52492

Связь украинцев с украинской диаспорой за рубежом

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Ход урока Учитель: Ldies nd gentlemen I m very gld to see you t our conference devoted to the meeting with the members of Ukrinin Dispor in the other countries. Учитель: Let me introduce you member of Ukrinin Dispor from London – Mry Brown. I m techer of Ukrinin History t school. Ukrinin ssocition in London is situted in 154 Hollnd Prk venue.

Английский

2014-02-15

132 KB

1 чел.

         Урок английского языка в 8 классе

  Связь украинцев с украинской  

  диаспорой за рубежом

                                                                                                      Разработала:

                                                                                        Посвистак Лариса Евгеньевна,

                                                                                   учитель английского языка,

                                                                                        специалист высшей категории

средней общеобразовательной

                                                                                   школы № 15 І- ІІІ ступеней

                                                                  г. Северодонецка

                                                                     Луганской области


Тема урока:
Связь украинцев с украинской диаспорой за рубежом.

Цель урока:

  •  закрепить ранее изученную лексику и грамматические структуры;
  •  развивать навыки монологической, диалогической и спонтанной речи;
  •  развивать интерес к изучению английского языка, к культуре    украинского и английского народов;
  •  учиться любить свою страну, её народ, природу.

Оформление: плакат на экологическую тему «Защита Земли от загрязнения»;; выставка ученических работ, посвящённых весне, весенним праздникам, национальному искусству.

На доске слова Байрона:

“He who loves not his country can love nothing.” 

“Тот, кто не любит свою страну, не может ничего любить”.

 Ход урока

Учитель: Ladies and gentlemen! I am very glad to see you at our conference devoted to the meeting with the members of Ukrainian Diaspora in the other countries.

We are sure that friendship will help us in this difficult time for Ukraine. It will make us better and wiser. I think we’ll tell each other about our life, work and problems.

Речь идёт о том, что такие конференции представителей украинской диаспоры из Лондона и учащихся школы, дружба между ними помогают обеим сторонам быть лучше, мудрее.

Учитель представляет первого участника конференции – Мери Браун – учителя украинской истории из  одной из школ Лондона.

Учитель: Let me introduce you a member of Ukrainian Diaspora from London – Mary Brown.

I. Mary Brown (London)

My name is Mary Brown. I am from London. I am a teacher of Ukrainian History at school. With my pupils I speak about Zaporozhyan Cossacks who loved freedom above all. They showed heroism and gave their lives for their native land. We know such historical names as Boghdan Khmelnitsky, Mazepa, Sagaidachny. We want to visit Zaporozhie, Kiev and Severodonetsk.

Ukrainian Association in London is situated in 154 Holland Park Avenue. It is a big building. We have a big hall “Salya” for grand meetings and concerts. The local Ukrainian choir has its rehearsals in the hall.

We have a small kitchen and a pub where we cook Ukrainian vareniky, borsch.

We like Ukrainian art: Lesya Ukrainka’s poems, the songs of Nina Matvienko. I like such singers as Povaliy, Rotaru, Ivo Bobul. In your town I saw monuments to Shevchenko and Franko.

Говорит о том, что преподаёт украинскую историю в школе. Рассказывает своим ученикам о Запорожской Сечи, известных гетьманах. Говорит, что у них в Лондоне есть Украинская Ассоциация, украинский хор, что любят украинские блюда: борщ, вареники. Что она, Мери, любит поэзию Леси Украинки, песни Нины Матвиенко, Ротару, Повалий. Что посетила памятники Т. Шевченко и И. Франко в Северодонецке. Хочет побывать в Запорожье, Киеве. 

II. Roy Hextoll (London)

I am from London, too. In our Ukrainian Club you can see Ukrainians of the second and third generations. They love Ukraine with all their hearts and souls.   

I am an editor. I illustrate Ukrainian books. There people like Ukrainian art. (He shows his pictures.)

Another Ukrainian building in London is not far from Association in very same street. It is near the Holland Park underground station. Here you can see a statue of Prince Vladimir. Not far from the monument you can see
Ukrainian embassy.

Говорит о том, что он иллюстрирует украинские книги, показывает свои рисунки. Лондонские украинцы любят читать украинскую поэзию и прозу. В Лондоне есть памятник князю Владимиру.

III. David Smith (London)

In Linden Gardens you can see the headquarters or “Tsentralya.” It has two buildings. There are many offices there:

  1.  The Union of Ukrainian teachers and tutors;
  2.  The Commission of Education;
  3.  The Union of Ukrainian Women  and many others.

In a small shop they sell books and many Ukrainian decorative art pieces.

Рассказывает о том, какие в Лондоне есть государственные учреждения, объединяющие украинских учителей, украинских женщин в комитеты, которые занимаются образованием, национальной культурой украинцев в Лондоне.

IV. Tony Black (Manchester)

Our town is known not only because of the football team. I like football. My favourite football team is Manchester United.

