tonight. 6. We may go home now. 7. They must prepare this poem for phonetic reading. 8. I must work much at my pronunciation. 9. On the right you can see a standard-lamp.

?

XI. Fill in the missing words:

?

1. There is no ... in my flat. 2. There are many fruit trees in our .... 3. There is a green ... in front of his Institute. 4. Where is you father? - He is working in the ... . 5. My sister's room is very .... 6. Is this your ... book? 7. The furniture in my brother's room is quite .... 8. The floor is covered with a beautiful thick.... 9. A... serves to carry rubbish down.

?

XII. a) Ask your fellow-student questions on pictures on p. 114-115. Work in pairs. b) Describe the pictures.

?

XIII. Fill in prepositions if necessary:

?

1. It is a quarter ... ten (10.15). 2. I must get up ... half past six. 3. He must be back ... half... an hour. 4. May I come ... an hour? 5. You needn't work late ... night. 6. May I finish this translation ... the morning? 7. What's the time ...your watch? - It is half... nine. - Your watch is slow, I am afraid. You must set it right. It is already a quarter ... ten. 8. Picture No. 6 is ... page 20. 9. Where is Ann? - She must be ... home. 10. Which day ... the week is Sunday? 11. It's time ... a break, I believe. 12. Open your books ... page 98.

?

XIV. Fill in some, no, (not) any, (not) much, little, a little, (not) many, few, a few, a lot of:

?

1. I have ... work today. 2. I should like to have ... milk for breakfast. 3. Mary has friends at the Institute. 4. There are ... boys in Group Two. 5. Can you give me ... English books? 6. Are there ... fruit trees in your orchard? 7. I have ... spare time today. 8. Who can give the boy ... pencils? 9.1 must ask you ... questions about your studies. 10. Have I ... mistakes in spelling? 11. Are ... students away from the lesson? 12. I hope, I have ... mistakes in my translation.

?

XV. Change the following sentences using the given model.

?

Model: Can you show me the room of your sister? Can you show me your sister's room?

?

1. May I see the book of John? 2. Will you come to the birthday party of my daughter? 3. You must read all the novels by Dickens. 4. He must check the work of his students. 5. Who can tell me the address of the Smiths? 6. There are all modern conveniences in the flat of my mother-in-law. 7. May I have a book from the library of your father? 8. Where can I listen to the music of Prokofiev? 9. Is there any built-in furniture in the flat of your cousin?

?

XVI. Complete the sentences. Observe the low rising tone in adverbial groups:

?

1. In the middle of the room ... . 2. On the walls ... . 3. On the left .... 4. To the right of the fridge ... . 5. Next to the door ... . 6. In front of the house 7. Next to the writing-table ... . 8. In the bathroom ... . 9. In the kitchen ... . 10. Upstairs ....

?

XVII. Fill in the missing modal verb:

?

1. My sister can read English but she ... not read German. 2. Who ... recite this poem? 3. ... I smoke here? -- I am afraid not. 4. ... I pay for these books at once? - No, you needn't. You ... pay for them in a day or two. 5. The lesson is over. We ... go home now. 6. ... I take your dictionary? - Do, please. 7. Must we translate this article in class? ??No, you you'll do it at home. ???You ????find our dean upstairs. ???????I see your father's study? ????What kind of furniture ????you see in the sitting-room? ????You ????take a cold shower every morning. ????????I come to see you tomorrow at ten o'clock? ????????you do this translation in the morning? ????I ????be at the Institute at eight. ????It is dark. You ????draw the curtains.

?

XVIII. Think of stimulating phrases to which the phrases below are the replies:

?

???Do, please. (Yes, please.) ???I am afraid not. ???No, you (he, she, they) mustn't. ???No, you needn't. ???Yes, I (she, he we, they) can. ???No, I (she, he, we, they) can't. ???That's too bad.

?

XIX. Supply short replies stimulating further talk. Work in pairs.

?

Model: You can go now. ??/Can I?

?

???You can stop here. ???You may rest in the garden. ???You must telephone him at once. ???You can turn off the gas. ???You may listen to the radio. ???You may stay with us. ???You must go to the lab today. ???You must read the text again. ???You can go home now.

XX. Translate the sentences into English:

1. Перед нашим домом много цветов. 2. Наша квартира на втором этаже. 3. Можно мне поговорить с вами сейчас, или я должна прийти завтра? 4. Могу ли я купить этот приемник? 5. Квартира моей сестры очень удобная и уютная. 6. Есть ли в вашей квартире кладовая? - Нет. 7. В этой квартире две комнаты и кухня. 8. Можно ли детям пойти на каток? - Нет, уже слишком поздно. 9. Могу ли я поговорить с преподавателем? - Да. 10. Должна ли я отвечать вам сейчас? - Нет. Вы можете это сделать завтра. 11. В спальне моих родителей две кровати, кресло, два стула и туалетный столик. 12. У вас есть телевизор? - Нет. - А холодильник? - Да, есть. 13. Вы можете почистить (to clean) ковер пылесосом. Это очень легко. 14. Мне нравится мебель в вашей квартире. Она совсем новая и вполне современная. Вы должны только купить ковер и торшер для столовой. 15. Я живу в новом доме. В нашей квартире есть все удобства: электричество, газ, водопровод, центральное отопление, мусоропровод и телефон. 16. В вашей ванной комнате есть зеркало? 17. У вас дома есть английские книги? - Нет. 18. Вы не можете мне позвонить (to ring up)? - У меня нет телефона. 19. Вы должны исправить все ошибки в переводе. 20. Кто муж твоей сестры? - Он врач. 21. На ком женат тво