45593

Норма современного русского литературного языка. Словари современного русского языка

Доклад

Иностранные языки, филология и лингвистика

Словари современного русского языка. Литературный язык форма общенародного языка понимаемая говорящими как образцовая. Возникает как необходимость существования единого общеупотребительного общераспространенного языка на территории единого государства.

Русский

2013-11-17

52.5 KB

2 чел.

  1.  Норма современного русского литературного языка. Словари современного русского языка.

Язык – средство общения и коммуникаций людей посредством обмена мыслями, которые реализуются в виде системы знаков. Выполняет функции наполнения и передачи информации.

Русский язык – совокупность слов, грамматических форм, особенностей произношения всех русских людей. Язык русской нации, если коротко. Корни его в индоевропейской семье, балтские языки. Группа восточно-славянских языков.

Современный русский язык – в узком смысле – язык нынешний, последних 20-30 лет, а в широком – исторического периода от Пушкина до наших дней.

Литературный язык – форма общенародного языка, понимаемая говорящими как образцовая. В России начал формироваться в начале 17 века.

Возникает как необходимость существования единого общеупотребительного, общераспространенного языка на территории единого государства. Литературный язык (ЛЯ) – устный и письменный. ЛЯ нормирован, чем отличается от диалекта, просторечия и жаргона. Диалекты – территориальные (северные, южнорусские, среднерусские), социальные – слэнг и проч. Просторечия – язык городских необразованных слоев.

Сейчас выделяют 8 сфер бытования языка:

  1.  мертвый язык памятников письменности
  2.  устный язык диалектов
  3.  русский язык, употребляемый в грамотной речи
  4.  язык русского зарубежья
  5.  неисконно русская речь
  6.  повседневный русский язык и просторечия
  7.  научно-технический и профессиональный
  8.  письменный язык литературы, прессы и гос.документов

Важно не путать ЛЯ и язык художественной литературы.

Современный ЛЯ не ориентируется на литературу прошлого, а только на устную речь и язык коммуникаций.

Норма – правила употребления слов, грамматических форм, правила произношения и правописания, действующие в данный период развития литературного языка. Норму устанавливают филологи, сравнивая прошлое и настоящее языка и делая прогноз на его будущее.

Причины изменения языковых норм:

  1.  Закон об экономии и аналогии
  2.  Социальные экстралингвистические факторы
  3.  Демократизация (расширение границ литературного языка бǒльшей массы говорящих)
  4.  Корноволизация – издержки языка («все равно меня поймут»)

Наиболее четко изменение языковых норм можно увидеть на примерах произносительной нормы. Сначала возникает и распространяется произношение, проходя стадию стихийного речевого употребления. В этот период осуществляется апробация новшества, выбор лучшего варианта из числа существующих.

Основные тенденции в развитии современного литературного произношения идут по линии упрощения слишком сложных орфоэпических правил, отсеивания всех узко местных произносительных особенностей, сближения образцового произношения с письмом. Норма современного литературного языка официально  закреплена в лингвистических словарях. Их изучением занимается лексикография.

Различаются словари двух типов:

энциклопедические     филологические  

(Описания реалий)     (лингвистические).

двуязычные (реже многоязычные)   одноязычные.

т.е. переводные

Важнейшим типом одноязычного лингвистического словаря является толковый словарь, содержащий слова с объяснением их значений, грамматической и стилистической характеристикой.  

Первым собственно толковым словарем был шеститомный «Словарь Академии Российской», изданный в  1789-1794 гг. и содержавший 43 257 слов, взятых из современных светских и духовных книг, а также из древнерусской письменности. 2-е издание под названием «Словарь Академии Российской, по азбучному порядку расположенный» выходило в 1806-1822 гг. и содержало 51 388 слов. 3-им изданием академического словаря был вышедший в 1847 г. четырехтомный «Словарь церковнославянского и русского языка».

