56353

Використання новітніх технологій під час викладання української мови та літератури

Научная статья

Педагогика и дидактика

Використання інформаційних технологій на заняттях української мови та літератури може відбуватися різними способами це залежить від низки факторів найважливішими з яких вважаємо такі: потреби конкретного заняття рівня володіння різними програмами та наявністю сертифікованих програм у системі освіти.

Украинкский

2014-04-04

35 KB

4 чел.

Використання новітніх технологій під час викладання української мови та літератури

Павленко Н. О. , викладач української мови та літератури вищої категорії Богодухівського медичного коледжу

Сучасному викладачеві мови та літератури вже недостатньо просто мати глибокі предметні знання, володіти практичними уміннями та навичками. Йому необхідно творчо використовувати набуті знання в нестандартній ситуації.

Одним із способів розвитку пізнавальної активності студентів є використання мультимедійних технологій, які дають змогу підвищити активність і привернути увагу студентів до навчання. Що взагалі собою представляє мультимедія?

Мультимедіа (лат. multum – багато й англ. media – засоби) – система сучасних технічних засобів, що дозволяють працювати з текстовою інформацією, графічним зображенням, звуком (мовлення, музика, ефекти), анімаційною комп’ютерною графікою (мальовані фільми, тривимірна графіка) в єдиному комплексі; один із перспективних напрямків, щонайбільш швидко розвиваються, особливо в галузі освіти.

Використання інформаційних технологій на заняттях української мови та літератури може відбуватися різними способами, це залежить від низки факторів, найважливішими з яких вважаємо такі: потреби конкретного заняття, рівня володіння різними програмами та наявністю сертифікованих програм у системі освіти.

Серед зазначених технологій я особисто використовую:

  •  інформаційні технології;
  •  електронні підручники;
  •  окремі типи файлів (зображення, відео-, аудіо-, анімації);
  •  розроблені авторські уроки (інтеграція різних об’єктів в один формат - презентації, web-сторінки).

Слід нагадати, що до комп’ютерних засобів навчання, які можна застосовувати на заняттях відносяться також і статистичні та динамічні таблиці, літературні портрети, тестові завдання, диктанти, медіа-твори, віртуальні екскурсії.

У своїй роботі надаю перевагу використанню створених власних занять, зокрема мультимедійних супроводів.

Мультимедійні заняття, зазвичай, будую за такою структурою:

  •  Мотивація заняття – короткий вступний матеріал. Часто під час мотивації створюється проблемна ситуація, за допомогою проблемного запитання.
  •  Оголошення теми та очікуваних результатів заняття.
  •  Основна частина заняття – опанування навчальним матеріалом: робота з поняттями, невеликими текстовими фрагментами, що містять навчальну інформацію, відеосюжетами, аудіозаписами, фотодокументами, таблицями, схемами (виклад необхідної інформації з теми у вигляді слайдів).
  •  Мультимедійні технології дозволяють подати студентам набагато більше інформації, ніж на занятті без використання комп’ютера.
  •  Підбиття підсумків заняття включає рефлексію почуттів (наприклад, що сподобалося найбільше), способів діяльності студентів (для прикладу: чи раціональними були види діяльності, завдання, що використовувалися під час заняття?) та відтворення студентами основних понять з демонстрацією слайдів з текстовими фрагментами.

Також застосовую у роботі перегляди фільмів або їх фрагментів за прочитаними програмовими текстами, наприклад, "Тіні забутих предків" за повістю М. Коцюбинського, "Тигролови" за І. Багряним, "Украдене щастя"за І. Я. Франком та інші.

Використовую записи телепередач про письменників, що вивчаються у курсі української літератури, наприклад, про Олександра Довженка, Лесю Українку, Михайла Коцюбинського та багатьох інших.

Слід зазначити, що часто у роботі викладачі-словесники надмірно захоплюються використанням якоїсь однієї педагогічної технології, не помічаючи її « мінусів»; не враховуючи індивідуальні особливості своїх студентів, їх готовність до роботи за певною технологією. Експеримент не приносить бажаних результатів, викладач розчаровується, продовжує працювати за «старою схемою».

Для того, щоб цього не сталося, підготовка викладача до таких інформаційних занять повинна бути на вищому рівні; він повинен вміло користуватися технологіями, які презентує студентам; кабінет, в якому проводяться заняття необхідно обладнати належною технікою. І все це повинно проводитись не час від часу, а постійно.

Так, при вивченні розвитку драматургії та театру, ми звертаємося до електронної таблиці, літературних портретів. На заняттях з української мови можна використовувати електронні таблиці, при написанні твору-роздуму у публіцистичному стилі на морально-етичну тему можна використовувати слайди. Дуже багато складнощів викликають у студентів теорія літератури, особливо визначення віршованих розмірів. Тому доцільно застосовувати схеми-таблиці.

Як бачимо, віртуальний навчальний простір – широкий і багатогранний. У своїй практиці я, звичайно, використовую ще не всі можливі мультимедійні жанри (усе ще попереду). Але теж маю певні напрацювання.

Мабуть, виникає питання: «Чому я обрала саме такий вид діяльності на заняттях української мови та літератури?» Відповідь дуже легка. По-перше, в наш час дуже важливо «розмовляти зі студентами однією мовою».

