46520

Структура языкового знака. Аспекты знакового отношения (семантический «треугольник» Ч. К. Огдена и А. А. Ричардса)

Доклад

Иностранные языки, филология и лингвистика

Структура языкового знака. Таково определение языкового знака предлагаемое словарем. Значение знака идеально его внешняя форма материальна. Оптимальным способом анализа языкового знака в контексте данной работы является его осмысление как чисто субъективной субстанции существующей исключительно внутри сознания человека.

Русский

2013-11-23

18.38 KB

14 чел.

35. Структура языкового знака. Аспекты знакового отношения (семантический «треугольник» Ч. К. Огдена и А. А. Ричардса).

Треугольник:

Сторона А – функция замещения (форма замещает объект)

Сторона В – функцтия референции ( обозначение объекта)

Сторона Б – Осмысление

Современная лингвистика признает язык сложной знаковой системой.

Языковой знак — материально идеальное образование (двусторонняя единица языка), репрезентирующее предмет, свойство, отношение к действительности. Таково определение языкового знака, предлагаемое словарем.

Это определение отражает материалистическую позицию. Значение знака идеально, его внешняя форма — материальна.

Оптимальным способом анализа языкового знака в контексте данной работы является его осмысление как чисто субъективной 
субстанции, существующей исключительно внутри сознания человека. Как пишет Фердинанд де Соссюр в работе «Курс общей лингвистики»:
«Языковой знак связывает не вещь и ее название, а понятие и акустический образ. Этот последний является не материальным звучанием,
вещью чисто физической, а психическим отпечатком звучания, представлением, получаемым нами о нем посредством наших органов чувств…», «Языковой знак есть таким образом, двусторонняя психическая сущность…».

В качестве языкового знака можно рассматривать самые различные единицы языка — морфему, слово, словосочетание, предложение, текст и т. п.
Как отмечает Эдвард Сепир, сущность языка заключается в соотнесении условных звуков или их эквивалентов к различным элементам опыта.
Слово «дом» не есть языковой факт, если под ним иметь в виду только акустический эффект, производимый на ухо, моторные процессы,
составляющие его артикуляцию, или зрительное восприятие слова «дом». Лишь когда все эти явления автоматически ассоциируются с образом дома, они начинают приобретать характер символа, слова, элемента языка.

Рассмотрим структуру языкового знака, предлагаемую Н. Г. Комлевым. Но прежде чем приступить непосредственно к структуре необходимо описать  элементы языкового знака.

Комлев выделяет три элемента: 1) знак; 2) лексическое понятие; 3) денотат. Этот набор компонентов манифестирует слово в речи, соединяет
мышление индивида с внешним по отношению к нему миром через объединение общего значения лова знака с индивидуальным представлением объекта,
ставшим частью слова.

Знак состоит из физической субстанции и некоей внутренней формы. Звук как таковой, в том числе и голосовой, если он ничего не означает,
не может считаться знаком языка. Звучание до тех пор не является знаком, пока оно не соединяется со значением. А значением мы называем семантико-ассоциативную связь слова знака с лексическим понятием. Значения имеют все слова без исключения.

Сам по себе знак ничего не отражает. Его значение выполняет указательную функцию — соотносит звуковой комплекс с поня тием, которое существует вне
и помимо знака (слова). Причем это самое понятие существует в сознании людей еще до того, как они закрепили за данным понятием особый звуковой комплекс.

Ч.У. Моррис предложил различать в семиотике три аспекта: синтактику, семантику, прагматику. Форма и содержание языкового знака формируются как кумуляция, единство системы отношений:

1) денотативное отношение – отношение знака к обозначаемому объекту (предмету, явлению, факту) – денотату;
2) сигнификативное отношение – знак связан с понятием о реалии, отражением предмета, явления, факта в сознании в виде представления, понятия (сигнификата).