Ценным лексикографическим пособием стал вышедший в 1863-1866 четырехтомный «Толковый словарь живого великорусского языка» В.И. Даля (8-е издание – 1981-1982 гг.) Положив в основу словаря народную речь, включив в него лексику общеупотребительную, диалектную, книжную, Даль стремился отразить в нем все лексическое богатство русского языка (около 200 тыс. слов и 30 тыс. пословиц и поговорок). Слабой стороной деятельности Даля было его стремление доказать ненужность большей части иноязычных по происхождению слов, попытка ввести в качестве их эквивалентов несуществующие слова, которые он сам сочинял, тендециозное объяснение значений многих слов общественно-политической лексики.

В 1825 году вышел первый том нового академического словаря под ред. Я.К.Грота. Затем словарь выходил отдельными выпусками до 1930 г.

Важнейшую роль в истории лексикографии советской эпохи сыграл 4-томный «Толковый словарь русского языка» под редакцией Д.Н.Ушакова, вышедший в 1934-1940. В словаре этом получили разрешение многие вопросы нормализации русского языка, упорядочения словоупотребления, формообразования, произношения. Словарь построен на лексике художественных произведений, публицистики, научной литературы. В 1947-1948 словарь был переиздан фотомеханическим способом.

На базе словаря под редакцией Ушакова в 1949 С.И. Ожеговым был создан однотомный «Словарь русского языка», содержащий свыше 52 тыс слов. Словарь неоднократно переиздавался, начиная с 9-го издания выходит под редакцией Шведовой Н.Ю.

В 1950-1965 был издан 17-томный академический «Словарь современного русского литературного языка» (120 480 слов). Значения слов и особенности их употребления иллюстрируются в нем примерами из литературы 19-20 вв. различных стилей и жанров. Дается грамматическая характеристика слов, отмечаются особенности их произношения, приводятся нормативные стилистические пометы, сообщаются сведения словообразования, даются этимологические справки.

В 1957-1961 вышел 4-томный академический «Словарь русского языка», охватывающий общеупотребительную лексику и фразеологию русского литературного языка от Пушкина до наших дней. 2-е издание, исправленное и дополненное, вышло в 1981-1984 гг. под редакцией Евгеньевой А.П. В 1981 году был издан “Школьный толковый словарь русского языка” под редакцией Филина Ф.Л.

Другие словари:

Александрова З.Е. Словарь синонимов русского языка. 6-е изд. М., Рус.яз. 1989.

Ахманова О.С. Словарь омонимов русского языка. 3-е изд. М., Рус.яз. 1986.

Введенская И.А. Словарь антонимов русского языка. 2-е изд. Ростов на Дону. 1982.

Вишнякова О.В. Словарь паронимов русского языка. М., Рус.яз. 1984.

Розенталь Д.Э. Теленкова М.А. Словарь трудностей русского языка. 2-е изд. М., 1981.

БАС

А также:

Орфоэпические словари. Орфографические словари. Грамматические словари. Словари иноязычных слов. Фразеологические словари.

Структура словаря

Гнездовая (словарь пословиц)                               Алфавитная

Типы толкования слов:

  •  описательные
  •  синонимические
  •  отсылочный
  •  заголовочный
  •  грамматические пометы
  •  иллюстрации
  •  указание на многозначность слова  и др.

Норма современного русского языка

Причины изменения языковых норм:

  1.  Закон об экономии и аналогии
  2.  Социальные экстралингвистические факторы
  3.  Демократизация (расширение границ литературного языка бǒльшей массы говорящих)
  4.  Корноволизация – издержки языка («все равно меня поймут»)

Наиболее четко изменение языковых норм можно увидеть на примерах произносительной нормы. Сначала возникает и распространяется произношение, проходя стадию стихийного речевого употребления. В этот период осуществляется апробация новшества, выбор лучшего варианта из числа существующих.

