40073

Лингвистическое обеспечение сайтов

Лабораторная работа

Информатика, кибернетика и программирование

Приложение 1 Перечень сайтов библиотек и информационных учреждений подлежащих анализу Российская государственная библиотека www.ru Российская национальная библиотека www.ru Государственная публичная научнотехническая библиотека России www.ru Государственная публичная научнотехническая библиотека Сибирского отделения Российской Академии наук Библиотека по естественным наукам РАН www.

Русский

2013-10-15

63 KB

10 чел.

Лабораторная работа

2 часа

Лингвистическое обеспечение сайтов

Цель работы: Изучить состав  лингвистического обеспечения сайтов

Задачи работы:1. Выявить направления применения  лингвистических

                          средств при создании и  обеспечении функционирования

                          сайтов.

                        2. Выработать навыки анализа информационных продуктов и

                           услуг с точки зрения используемых для их создания средств

                           лингвистического обеспечения.

                    3. Сформировать умения определять состав  лингвистического

                            обеспечения сайтов.

Обеспечивающие средства: сайты информационных учреждений (приложение 1), перечень информационных продуктов и услуг (приложение 2).

Задание 1: Проанализировать состав ИПЯ, используемых для подготовки информационных продуктов и услуг информационных учреждений.  

Требования к отчету: результаты выполнения задания представляются в виде  таблицы 1.

Таблица 1 -  Состав ИПЯ, используемых для подготовки информационных продуктов и услуг …

Наименование информационного продукта или услуги

Наименование используемых ИПЯ

Назначение (функция) ИПЯ

1

2

3

Технология работы:

  1.  Проанализируйте структуру сайта заданного информационного учреждения (состав рубрик, подрубрик сайта). Перечень сайтов информационных учреждений  приведен в приложении 1.  
  2.  Выявите состав всех представленных на сайте информационных продуктов, а также информационных услуг, реализуемых посредством сайта. При этом ориентируйтесь на группы продуктов и услуг, приведенные в приложении 2. При необходимости, состав  данных групп может быть расширен.
  3.  Проанализируйте выявленные информационные продукты и услуги с точки зрения используемых для их подготовки ИПЯ. Так, например, для определения состава лингвистических средств, используемых при создании  электронного каталога,  следует проанализировать структуру поискового образа документа, а также возможные варианты поиска в нем (т.е. состав атрибутов поиска). Результаты представьте в таблице 1 (колонки 1 и 2) .
  4.   Определите, каково назначение ИПЯ при подготовке конкретного информационного продукта или услуги. Так, например, использование УДК при создании электронного каталога обеспечивает определение тематического профиля документа. При проведении информационного поиска УДК позволяет реализовать тематический поиск информации в электронном каталоге, базе данных и т.п. Результаты представьте в таблице 1 (колонка 3) .
  5.  Сформулируйте выводы о возможностях применения  ИПЯ при подготовке информационных продуктов и услуг заданного информационного учреждения.

Задание 2: Выявить состав лингвистических средств, используемых при                                     создании и  обеспечении функционирования сайтов.

Требования к отчету: результаты выполнения задания представляются в виде  таблицы 2.

Таблица 2 -  Состав лингвистических средств для создания и функционирования сайта …

Элемент сайта/ функциональная характеристика

Используемые лингвистические средства или их элементы

Назначение лингвистических средств

Примеры

1

2

3

4

Технология работы:

  1.  Проанализируйте структуру заданного сайта и его сервисные возможности (например, формулировка рубрик и подрубрик сайта, распределение их по уровням вложения,  организация поиска по сайту, гиперссылки и т.п.).
  2.  Определите состав лингвистических средств или их элементов, которые используются для организации и обеспечения функционирования сайта. Результаты представьте в таблице 2.
  3.  Установите, каково назначение лингвистического средства при организации структуры сайта или реализации его сервисных возможностей.
  4.  Приведите примеры, иллюстрирующие использование лингвистического средства.
  5.  Проанализируйте перечень лингвистических средств и  их элементов, отраженных в таблице 2, обобщите его  и сформулируйте выводы о составе лингвистического обеспечения сайтов.

