54008

«The Tsar Bell and the Kunstkammer». Путешествие в Москву и Санкт-Петербург

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Write down your home task. Translate the texts «Lake Baikal» and «The Nile» at pages 22, 24 in your workbooks 1; А, В, C, D at page 49 in your textbooks. And please, read the words at page 44 in your textbooks.

Английский

2014-03-06

93 KB

15 чел.

Путешествие в Москву и Санкт-Петербург

Ковалёва Ю.В.


Пояснительная записка

Данный урок разработан для учащихся 7 класса общеобразовательной школы, изучающих английский язык по УМК К.И. Кауфмана и М.Ю. Кауфман “Happy English.ru”.

Урок The Tsar Bell and the Kunstkammerявляется первым уроком в 3 разделе “Holydays”. В данном разделе учащиеся учатся рассказывать о своих каникулах.

Учащиеся знакомятся с основными достопримечательностями Москвы, Санкт-Петербурга и других стран.

Учащиеся продолжают изучать грамматическую тему «Артикль». На данном уроке систематизируются и обобщаются правила употребления артиклей с географическими названиями. Учащимся уже известны некоторые правила, кроме того, они уже давно используют названия стран, городов и улиц. Таким образом, не совсем законченное объяснение, когда примеры употребления артиклей не соотнесены с правилами, не должно создать для учащихся больших проблем. Прочитайте с ними правило, после чего распределите географические названия из примеров по колонкам. В трудных случаях помогите учащимся, однако даже в слабом классе не стоит пренебрегать упражнением 1.

Ex. 1. Данное упражнение носит проблемно-деятельностный характер и помимо отработки грамматического явления связано с развитием таких общеучебных умений, как генерализация и конкретизация понятий, структурирование, а также обеспечивает реальное использование межпредметных связей, в данном случае — с географией, поскольку без владения понятийным аппаратом их в данной области невозможно выполнить это чисто языковое задание. В этом случае наибольшую сложность будет представлять именно звуковая форма, поскольку географические названия в целом относятся к наиболее сложному разряду лексики — прецизионным словам именно в силу возможного несовпадения звуковой и графической формы слова St Basil's Cathedral, the Crimea, China. Поэтому в случае с географическими названиями необходимо обращение к транскрипции и многократное устное проговаривание данных слов для того, чтобы сформировать необходимый динамический стереотип.

Ex. 2. Необходимо обратить внимание на правильное произношение названий достопримечательностей всеми учащимися, а также добиться и правильного написания всех слов этого упражнения. Впоследствии будет уместно провести диктант.

Ex. 6. Это упражнение имеет целью тренировку нового грамматического материала на базе как старой, так и новой фактической информации. Некоторые факты, использованные в упражнении, известны учащимся из предыдущих учебников курса. О достопримечательностях других стран учащимся либо известно из других источников, либо придется догадаться. Это упражнение можно провести в форме конкурса: кто быстрее и правильнее всех его выполнит.

Развивают и дополняют эту тему упражнения домашнего задания, а также упражнения, содержащиеся в Рабочей тетради. Они не только закрепляют знания по теме, но и расширяют кругозор учащихся, проверяя и дополняя их знания по географии.

Ex. 7. Tapescript

The Eiffel Tower is in France.

Berlin Wall is in Germany.

The Vatican Museum is in Italy.

The Tsar Bell is in Russia.

The Statue of Liberty is in the USA.

The Great Wall is in China.

The Natural History Museum is in England.


UNIT 3

Holidays

Lesson 1

«The Tsar Bell and the Kunstkammer».

Путешествие в Москву и Санкт-Петербург

Тип урока: Урок-путешествие (урок с использованием компьютерных технологий).

Цель урока: Формирование коммуникативной компетенции учащихся.

Задачи урока:

  1.  Познакомить учащихся с правилами употребления артиклей с географическими названиями и именами собственными.
  2.   Познакомить учащихся с лексикой по теме «Россия - моя Родина» в рамках речевой ситуации «Исторические и культурные ценности Москвы и Санкт-Петербурга» и обеспечить ее первичную отработку в серии языковых упражнений.
  3.   Тренировать правильную артикуляцию.
  4.   Тренировать навыки аудирования, чтения, устной и письменной речи.
  5.  Воспитывать у учащихся чувство патриотизма и любовь к Родине.

Оборудование: компьютер, магнитофон, аудиокассета 1 УМК.

