40850

Гласные в английском языке.Гласный [œ ]

Лекция

Иностранные языки, филология и лингвистика

Сочетание «зубрежки» с выполнением устных и письменных упражнений, в которых новые слова повторяются в наиболее типичных сочетаниях, даст самые лучшие результаты. При этом всегда придерживайтесь правила: не выполняйте упражнения механически, проверяйте, помните ли вы все входящие в них слова

Русский

2013-10-22

103.5 KB

1 чел.

УРОК 2

§13. Гласный [œ ].

Похож на русский гласный ё в словах шофёр, сапёр

                  eu

[œ]             œu               

                  e

  1.  перед одной согласной

в начале или в середине

          слова

  1.  в односложных словах

heure [œr]

soeur [sœr]

revenir [roevoenir]

regard [rœgar ]

je [joe], le [loe], ce [soe]

1.Работайте над произношением, как в уроке 1.

 а) [ое] je       deu(x)     demeur(e)

le       sœur    visiteur

                  de      (h)eur(e)    acteur

                  ce       fleur         lecteur

b) [ε ] — > [œ]

jett(e) — je       pèr(e) — peur     serr(e) — sœur

cett(e) — ce         èr(e) — (h)eur(e)           verr(e) — veuv(e)

     §14. Гласный [о].

Похож на русский гласный о

              о, ô

[О]           au

              eau

sport [spor], rôle [rol]

chauffeur [∫ofœr]

beau [bo]

2. а)  [о] — (h)omm(e), gomm(e), rôl(e), allô, o(h), protocol(e), au, eau, drapeau, tableau, peau, veau, fau(x)

   b)     [œ] —> [o]

 meur(t) — mor(t) peur — peau

 ardeur — dor(t) beurr(e) — beau

 cœur — cor(ps) sœur — seau

 §15. Гласный [у].

Похож на русский гласный ю в словах бюро, бюст.

 

[у] — u, û

bureau [byro], sur [syr]

В сочетаниях gu и qu буква u не произносится queœ], quelle[kεl], guide [gid]

  

 3.  ru(e), un(e), tribun(e), brun(e), minut(e), pull, tu, du, natur(e), cultur(e), adult(e), turq(ue).

     

 §16. Род существительных. Определенный артикль le, la, l’.

Во французском языке существительные имеют два рода :

        мужской —  masculin m

        женскийféminin f

Существительные мужского рода в русском языке могут иметь женский род

во французском и наоборот:

       livr(e) m       — книга ж.р.

       adress(e) f     адрес м.р.

Род существительных во французском языке следует ЗАПОМИНАТЬ. Перед существительными единственного числа употребляются формы определенного артикля:

мужской   род le [lœ] livr(e) m - le livr(e)

женский   род la [la] gar(e) f - la gar(e)

le, la —>  l перед гласной и h

lami — друг, l'ami(e) — подруга, l'hôtel — гостиница

4. Поставьте перед существительными артикли: le/ la/ l

ОБРАЗЕЦ: gar(e) f —> la gar(e), ami m —> l'ami

valis(e) f,architect(e) m, cyclist(e) m, acteur m, femm(e) f,ru(e) f

livr(e) m, mèr(e) f, actric(e) f, visit(e) f, act(e) m, athlèt(e) m, (h)omm(e) m.

§17. Указательные прилагательные ce, cet, cette.

Перед существительными в единственном числе употребляются указательные прилагательные:

мужской род ce [sœ] — этот, эта, это

         le taxi          —> ce taxi - это такси

le livre         —> ce livre - эта книга

ce —> cetперед гласной и h : cet ami, cet hôtel

женский род cette [set] — эта, этот, это

l'ami(e) —> cett(e) ami(e   - эта подруга

la ru(e) —> cett(e) ru(e)     - эта улица

5. Замените: le, la, l’ —> ce, cet, cette

la vi(e), la ru(e), le chauffeur, le spor(t), l'ami, l'ami(e), l'acteur,

l'actric(e), l'architect(e) m, l'adress(e) f, l'hôtel m, la vest(e).