The best male Ukrainian amateur choir is here. The choir “Homin” is conducted by Yaroslav Babunyak. My parents are Ukrainians. I know that Ukrainian people will celebrate Easter soon. The last Sunday before Easter is called Willow Sunday (Verbna Nedilya). On this day pussy-willow branches are blessed in the church. The people tap one another and with these branches repeat the wish:

“Be as tall as the willow, as healthy as the water and as rich as the earth. Not I am tapping you, the willow is tapping. Easter is in a week.”

Good wish, I think. So, I wish you to be healthy, wealthy and wise!

Рассказывает о Манчестере, что у них футбольная команда, украинский хор под управлением Ярослава Бабуняка “Гомін”, о том, что скоро праздник Пасха. Поскольку он украинец, он знает о Вербной Неделе, традициях.

V. Jim Morrison (America, Trumbull)

We learn the Ukrainian language, celebrate Ukrainian holidays, speak Ukrainian at the lessons. We have many friends in your school. Here are the letters for your pupils. (He gives letters from the USA.)

During winter holidays a group of our students went to the Western Ukraine, to Kolomiya. We lived in the village, in families, and celebrated Christmas together. The traditions of Ukrainian people were very interesting. The people were very kind. We enjoyed the holidays. “Prosvita” from Ukraine has organized this trip. This picture I’ve made in Kolomiya. (He shows the picture.)

Рассказывает о том, что у себя в Трамбулле они изучают украинский язык, традиции. Зимой были в Коломые, жили в семьях, вместе праздновали Рождество. Организовала поездку “Просвіта”.

Даёт письма своих друзей из Америки украинским школьникам.

VI. Karoline Door (Australia)

My parents lived in Kiev some years ago. I like Ukrainian art, Shevchenko’s poetry. Reads in English “Садок вишневий коло хати”:

“Beside the hut the cherries are in bloom…”

This is my favourite poem. I miss Ukraine very much. I like its nature, villages, people.

Скучает по Украине, людям, родным местам. Родители несколько лет назад уехали с ней в Австралию.

VII. Jane Greenwood (Australia)

I am a lawyer. Our Association gives you a check for $ 100.000 for treatment of your pupils and development of your school.

I know that ecology in your region is bad. You have rubbish problems, water, air, land pollutions. The water in the Seversky Donets River is very polluted. We must stop ruining the Earth. We can help to clean up our planet.

Учитель (председатель конференции):

Jane Greenwood is the head of Ukrainian Association in Australia. They help Ukraine very much and take care of our nature. On the 22nd of April English children have a holiday – Earth Day! On this day they plant trees, collect waste paper and clean forests, parks, rivers. Only in London they have Zonature centre. All people must save nature! We must remember 3 Rs: reuse, reduce, recycle.

    Благодарит Джейн Гринвуд за чек на$ 100.000 для оздоровления детей, для развития школы и беседует с собравшимися о том, как беречь Землю от загрязнения, о том, что реально могут сделать школьники, чтобы уберечь природу.

Dear friends! What can we do for our school? Что мы можем сделать для школы?

VIII. Rosemary Michell (London)

I work in London and organize festivals for children to sing and make music together. I have collected some of the songs about holidays, nature, spring. I like Ukrainian songs Vesnyanky. English children like Easter, too. They like Easter eggs. Their parents hide them in the house or in the garden and the children look for them. They like songs on Good Friday, they sing the song “Hot Cross Buns.” It is a traditional one. People eat hot cross buns on Good Friday.

Рассказывает о своей работе с английскими детьми, о том, как они празднуют Пасху, о том, что любит украинские веснянки. Дарит коробку с шоколадными яйцами – подарок от английских детей детям школы № 15.

Учитель: Thank you very much! Our children will be happy. (Благодарит.)

IX. Alan Shearer

Говорит об украинских песнях, певцах, о том, какие концерты они устраивают в украинском клубе.

X. Кирилл Семёнов (Северодонецк)    

Рассказывает об украинских традициях, о своём городе, школе. Дарит пасхальные открытки, выполненные учащимися других классов, посвящённые предстоящему празднику – Пасхе.

Учитель: Dear friends! Here are the correspondents of newspapers: Pupill 1 – “Сєвєродонецькі вісті and Pupil 2 – “Луганская правда”. Answer their questions, please!

Pupil 1:

  1.  What Ukrainian holidays do you celebrate in your town (family)?
  2.  Have you relatives in Ukraine?
  3.  Do you like our exhibition?
  4.  Have you pets at home?
  5.  How do you save the nature? etc.

Pupil 2:

  1.  Do you like the singer Povaliy?
  2.  Do you know such Ukrainian singers as Gnatiuk, El. Kravchuk?
  3.  What Ukrainian songs do you know?
  4.  What do you like in Severodonetsk? Etc.

Учитель:

The sun, the trees, the grass, the sky,

The silver Moon that’s sailing by,

The rains and dew and snowflakes white,

The songs of birds, wind whispering,

The autumn leaves, the buds of spring –

Such lovely things to hear and see

Belong to you, belong to me!