Фонетический материал: the Kunstkammer, Peterhof, Red square, the Kremlin, St. Basil's Cathedral, the Bolshoi Theatre, the Hermitage, the Tretyakov Gallery, the Armoury Chamber, the Tsar Bell, the Tsar Cannon, the Crimea, St. Petersburg, Moscow.

Лексический материал: Corsica, America, Sakhalin, Kolskiy Peninsula, London, Baker Street, Tunbridge Wells, Kent, Kaluga Region, Africa, France, Trafalgar Square, Elbrus, Everest, Cuba, Madagascar, Hyde Park, the Crimea.

Ход урока

  1.   Приветствие и организационный момент начала урока

Teacher: Good morning! I’m very glad to see you. How’s a thing? Well, today we start Unit 3 «Holidays» and the title of the first lesson is «The Tsar Bell and the Kunstkammer». And We’ll make a trip around Moscow and St. Petersburg. And I promise, you'll have a very nice experience.

2. Фонетическая зарядка

В качестве фонетической зарядки можно использовать чтение вслед за учителем первой части упражнения 2 на стр. 46.

 Teacher: Let us work at your pronunciation. Open your textbooks at page 46 ex. 2. Listen, read and repeat after the speaker. 

The Kunstkammer

Peterhof

Red Square

The Kremlin

St Basil’s Cathedral

The Bolshoi Theatre

The Hermitage

The Tretyakov Gallery

The Armory Chamber

The Tsar Bell

The Tsar Cannon

The Crimea

St Petersburg

Moscow

Teacher: Look through these names and say which of the names are:

museums The Kunstkammer, The Hermitage, The Tretyakov Gallery, The Armory Chamber;

place names The Crimea, St Petersburg, Moscow

places of interest The Tsar Bell, The Tsar Cannon, The Kremlin, Peterhof

theaters The Bolshoi Theatre;

squares Red Square;

cathedral St Basil’s Cathedral.

3.  Речевая зарядка

В качестве речевой зарядки можно задать учащимся примерно следующие вопросы, стимулируя тем самым устную речь учащихся:

Teacher: Pupils, Listen to me and try to answer my questions.

  1.  What places of interest do you see?
  2.  Do you know anything about them?
  3.  Do you have your favorite places of interest?

Listen to me and try to answer my questions.

Teacher: Do you like travelling?

Pupil: Yes I do I like travelling very much.

Teacher: Did you visit Moscow?

Pupil: I visited Moscow with my parents last summer.

Teacher: What places did you see in Moscow?

Pupil: I saw the Kremlin in Moscow.

Pupil: I saw st Basils Cathedral in Moscow.

Pupil: I saw the Tretyakov Gallery in Moscow.

Pupil: I saw the Armory Chamber in Moscow.

Pupil: I saw the Tzar Bell in Moscow.

Pupil: I saw the Tzar Cannon in Moscow.

Teacher: Did you visit st Petersburg?

Teacher: What places did you see in st Petersburg?

Pupil: I saw the Hermitage in st Petersburg.

Pupil: I saw the Kunstkammer in st Petersburg.

Pupil: I saw the Summer Garden in st Petersburg.

Pupil: I saw the Mariinsky Theatre in st Petersburg.

  1.   Введение нового грамматического материала 

Teacher: Pupils, we have a virtual trip around the world today. We visit different countries and cities, go round its sightseeing. And now we have the 1st station – “Grammar”. Look at this slide (the 2nd slide). What about the weather? What is it like today? It’s raining. But look! It is unusual rain. Its grammar rain.

Объяснение нового материала - отсутствие и употребление определенного артикля- с использованием презентации “The article” проводиться поэтапно:

1 этап: употребление определенного артикля с географическими названиями (слайды №№3-4) – выполнение упражнения 1 на стр. 46 в учебнике (слайд №5)- проверка выполнения упр.1 (слайд №6)

2 этап: употребление артикля с именами собственными (слайды №№ 7-8).

Teacher: Oh, pupils! Look! The grammar rain is over! The sun is shining!

  1.   Закрепление нового материала. (презентация Around the world”)

Teacher: And now we are having a trip around the world.

The 2nd station is “Did you know sightseeing of Moscow and St Petersburg?” (Slide 2)

Выполнение упражнения 4 на стр. 47 в учебнике (слайды №№ 3-5 )

Teacher: Pupils, look at these pictures, please. Where can you see these places?

Match the names and the pictures. Look at the model.

(При правильном ответе учащегося учитель по щелчку мыши отправляет название места к определенному номеру фотографии.)

