48295

Русский язык. Грамматическое учение о слове

Доклад

Иностранные языки, филология и лингвистика

Смысловая структура слова. Понимание категории слова и содержание категории слова исторически менялись. Структура слова неоднородна в языках разных систем и на разных стадиях развития языка. Лингвисты избегают давать определение слова или исчерпывающее описание его структуры ограничиваясь лишь описанием некоторых внешних фонетических или внутренних грамматических или лексикосемантических признаков слова.

Русский

2013-12-08

37.5 KB

4 чел.

Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М., 1972.

Раздел: «Введение в грамматическое учение о слове». § 3-6.

§ 3. Смысловая структура слова.

Понимание категории слова и содержание категории слова исторически менялись. Структура слова неоднородна в языках разных систем и на разных стадиях развития языка. Лингвисты избегают давать определение слова или исчерпывающее описание его структуры, ограничиваясь лишь описанием некоторых внешних (фонетических) или внутренних (грамматических или лексико-семантических) признаков слова. При одностороннем подходе к слову сразу же выступает  противоречивая сложность его структуры, и общее понятие слова дробится на множество эмпирических разновидностей слов. Являются «слова фонетические», «слова грамматические», «слова лексические».

Фонетические границы слова, отмечаемые в разных языках особыми фонологическими сигналами, бывают в некоторых языках не так резко очерчены, как границы между морфемами. С другой стороны, фонетическая грань между словом и фразой во многих случаях также представляется неустойчивой, подвижной. Если рассматривать структуру слова с грамматической точки зрения, то целостность и единство слова также оказываются в значительной степени иллюзорными.

Норейн определял слова так: это «независимая морфема, которую наше языковое чутье воспринимает как целое по звуку и значению, так что она или ощущается неразложимой на более мелкие морфемы (например, здесь, там, почти), или она воспринимается независимо от значений этих более мелких, составляющих ее морфем».  Но, например: надо было приоткрыть сундук, а не открывать его совсем (приставка при- очень заметно выступает как значимая единица речи). Под определение не подходят служебные слова, но легко подводятся целые словосочетания. Проще всего в грамматической плоскости рассматривать слово как предельный минимум предложения (Sweet, Sapir, Щерба). «Слово есть один из мельчайших вполне самодовлеющих кусочков изолированного «смысла», к которому сводится предложение» (Сепир). Но не все типы слов укладываются в эту формулу, так как есть много слов, которые являются только морфемами, и морфем, которые иногда еще являются словами. Слово может выражать и единичное понятие, конкретное, абстрактное, и общую идею отношения, и законченную мысль. Разница между словами и морфемами в том, что слово способно определенной степени перемещаться в пределах предложения, а морфемы, входящие в состав слова обычно неподвижны. Способность слова передвигаться и менять места внутри предложения различна в разных языках. В русском отличие слова от морфемы подтверждается невозможностью вклинить другие слова или сочетания внутрь одного и того же слова. Но все эти признаки имеют разную ценность в применении к разным категориям слов. Модальные слова и частицы неспособны быть потенциальным минимумов предложения и лишены самостоятельного значения.  Таким образом, с грамматической (и лексико-семантической) точки зрения обнаруживается разнообразие типов слов и отсутствие общих устойчивых признаков в них. Не все слова способны быть названиями, не все являются членами предложения.

Формы соотношений и отношений между категориями слова и предложения в данной языковой системе очень разнообразны. Они зависят от присущих языку методов образования слов и методов связывания слов в более крупные единства. Но в структуре самого слова смысловые элементы соотносятся, сочетаются друг с другом по строго определенным законам и примыкают друг к другу в строго определенной последовательности. Это значит, что слово, состоящее не из одного корневого элемента, а из нескольких морфем, «есть кристаллизация предложения или какого-то отрывка предложения.   Из этих противоречий возникает мысль, что в системе языка слово есть только форма отношений между морфемами и предложениями, которые являются основными функциональными единицами речи. Оно есть «нечто определенным образом оформленное, берущее то побольше, то поменьше из концептуального материала всей мысли в целом в зависимости от «духа» данного языка». Данная формула не уясняет ни предметно-смыслового содержания слова, ни способов выражения и кристаллизации этого содержания в слове, она направляет и обязывает к уяснению всех элементов смысловой структуры слова.

Звуковая форма слова оказывается источником разнообразных смысловых оттенков, еще сложнее те, воплощенные в звуковой комплексе слова, элементы мысли и мышления, которые прикрываются общим именем «значения». Значение слова не всегда совпадает с содержащимся в нем указании на предмет, с его функцией названия, с его предметной отнесенностью. Для понимания языка необходимо знать обозначаемые словами предметы, весь круг соответствующей материальной культуры. Как название, как указание на предмет слово является вещью культурно-исторической.