   §18. Притяжательные прилагательные  notre, votre, leur.

notre [notr]

votre [votrl

leur [loer]

наш, наша, наше

ваш, ваша, ваше

их

    Эти формы употребляются перед существительными в единственном числе независимо от их рода:

C'e(st) leur pèr(e) e(t) leur mèr(e). - Это их отец и мать.

Притяжательное прилагательное повторяется перед каждым существительным.

6. Переведите: 

     

 notr(e) ru(e), votr(e) adress(e), leur ami, leur ami(e), notre livre, votre chauffeur, notr(e) valis(e), leur vill(e), votr(e) taxi, notr(e) capital(e).

7.  Замените: ma —> notre, ta —> votre, sa —> leur.

ma mèr(e), ta femm(e), sa valis(e), ma ru(e), ta cigarett(e), sa plac(e), ma veste, ta plage, sa capitale, sa vie.

§19. Глаголы I группы. 1 лицо ед. числа  je. 

    DONNER [done] давать

лицо

ед.ч.

мн.ч.

1

je donne - я даю

 —>§33

2

—> §27

—>§27

3

il (elle) donn(e)

ils (elles) donn(ent)

Все указанные в таблице формы произносятся одинаково [don]

je —> j' перед гласной и h : j'arriv(e), j'(h)abit(e)

8. а) Подставьте окончания: 

  

elle aim... , j'arriv... , il habit... , je parl..., ils donn..., il travers..., je visit..., elles habit..., ils admir..., elle cherch... .

b) Поставьте глаголы в 1-ом лице ед.числа:

aimer, visiter, parler, traverser, arriver,donner,habiter, chercher, admirer.

9.  Переведите: 

они приезжают в Ниццу, я разговариваю с моей мамой, ей нравится (она любит)ваш город, я даю эту книгу, они посещают нашу столицу, он живет со своей женой, я пересекаю эту площадь, я любуюсь этим морем

§ 20. Отрицательная форма ne ... pas.

Отрицательная форма образуется при помощи двух частиц,   которые обрамляют глагол: ne [noe] стоит перед глаголом, pas [ра] -после.


Ell(e) ne travers(e) pa(s) la ru(e) — Она не переходит улицу.


ne —>n— перед гласной и h :
Ell(e) n'e(st) pa(s) bell(e). — Она не красива.
Ce n'e(st) pa(s) Pari(s).   — Это не Париж.
Il n'habit(e) pa(s) avec sa mère. — Он не живет со своей матерью.

10.  Напишите в отрицательной форме:

1.Madam(e) Rival parl(e) à Jacq(ues). 2. Sabin(e) e(st) ravi(e). 3. Jacq(ues) e(s)t architect(e). 4. Ils (h)abit(ent) à Nic(e). 5. Ell(e) arriv(e) à midi. 6. Ell(e)s aim(ent) cett(e) vill(e). 7. Martin(e) visit(e) Nic(e). 8. C'e(st) sa cigarett(e). 9. C'e(st) leur adress(e).10. Jacq(ues) e(st) à la gar(e)avec sa valise.

§21. Предлог de.

                      1) принадлежность (кого, чей)

     DE[dœ]                la mèr(e) de Jacq(ues) - мать Жака

                           le livr(e) de sa femm(e)- книга его жены

                       2) точка отправления (откуда)

                    Jarriv(e) de Pari(s) — Я приезжаю из Парижа

                    Ils arriv(ent) de la gar(e) - Они приезжают с вокзала

  de —> d' - перед гласной и h : la soeur dIrèn(e) — сестра Ирины

11.  Переведите:

1. Martin(e) e(st) la femm(e) de Jacq(ues). 2. C'e(st) l'ami(e) de ma mèr(e). 3. La gar(e) de cett(e) vill(e) e(st) trè(s) bell(e). 4. Ils arriv(ent) de Nic(e). 5. Ce n' e(st) pa(s) la soeur d' Ann(e). 6. Ell(es) n'arriv(ent) pa(s) de Pari(s). 7.Sabin(e) e(st) la mèr(e) de Jacq(ues). 8. J’aime la plage de Nice. 9. Ell(e)s arriv(ent) de la gar(e). 10. Ann(e) e(st) de Russi(e). 11. Le chauffeur de ce taxi est aimable. 12. La lettre de Martine nest pas triste.

