53177

Український етикет. Традиції гостинності і вітання на Україні

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Діти стають у коло разом з вчителем і вітають один одного хором: Привітаємо сонечко: Здрастуй золотаве Усміхнемось один одному Поглянемо ласкаво Хай сьогодні в кожне серце Зустріч додасть тепла А ми друзів привітаємо Побажаємо добра Вчитель: Любі діти у наш клас Завітали люди щирі. Діти разом: Добрий день в добрий час Заходьте будь ласка до нас Дівчина: Гість у дім радість з ним. Діти а в який гарний день прийшли до нас дорогі гості А скажіть будь ласка яке сьогодні число Який день тижня Яка чудова пора року гостює в...

Украинкский

2014-02-23

42.5 KB

30 чел.

З досвіду роботи учителя початкових класів НВК № 99

м. Дніпропетровська Бойко Надії Петрівни

Ранкова зустріч за  темою: «Український етикет. Традиції гостинності і вітання на Україні».

Мета: ознайомити учнів з традиційними обрядами вітання українців у різних регіонах, виховувати культуру поведінки, відроджувати українські народні традиції та обряди.

                                    Хід ранкової зустрічі

1.Організаційний момент. Повідомлення теми ранкової зустрічі.

2.Привітання у колі друзів.

Вчитель:

«Доброго дня» - мовлю за звичаєм.

«Доброго дня» - всім вам зичу я.

Щастя, здоровя вам кожної днини,

Миру і злагоди вашій родині.

Діти  стають у коло разом з вчителем і вітають один одного хором:

Привітаємо сонечко:

«Здрастуй, золотаве»!

Усміхнемось один одному,

Поглянемо ласкаво!

Хай сьогодні в кожне серце

Зустріч додасть тепла!

А ми друзів привітаємо,

Побажаємо добра!

Вчитель:

Любі діти, у наш клас

Завітали люди щирі.

Привітайте в добрий час

Гостей посмішкою і миром.

Діти разом:

Добрий день, в добрий час,

Заходьте, будь ласка, до нас!

Дівчина:

Гість у дім – радість з ним.

Добрий день вам, люди добрі!

Щиро просимо до господи.

Раді вас у нас вітати,

Щастя і добра бажати.

Вчитель:

Сідайте, хай вам ноги для дороги!

Виконання пісні «Як у нас на Україні».

3.Календар ранкової зустрічі.

Діти, а в який гарний день прийшли до нас дорогі гості?

А скажіть, будь ласка, яке сьогодні число? Який день тижня?

Яка чудова пора року гостює в нас зараз?

Який рік на календареві?

Кожна пора року радує нас своєю красою. Дарує нам гарну зустріч із друзями та посилає нам веселий настрій.

Наші предки українці дуже шанували гостей, із радістю приймали їх у себе вдома. Ми з вами є нащадками традицій та обрядів гостинності українського народу, тому присвячуємо нашу зустріч українському етикету.

4.Міні – лекція учителя: «Гостинність – найхарактерніша риса українського народу».

Найхарактернішою рисою українців вважається гостинність. За уявленням східних словян, Бог, або його посланець, тобто «гість» -

ходив по землі поміж людей, прийнявши людську подобу. Від слова «гість» утворилися слова «гостювати, пригощати, гостинець, гостинність, гостина - подарунок». Наші предки незнайомих перехожих питали: «Хто ти – чужинець, або гість?»

Гостей наші пращури шанували, запрошували до оселі, саджали на почесне місце – покуть, обов’язково пригощали хлібом – сіллю.

Вважалось, що той, хто скуштує кусень хліба з сіллю, дістане господнє благословення і ніколи не посміє скривдити того, хто частує.

Господарі не сідали з гостями за стіл, а прислуговували, постійно запрошуючи гостей їсти: господиня – жінок, господар – чоловіків.

5.Крісло автора: «Форми традиційного вітання українців».

Спілкування людей починалось з вітання, яке в українців включає ритуал з жестами, мімікою, словесними формами та фізичними контактами.