Основные тенденции в развитии современного литературного произношения идут по линии упрощения слишком сложных орфоэпических правил, отсеивания всех узко местных произносительных особенностей, сближения образцового произношения с письмом. Норма современного литературного языка официально  закреплена в лингвистических словарях. Их изучением занимается лексикография.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

65554. Комплексна оцінка успішності інтродукції видів роду PICEA Dietr. в умовах Сходу України 317 KB
  На Сході України ялини є інтродукованими видами. Уперше для умов Сходу України: визначено особливості росту якісні показники селекційну структуру стан формове різноманіття та репродуктивну спроможність ялин; визначено перспективність застосування видів ялин для створення насаджень...
65555. УДОСКОНАЛЕННЯ АНАЛОГО-ЦИФРОВОЇ СИСТЕМИ СИНХРОННОГО СТЕРЕОФОНІЧНОГО РАДІОМОВЛЕННЯ З ПІЛОТ-ТОНОМ 467.5 KB
  Стереофонічний ефект і його якість є основою системи стереофонічного радіомовлення, тому має місце нагальна необхідність проведення подальших досліджень з встановлення необхідних захисних відношень за радіочастотою, що забезпечували би високу якість стереофонічного радіоприймання.
65556. Експериментально–розрахунковий аналіз деформацій циліндричних оболонок в зоні удару 1.99 MB
  Циліндричні оболонки можуть служити моделлю для ряду елементів конструкцій на які діють ударні навантаження. При розробці математичної моделі напружено-деформованого стану було використано систему рівнянь коливання оболонки типу С.
65557. СТРУКТУРА ТА РЕЖИМИ ФУНКЦІОНУВАННЯ ТЯГОВОГО ЕЛЕКТРОТЕХНІЧНОГО КОМПЛЕКСУ ПОСТІЙНОГО СТРУМУ ДВОХОСЬОВИХ ЕЛЕКТРОВОЗІВ 646 KB
  Існуючі типи вітчизняних електровозів з зчіпними масами названими вище обладнані тяговими електротехнічними комплексами ТЕТК з неефективними контактно-резисторними системами керування частотою обертання тягових електродвигунів ТЕД постійного струму.
65558. Розробка технології автоматичного зварювання та наплавлення під флюсом конструкційних сталей струмом малої густини 1.02 MB
  Автоматичне дугове зварювання та наплавлення під флюсом один із провідних процесів при виробництві й ремонті сталевих конструкцій та деталей машин. Технологічна собівартість одної тонни наплавленого металу в якій 71 займають...
65559. ЕЛЕКТРОМЕХАНІЧНА СИСТЕМА ПРИВОДА З ЛІНІЙНИМ ДВИГУНОМ ДЛЯ НАХИЛУ КУЗОВІВ ШВИДКІСНОГО РУХОМОГО СКЛАДУ 759.17 KB
  Оскільки найбільші обмеження швидкості наявні у кривих доцільно або прокласти нові швидкісні магістралі позбавлені кривих ділянок малого радіусу або упровадити системи для нахилу кузовів залишити в експлуатації існуючу мережу залізниць...
65560. ПІДВИЩЕННЯ ЕНЕРГОЕФЕКТИВНОСТІ ЕЛЕКТРОДУГОВИХ ПЕЧЕЙ 1.32 MB
  Оптимізація технологічних процесів в дугових печах з метою скорочення енергоспоживання і тривалості плавлення є важливою і актуальною задачею. Процес плавлення металошихти в електродугових печах відбувається на протязі значної долі всієї плавки до 80 від...
65561. МЕТОДИКА ІНТЕРАКТИВОГО НАВЧАННЯ ГРАФІЧНИХ ДИСЦИПЛІН У ВИЩИХ ТЕХНІЧНИХ НАВЧАЛЬНИХ ЗАКЛАДАХ 287 KB
  Входження системи вищої освіти України у Європейський освітній простір передбачає відповідні зміни у професійній підготовці фахівців, зокрема інженерних кадрів з високим рівнем інтелектуально-творчих здібностей.
65562. ПРАВОВИЙ СТАТУС РОБОТОДАВЦЯ У ВІДНОСИНАХ З СОЦІАЛЬНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРАЦІВНИКІВ 170 KB
  Правовий механізм соціального забезпечення працівників є відображенням певної системи економічних політичних соціальних відносин спрямованих на забезпечення інтересів конкретної особи та суспільства в цілому. Перехід до нових форм ведення господарської діяльності виникнення...