47726

Учебно-методический комплекс. Стилистика (английский язык)

Книга

Иностранные языки, филология и лингвистика

Кафедрой английского языка и методики обучения английскому языку Рецензент – С.Савина кандидат филологических наук доцент заведующая кафедрой немецкого языка и методики обучения немецкому языку ВятГГУ Учебно-методический комплекс утвержден на заседании кафедры английского языка и методики обучения английскому языку 6 марта 2007 г. Центральное место в учебной дисциплине Стилистика занимает изучение выразительных средств и стилистических возможностей...

Русский

2013-12-02

112 KB

72 чел.

Федеральное агентство по  образованию

Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования

«Вятский государственный гуманитарный университет»

Факультет лингвистики

УТВЕРЖДАЮ:

Зав. кафедрой английского

  языка и методики обучения английскому языку,

канд. филол. наук, доцент

____________ Г.Г. Буторина

« ____» __________ 2007 г.

УЧЕБНО-МЕТОДИЧЕСКИЙ КОМПЛЕКС

учебной дисциплины

«СТИЛИСТИКА» (английский язык)

для специальности 050303.65 Иностранный язык

с дополнительной специальностью Иностранный язык

          

Киров

2007

Учебно-методический комплекс составлен в соответствии с Государственным образовательным стандартом высшего профессионального образования по специальности 050303.65 Иностранный язык с дополнительной специальностью Иностранный язык, утвержденным Заместителем министра образования и науки РФ А.Г.Свинаренко 31 января 2005 г., номер государственной регистрации № 714 пед/сп.

Учебно-методический комплекс разработан Г.Г.Буториной, кандидатом филологических наук, доцентом,  зав. кафедрой английского языка и методики обучения английскому языку

Рецензент – С.Н.Савина, кандидат филологических наук, доцент, заведующая кафедрой немецкого языка и методики обучения немецкому языку ВятГГУ

Учебно-методический комплекс утвержден на заседании кафедры английского языка и методики обучения английскому языку « 6 » марта 2007 г. (Протокол № 7).

ã Вятский государственный гуманитарный университет (ВятГГУ), 2007

ã Буторина Г.Г., 2007

Рабочая учебная программа учебной дисциплины

«Стилистика» (английский язык)

I. Пояснительная записка

В соответствии с требованиями  государственного образовательного стандарта высшего профессионального образования 2005 года учебная дисциплина «Стилистика»  относится к дисциплинам федерального компонента. ГОС ВПО определяет обязательный минимум содержания учебной дисциплины. В задачи курса входит рассмотрение предмета стилистики как науки, ознакомление студентов с социолингвистическими и прагматическими аспектами стилистики, а также с классификацией функциональных стилей и видами стилистических значений. Освоение данной учебной дисциплины предполагает формирование у студентов понятия языковой и стилистической нормы и развитие стилистической компетенции студентов в правильном выборе слова, использовании нейтральной, стилистически маркированной лексики и устойчивых словосочетаний, а также навыков смысловой и стилистической интерпретации художественного текста.

Центральное место в учебной дисциплине «Стилистика» занимает изучение выразительных средств и стилистических возможностей современного английского языка на всех языковых уровнях: морфологическом, синтаксическом,  словообразовательном, лексическом, фразеологическом, фонографическом. Учебная дисциплина «Стилистика» предполагает анализ особенностей структуры, семантики и функционирования выразительных средств и стилистических приемов. Рассматриваются возможности использования каждого средства в различных стилях и типах речи и достигаемый при этом стилистический эффект.

Большую роль в предлагаемой для изучения дисциплине играет рассмотрение особенностей функциональных стилей, типов изложения и композиционно-речевых форм, необходимое в процессе формирования и развития навыков смысловой и стилистической интерпретации текстов разных стилей.

Изучаемые в учебной дисциплине «Стилистика» проблемы и явления рассматриваются в широком контексте современной научной проблематики – прагматики, микро- и макро-стилистики, стилистики декодирования, теории познания с привлечением новейших научных достижений и разработок отечественных и зарубежных исследователей.

В рамках данной учебной дисциплины предусматривается проведение лекций, семинаров и консультаций. Задачей лекционного курса является системное изложение основных положений стилистики, углубление и обобщение знаний, полученных студентами на занятиях по практическому курсу английского языка, общего языкознания, лексикологии, фонетики, грамматики.