P1 :The first picture is Peterhof . I can see it if I visit St Petersburg.

P2 :The second picture is the Kremlin. I can see it if I visit Moscow.

P3: The third picture is the Summer Garden. I can see it if I visit St Petersburg.

P4: The fourth picture is the Armoury Chamber . I can see it if I visit Moscow.

P5: The fifth picture is the Hermitage. I can see it if I visit St Petersburg.

P6: The sixth picture is the Tsar Bell. I can see it if I visit Moscow.

P7: The seventh picture is the St Basil’s Cathedral.. I can see it if I visit Moscow.

P8: The eighth picture is the Bolshoi Theatre. I can see it if I visit Moscow.

P9: The ninth picture is the Mariinsky Theatre. I can see it if I visit St Petersburg.

P10: The tenth picture is the Red Square. I can see it if I visit Moscow.

P11: The eleventh picture is the Tsar Cannon. I can see it if I visit Moscow.

P12: The twelfth picture is the Tretyakov Gallery. I can see it if I visit Moscow.

P13: The thirteenth picture is the Kunstkammer. I can see it if I visit St Petersburg.

Teacher: Well done!

Выполнение упражнения 5 на стр. 48 в учебнике (слайд № 6 )

ФИЗМИНУТКА.

Teacher: Pupils? I think you are tired and let’s have a rest/

Pupil: Stand up and look around

Shake your head and turn around

Stamp your feet upon the ground

Clap hands and then sit down

 Stand up and look around

 Make a bow and turn around

 Stamp your feet upon the ground

 Clap hands and then sit down

The 3rd station- “Test” (переход по гиперссылке для выполнения теста) (задание можно выполнить устно или каждым учащимся на компьютере имея такую возможность)

Учитель раздает распечатанный вариант учащихся и учащиеся выполняют тест самостоятельно.

Оценивание: 1 уровень – 85%

 2 уровень – 70%

 3 уровень – 50%

The 4th station – “Around the world”

Выполнение упражнения 6 на стр. 48 (письменно в тетрадях), упр. 7 (проверка) на стр. 49 в учебнике (слайды №№ 8-9)

Ex. 7

The Eiffel Tower is in France.

Berlin Wall is in Germany.

The Vatican Museum is in Italy.

The Tsar Bell is in Russia.

The Statue of Liberty is in the USA.

The Great Wall is in China.

The Natural History Museum is in England.

7.Повторная обработка введенного материала лексического материала.

Teacher: Our trip is over. You were nice. Thank you. And now boys and girls. I want to ask some questions about uor trip. What have we seen during our trip.

Teacher: 1. What can you see in Red Square?

 I can see st Basils Cathedral, the monument to mini and Pozharsky.

Teacher: 2. What is Peterhof? What can you see there?

Pupil: Peterhof is a town near st Petersburg. It is famous for its beautiful fountains.

Teacher: 3. What is the biggest museum in st Petersburg?

Pupil: The Hermitage is.

Teacher: 4. What is the most Famous garden in st Petersburg?

Pupil: The Summer Garden is.

Teacher: 5.What is the famous Moscow Theatre?

Pupil: The Bolshoi Theatre is.

Teacher: 6. What is the famous st Petersburg Theatre?

Pupil: The Mariinsky Theatre is.

Teacher: 7. What can see in the Armory Chamber?

Pupil: I can see treasures of tsars there.

8.Объяснение домашнего задания

Teacher: Write down your home task. Translate the texts «Lake Baikal» and «The Nile» at pages 22, 24 in your workbooks 1; А, В, C, D at page 49 in your textbooks. And please, read the words at page 44 in your textbooks.

9. Подведение итогов урока. Выставление оценок.

Thank you for the lesson. You were active and attentive. I enjoyed your work at the lesson/ You’ve got good marks: Васильев С – 5   Беленко Ек – 5

   БеленкоН – 5   Химочкин В. – 5

   Бурунчиева П – 4   Курочев В. – 4

Teacher: Oh, time is up. The lesson is over. But one moment, please. I'm sure you have photos which you brought from your holidays. Will you please bring them to the class — it'll be nice to look at them. Well, goodbye now.