СЛОВА   К  ТЕКСТУ

Запоминание слов обычно представляет серьезную трудность даже при изучении французского языка, в котором знакомых корней больше, чем в любом другом западноевропейском языке.

Только в тексте 2 вы найдете слова: taxi, chauffeur, adresse, sport, cigarette, понятные и без перевода. Но наряду с этим вам встретятся и слова, которые не поддаются анализу. Они не похожи ни на уже известные вам французские слова, ни на слова из других языков. Их придется заучивать.

Сочетание «зубрежки» с выполнением устных и письменных упражнений, в которых новые слова повторяются в наиболее типичных сочетаниях, даст самые лучшие результаты. При этом всегда придерживайтесь правила: не выполняйте упражнения механически, проверяйте, помните ли вы все входящие в них слова.

Со словами работайте как в уроке 1.

sur

il(s) prenn(ent) le taxi

chauffeur m

quel(le)

votr(e)

adress(e) f

donne(r)

leur

q(u)atr(e)

ru(e) f

d'accor(d)

salue(r)

ell(e) salu(e) sa sœur

bell(e)-mèr(e) f

notr(e)

p(e)ti(t) [pti]

il n'e(st) pa(s) là

c'e(st) dommag(e)

piscin(e) f [pisin]

spor(t) m

tar(d)

ell(e) fai(t) le repa(s)

parle(r) de

fume(r)

cigarett(e) f

prê(t),-e

tabl(e) f

à tabl(e)!

  •  на (предлог)
  •  они берут (едут на) такси
  •  шофер
  •  какой,-ая
  •  ваш, ваша, ваше
  •  адрес
  •  давать
  •  их
  •  четыре
  •  улица
  •  согласен, договорились
  •  приветствовать
  •  она приветствует свою сестру
  •  свекровь, теща
  •  наш, наша, наше
  •  маленький
  •  его нет дома
  •  жаль
  •  бассейн
  •  спорт
  •  поздно
  •  она готовит (завтрак, обед, ужин)
  •  говорить о
  •  курить
  •  сигарета
  •  готов,-а
  •  стол
  •  к столу!

         ИМЕНА   СОБСТВЕННЫЕ

Clavel [klavel]

Patrick [patrik]

Клавель

Патрик

12.  Прочтите вслух :

а)   Il(s) prenn(ent) le taxi.

   Ils arriv(ent)/ ru(e) Clavel.

   Jacq(ues)/ fum(e)/ sa cigarett(e).

   Martin(e)/ fai(t) le repa(s).

   C'e(st) notre p(e)ti(t) Patrick.

6)  Patrick e(st) là? - Patrick n'e(st) pas là.

   D'accor(d)? — D'accor(d).

   Il arriv(e) tar(d)? — Il n'arriv(e) pa(s) trè(s) tar(d).

   Ell(e) e(st) prêt(e)? — Ell(e) n'e(st) pa(s) prêt(e).

   Ell(e) fai(t) le repa(s)? — Ell(e) ne fai(t) pa(s) le repa(s).

ТЕКСТ 2

ILS ARRIV(ENT) RU(E) CLAVEL

Sur la plac(e)1 de la gar(e) il(s) prenn(ent) le taxi. Le chauffeur e(s)t aimabl(e),  il di(t) :

Q(u)ell(e) e(st) votr(e) adress(e)?

 Jacq(ues) donn(e) leur adress(e):

Q(u)atr(e), ru(e) Clavel2.

— D'accor(d).

Ils arriv(ent) ru(e) Clavel2. Cett(e) ru(e) de Pari(s) n’e(st )pa(s) larg(e).Martin(e) salu(e) sa bell(e)-mèr (e). Madam(e) Rival di(t) :

—Notr(e) p(e)ti(t)3 Patrick n'e(st) pa(s) là? C'e(st) dommag(e).

—  Il e(s)t à la piscin(e). Il aim(e) le spor(t).
  — Il arriv(e) tar(d)?

   — Il n'arriv(e) pa(s) trè(s) tar(d).

Martin(e) fai(t) le repa(s). Madam(e) Rival parl(e) à4 Jacq(ues) de4 sa vi(e) à Nic(e). Jacq(ues) fum(e) sa cigarett(e).

