57538

Languages without boarders

Конспект урока

Педагогика и дидактика

We reviewed the quiz about so-called natural languages and got knowledge about languages. To sum-up we can tell that English is a member of the Indo-European family of languages.

Английский

2014-04-13

163 KB

0 чел.

Методична розробка інтегрованого уроку

(англійська мова-захист Вітчизни)

для 11-го класу загальноосвітньої школи на тему:

Languages without boarders

(Мови без кордонів)

How many languages you know-

that many times you are a person

                                                         Pavlo Tychyna

Оbjectives:

  1.  To enrich pupils’ knowledge about languages.
  2.  To develop pupils’ languages skills in listening, reading, speaking and in writing.
  3.  To develop pupils’ attention, memory, and initiative.
  4.  To illustrate the skills of learning English outside the classroom.
  5.  To illustrate the pupils’ knowledge about languages from the other subjects.
  6.  To develop the pupils’ skills in working at the computer.
  7.  To develop logical mode of thinking.
  8.  Ознайомити учнів з різними методами і способами спілкування та передачі інформації.

Teaching materials: армійський устав, міжнародні коди.

Visual materials: set of pictures, placard, signal flags, quiz.

Teaching aids:  blackboard, computer, multimedia projector,  screen, CD, звуковий генератор.

Type of the lesson: technology-integrate lesson.

Lesson structure:

  1.  Greeting.         (1 min)
  2.  Presenting the topic, structure and objectives of the lesson  (3 min)
  3.  Warming up period        (2 min)
  4.  Presentation stage         (16 min)
  5.  Communicative practice        (20 min)
  6.  Lesson summary                    (3 min)

The procedure:

1.Greeting. (1 min)

The teachers (T) meet and greet their pupils (P).

 Т - Good morning, children! Sit down, please. How do you feel today? (P own answer)

В - Чи бойовий у вас настрій? Готові отримувати нові знання, пригадати вивчене? (відповіді учнів)

2. Presenting the topic, structure and objectives of the lesson (3 min).

 Т -Today we’ll be talking about new topic which is called “Languages without borders” (slide1). Our epigraph  was written by Pavlo Tychyna.

So open your note books, write down the date, topic, epigraph and the main conceptions. (slide2)

 В - Сьогодні ми розглянемо не лише мову, як міжнародний засіб спілкування, але і інші засоби міжнародного спілкування, що застосовуються і в армії, і повсякденному житті.

3.Warming up period (2 min)

T shows (slide3) and asks P questions such as

-Tell me please have you ever heard the old legend about the Tower of Babel?

  Вавилонська вежа (Гюстав Доре)

-What do you think why are too many languages in the world?

-What do you know about languages, their numbers, origins, classifications?  

(P own answer)*

key

According to the biblical account, a united humanity, speaking a single language and migrating from the east, took part in the building after the Great Flood. The people decided their city should have a tower so immense that it would have "its top in the heavens. However, the Tower of Babel was not built for the worship and praise of God, but was dedicated to the glory of man, with a motive of making a 'name' for the builders: "Then they said, 'Come, let us build ourselves a city, and a tower with its top in the heavens, and let us make a name for ourselves; otherwise we shall be scattered abroad upon the face of the whole earth.'" (Genesis 11:4). God, seeing what the people were doing, confounded their languages and scattered the people throughout the earth.

4. Presentation stage (16 min) (See Appendix 1)

T - Now we’ll try to get some answer from on- line quiz “The city of languages”. Let’s start.

(P read questions and choose their right answers)

http://www.goethe.de/ins/ua/kie/lhr/wet/ukindex.htm

T - We reviewed the quiz about so-called natural languages and got knowledge about languages. To sum-up we can tell that English is a member of the Indo-European family of languages. This broad family includes most of the European languages spoken today. The Indo-European family includes several major branches: Latin and the modern Romance languages (French etc.); the Germanic languages (English, German, Swedish etc.); the Indo-Iranian languages (Hindi, Urdu, Sanskrit etc.); the Slavic languages (Russian, Polish, Czech etc.); the Baltic languages of Latvian and Lithuanian; the Celtic languages (Welsh, Irish Gaelic etc.); Greek.

It is estimated that there are 300 million native speakers and 300 million who use English as a second language and a further 100 million use it as a foreign language. It is the language of science, aviation, computing, diplomacy, and tourism. It is one of the most popular languages in the world. It is listed as the official or co-official language of over 45 countries and is spoken extensively in other countries where it has no official status. English plays a part in the cultural, political or economic life of the many countries.  

 

5. Communicative practice (20 min). Бесіда.

 B-  Протягом усієї історії розвитку суспільства питання обміну інформацією має величезне значення. Первісна людина передавала інформацію за допомогою наскeльних малюнків(slide 4),зарубок на деревах, з допомогою вогню чи інших засобів. Ще на сьогоднішній день, у час високотехнологічних засобів передачі інформації, у багатьох населених пунктах діє такий надійний засіб сповіщення населення про ту чи іншу подію, як церковний дзвін.