Цель семинарских занятий – закрепить полученные теоретические знания и развить навыки стилистического анализа и смысловой интерпретации текста на практике.

Для развития навыков самостоятельной работы и активизации творческого потенциала студентов им предлагаются контрольные задания творческого характера для самостоятельного анализа.

По окончании изучения стилистики студенты, проявившие интерес к проблемам данной научной дисциплины, могут продолжить разработку вопросов стилистики на занятиях спецкурса по стилистике и интерпретации текста, а также в курсовых и выпускных квалификационных работах.

Целью  учебной дисциплины «Стилистика»  является ознакомление студентов с принципами выбора языковых средств и их функциональных возможностей для передачи мысли и эмоции в разных ситуациях общения.

Задачи курса включают:

  1.  изучение соотношения предметно-логического аспекта сообщения с функциями языка и отношением говорящего к предмету высказывания и ситуации общения;
  2.  рассмотрение классификации функциональных стилей и  их характерных языковых особенностей;
  3.  формирование понятий языковой и стилистической нормы;
  4.  развитие стилистической компетенции студентов в правильном выборе слова;
  5.  изучение стилистических возможностей морфологии, синтаксиса, словообразования, фразеологии;
  6.  формирование и развитие навыков стилистической и         

смысловой интерпретации текстов разных функциональных     стилей;

7) развитие навыков вдумчивого чтения и умения грамотно и

выразительно говорить и писать на английском языке;

  1.  развитие эстетического вкуса студентов на примере     

изучения  отрывков лучших классических и современных

произведений художественной прозы, поэзии, драмы, публицистики и других стилей.

 Выписка из ГОС: Стилистика

Предмет стилистики как науки. Социолингвистические и прагматические аспекты стилистики. Классификация стилей и виды стилистических значений. Языковые и стилистические нормы. Проблема выбора слов. Стилистически дифференцированная лексика. Стилистическая характеристика устойчивых словосочетаний. Морфология, синтаксис и словообразование в стилистическом  аспекте. Фоностилистика. Микро- и макростилистика. Смысловая и стилистическая интерпретация художественного текста.

II. Содержание учебной дисциплины

1.Объем дисциплины и виды учебной работы

Виды учебной работы

Общий объем

(по РУП)

Часы по семестрам

7

9

Форма обучения

ОФО

ОФО

Трудоемкость (по ГОС ВПО)

72

72

Аудиторные занятия

36

36

Лекции

26

26

Практические и семинарские занятия

10

10

Самостоятельная работа студентов

36

36

Виды контроля

Экзамен

Экзамен

Курсовая работа

2. Тематический план

п/п

Основные темы дисциплины

Часы

Лекции

Практические и

Семинарские занятия

Самостоятельная работа студентов

1

Предмет, задачи, разновидности стилистики; её отношение к другим разделам языкознания. Социолингвистические и прагматические аспекты стилистики.

2

2

 2

Языковая и стилистическая норма. Виды стилистических значений. Стилистически маркированная лексика.

2

2

2

3

Стилистическая характеристика устойчивых словосочетаний.

2

2

4

Выразительные средства языка и стилистические приемы, их взаимоотношения и функции. Фонографические средства.

2

2

5

Морфологические стилистические средства.

2

6

Лексические выразительные средства и стилистические приёмы.

4

2

4

7

Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы.

4

2

4

8

Классификация функциональных стилей. Стиль художественной прозы, поэзия, драма.

4

2

4

9

Публицистический стиль.

2

2

10

Газетный стиль.

2

2

11

Стиль научной прозы. Стиль официальных документов.

2

2

12

Смысловая и стилистическая интерпретация художественного текста и текстов других функциональных стилей.

2

8

3.Содержание основных тем дисциплины

Тема 1. Предмет, задачи и разновидности стилистики.

Стилистика как одна из отраслей прикладной лингвистики. Функциональная стилистика. Лингвостилистика и литературоведческая стилистика. Лексическая, грамматическая, морфологическая стилистика. Фоностилистика. Связь стилистики с теорией информации, логикой и другими науками. Социолингвистические и прагматические аспекты стилистики. Соотношение предметно-логического аспекта высказывания с проявлениями функций языка и выражением субъективного отношения говорящего к предмету высказывания, собеседнику и ситуации общения.

Тема 2. Языковая и стилистическая норма.