6.Рольова гра з  елементами інсценування «Вітання у різних регіонах України».

Учні:

Почни свій день з ранкового вітання,

Воно повсюди має свій окрас.

День добрий, добрий ранок, вечір –

Слова ці часто чуєте у нас.

Колись у сиву – сиву давнину

При зустрічах гостям вручали віти.

І от з тих пір традицію оту

Ввели у побут, як друзів зустріти.

Від  слова «віти»

Утворилось «привітання»-

Обряд привітний,

Гостей вшанування.

Зелені віти священних рослин

В знак пошани гостям дарували.

Такий обряд вітання і нам передали.

Вітати – означало «віти  дарувати».

Привітатись - гілками рослин обмінятись.

Гостей радісно зустрічаємо,

Гілками калини вітаємо.

Дівчата вітають хлопців – дарують гілки калини з ягідками.

При зустрічах чоловіки з Полісся

Стискали руку чоловікам.

Хлопці міцно стискають руки один одному.

А, стрівши жінку, капелюх здіймали,

В знак привітання руку цілували.

Існує цей обряд і нині,

Цілують руку жінкам й на Волині.

Хлопці цілують руку дівчатам і кажуть «доброго здоровя».

А друзі можуть плескати по плечу,

Вітаючись шанобливо із другом.

Обряд цей виник на Галичині,

Поширився по всіх місцях навкруги

Хлопці – друзі обіймаються, плескають один одного по плечу.

А на Дніпрі та землях Запорізьких

Здіймають капелюх, вклоняються всім низько.

Хлопці здіймають капелюха та вклоняться дівчатам і кажуть «Доброго дня вам».

З давніх давен донині

Дійшли вітання з Буковини, з Волині –

Рукою махали предки в знак вітання,

Так зараз друзям визнаємо своє признання.

Діти повертаються обличчям один до одного та махають рукою.

Хлопці хором:

Привіт, привіт тобі, мій друже,

Я скучив за тобою дуже!

Дівчата хором:

Привіт всім хлопцям та дівчатам,

Знов дуже раді вас вітати.

Близьких людей привітно зустрічали,

Та дуже міцно обіймали.

Діти міцно обіймаються.

З поважними гостями

Особливо привіталися:

З добрими словами

До землі вклонялися.

Вас, шановні гості,

За звичаєм вітаємо,

І на добру згадку

Усмішку вручаємо.

Вручають гостям подарунки – набір  магнітів із зображенням сонечка з усмішкою.

Вам наше щире, гречне привітання,

Низький уклін до матінки – землі.

І наш хліб – сіль, як наше шанування

Гостинець від української землі.

Від Дніпра, з козацького краю

Вам принесли рушник з короваєм.

Гостей дорогих ми вітаємо щиро,

Стрічаємо з хлібом, любовю та миром

Діти вручають гостям символ гостинності українського народу – хліб з сіллю на вишитому рушникові.

Ради вас усіх вітати,

Щастя і добра бажати.

З хлібом – сіллю вас вітаємо

І здоров’я всім бажаємо!

Під веселий дружний спів

Посилаємо уклін.

Виконання пісні «Хай в вас та в нас все буде гаразд».

7.Крісло автора: «Гостинність українського народу у прислів’ях та приказках».

- Як ти вітаєш, так і тебе вітатимуть.

- Слово та вітання чемне – кожному приємне.

- Який голос, такий відголосок.

- Добре привітання – не валіза, язик не облізе.

- Хто з людьми завжди вітається, той з лихом не знається.

- Хто здоровя та доброго дня бажає, той його сам має.

- Чим багаті, тим і раді.

- Набралося гостей з усіх волостей.

Що хата має, тим і приймає.

Вчитель:

Сигналом для закінчення зустрічі та трапези з гостями слугувало внесення хліба з сіллю. Гості дякували господарів за гостинець словами: «Спасибі за хліб, за соль, за кашу і милість вашу».