*   *   *

Dear friends! Thank you for your coming, work, presents and friendship! Thank you for keeping and propagandizing Ukrainian traditions and art.

I want to give you my pupils’ letters and presents – pysankys for our pen friends from Trumbull. My greetings to all Ukrainians in the World!

Let’s love, help, understand, support each other in our life and remember Byron’s lines:

“He who loves not his country can love nothing.”

Let’s hope for the best and support the idea of English pupils to clean up our planet.

Ведущий подводит итог работы конференции. Передаёт письма и подарки учащихся школы для учеников из Трамбулла.

Предлагает помнить слова Байрона о том, что те люди, которые не любят свою страну, вообще не могут ничего любить.

Призывает собравшихся к взаимопониманию и поддержке в пропаганде украинской культуры, искусства, традиций. Также призывает беречь Землю и природу. Благодарит собравшихся за то, что приехали; за их работу, подарки и дружбу.

“Представители” украинских диаспор англоязычных стран и все собравшиеся поют песню “Червона рута” на украинском и английском языках. Обмениваются подарками, открытками. Беседуют друг с другом.

“Magic red rue

Do not seek in the moonlight…”   


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

19076. Электрические методы измерения. Классический эффект Холла 137 KB
  Лекция 5. Электрические методы измерения. Классический эффект Холла. К электрическим методам измерения относятся измерения вольтамперных характеристик эффекта Холла вольтфарадных характеристик. Вольтамперные характеристики измеряются двухконтактным и четыре...
19077. Принципы резонансного туннелирования. Резонансно-туннельный диод (РТД) на двух-барьерных и трех-барьерных структурах. Вольт-амперные характеристики РТД. Генерация излучения на РТД 745 KB
  Лекция 6 Принципы резонансного туннелирования. Резонанснотуннельный диод РТД на двухбарьерных и трехбарьерных структурах. Вольтамперные характеристики РТД. Генерация излучения на РТД. Введение В последнее время бурно развивается новая область науки физик
19078. Вольтфарадные характеристики структур с квантовыми ямами 662 KB
  Лекция 7. Вольтфарадные характеристики структур с квантовыми ямами Для контроля параметров квантоворазмерных структур состава структуры положения квантовых ям в структуре глубины квантовой ямы концентрации носителей заряда в яме и т.д. широко используются такие
19079. Двумерный электронный газ. Квантовый эффект Холла. Осцилляция Шубникова де Гааза 147 KB
  Лекция 8. Двумерный электронный газ. Квантовый эффект Холла. Осцилляция Шубникова де Гааза. Квантовый эффект Холла В отличие от классического квантовый эффект Холла наблюдается в проводниках толщина которых чрезвычайно мала и сравнима с межатомным расстоянием.
19080. Оптические методы исследования наноструктур. Основы фотолюминесценции Фотолюминесценция квантово-размерных структур 141.5 KB
  Лекция 9 Оптические методы исследования наноструктур. Основы фотолюминесценции Фотолюминесценция квантоворазмерных структур 1. Понятия. При взаимодействии электромагнитного излучения с веществом возникает излучение отличающееся по направлению распростране
19081. Проектирование БД «Школа». Создание таблиц. Проектирование модели реальной БД на примере создания БД «Школа» 94.55 MB
  Мы будем создавать работающую БД со всеми основными объектами: таблицами, формами, запросами и отчетами, используя всем нам хорошо знакомую предметную область – школу. Школа – это сложная структура со множеством объектов. Перечислим эти объекты: ученики, учителя, классы, администрация, изучаемые предметы, оценки по этим предметам, библиотека, столовая, кружки, родительский комитет, зарплата учителей, школьная мебель и оборудование, ремонт помещений
19082. Теория автоэлектронной эмиссии 221 KB
  ЛЕКЦИЯ 1011 Теория автоэлектронной эмиссии. АВТОЭЛЕКТРОННАЯ ЭМИССИЯ Под электронной эмиссией понимается испускание электронов как правило в вакуум из твердого тела или какойлибо другой среды. Тело из которого испускаются электроны называется катод. Электроны
19083. Принципы сканирующей зондовой микроскопии. Сканирующий туннельный микроскоп. Атомно-силовой микроскоп 440 KB
  ТЕМА 1213 Принципы сканирующей зондовой микроскопии. Сканирующий туннельный микроскоп Атомносиловой микроскоп Сравнительная характеристика различных методов микроскопического исследования поверхности твердых тел Мет...
19084. Электронная микроскопия 465 KB
  Лекция 14. Электронная микроскопия ЭЛЕКТРОННЫЙ МИКРОСКОП прибор который позволяет получать сильно увеличенное изображение объектов используя для их освещения электроны. Электронный микроскоп ЭМ дает возможность видеть детали слишком мелкие чтобы их мог разреш...