Patrick arriv(e) de4 la piscin(e). Martin(e) di(t) :

— Le repa(s) e(st) prê(t). A tabl(e)!

КОММЕНТАРИИ

1. Запомните: на —→  sur la place на площади

               —→   à  la gare  —  на вокзале

  1.  В адресах сначала указывается № дома, а затем название улицы (без      предлога и без артикля).

3. Прилагательное petit обычно стоит перед существительным
  C'e(st) notr(e) p(e)tit(e) vill(e). - Это наш маленький городок.

4. Некоторые французские глаголы могут употребляться с различными
предлогами, при этом их значение изменяется.

parler à — говорить с кем-то

parler de — говорить о чём-то, о ком-то

Il parl(e) à Martin(e) de sa vi(e). — Он говорит с Мартиной о своей жизни.

arrive(r) à — приезжать в

arrive(r) de — приезжать из

Ell(e) arriv(e) à Pari(s) de Nic(e). — Она приезжает в Париж из Ниццы.

УПРАЖНЕНИЯ I

13. Подтвердите (cest vrai) или опровергните  (ce nest pas vrai, cest faux) следующие высказывания, дав правильный ответ (текст 2):

ОБРАЗЕЦ: Patrick est à la piscine. —> C’est vrai. Il est à la piscine.

Ils habitent rue Bonaparte. —> C’est faux. Ils n'habitent pas rue Bonaparte, ils habitent rue Clavel.

  1.  Les Rival habitent à Nice.
  2.  Patrick est à la gare avec Jacques et Martine.
  3.  Ils prennent le métro
  4.  Le chauffeur est aimable.
  5.  Martine salue le chauffeur de ce taxi.
  6.  Leur rue n’est pas large.
  7.  Patrick aime la musique.
  8.  Patrick visite la ville.
  9.  Il est à la bibliothèque.
  10.  Sabine fait le repas.
  11.  Madame Rival parle à Martine de sa vie à Nice
  12.  Martine fume sa cigarette.
  13.  Patrick arrive de la piscine.
  14.  Martine dit : « Merci».

14. Переведите:

1.Это наш друг. 2. Это его теща. 3. Он дает их адрес. 4. Они осматривают наш город. 5. Ваша улица очень красива. 6. Патрик приходит из бассейна. 7. Она готовит. 8. Это их сестра? 9. Сабина приезжает из Ниццы поздно. 10.Я привествую мою маму.

15. Напишите в отрицательной форме (§21):

1. Je salue Jacques. 2. Ils donnent leur adresse. 3. Elle fait le repas. 4. Elles prennent le taxi. 5. C'est sa belle-mère. 6. Patrick est à la piscine. 7. Il fume sa cigarette. 8. Il est chauffeur. 9. J'aime ce sport. 10. Le repas est prêt.

16. Вставьте, где необходимо, предлоги à, de, sur (§ 11,21)

     Переведите:

1. Ils prennent le taxi ... la place ... la gare.

2. Patrick est ... la piscine.

3. Ils habitent ... rue Clavel.

  1.   Elles parlent ... leur vie.
  2.   Martine est ... la gare.
  3.   Jacques salue ... sa mère.
  4.   Il est ... Nice.
  5.   Sabine arrive ... Paris ... midi. Elle arrive ... Nice.
  6.   Jacques fume sa cigarette et parle ... Sabine.
  7.   La vie … Sabine ... Paris est facile.

УПРАЖНЕНИЯ II

 

17.   Выпишите из текста пять существительных, чей род не совпадает в русском и французском языках.

ОБРАЗЕЦ:  valise f — чемодан м.р.

18 . Напишите:

а) с определенным артиклем le/ la/ l' (§ 16)
place, rue, adresse, ami, chauffeur, piscine, gare, repas, acteur, ville;

b) с указательным прилагательным ce/ cet/ cette ( §17)
taxi, adresse, piscine, repas, vie, acteur, place, femme, ami, table, amie;

c) с притяжательным прилагательным notre/ votre/ leur (§ 18)
vie, repas, belle-mère, rue, chauffeur,visite, table, adresse, femme, ami.