Виды стилистических значений. Денотативное и коннотативное значение слова и его компоненты: эмоциональный, экспрессивный, оценочный и функционально-стилистический.

Проблема выбора слов. Стилистическая стратификация английского языка. Стилистически маркированная лексика и ее использование.

Тема 3. Стилистическая характеристика устойчивых словосочетаний.

Клише. Пословицы и поговорки. Эпиграммы. Цитаты. Аллюзии. Фразеологизмы.

Тема 4. Выразительные средства языка и стилистических приемов, их взаимоотношения и функции.

Понятие выразительных средств языка и стилистических приемов, их классификация, взаимоотношения и функции. Тропы. Фонографические выразительные средства языка: Ономатопея. Аллитерация. Ассонанс. Ритм. Рифма. Стилистическое использование графики.

Тема 5. Морфологические стилистические средства.

Использование словообразовательных аффиксов в стилистических целях. Окказионализмы.

Тема 6. Лексические стилистические средства и стилистические приемы.

Метафора. Метонимия. Ирония. Игра слов. Зевгма. Эпитет. Оксюморон. Антономазия. Образное сравнение. Перифраз. Эвфемизм. Гипербола.

Тема 7. Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы.

Стилистическая инверсия. Повтор. Параллельные конструкции. Хиазм. Перечисление. Нарастание. Антитеза. Обособление. Эллипсис. Риторический вопрос. Литота. Средства связи в предложении.

Тема 8. Классификация функциональных стилей.

 Понятие, классификация функциональных стилей, их разновидности и функции. Стиль художественной прозы. Поэзия. Драма. Типы изложения в художественном тексте. Композиционно-речевые формы.

Тема 9. Публицистический стиль.

История, разновидности, характерные языковые особенности и функции стиля публицистики. Ораторское искусство. Эссе. Очерк.

Тема 10. Газетный стиль.

История возникновения газетного стиля и его разновидности: краткие сообщения информационного характера, заголовки, объявления, реклама.

Тема11. Стиль научной прозы. Стиль официальных документов.

Языковые особенности и функции стиля научной

прозы. Стиль официальных документов и его разновидности: язык делового общения, юридических, дипломатических и военных документов.

Тема 12. Смысловая и стилистическая интерпретация художественного текста и текстов других жанров.

Задачи стилистического анализа. Связь идейно-тематического содержание литературного произведения, всего комплекса проблем, фактов, событий, которые изображает художник, с композицией, системой образов и фабулой произведения. Лексическое и грамматическое выражение системы образов через выразительные средства и стилистические приемы, через звучание и графическое изображение текста.

III. Учебно-методическое обеспечение дисциплины

1. Методические рекомендации для преподавателя

Курс лекций по учебной дисциплине «Стилистика» построен на  базе  классических учебников стилистики английского языка для высшей школы И.В. Арнольд, И.Р. Гальперина, В.А. Кухаренко и других отечественных лингвистов и имеет практико-ориентированный подход, т.к. призван помочь студентам овладеть навыками стилистического анализа и смысловой интерпретации текста. Лекции проводятся в форме лекций-семинаров с использованием тестов. На каждом занятии студенты получают задание для самостоятельной работы над теоретическими источниками или практические задания, которые затем проверяются преподавателем и обсуждаются в классе. Образец лекции приводится в Приложении №1.

2.Методические указания для студентов

Основные требования к уровню освоения студентами содержания  учебной дисциплины, формы текущего, промежуточного и итогового контроля  и система оценки успеваемости студентов отражены в плане семинарских занятий на английском языке (см.: Планы семинарских занятий и Приложение №2).

Планы семинарских занятий

Семинар 1. Языковая и стилистическая норма. Проблема выбора слова.

Семантическая структура слова. Типы лексических значений.

Роль контекста в актуализации значения слова.

Стилистическая стратификация английского словаря. Основные противопоставления на уровне нормы.

Стилистически маркированные слова.

Стилистическая характеристика устойчивых словосочетаний.

Литература:

Г.Б. Антрушина, О.В. Афанасьева, Н.Н. Морозова. Лексикология английского языка. – М.: Дрофа, 2000. – С.12-26.

И.В. Арнольд Стилистика. Современный английский язык. – М.:

Флинта: Наука, 2002. – С.316-335, 359-370.