По-друге, підвищується рівень самоконтролю з боку студента, координація навчального процесу викладачем, налагоджується якісний контроль за діяльністю студентів. По-третє, за браком періодики, таким чином( мережею Інтернет) можна підвищувати свій професійний рівень…

Але все це при бажанні, що студенти хочуть вчитись…


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

26603. СУЩНОСТЬ ПОНЯТИЙ «УСЛОВНО ГОДНОЕ МЯСО», «МЯСО ВЫНУЖДЕННО УБИТЫХ ЖИВОТНЫХ» 878 Bytes
  СУЩНОСТЬ ПОНЯТИЙ УСЛОВНО ГОДНОЕ МЯСО МЯСО ВЫНУЖДЕННО УБИТЫХ ЖИВОТНЫХ. Мясо вынужденно убитых животных мясо от больных животных лишенных жизни ввиду нецелесообразности или неэффективности дальнейшего лечения с целью недопущения падежа. Условногодное мясо мясо использование которого для пищевых целей допускается после обеззараживания.
26604. СУЩНОСТЬ ПРОЦЕССА ПОСОЛКИ И ГИГИЕНА ПОСОЛКИ МЯСА. ЗНАЧЕНИЕ И СУЩНОСТЬ ПОСОЛА 6.28 KB
  СУЩНОСТЬ ПРОЦЕССА ПОСОЛКИ И ГИГИЕНА ПОСОЛКИ МЯСА. Посол мяса один из самых древних ранее широко распространенных и доступных методов консервирования. В связи с развитием холодильной техники использованием высоких температур для консервирования мяса и мясопродуктов развитием колбасного производства посол уступил первое место этим методам консервирования. Однако и сейчас в сельской местности в личном хозяйстве он находит и будет находить применение как самостоятельный метод консервирования мяса н мясопродуктов.
26605. СХЕМА ИССЛЕДОВАНИЯ МЯСА НА ОБСЕМЕНЕННОСТЬ ВОЗБУДИТЕЛЯМИ ТОКСИКОИНФЕКЦИЙ 1.54 KB
  СХЕМА ИССЛЕДОВАНИЯ МЯСА НА ОБСЕМЕНЕННОСТЬ ВОЗБУДИТЕЛЯМИ ТОКСИКОИНФЕКЦИЙ. Схема бактериологического исследования мяса и мясопродуктов по ГОСТ 2123775.
26606. ТЕХНОЛОГИЯ УБОЯ КРС И ПЕРВИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА ТУШ. ОГЛУШЕНИЕ. 22.62 KB
  ТЕХНОЛОГИЯ УБОЯ КРС И ПЕРВИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА ТУШ. Чтобы предотвратить загрязнение туш и крови содержимым преджелудков на пищевод животным перед их обескровливанием накладывают лигатуру. Во избежание попадания крови от больных животных емкости нумеруют соответствующими номерами туш от которых собрана кровь. После этого полый нож извлекают из туши.
26607. ТЕХНОЛОГИЯ УБОЯ СВИНЕЙ И ПЕРВИЧНАЯ ПЕРЕРАБОТКА ТУШ. УБОЙ. ОГЛУШЕНИЕ 22.1 KB
  При сборе крови только для технических целей обычным боенским ножом производят глубокий разрез тканей в месте соединения шеи с грудной частью туши и направляя лезвие ножа вверх перерезают кровеносные сосуды у правого предсердия. Зачистка этих участков приводит к потерям массы туши и снижению ее товарного вида. Как указано выше свиные туши обрабатывают со съемкой шкур со съемкой крупонов и со шпаркой туш без съемки шкур. На конвейере вручную кольцеобразно подрезают гузенки снимают шкуру с бедер голяшек и паховой части от туш самцов...
26608. ТРАНСПОРТИРОВКА СКОРОПОРТЯЩИХСЯ ПРОДУКТОВ 8.39 KB
  ТРАНСПОРТИРОВКА СКОРОПОРТЯЩИХСЯ ПРОДУКТОВ. Главными задачами транспортировки являются быстрая доставка продуктов к местам назначения и сохранение их первоначальных качеств. Температурный режим при перевозке скоропортящихся продуктов В рефрижераторных поездах и секциях устанавливается в зависимости от температуры груза в момент погрузки. Совместная перевозка в одном вагоне разных видов скоропортящихся продуктов допускается при условии одинакового способа их обслуживания и на срок не превышающий установленного для наименее стойкого груза.
26609. ТРАНСПОРТИРОВКА СКОТА АВТОМОБИЛЬНЫМ ТРАНСПОРТОМ, ПО ЖЕЛЕЗНЫМ ДОРОГАМ И ВОДНЫМ ПУТЯМ. АВТОМОБИЛЬНЫЙ ТРАНСПОРТ 9.12 KB
  В 23 раза по сравнению с железнодорожным транспортом автомобильные перевозки ускоряют доставку животных на убой. В них не должно быть торчащих предметов дыр в полу и других неисправностей которые могли бы травмировать животных. Для предохранения животных от перегрева и охлаждения кузова покрывают брезентом. Крупных животных размещают в кузове на привязи головами вперед или к боковой стенке овец свиней и молодняк крупного рогатого скота перевозят без привязи.
26610. ТРЕБОВАНИЯ ГОСТ-52054-2003 К КАЧЕСТВУ ЗАГАТАВЛИВАЕМОГО МОЛОКА 8.95 KB
  По действующему ГОСТ 520542003 молоко натуральное коровьесырсч. Молоко высшего и первого сорта имеет кислотность 1ё18Т второго сорта 1б2099Т несортовое менее 1599 или более 2100. Молоко контролируемое в местах его продажи не должно иметь кислотность выше 20Т. В соответствии с требованиями ГОСТ молоко коров должно быть натуральным белого или слабокремового цвета без осадка и хлопьев.
26611. ФЕРМЕНТЫ МОЛОКА 8.76 KB
  ФЕРМЕНТЫ МОЛОКА. Из молока здоровых животных выделено более 20 истинных ферментов. Кроме истинных в молоке присутствуют ферменты вырабатываемые микрофлорой молока. Протеолитические и липолитические ферменты вызывают изменения приводящие к снижению пищевой ценности и возникновению пороков молока и молочных продуктов.