45595

Лексико-грамматические особенности деловой речи

Доклад

Иностранные языки, филология и лингвистика

Официально деловой стиль это разновидность литературного языка который функционирует в сфере административно правовой общественной деятельности. Активно используются эти модели и с отрицательной частицей НЕ Преобладание имен над глаголами Существительные обозначающие должности и употребляющиеся в официально деловом стиле в мужском роде: декан почтальон продавец Использование существительных в ед. для обозначения множества: журналист обязан Использование существительных обозначающих лицо по признаку обусловленному...

Русский

2013-11-17

44 KB

13 чел.

88.Лексико-грамматические особенности деловой речи.

Официально – деловой стиль - это разновидность литературного языка, который функционирует в сфере административно – правовой общественной деятельности. Этот стиль реализуется в текстах законов, приказов, документов, в деловой переписке учреждений. Основная форма реализации – письменная.

Особенность текстов (экстралингвистические черты):

  1.  конкретность содержания
  2.  абстрактность средств выражения (нет указания на того, кто говорит)
  3.  сущность административного языка в том, что он имеет в своей основе научный характер, и в то же время соприкасается с обыденной жизнью

Языковые черты:

  1.  Точность изложения, не допускающая возможности истолкования
  2.  Детальность изложения. В тексте должны быть перечислены элементы, имеющие отношение к делу, а также все участники
  3.  Стандартизованность (стереотипность) текста. Отсутствие эмоционально – экспрессивного начала
  4.  Долженствующий и предписывающий характер изложения, т. К. цель текста – побудить к какой-либо деятельности, организовать работу.
  5.  Архаизированность и сугубая книжность, которые выражаются в обращении к лексике из пассивного фонда языка, в использовании сложных синтаксических конструкций.

Эти качества придают тексту не только книжный характер, но и часто торжественный.

Собственно-лингвистические признаки.

Фонетического уровня нет.

  1.  Лексика и фразеология
    •  Основной комплекс – это нейтральная межстилевая лексика, преимущественно книжная.
    •  Слова со стилистической окраской этого стиля (официальная): уведомить, препроводить, решительно, добиваться.
    •  Нейтральная лексика, но по своей частотности ставшая его приметой: единогласно, одобряем, постановляем, принимаем.
    •  Слова и словосочетания, принадлежащие профессиональной терминологии:
      1.  Юридическая: истец, кассация,  эксперимент
      2.  административно – канцелярская: деканат, аттестация, зачетка, сессия, аванс, кредит, гарантия
      3.  Дипломатическая: атташе, коммюнике, демарш, чрезвычайные полномочия, посол, консул
  •  Наличие архаизмов: сей, таковой, оный
  •  Этикетная лексика: его величество, госпожа, господин, сэр
  •  Использование латинских терминов и выражений, чаще всего в оригинальном написании:  права  veto, status quo, de facto
  •  Устойчивые словосочетания, не фразеологического характера: акт гражданского состояния, документ об аренде имущества
  1.  Морфология и словообразование
    •  Активность словообразовательный моделей с суффиксом –ЕНИЙ для образования отглагольных существительных: решить – решений, постановить – постановление. Активно используются эти модели и с отрицательной частицей НЕ
    •  Преобладание имен над глаголами
    •  Существительные, обозначающие должности  и употребляющиеся в официально – деловом стиле в мужском роде: декан, почтальон, продавец
    •  Использование существительных в ед.ч. для обозначения множества: журналист обязан
    •  Использование существительных, обозначающих лицо по признаку, обусловленному  каким – либо действием, для обозначения роли участников ситуации: пострадавший, истец, ответчик, опекун
    •  Широкое использование инфинитивов, для того, чтобы обозначить волю законодателя: принять, считать, рассматривать
    •  Личные местоимения и личные формы глагола почти не употребляются в  официально – деловом стиле.
    •  Обилие аббревиатур, которые могут даваться без расшифровки: ФСБ, ОМОН, МИД.
    •  Глаголы в настоящем времени: несут ответственность
    •  Активность конструкций страдательного залога: считается, рассмотрен, принят, выполнен
    •  Активность отыменных предлогов (после буквы «т» буквы «ы»)
    •  Отсутствие междометный и разговорных частиц.
  2.  Синтаксический уровень
  •  Длинные ряды однородных членов предложения, что обусловлено необходимостью исчерпать предмет сообщения (профессиональная этика журналиста)
  •  Широкое распространение односоставных инфинитивных предложений со значением долженствования: перечисленные факты должны быть отмечены в резолюции
  •  Преобладание сложных синтаксический конструкций с прямым порядком слов, с союзными средствами связи
  1.  Организация текста официально – делового стиля. Чаще всего используется рубрикация изложения (по пунктам). Как правило, заголовок документа  дублируется  в первом предложении текста (законодательство РФ о СМИ)

Подстили официально – делового стиля.

  •  Законодательный подстиль

Сфера функционирования: право, правовые отношения между гражданами, а также отношения между организациями и учреждениями.

Главные функции: предписывающее – регулирующая (законы), организационно – регулирующая( уставы).

Жанры: закон, указ, гражданский и уголовный кодекс, Конституция РФ.

  •  Административно – канцелярский

Сфера функционирования: административно – ведомственные отношения, с которыми связаны канцелярии, ведущие служебную переписку, отделы учреждений, оформляющих документы.

Главные функции: информационно – содержательная ( с 10  по 15 ноября провести аттестацию), организационно – регулирующая (приказы, распоряжения)

Жанры: приказ, распоряжение, доверенность, характеристика.