И.В. Арнольд. Лексикология современного английского языка. – М.: Высшая школа. 1986. – С.240-251.

И.Р. Гальперин. Стилистика английского языка. – М.: Высшая школа, 1981. –С. 70-123.

В.А. Кухаренко. Практикум по стилистике английского языка. – М.:Высшая школа, 1986. – С.22-25.

Семинар 2. Лексические выразительные средства и стилисические приемы.

1.Метафора. Метонимия.  Ирония.

2. Каламбур.

3.Эпитет. Оксюморон.

4.Антономазия.

Гипербола. Образное сравнение. Перифраз. Эвфемизм.

Литература:

И.В. Арнольд. Стилистика. Современный английский язык. – М.: Флинта: Наука, 2002. _ С.113-147.

И.Р. Гальперин. Стилистика английского языка. – М.: Высшая школа, 1981. – С. 136-177.

В.А. Кухаренко. Практикум по стилистике английского языка. – М.: Высшая школа, 1986. – С.25-65.

Семинар 3.Синтаксические выразительные средства и стилистические приемы.

Основные характеристики предложения. Пунктуация.

Перечисление.

Риторический вопрос.

Повторы.

Инверсия.

Обособление.

Эллипсис.

Антитеза.

Нарастание.

Литота.

Средства связи в предложении.

Литература:

И.В. Арнольд. Стилистика. Современный английский язык.- М.: Флинта: Наука, 2002. – С.217-274.

И.Р. Гальперин. Стилистика английского языка. М.: Высшая школа, 1981. – С. 191-248.

В.А. Кухаренко. Практикум по стилистике английского языка. М.: Высшая школа, 1986. – С. 66-99.

Семинар 4. Классификация функциональных стилей, их основные особенности, функции и разновидности.

Классификация функциональных стилей.

Художественная проза.

Поэзия.

Драма.

Публицистика.

Газетный стиль

Научная проза

Стиль официальных документов.

Литература:

И.В. Арнольд. Стилистика. Современный английский язык. М.: Флинта: наука, 2002. – С. 335- 359.

И.Р. Гальперин. Стилистика английского языка. – М.: Высшая школа, 1981. – С.249-318.

В.А. Кухаренко. Практикум по стилистике английского языка. М.: Высшая школа, 1986. – С.108-120.

Семинар 5. Смысловая и стилистическая интерпретация текстов разных функциональных стилей.

Типы изложения в художественном тексте.

Композиционно-речевые формы.

Анализ и интерпретация текстов разных функциональных стилей.

Литература:

И.В. Арнольд. Стилистика. Современный английский язык.- М.: Флинта: наука, 2002. –С. 54-88.

И.Р. Гальперин. Стилистика английского языка. – М.: Высшая школа, 1981. – С. 318-324.

В.А. Кухаренко. Практикум по стилистике английского языка. – М.: Высшая школа, 1986. – С.120-140.

3. Самостоятельная работа студентов

 В рамках данной учебной дисциплины предполагается самостоятельная подготовка студентов не только к семинарам, но и к лекциям. Лекции могут проходить в форме лекций-семинаров и включать небольшие  текущие или промежуточные тесты, проверяющие уровень освоения содержания курса и дающие преподавателю возможность проконтролировать понимание  отдельных тем и разделов учебной дисциплины, а при необходимости вернуться к той или иной проблеме. По окончании курса обучения студенты пишут итоговый тест, результат которого учитывается при выставлении итоговой оценки по предмету.

Рекомендуемая литература

Основная:

Арнольд, И.В. Стилистика.Современный английский язык [Текст]/ И.В. Арнольд: Учебник для вузов. – М.: Флинта: Наука, 2002.

Гальперин, И.Р. Стилистика английского языка [Текст]/ И.Р.Гальперин - М.: Высшая школа, 1986.

Кухаренко, В.А. Практикум по стилистике английского языка [Текст]/ В.А. Кухаренко - М.: Высшая школа, 1986.

Дополнительная:

Брандес, М.П. Стилистический анализ екст]/ М.П. Брандес - М.: Высшая школа, 1971.

Гюббенет, И.В. Основы филологической интерпретации литературно-художественного текста [Текст]/ И.В. Гюббенет - М.: Изд-во МГУ, 1991.

Иванова, Т.П., Брандес, М.П. Стилистическая интерпретация текста [Текст]/ Т.П. Иванова, М.П. Брандес - М.: Высшая школа, 1991.