Денотативное и сигнификативное отношение формируют семантику (схема) языкового знака. Прагматическое отношение (прагматика) – отношение знака к человеку-пользователю. Как результат этого отношения формируется прагматический аспект языкового знака. Так, например, знаки «тащиться», «влачиться», «идти медленно» противопоставлены прежде всего в аспекте прагматики как обозначения одного процесса, но с различным выраженным к нему и его субъекту отношением, соответственно – пренебрежительным, почтительным и нейтральным.

Синтаксическое отношение (синтактика) – отношение между знаками в процессе означивания. Выделяются синтагматические и парадигматические отношения.
Синтагматические отношения устанавливаются между последовательно расположенными единицами в процессе непосредственного развертывания речи, например, лист упал, желтый лист; парадигматические отношения устанавливаются в системе языке на основе частичного сходства и различия языковых (знаковых) единиц, например, желтый, зеленый, голубой – общий смысловой компонент «цвет»; лист, ствол, корневище, ветви – общий смысловой компонент «части дерева»; стол, столяр, столовая – общий корень стол.
Семантика, прагматика и синтактика – важнейшие знаковые отношения, определяющие устройство данной знаковой системы. Знак, как правило, несёт определённую целевую нагрузку, сообщая об отношениях его отправителя к своему адресату, к ситуации общения, к денотату и к самому сообщению.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

75546. Україна. Життя молоді, План-конспект уроку з англійської мови для учнів 9-х класів 23.9 KB
  People Підтема: Україна. re ll young people like Of course not. Thts why teengers esily come under the influence of other people. Young people re crzy bout music.
75547. Культура та наука в Україні, План-конспект уроку з англійської мови для учнів 9-х класів 22.03 KB
  Обладнання: підручник текст Culture nd Science in Ukrine HO1 Who is who H02. Т: We continue our work on the topic Ukrine. We re going to tlk bout culture nd science in Ukrine. By the end of the lesson you should be ble: to prticipte in common converstionl exchnges nd tell bout this topic using tl text nd wordcombintions s pln; to operte fcts bout Ukrine in new situtions.
75548. Київ - столиця України. Повторення ЛО теми Town Features 25.32 KB
  Обладнання: підручник слайди фотографії комплект учбових картин з видами міста Києва роздавальний матеріал round Kyiv НО1 картки з коротким описанням визначних місць Києва Н02 Mtch the English words nd word combintions with their Ukrinin equivlents H03 Which sentences do not fit to the text bout Kyiv HO4. Т: The topic of our...
75549. Київ - столиця України, План-конспект уроку з англійської мови для учнів 9-х класів 24.87 KB
  Активізація лексичного матеріалу теми Town Fetures. Активізація лексичного матеріалу теми Town Fetures. Т: There re mny ncient towns in Ukrine. Wht other ncient towns do you know Is your town villge old or new re there ny interesting fcts in the history of your town villge Why re people interested in the histories of cities towns nd villges Cn you explin the choice of nmes for some cities towns or villges Is the plce for town or villge chosen by chnce or for purpose Cn you give n exmple of it 2 WhileReding ctivities.
75552. З історії України, План-конспект уроку з англійської мови для учнів 9-х класів 28.83 KB
  By the end of the lesson you should be ble: to red the text for the min ide nd to find specific informtion; to tlk bout the historicl role of the Ukrinin Cosscks nd Ukrinin Hetmns. Етап підготовки до аудіювання тексту а Т: Wht things do you ssocite with the words Ukrinin Cosscks Write them on the blckbord mking Mind Mp . Mke s much sentences s possible bout the Ukrinin Cosscks using our Mind Mp . Exmple: The Ukrinin Cosscks were brve.
75554. Видатні представники українського народу 84 KB
  Підготувати учнів до самостійного складання інтервю на основі прочитаної газетної статті. We are going to talk about some noted Ukrainians who in different times demonstrated their highest intellectual level in numerous branches of science, technology and arts. By the end of the lesson you should be able