  •  Дипломатический подстиль.

Сфера функционирования: дипломатия и международные отношения

Функции: организационно – регулирующая, организационно – воздействующая (ноты), информационно – содержательная (предупреждения МИДа)

Жанры: нота, меморандум, конвенция, международный договор.

Использование элементов официально – делового стиля в литературе и публицистике.

  1.  Как средство речевой характеристики героя
  2.  Можно пародировать и/или имитировать черты официально – делового стиля для создания какого – либо выразительного эффекта (Жванецкий)
  3.  Можем использовать в публицистике языковые черты официально – деловой речи как элемент характеристики героя (с целью его компрометации)


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

83921. Топографическая анатомия подключичной вены и подключичной артерии. Техника пункции подключичной вены. Подключичная артерия, хирургическая тактика при ранении 195.94 KB
  Топография подключичной вены: Подключичная вена начинается от нижней границы 1 ребра огибает его сверху отклоняется кнутри вниз и немного вперёд у места прикрепления к 1 ребру передней лестничной мышцы и входит в грудную полость. Медиально за веной имеются пучки передней лестничной мышцы подключичная артерия и затем купол плевры который возвышается над грудинным концом ключицы. При надключичном доступе точку Иоффе определяют в углу образованном наружным краем латеральной головки грудинноключичнососцевидной мышцы и верхним краем...
83922. Плечевое сплетение. Техника анестезии плечевого сплетения 54.05 KB
  Техника анестезии плечевого сплетения. Короткие ветви отходят в различных местах сплетения в надключичной его части и снабжают отчасти мышцы шеи а также мышцы пояса верхней конечности за исключением m. musculocutneus мышечнокожный нерв отходит от латерального пучка плечевого сплетения из C5 С7 прободает m. cutneus brchii medilis происходит из медиального пучка сплетения из С8 Th1 идет по подмышечной ямке медиально от .
83923. Хирургическая анатомия подмышечной области. Сосудисто-нервный пучок. Коллатеральное кровоснабжение в области надплечья. Подмышечная лимфодиссекция 56.11 KB
  При отведенной конечности область имеет форму ямки foss xillris. Собственная фасция fsci xillris в центре области тонкая в ней заметны узкие щели через которые проходят мелкие крове носные и лимфатические сосуды и нервы к коже. Подфасциальные образования Клетчаточное пространство подмышечной ямки расположено под fsci xillris. По форме это четырехгранная пирамида основанием которой является fsci xillris а верхушка лежит у середины ключицы между ней и I ребром.
83924. Контроль качества продукции в кулинарной промышленности 27.39 KB
  Перед проведением бракеража продукции общественного питания члены бракеражной комиссии или работник лаборатории должны ознакомиться с меню рецептурой блюд и изделий калькуляционными карточками или прейскурантом технологией приготовления блюд изделий качество которых оценивается а также с показателями их качества установленными нормативными документами. Бракеражная комиссия в своей деятельности руководствуется Положением о бракераже пищи в предприятиях общественного питания нормативными документами сборниками рецептур блюд и...
83925. Требования к транспортированию, приему и хранению сырья, пищевых продуктов 26.45 KB
  Мороженое мясо хранят на стеллажах или подтоварниках штабелями. Субпродукты хранят в таре поставщика на стеллажах или подтоварниках. Птицу мороженую или охлажденную хранят в таре поставщика на стеллажах или подтоварниках укладывая в штабеля; для лучшей циркуляции воздуха между ящиками коробами рекомендуется прокладывать рейки. Рыбу мороженую филе рыбное хранят на стеллажах или подтоварниках в таре поставщика.
83926. Требования к обработке сырья и производству продукции 29.67 KB
  При приготовлении блюд кулинарных и кондитерских изделий необходимо строго соблюдать поточность технологических процессов. Готовность изделий из мяса и птицы определяется выделением бесцветного сока в месте прокола и серым цветом на разрезе продукта а также температурой в толще продукта. Для натуральных рубленых изделий не ниже 85 С для изделий из котлетной массы не ниже 90 С. Готовность изделий из рыбного фарша и рыбы определяется образованием поджаристой корочки и легким отделением мяса от кости в порционных кусках.
83927. Требования к раздаче блюд и отпуску полуфабрикатов и кулинарных изделий 25.48 KB
  Горячие блюда супы соусы напитки при раздаче должны иметь температуру не ниже 75 С вторые блюда и гарниры не ниже 65 С холодные супы напитки не выше 14 С. Готовые первые и вторые блюда могут находиться на мармите или горячей плите не более 23 ч с момента изготовления. Салаты винегреты гастрономические продукты другие холодные блюда и напитки должны выставляться в порционированном виде в охлаждаемый прилавоквитрину и реализовываться в течение одного часа. При составлении меню 23разовогопитания для организованных коллективов...
83928. Информационная система по учету затрат на приобретение материалов подотчетным лицом в розничной торговле 3.69 MB
  Архитектура информационных систем это концепция описывающая модель структуру выполняемые функции и взаимосвязь компонентов как отдельно взятой информационной системы так и ИТ-инфраструктуры в целом. А также углубление расширение навыков по построению архитектуры информационной системы закрепление знаний...
83929. Разработка приложения баз данных для автоматизации операции учета в отделе кадров 66.41 KB
  Для решения подобных проблем применяются автоматизированные базы данных. За последние несколько лет вырос уровень потребительских качеств систем управления базами данных СУБД: разнообразие поддерживаемых функций удобный для пользователя интерфейс сопряжение с программными продуктами в частности...