51545

Знову до школи

Конспект урока

Педагогика и дидактика

How mny units re there in this textbook Wht re the nmes of these units Wht re we going to study in them Wht sections re there t the end of the book Wht informtion cn you find in these sections Учні ланцюжком відповідають на запитання вчителя. Look t the picture nd tell wht we re going to tlk bout during our lesson tody. Т: sk your friends wht they did during the summer holidys. HO1: Wht did your friends do during June: ________________________________________________________________________________ July:...

Украинкский

2014-02-12

54 KB

2 чел.

План-конспект уроку з англійської мови для учнів 7-х класів

Урок 1

Тема: Повторення Introduction

Підтема: Знову до школи.

Мета: Повторити й активізувати лексику теми.

Повторити правила побудови розповідних, питальних та заперечних речень у минулому неозначеному часі.

Формувати навички діалогічного мовлення. Продовжувати навчати учнів писати міні-твори. Тренувати учнів у читанні та письмі. Розвивати комунікативні здібності. Виховувати інтерес до вивчення іноземної мови.

Обладнання: Підручник, робочий зошит, картки для роботи у групах (HO1), (HO2).

ХІД УРОКУ

І. ПІДГОТОВКА ДО СПРИЙНЯТТЯ ІНОЗЕМНОГО МОВЛЕННЯ 

Greeting 1. Привітання. Поздоровлення з початком навчального року.

Т: You are at school again and I'm happy to see you. You have grown up during the summer holidays. Now you are pupils of the seventh form and I hope this year will be very successful and productive for you. You know that you should be hard-working and attentive to get good results in studying. So let's start our first lesson this year.

Introduction   2. Знайомство з метою та завданнями навчання в 7 класі.

Т: This year we'll continue studying English and the textbook «We Learn English» by Alia Nesvit will help us. This textbook consists of an introduction and 6 units. There is Grammar Reference, list of the irregular verbs and vocabulary at the end of the book. This year we are going to learn about British and Ukrainian families, their traditions and the food we enjoy, health and sport, about cinema and theatre. We will travel around the capital of our country and the capital of Great Britain. You will know a lot of new and interesting facts and I hope you will improve your knowledge of English.

Presentation of the Textbook   3. Знайомство з підручником.

 Т: Let’s take your textbooks. How many units are there in this textbook? What are the names of these units? What are we going to study in them? What sections are there at the end of the book? What information can you find in these sections? Учні ланцюжком відповідають на запитання вчителя.

Aim 4. Повідомлення теми та мети уроку.

Т: Now let's open the page of our first lesson. This is page four. Look at the picture and tell what we are going to talk about during our lesson today. Один-двоє учнів відповідають на запитання.

Warming up  5. Уведення в іншомовну атмосферу.

Гра «Popular Ways to Have a Summer Rest».

Клас розподіляється на дві групи, члени кожної з яких отримують картки (НО1) і заповнюють їх, ставлять один одному запитання. По закінченні роботи двоє-троє представників від кожної групи повідомляють результати опитування. Потім один з учнів робить висновки щодо найпопулярніших способів проводити канікули. Учитель стежить за правильністю граматичної будови речень.

Т: Ask your friends what they did during the summer holidays.

HO1:

What did your friends do during…

 June: ________________________________________________________________________________

July: _________________________________________________________________________________

August: ______________________________________________________________________________

II. ОСНОВНА ЧАСТИНА УРОКУ

Vocabulary and Grammar Revision 1. Повторення лексико-граматичного матеріалу.

1) Складання Mind-Мар.

Учитель записує на дошці підзаголовок «Summer Activities» і пропонує учням за одну хвилину написати якомога більше видів діяльності, якими діти можуть займатися влітку. По закінченні роботи той, хто пригадав найбільше слів, записує їх на дошці. Решта учнів доповнює його відповідь своїми варіантами. Учитель перевіряє правильність написання слів.

2) Гра «Make up a Sentence».

Клас розподіляється на дві групи. Троє учнів з кожної групи отримують по одній картці з. набору (Н02). Один з них біля дошки утворює і записує розповідне речення в минулому часі, вживаючи подані в картці слова. Інші двоє членів його групи мають записати відповідні заперечне та питальне речення. Потім другий учень із карткою складає наступне розповідне речення, до якого члени його групи мають утворити заперечне і питальне, і т. д, За кожне правильно записане речення команда отримує один бал. Перемагає та, яка набере більше балів.

Т: Make up sentences using the words. Write negative and interrogative forms to these sentences.

HO2:

Mike/fish/in summer

Paul/go climbing/in summer

Linda/swim in the sea/in summer

Peter and John/ride bikes/in summer

Helen/fly to Brazil/in summer

Sue and Meg/visit grandparents /in summer

Reading 2. Читання діалогів. Bnp. 1a (c. 4).

1) Pre-Reading Activity. Етап підготовки до читання.

Бесіда з учнями.

Т: What questions do you ask your friends when you meet them after the holidays? What do you talk about?

Двоє-троє учнів відповідають на запитання.

Т: Now let's read the dialogues and find out what children did during summer

holidays.

2) Reading. Етап читання.

Двоє учнів читають за ролями перший діалог, потім двоє інших учнів другий. Учитель контролює правильність вимови слів.

3) Post-Reading Activity. Етап перевірки розуміння змісту діалогів.

Т: Now listen and tell who: went hiking with his/her friends in summer; went to England; swam with an aqualung; enjoys hiking in the mountains; learnt the language with a native speaker. Учні називають відповідні імена дітей з діалогів.

Speaking 3. Розвиток умінь мовлення.

1) Впр. 1b (с. 5).

Двоє-троє учнів по черзі розповідають про те, що діти з діалогів робили влітку.

2) Впр. 2 (с. 5).