Литература:

  1.  К.И Кауфман, М.Ю. Кауфман Книга для учителя к учебнику Happy English. ru для 7 кл. общеобраз. учреждений.- Обнинск: Титул, 2005.
  2.  К.И Кауфман, М.Ю. Кауфман Happy English. ru: учебник англ. яз. для 7 кл. общеобраз. учреждений.- Обнинск: Титул, 2007.
  3.  К.И Кауфман, М.Ю. Кауфман Английский язык: Рабочая тетрадь № 1 с раздаточным материалом к учебнику Счастливый английский.ру/Happy English. ru: . для 7 кл. общеобраз. учреждений.- Обнинск: Титул, 2007.
  4.  Е.М. Меняйло. Поурочные планы по английскому языку. 7 класс (учебник К.И. Кауфман, М.Ю. Кауфман) – М.: Глобус, 2008.

  1.  

 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

30686. Фантастические мотивы и образы в произведениях отечественной литературы 13 KB
  В отечественной литературе к данным мотивам обращались писатели различных направлений. Так, например, в романтических поэмах Лермонтова присутствуют образы потустороннего мира. В «Демоне» художник изображает протестующий Дух Зла. В произведении проводится идея протеста против божества как создателя существующего миропорядка.
30687. «Вечные» вопросы и их осмысление в лирике А. С. Пушкина. Философское звучание стихотворения «…Вновь я посетил…» 14.6 KB
  Во многих стихотворениях автор размышляет о жизни и смерти о смысле человеческого существования о радостях и горестях жизни об отношениях к ним размышляет о творчестве в частности о поэзии о любви. Вечный закон жизни это постоянное течение.Многое изменилось и в Михайловском и в жизни самого поэта. По мысли автора каждый человек должен оставить определенный след в жизни и у него есть надежда на то что он не будет забыт.
30688. Философское звучание стихотворения Ф.И. Тютчева «Молчание». Восприятие, истолкование, оценка. Выразительное чтение наизусть SILENTIUM! (Молчание) 15.19 KB
  Тютчева Молчание. Эта склонность к познанию окружающего мира и самопознанию привела Тютчева к совершенно оригинальной философской и поэтической концепции.Лирику Тютчева тематически можно представить как философскую гражданскую пейзажную и любовную.Для мировосприятия Тютчева характерно восприятие мира как двойственной субстанции.
30689. Художественное мастерство Н.В. Гоголя в повести «Ночь перед Рождеством» 17.04 KB
  Гоголя в повести Ночь перед Рождеством. События в повести необычны фантастичны похожи на сказку. Завязкой повести можно считать разговор Оксаны первой красавицы села с Вакулой влюбленным в нее до беспамятства. Кульминационным моментом повести бесспорно является чудесный полет Вакулы на черте до Петербурга и обратно.
30691. Художественная деталь в литературном произведении 14.52 KB
  Чехов Человек в футляре Психологическая Деталь является средством психологической характеристики героя помогает раскрыть внутренний мир персонажа . Шолохов Судьба человека Фактографическая Деталь характеризует данный факт действительности Школьная фотография жива до сих пор. Астафьев Фотография на которой меня нет Натуралистическая Деталь внешне точно бесстрастно объективно изображает предмет или явление Когда шествие миновало место где я стоял я мельком увидал между рядов спину наказываемого.
30692. Черты драмы и трагедии в пьесе А.Н. Островского «Гроза». Роль второстепенных персонажей в художественной структуре пьесы 13.41 KB
  Роль второстепенных персонажей в художественной структуре пьесы. Такая популярность и актуальность пьесы объясняется тем что в Грозе сочетаются черты социальнобытовой драмы и высокой трагедии. В центре сюжета пьесы конфликт чувства и долга в душе главной героини Катерины Кабановой. Но еще Добролюбов указывал на то что на протяжении всей пьесы читатели думают не о любовной интриге а обо всей жизни.
30693. Анализ стихотворения Шепот, робкое дыханье 13.34 KB
  Любимая пора влюбленных ночь: Свет ночной ночные тени Стихотворение начинается с появления самих героев: Шепот робкоедыханье. И не случайно со слова шепот ведь ночью нельзя кричать тем более насвидании. Чувства героев развиваются от шепота и робкого дыханья к рядуволшебных изменений милого лица.
30694. «Отцы и дети» в одноименном романе И.С. Тургенева 14.14 KB
  Все эти новомодные веяния вызывают у Кирсанова возмущение и гнев. Все слова Кирсанова лишь слова так как не подкреплены никаким действием. Базарову человеку стремительному деятельному претит все из чего состоит Кирсанов.В финале романа мы узнаем что Кирсанов переехал в Германию и что сами немцы принимают его за англичанина.