Зверніть увагу на наступний слайд. Чи розумієте ви зображених на них людей? Про що вони говорять? ( відповіді учнів) (slide 5)

Мова жестів,яка сягає своїм корінням в сиву давнину, і сьогодні успішно використовується. Диригент хору чи оркестру своєю чарівною паличкою керує великим колективом хористів чи оркестрантів і вони,виконуючи його волю, створюють гармонію у виконанні музичного твору.


    (slide 6) Глухонімі між собою спілкуються  особливою  мовою, яку ще називають "розмовною" жестовою мовою. 

 А як ви думаєте чи жестова мова – міжнародна?Хтось може щось розповісти про цю мову? Можливо щось продемонструвати. (відповіді учнів)**

Key

 Dear guests and friends! Today we will talk about deaf people. You should not afraid of deaf people! They are the same as we. There is a boarding-school for deaf children in Lviv. My grandmother works there as a teacher during 41 years.  I hope it will be Interesting for you to listen her story.

Firstly  it was very hard, to teach deaf children, because my granny didn't know sing language.  But in a half of  the year she learned it.  

Pupils at the school start from the dactyl alphabet  then they studied names (own, parents, grandparents, brothers, sisters) after that parts of body, furniture and another topics. Like we at the English lesson.

Now I can show you some words what my granny taught me.  

B - Отож, часто цю мову вважають інтернаціональною, зрозумілою глухим у всьому світі. Але це далеко не так. У кожній країні ця мова має свою неповторну форму й розвивається за своїми законами. У США така мова відома під назвою « американська знакова мова», так званий Амеслан або АСЛ. Так само, як в одній мові є діалекти, так і в мовах для глухих може бути багато місцевих регіональних відмінностей. Але попри всі ці  особливості й специфічні жести, характерні лише для певної країни, знакові мови для глухих мають і спільні риси. Так, двоє глухих з різних країн, скажімо Японії й Італії, зможуть порозумітися набагато швидше, ніж ті, що чують і говорять. Тому, вивчивши основи цієї мови, реально порозумітися з глухонімими в кожній відвідуваній вами країні.

Мова жестів передувала звуковій мові людей. Вона почала спонтанно виникати ще 3 млн. років до н. е. Мова звуків остаточно витіснила мову жестів лише за 100 тис. років до н. е.

  У багатьох країнах мова жестів є другою державною. А в таких країнах, як Швеція й Америка, якщо людина не знає «пальцьової» абетки й мінімального набору з 20–40 жестів, не вміє порозумітися з глухонімими, то вона не зможе стати ні полісменом, ні стюардесою, ні муніципальним службовцем.

B - (slide 7-8) У суспільстві була вирішена і  проблема спілкування незрячих людей. Луіс Браіль(Louis Braille) англієць,що у віці 3-х років втратив зір, створив шрифт,який сьогодні відомий під його іменем. В його основі закладена система шести значкових знаків,що сприймаються на дотик. Інший англієць Уільям Мун(William Moon) у 1836р.запропонував ще один шрифт для людей,що втратили зір у зрілому віці.

Ще один спосіб спілкування-це сигнальний вид передачі інформації. Він широко застосовується в збройних силах,транспорті,залізниці. Так зеленою ракетою сповіщають про початок польотів на військових аеродромах, а червоною про їх закінчення.

Під час переміщення військових транспортних колон має місце подача сигналів прапорцями  для їх управління, а в ночі ліхтарями. Прошу розглянути плакат, як  це відбувається. (презентація учнів)

B - Міжнародними є і звичайні дорожні знаки. (slide 9-12)

Ви напевно знаєте ,що таке  морські маяки. Як ви вважаєте, для чого вони використовуються? (відповіді учнів)***

 Key

 навігація, позначення мілин

B - Інша система спілкування моряків, яка є до речі міжнародною,- це система сигнальних прапорців. (slide 13) Деякі учні класу мали домашнє завдання продемонструвати варіанти передачі інформації. (учні демонструють задані сигнали)

 T-Can you read this signs? (slide14-15) How? Do you need words or ability?(P own answer)****

Key  У сучасній практиці прийняті наступні назви нот: до, ре, ми, фа, соль, ля, сі.  Наведена вище система найменувань зобов'язана своєю появою гімну св. Іоанну St.John. За назви перших шести нот узяті перші склади рядків гімну, що співався у висхідній октаві:

UT queant laxis REsonare fibris

MIra gestorum

FAmuli tuorum,

SOLve polluti LAbii reatum, Sancte Ioannes.

Назви шести нот увів Гвідо д'Ареццо(Guido dArezzo) (нота до у нього називалася ут). В подальшому ут було змінено на до  і додана нота си (скорочено від «Sancte Ioannes»).

Інша розповсюджена система позначення нот - система буквенних позначень: ноти від до до сі позначаються буквами латинського алфавіту C, D, E, F, G, A, H (читається «ха»).

Існує також американська система, яка відрізняється від класичної позначенням ноти сі літерою B, тоді як літера H не використовується.