Мороховский, А.Н. Стилистика английского языка [Текст]/ А.Н.Мороховский - Киев, 1991.

Одинцов, В.В. Стилистика текста [Текст]/ В.В. Одинцов - М.: Наука, 1980.

Пелевина, Н.Ф. Стилистический анализ художественного текста [Текст]/ Н.Ф. Пелевина: учеб. пособие. – Л.: Просвещение, 1980.

Разинкина, Н.М. Функциональная стилистика английского языка [Текст]/ Н.М. Разинкина - М.: Высшая школа, 1989.

Солганик, Г.Я. Стилистика текста [Текст]/ Г.Я.Солганик - М.: Наука, 1997.

IV. Материалы, устанавливающие содержание и порядок проведения промежуточной и итоговой аттестаций

1. Требования к уровню освоения программы

По окончании  курса обучения студенты должны:

  •  уметь соотносить предметно-логическое содержание высказывания с функциями языка и отношением говорящего к ситуации общения и предмету высказывания;
  •  уметь анализировать возможности морфологических категорий, синтаксиса, словообразования, а также выразительные средства языка на фонографическом уровне;
  •  знать критерии классификации, характерные особенности и цели функциональных стилей;
  •  понимать какие именно языковые средства помогают реализовать выразительные возможности языка в тексте и каким образом;
  •  знать принципы стилистической стратификации  английского словаря;
  •  уметь выбрать нужное слово в зависимости от ситуации общения;
  •  уметь анализировать тексты разных жанров.

В рамках данной учебной дисциплины каждый студент должен выполнить следующие требования, которые оцениваются по рейтинговой системе:

Посещение  лекций и участие в семинарах – 10%

Контрольное задание № 1(письменно) – 10%

Контрольное задание № 2 (письменно) – 10%

Итоговый тест (письменно) – 20%

Экзамен (устный) – 50% (теория – 25%, практическое задание – 25%).

Итоговая оценка определяется по следующей шкале:

90 - 100% - «5»

80 – 89%  - «4»

70 – 79%  - «3»

менее 70% - «2»

Примечание: критерии оценки отдельных видов деятельности указаны в плане семинарских занятий (Приложение №2).

2. Примерные темы курсовых и выпускных квалификационных работ

Метафора в романе Дж. Голсуорси «Собственник».

Метонимия в рассказах О.Генри.

Типы и функции повторов в произведениях Дж.Сэлинджера.

Эпитет как средство портретных характеристик в рассказах С.Моэма.

Особенности современного публицистического стиля.

Соотношение типов изложения в романе Э. Хемингуэя «Фиеста».

Тропеические средства в сказках О.Уайлда.

Стилистические средства характеристики персонажей в романе Ч. Диккенса «Оливер Твист».

Стилистическое использование элементов разговорного стиля в романе «Над пропастью во ржи».

Особенности языка современных английских (американских) газет.

Особенности стиля эссе на примере произведений Б.Шоу.

Использование элементов научного стиля в произведениях Р.Бредбери.

Фонографические стилистические средства в сказках Р.Киплинга.

Образ рассказчика в произведении М.Твена «Приключения Гекльберри Финна».

Примерный  перечень вопросов к экзамену

(7 семестр)

Предмет и основные направления исследования стилистики. Цели стилистического анализа.

Выразительные средства языка и стилистические приемы.

3. Лексические выразительные средства и стилистические приемы:

Метафора

Метонимия

Каламбур

Ирония

Эпитет

Гипербола

Оксюморон

Антономазия

Образное сравнение

Перифраз. Эвфемизм

Стилистические использование устойчивых выражений: клише, пословицы, поговорки, цитаты, аллюзии, идиомы.

Синтаксические выразительные средства и  стилистические приемы:

Антитеза

Нарастание

Литота

Повтор

Риторический вопрос. Стилистическое использование вопросительной формы

Параллельные конструкции

Стилистическая инверсия

Обособление

Средства синтаксической связи в предложении

Графические выразительные средства.

Фонетические выразительные средства.

Морфологические стилистические средства

Языковая система, функциональные стили, индивидуальная речь. Основные противопоставления на уровне нормы.

9.Классификация функциональных стилей.

10. Язык поэзии. Ритм и рифма.

11. Особенности языка художественной прозы.

12. Типы изложения в художественной прозе.