Діти:

Коли гості від’їдали,

Їм  гостину – хліб з сіллю давали.

Існував обряд розставання.

Кінець трапези та гостей вшанування.

На гостину хліб з сіллю вручали

Та дороги щасливої бажали.

При розставанні господарі бажали гостям щасливої дороги:

Хто на поріг, тому пиріг,

А хто від порога – тому щаслива дорога!

Хай дорога стелеться вам рушниками!

Діти хором:

До побачення, гості дорогенькі,

Приїжджайте до нас знов скоренько!

Виконання пісні «Зеленіє жито зелене»

8. Підсумки ранкової зустрічі.

Учитель:

Діти, давайте усе  своє життя  виконувати правила етикету українського народу. Давайте відроджувати та зберігати мудрі звичаї та обряди нашого гостинного та щирого народу.

Дівчина:

Не згасне в думках

Українське слово,

Гілка калини із Дніпра.

Воскресне в душах

Обряд гостинності знову,

Із хлібом – сіллю

Зичимо вам добра!


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

66351. З НОВИМ РОКОМ 38 KB
  Мета: повторити лексичний матеріал теми; ознайомити учнів з новими лексичними одиницями та тренувати їх вживання в усному мовленні; практикувати вживання в усному мовленні структури I see; повторити раніше вивчені літери; ознайомити учнів з літерами...
66352. Numbers. Цифры 127 KB
  Задача урока: Тренировка учащихся в употреблении лексики по теме Цифры в устных видах речевой деятельности; Совершенствование фонетических навыков навыков аудирования чтения и письма. Цели урока: Образовательные: Активизировать навыки чтения монологической и диалогической речи...
66353. Букви. Сім’я. Іграшки 2.03 MB
  Перевірити рівень засвоєння матеріалу «Букви. Сім'я. Іграшки», рівень умінь застосовувати вивчене в знайомих і змінених ситуаціях, розвиток монологічного мовлення, практикувати у вживанні граматичної структури have got.
66354. Travelling to Wonderland 37 KB
  Сегодня у нас с вами необычный урок, урок – путешествие в волшебную страну «Wonderland», в котором разговаривают на английском языке. А что бы наше путешествие состоялось, нам нужно вспомнить все, что мы знаем. Наши знания очень пригодятся.
66355. Узагальнення вивченого матеріалу по темам «Кольори» та «Алфавіт» 111.5 KB
  Мета уроку: Збагатити лексичний словник, стимулювати комунікативність, пізнавальну діяльність, інтерес до вивчення англійської мови. Практикувати вживання слів та фраз, повторити лексику попередніх уроків. Розвиток мовленнєвої компетенції, уваги, уяви, слуху зорового сприйняття.
66356. Спорт. Відкритий урок з англійської мови у 2 класі 215.5 KB
  Мета: Практична: вчити учнів вживати в мові лексику за темою «Спорт», формувати навички монологічного мовлення на рівнікількох речень. Вчити складати діалоги. Удосконалювати навички вживання do, go, play із назвами спорту. “With great pleasure” в усному мовленні.
66357. Кольори. Colours 45 KB
  Практична: перевірити рівень засвоєння матеріалу за темою «Кольори»; рівень умінь застосовувати вивчене в знайомих та змінених, нових ситуаціях; вдосконалювати види мовлення учнів (аудіювання, говоріння читання, письма).
66358. Погода, свята та традиції 574.5 KB
  Цілі: Практична: активізувати вживання лексики з теми, ввести та опрацювати нові лексичні одиниці; формувати навички вживання граматичних структур типу It is winter. It is cold. Навчальна: формувати предметні компетентності...
66359. Animals. Тварини 38.5 KB
  Мета: Повторити та активізувати лексичні одиниці теми, правильно їх вимовляти, вживати в реченнях та розпізнавати в тексті. Відпрацювати вимову звуків o a au і вживання конструкцій this is, that is, these are, those are, I have got, I can see. Формувати вміння читання тексту за темою уроку.