T - (slide 16-17) Listen extract from “Robinson Crusoe”. Could you identify this language? Is this constructed language? What do you know about Esperanto? ( P own answer).*****

Key  Esperanto is the most widely spoken constructed international auxiliary language in the world. Its name derives from Doktoro Esperanto, the pseudonym under which L. L. Zamenhof published the first book detailing Esperanto, the Unua Libro, in 1887. The word esperanto means "one who hopes" in the language itself. Zamenhof's goal was to create an easy and flexible language that would serve as a universal second language to foster peace and international understanding. However, no country has adopted the language officially. Today, Esperanto is employed in world travel, correspondence, cultural exchange, conventions, literature, language instruction, television and radio broadcasting.1,000 have Esperanto as their native language,10,000 speak it fluently,100,000 can use it actively,1,000,000 understand a large amount passively,10,000,000 have studied it to some extent at some time.

Volapük is a constructed language, created in 1879–1880 by Johann Martin Schleyer, a Roman Catholic priest in Baden, Germany. Schleyer felt that God had told him in a dream to create an international language.Volapük was largely displaced in the late 19th and early 20th centuries by simpler and more easily-learned languages, such as Esperanto and Latino Sine Flexione.Schleyer adapted the vocabulary mostly from English, with a smattering of German and FrenchThe word Volapük is also used in certain languages[clarification needed] to mean "nonsense" and "gibberis.

B- Впровадженням таких винаходів, як електрика, а згодом і радіо, дало поштовх до розвитку різноманітних систем обміну інформацією (slide 18-20). Так американський технік Самуєль Морз(Samuel Morse) у 1836 винайшов електромагнітний телеграф та зручне знакове письмо до нього. Зa допомогою цієї азбуки і сьогодні йде обмін інформацією. Згідно з міжнародними договорами сигнали тривоги, біди і безпеки передаються на частоті 500кГц і 2182 кГц в трихвилинні строки мовчання: 15-18 та 45-48хв. кожної години кораблями і літаками сигналом «СОС» телеграфом і «МЕЙДЕЙ» телефоном. Але для більш оперативного радіообміну застосовують кодові вирази і службові скорочення, які входять до міжнародного регламенту, і всі радіооператори  розуміють один одного.

5. Lesson summary.

T - ( slide 21) In conclusion we can classify International languages such as:

  •  Natural languages: English, German, Chinese, French…
  •  Constructed languages: Esperanto, Ido, Volapuk, Lingua Franca…
  •  Sign languages: Morse code, Gestures, Notes, Traffic signs, Fingerspelling, Manual Alphabet, Naval Signal Flags …

And don’t forget the Ralph Waldo Emerson’s words “Language is a city to the building of which every human being brought a stone”  

B - Отже мова -це знакова система будь-якої фізичної природи, вона виконує пізнавальну та комунікативну функції в процесі людської діяльності. Мова  може бути природною і штучною. Під природною мовою слід розуміти мову, яка служить формою вираження думок та засобом спілкування між людьми. Штучна мова створюється для вузьких потреб певних верств населення.

А ми вам бажаємо вам в майбутньому вивчити ще багато різноманітних мов.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

76657. Правила надання готельних послуг 42.28 KB
  Для зберігання речей і цінностей готелі надають камери схову та сейфи в номерах або у адміністратора. У готелі організується розвантаження, навантаження і доставка багажу в номер посильними, які оплачуються чайовими. Також чайовими оплачується доставка харчування в номер.
76660. КОНФЕССИИ: СУННИЗМ И ПУРИТАНИЗМ 38.76 KB
  Надо отметить, что эти толкования не имеют принципиальных отличий друг от друга и разделяются только в частных моментах. Популярность того или иного толкования (мазхаб) зависит главным образом от традиций, существующих в той или иной исламской стране.
76662. Сүйінбай Аронұлы 896.04 KB
  Тарихи деректерде Қоқан хандығы шапқыншылығының әсерінен жан-жаққа бытырай көшіп, қиын-қыстау кезеңде (1840 – 1860) іргесі ыдыраған қазақ руларының басын біріктіруде Сүйінбай мен Сарыбай бидің ықпалы зор болғандығы айтылады.
76663. Методи вимірювання твердості матеріалів 162.5 KB
  Метод Брінелля — твердість визначається за діаметром відбитка, який залишає металева кулька, що втискується у поверхню. Твердість обчислюється як відношення зусилля, прикладеного до кульки, до площі відбитка (причому площа відбитка береться як площа частини сфери, а не як площа кола)...
76664. Повышение эффективности системы электроснабжения предприятия на основе внедрения усовершенствованных силовых трансформаторов и кабелей 821.69 KB
  Одним из определяющих условий снижения издержек на промышленных предприятиях и повышения экономической эффективности производства в целом является рациональное использование энергетических ресурсов.
76665. Особенности межгрупповых конфликтов 34.1 KB
  Я надеюсь рассмотренная мною тема а следовательно и накопленный опыт помогут мне и в дальнейшем преодолевать сложные ситуации в жизни сглаживать углы назревающих конфликтов. Это многообразие оснований форм уровней и мотивов конфликтов и обусловливает трудность определения...