19. Составьте предложения (§ §12, 20):

  1.  est, Patrick, là , ne ... pas.
  2.  ne ... pas, arrive, tard, il, très.
  3.  ils, sur, de la gare, la place, le taxi, prennent.
  4.   donne, adresse, leur, Jacques
  5.   Rival, madame, vie, à, sa, Jacques, Nice, de , parle,à.

20. Переведите:

1. Они садятся в такси. 2. Это свекровь Мартины. 3. Я осматриваю ваш город.

4. Его нет дома. Жаль! 5. Мартина говорит :«Обед готов. За стол!». 6. Они говорят

об их жизни. 7. Я не курю. 8. Жак здоровается с шофером. 9. Патрик приходит из бассейна поздно.10.Это не их адрес. 11.Моя мама готовит еду. 12.Он не в бассейне,

он на вокзале.

PAGE   \* MERGEFORMAT 7


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

20713. Числовые ряды. Признаки сходимости 58 KB
  12 Числовые ряды.–некоторые действительные числа называется числовым рядом. называются членами ряда. аn – nый общий член ряда.
20714. Абсолютно и условно сходящиеся ряды 81.5 KB
  Абсолютно и условно сходящиеся ряды. Рассмотрим ряд где a1a2an – произвольные числа. Составим ряд 2. Опр: Ряд 1 наз.
20715. Степенные ряды. Теорема Абеля 71 KB
  Функциональный ряд вида : 1 где некоторые действительные числа называется степенным рядом по степеням . Числа называются коэффициентами степенного ряда. Функциональный ряд вида : 2 где некоторые фиксированные числа называется степенным рядом по степеням называется центром сходимости степенного ряда называются коэффициентами степенного ряда.
20716. Метрические пространства 68 KB
  Определим действительнозначную функцию ОПР: Если: 1аксиома неотрицательности; 2 аксиома тождественности; 3 аксиома симметрии; 4 аксиома треугольника; то называется расстоянием или метрикой определенной на множестве М. Перечисленные аксиомы называются аксиомами расстояния. 1 1я аксиома выполнена; 2 2я аксиома выполнена; 3 4Для ее проверки составим: Пусть4я аксиома выполнена.к 2 аксиома не выполняется не следует что х=у то данная пара метрическим пространством не является.
20717. ПОЛНЫЕ МЕТРИЧЕСКИЕ ПРОСТРАНСТВА 57 KB
  Чтобы разобраться в этом вопросе рассмотрим понятие фундаментальной последовательности на R’. Определение: последовательность {xn} называется фундаментальной если выполняется Пример. ТЕОРЕМАпринцип сходимости Коши Для сходимости последовательности необходимо и достаточно чтобы она была фундаментальной. Понятие фундаментальной последовательности переносится на метрические пространства.
20718. Формула и ряд Тейлора. Биномиальный ряд 130.5 KB
  Формула и ряд Тейлора. Биномиальный ряд. Теорема о разложении функции в ряд Тейлора: пусть функция имеет в некотором интервале производные до порядка включительно а точка находится внутри этого интервала. Используя эту теорему можно сделать следующий вывод: если функция имеет на некотором отрезке производные всех порядков раз они имеются все то каждая из них будет дифференцируемой и поэтому непрерывной то можно написать формулу Тейлора для любого значения .
20720. Линейные дифференциальные уравнения второго порядка с постоянными коэффициентами 72.5 KB
  Вопрос о том является ли это решение общим приводит к понятию линейной независимости системы частных решений линейно независимых функций 1 и фундаментальной системы решений 2. Совокупность всех линейнонезависимых частных решений уравнения называется фундаментальной системой решений этого уравнения тогда есть общее решение для уравнения . Таким образом для решения нужно: найти частные решения; выяснить их линейную независимость ; найти общее решение согласно .
20721. Мощность множества. Арифметика счетной мощности 59.5 KB
  Пусть A – некоторое счетное мнво тогда по определению A N.Из всякого бесконечного мнва можно выделить счетное подмново.Сумма конечного числа счетных мнв есть счетное мнво. Сумма счетного числа конечных мнв есть счетное мнво.