Композиционно-речевые формы

Язык драмы.

Стиль публицистики.

Газетный стиль.

Стиль научной прозы.

Стиль официальных документов.

Стилистическая стратификация английского словаря: нейтральная лексика.

Разговорная лексика.

Книжная лексика.

4. Перечень вопросов к государственному экзамену по основному иностранному языку

 В соответствии с Программой государственной итоговой аттестации выпускников, утвержденной Министерством образования и науки, государственный  экзамен по основному иностранному языку проходит в устной форме. Экзаменуемые должны продемонстрировать знания стилистики, давая ответ на два вопроса, а именно: теоретический анализ  и/или смысловая интерпретация отрывка текста, принадлежащего к определенному  функциональному стилю (или сочетающего в себе особенности нескольких стилей). Для подготовки к государственному экзамену выпускникам предлагаются следующие вопросы для повторения курса стилистики:

Понятие языковой и стилистической нормы. Основные противопоставления на уровне нормы.

Стилистическая стратификация английского словаря. Стилистически маркированная лексика и ее использование. Стилистическое использование устойчивых выражений.

Выразительные средства языка и стилистические приемы. Их взаимоотношения и стилистические функции. Морфология, синтаксис и словообразование в стилистическом аспекте. Тропы.

Понятие функционального стиля. Проблема классификации стилей, их характерные особенности, функции и разновидности.

Язык художественной прозы, типы изложения в художественном тексте. Композиционно-речевые формы. Язык поэзии. Язык драмы.

6. Стиль публицистики. Газетный стиль.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

68940. Класи та об’єкти в мові С++ 45 KB
  Клас є абстрактним типом даних, який визначається користувачем, і є моделлю реального обєкту у вигляді даних і функцій для роботи з ними. Дані класу називаються полями (по аналогії з полями структури), а функції класу — методами. Поля і методи називаються елементами класу.
68941. Контейнери 23.5 KB
  Іншими словами ви оголошуєте клас який містить члени даних які самі є екземплярами інших класів або покажчиками на інші класи. За допомогою контейнера класгосподар отримує доступ до відкритих членів класів що містяться. Деякі знавці C вважають за краще використовувати контейнери а не множинне спадкоємство...
68942. Inline функції 36.5 KB
  Визначення функцій що підставляються усередині класу Мова C володіє важливою властивістю: у нім існують функції inline functions що підставляються які широко використовуються в класах. Щоб замінити виклик функції підстановкою перед її визначенням слід вказати слово inline.
68943. Статичні члени класу 43.5 KB
  Якщо перед оголошенням змінної-члена поставити ключове слово static, компілятор створить тільки один екземпляр цієї змінної, який використовуватиметься всіма об’єктами даного класу. На відміну від звичайних змінних-членів, статичні змінні-члени не копіюються для кожного об’єкту окремо.
68944. Статичні функції-члени 28 KB
  Функції-члени також можуть бути статичними, але на них розповсюджується декілька обмежень. Вони мають прямий доступ тільки до інших статичних членів класу. (Зрозуміло, глобальні функції і дані також доступні статичним функціям-членам.) Статична функція-член не має покажчика this.
68945. Передача об’єктів функціям. Повернення об’єктів 37.5 KB
  Об’єкти можна передавати функціям, як звичайні змінні. Для цього застосовується звичайний механізм передачі параметрів по значенню. Не дивлячись на зовнішню простоту, цей процес може привести до несподіваних наслідків, що стосуються конструкторів і деструкцій.
68946. Покажчик this 29 KB
  При виклику функції-члена їй неявно передається покажчик на зухвалий об’єкт. Цей покажчик називається this. Розглянемо програму, в якій описаний клас pwr, призначений для обчислення ступеня деякого числа.
68947. Вказівники на члени класу 32 KB
  Вказівник такого вигляду називається вказівником на член класу. Цей незвичайний вказівник задає зсув усередині об’єкту відповідного класу. Оскільки вказівники на члени класу не є вказівниками в звичайному сенсі слова до них не можна застосовувати операторів.
68948. Перевантаження операторів 40 KB
  Перевантаження скорочених операторів присвоєння Обмеження на перевантаження операторів З перевантаженням функцій тісно пов’язаний механізм перевантаження операторів. У мові C можна перенавантажувати більшість операторів набудувавши їх на конкретний клас.