Не все типы слов выполняют номинативную функцию. Ее лишены все служебные слова, в смысловой структуре которых преобладают чисто грамматические значения и отношения. Номинативная функция отсутствует у междометий, вводных слов. Таким образом, при анализе вещественных отношений слова резко выступают различия между разными структурно-семантическими типами слов.

Переход от номинативной функции словесного знака к семантическим формам самого слова обычно связывается с коммуникативной функцией речи. В процессе речевой коммуникации вещественное отношение и значение слова могут расходиться (ощутимо, когда слово образно характеризует предмет). Слово выступает как система форм и значений, соотносительная с другими смысловыми единицами языка. Слово, рассматриваемое в контексте языка, то есть взятое во всей совокупности своих форм и значений, часто называется лексемой.  Вне зависимости от его данного употребления, слово присутствует в сознании со всеми своими скрытыми и возможными значениями, готовыми по первому поводу всплыть на поверхность. То или иное значение слова реализуется и определяется контекстом его употребления. Слово как единая система внутренне связанных значений понимается лишь в контексте всей системы данного языка. Внутренне единство слова обеспечивается не только единством его фонетического и грамматического состава, но и семантическим единством системы его значений, которое определяется общими закономерностями системы языка в целом.

Слово как система форм и значений является фокусом соединения и взаимодействия грамматических категорий языка. Лексические значения слова подводятся под грамматические категории. Слово представляет собою внутреннее, конструктивное единство лексических и грамматических значений. Определение лексических значений слова уже включает в себя указания на грамматическую характеристику слова. Грамматические формы и значения слова то сталкиваются, то сливаются с его лексическими значениями. Семантические контуры слова, внутренняя связь его значений, его смысловой объем определяются грамматическим строем языка. Различия в синтаксических свойствах слова, в особенностях его фразового употребления находятся в живой связи с различиями значений слов.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

48377. Конституционные основы государства 16.14 KB
  Основы конституционного строя закрепляют форму государственной власти в стране. Российская Федерация отмечается в статье 1 Конституции есть демократическое федеративное правовое государство с республиканской формой правления Россия демократическое государство Носителем суверенитета и единственным источником власти в ней является многонациональный народ. Он осуществляет свою власть непосредственно путем референдумов и свободных выборова также через органы государственной власти и местного самоуправления. Эти исходные положения...
48378. Драгоценные камни: свойства и обработка. Учебное пособие 1.86 MB
  В учебном пособии рассматриваются свойства ювелирных и ювелирно-поделочных камней и способы их обработки. Пособие предназначено в помощь студентам специальностей 261001 Технология художественной обработки материалов и 071504 Художественное проектирование ювелирных изделий бакалаврам и магистрам по направлениям подготовки Технология художественной обработки материалов Декоративноприкладное искусство и народные промыслы художественный металл Искусство костюма и текстиля проектирование ювелирных изделий...
48379. Конспект воспитательного мероприятия в форме праздника «Масленица» 3.04 MB
  Ребята а что такое масленица Масленица народный праздничный цикл сохранившийся на Руси с языческих времён. Масленица получила свое название оттого что в этот период времени последнюю неделю перед Великим постом разрешается употребление в пищу сливочного масла молочных продуктов и рыбы.
48380. Основы бухгалтерского учета 252.67 KB
  Цель нашего курса - познакомить Вас с основами системы ведения бухгалтерского учета которая ежедневно используется на предприятии. Вы овладеете основами бухгалтерского учета и научитесь практически применять полученные знания. Материалы курса выходят за рамки только бухгалтерского учета.
48381. Кримінальне право. Курс лекцій 546.71 KB
  Курс лекцій містить зміст лекційного курсу, завдання до самостійного вивчення теоретичного матеріалу курсу, що вивчається в позааудиторний час, список рекомендованої літератури і ресурсів Інтернет, ілюстративний матеріал до лекцій
48382. Хіммотологія. Курс лекцій 1.35 MB
  Курс лекцій з дисципліни: Хіммотологія для студентів які навчаються за програмою підготовки офіцерів для проходження військової служби за контрактом кафедри військової підготовки ІваноФранківського національного технічного університету нафти і газу з напряму підготовки: В результаті вивчення блоку змістових модулів розділу Основи отримання та властивості пального студенти курсанти повинні знати: походження та властивості нафти склад нафти будову та властивості вуглеводнів основні процеси переробки та очистки нафти...
48385. Мотивы апокалипсиса культуры в романе Т.Толстой «Кысь». Черты постмодернистской поэтики в произведении 38.81 KB
  Мотивы апокалипсиса культуры в романе Т.Толстой «Кысь». Черты постмодернистской поэтики в произведении. Татьяна Толстая родилась в очень известной литературной семье. Её дед по отцовской линии Алексей Николаевич Толстой, бабушка по отцовской линии — Наталья Толстая-Крандиевская была известной поэтессой. Прадед с материнской стороны Борис Михайлович Шапиров — военный врач, деятель Красного креста, лейб-медик Николая II, действительный тайный советник