Учні у парах обирають один малюнок і складають діалог до нього протягом 5 хвилин. По закінченні роботи три-чотири пари розповідають свої діалоги. Учитель стежить за правильністю граматичної будови речень.

3) Впр. 4 (с. 5).

Учні у парах складають діалоги про відпочинок влітку. По закінченні роботи чотири-п'ять пар інсценують діалоги перед класом. Учитель контролює правильність структури речень.

Writing 4. Написання міні-твору. Впр. 5 (с. 5).

1) Етап підготовки до написання твору.
Бесіда з учнями.

Т: Now you are going to write an assay about your summer holidays. What should you write about?

Двоє-троє учнів розповідають, про що вони можуть написати у творах.

2) Етап написання міні-твору.

Учні самостійно пишуть міні-твори у зошитах.

3) Етап перевірки написаних творів.

Двоє-троє учнів по черзі читають свої твори вголос. Ще три-чотири зошити учитель перевіряє вибірково.

III. ЗАКЛЮЧНА ЧАСТИНА УРОКУ

Homework 1. Домашнє завдання.

РЗ, впр. 1—2 (с. 1), письмово.

Summarizing     2. Підведення підсумків уроку.

Заключна беседа з учнями.

Т: Today we had our first lesson after your holidays. What did you revise during this lesson? What activities did we do? What activities did you like? What activities were difficult for you? What else would you like to revise?


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

74858. Понятие о песенно-эпической циклизации в былинах. Образ князя Владимира 156.09 KB
  Святорусские богатыри Былины о Садко о Василии Буслаеве. Василий выиграл пари у Новгорода как и Садкокупец в одной из былин. Иной тип героя представляет Садко. Садко выражает собою бесконечную удаль; но эта сила и удаль основаны на бесконечных денежных средствах приобретение которых возможно только в торговой общине.
74859. Народная свадебная поэзия (состав и отношение к обрядам) 74.95 KB
  Свадебный приговор ритуальная речь участников свадьбы; основные носители –сторона жениха; смеховая стилистика Свадебные лирические песни исполняют девушки или женщины хор –поигрицы; взгляд на свадьбу со стороны; сюжетность; повествование от 3 л. Свадебные величальные песни исполняют девушки или женщины –поигрицы –в составе ритуала опевания; хвалебный характер; идеальный мир Свадебные корильные песни исполняют...
74860. Фольклорная гипербола как поэтический приём 81.63 KB
  В зависимости от специфики жанра гипербола преувеличивая что-либо выполняет разные функции. жанры календарного обрядового фольклора величальные корильные песни заклинательные песни гипербола тоже выполняет магическую функцию. В подобной функции гипербола выступает и в жатвенных песнях где заклинается богатый урожай: В поле копами копнами На гумне стогами.
74861. Тема солдатчины и военной службы в фольклоре 99.82 KB
  Точка зрения раскрытия темы: Раскрытие темы со стороны родственников людей не связанных напрямую с военной службой причитания сказки новеллистические баллады Раскрытие темы со стороны солдат причитания солдатские песни исторические песни анекдоты пословицы поговорки сказки новеллистические Предмет изображения произведений данного тематического круга: Тяготы военной службы причитания солдатские песни пословицы поговорки баллады Бытовые ситуации отдельные сцены солдатской жизни анекдоты пословицы и...
74862. Исследование Проппа «Исторические корни волшебной сказки» 66.32 KB
  Волшебная сказка древнее феодализма создавалась на основе докапиталистических форм и социальной жизни нужно сравнивать с исторической действительностью прошлого важно определить при каком социальном строе создавались отдельные мотивы и вся сказка. Сказка как явление надстроечного характера Часто предпосылки выступают продуктом эпохи. Сказка не соответствует той форме производства при которой она существует. Сказка и социальные институты прошлого.
74863. ПРОБЛЕМЫ ИСТОРИЧЕСКОГО ИЗУЧЕНИЯ ФОЛЬКЛОРА В РАБОТАХ ПРОППА РУССКИЙ ГЕРОИЧЕСКИЙ ЭПОС И РЫБАКОВА ДРЕВНЯЯ РУСЬ. СКАЗАНИЯ. БЫЛИНЫ. ЛЕТОПИСИ 49.27 KB
  Проппа Русский героический эпос – первая и остающаяся до сих пор единственной монография посвящённая русским былинам. Автором рассмотрены все многообразные сюжеты так что возможно использовать книгу в качестве справочника по эпосу. Народ вкладывает в эпос свои стремления содержание песен настраивает его на высокий моральный уровень.
74864. Частушки (происхождение, темы, поэтика) 61.23 KB
  Частушка является самым распространенным жанром песенной поэзии. Частушка очень ярко и быстро откликалась на самые разнообразные темы современности. Частушка представляет собой одновременно и памятник далекого прошлого и громкий голос современности. Одна и та же частушка может существовать десятилетиями подвергаясь мелким крупным изменениям.
74865. Роды и виды детского фольклора 57.99 KB
  Пестушка как явление игрового фольклора. Практическая функция. Потешка (“Ладушки”, “Сорока” и др.) и ее развитые игровые и словесные формы. Прибаутки как явление словесного творчества. Их структурные формы как маленьких сказочек в стихах. Особый вид прибауток-перевертыши. Нарочитое смещение в прибаутках реальных связей и отношений как педагогическое свойство и средство комического.
74866. Исторические песни о событиях 16-17 веков 111.49 KB
  Исторические песни как эпический жанр очень близки к былинам но все же отличны от былин по содержанию форме. Термин исторические песни является не народным он введен исследователями фольклора. Чаще всего люди не занимающиеся фольклористикой не выделяют исторические песни как особый жанр называют наравне с былинами старинастаринка.