Приложение 1

Перечень сайтов библиотек и информационных учреждений,

подлежащих анализу

  1.  Российская государственная библиотека (www.rsl.ru )
  2.  Российская национальная библиотека (www.nlr.ru )
  3.  Государственная публичная научно-техническая библиотека России  (www.gpntb.ru )
  4.  Государственная публичная научно-техническая библиотека Сибирского отделения Российской Академии наук (  
  5.  Библиотека по естественным наукам РАН (www.benran.ru)
  6.  Библиотека МИФИ (www.library.mephi.ru)
  7.  Библиотека МГТУ им. Н. Баумана (www.library.bmstu.ru)
  8.  Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы им. М.И. Рудомино (www.libfl.ru)
  9.  Государственная  научная педагогическая библиотека им. К.Д. Ушинского (www.gnpbu.ru)
  10.  Государственная   публичная историческая библиотека России  (www.shpl.ru)
  11.   Государственная центральная научная медицинская  библиотека (www.scsml.rssi.ru)
  12.   Научная библиотека МГУ им. М.В. Ломоносова (http://uwh.lib.msu.su)
  13.   Российская государственная библиотека по искусству (www.liart.ru )
  14.   Библиотека Российской Академии наук (www.csa.ru/BAN/)
  15.  Библиотека Санкт-Петербургского университета (www.unilib.neva.ru)
  16.    Открытая электронная библиотека г. Томска (http://oel.tomsk.ru)
  17.   Корпоративная сеть московских библиотек (http://corporate.gpntb.ru)
  18.   Consensus omnium: корпоративная сеть библиотек  Урала (http://consensus.eunnet.net)
  19.   КОРБИС (Тверь и партнеры) (http://corbis.library.tver.ru)
  20.   Ярославская корпоративная библиотечная сеть  (http://lib.yar.ru )
  21.   Научная библиотека Томского государственного университета (www.lib.tsu.ru)
  22.   Научно-техническая библиотека Томского политехнического университета им. В.А. Обручева (www.lib.tpu.ru)
  23.   Томская областная универсальная научная библиотека им. А.С. Пушкина (www.lib.tomsk.ru)
  24.   Муниципальная информационная библиотечная  система г. Томска (www.library.tomsk.ru)
  25.   Кемеровская областная научная библиотека им. В.Д. Федорова (http://www.kemrsl.ru)
  26.   ЦБС г. Кемерова (www.cbs.vvcom.ru)
  27.  Всероссийский институт научно и технической информации  (www.viniti.ru)
  28.   Институт научной информации по общественным наукам Российской академии наук (www.inion.ru)

Приложение 2

Состав информационных продуктов и услуг библиотек/ информационных учреждений

    1. Информационные продукты:

  1.  Электронные каталоги;
    1.  Электронные библиотеки;
    2.  Электронные коллекции;
    3.  Базы данных;
    4.  Полнотекстовые документы:
      1.  Документы, отражающие сведения по истории, культуре и т.п.;
      2.  Служебные документы - документы, отражающие деятельность библиотечно-информационной системы, сети, отдельной библиотеки или информационного учреждения (в т.ч. организационно-правовые, нормативные, справочные и т.п. документы).
  2.  Информационные услуги:
    1.  Удаленный доступ  к информационным ресурсам;
    2.  Удаленный поиск в локальных,  распределенных и сводных  

информационных ресурсах;

  1.  Электронная доставка документов;
    1.  Телеконференции и списки рассылки новостей в электронной форме;
    2.  Справочно-консультационные услуги.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

60497. Психологічна готовність дитини до навчання у школі 235 KB
  Вступна частина Сьогодні ми зібралися щоб краще пізнати себе своїх учнів навчитися знаходити індивідуальний підхід до всіх учнів допомагати їм у складний адаптаційний період. Вправа Знайомство Мета : сприяти знайомству учасників створити комфортну атмосферу сприяти згуртованості групи. Час: 15 хвилин. Хід вправи: тренер пропонує учасникам написати на бейджику своє імя або те яким вони б хотіли щоб їх називали у групі.