57638

INFINITIVE

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Use the correct form of the Infinitive: Speak louder if you want... (to hear, to be heard) Don’t talk too much if you want people...(to listen, to be listened) to you. Ask yourself always: how can this... (do, be done). I am glad... (to take, to be taken) your advice.

Английский

2014-04-14

91 KB

0 чел.

ШОСТКИНСЬКА ГІМНАЗІЯ ШОСТКИНСЬКОЇ МІСЬКОЇ РАДИ

Розробка уроку з граматичної теми «INFINITIVE»

для учнів 8 класу з поглибленим вивченням англійської мови.

                                                          Підготувала учитель

                                                    англійської мови

                                                  вищої категорії,

                                                     учитель-методист

                                              Храмова Т.М.

м. Шостка, 2013р.


1.
Тема уроку: Інфінітив.

Мета уроку: Узагальнення вживання інфінітиву. Контроль засвоєння знань з теми.

Хід уроку:

  1. Організаційний момент: Бесіда з теми «Інфінітив» на основі вивченого матеріалу.

  2. Основна частина.

2.1. Оголошення теми і мети уроку.

2.2. Узагальнення теоретичного матеріалу з опорою на зведену таблицю вживання інфінитиву (зведена таблиця випадків вживання інфінитиву): Т – Р1, Р2, Р3 etc.

Форми інфінітиву

The Forms of Infinitive

Active

Passive

Indefinite (Simple)

to write

to be written

Continuous

to be writing

-

Perfect

to have written

to have been written

Perfect Continuous

to have been writing

-

 

  3. Виконання  тестів з теми «Інфінітив»:

3.1. Add the correct forms of the Infinitive:

The Forms of Infinitive

Active

Passive

Indefinite (Simple)

to be done

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

The Forms of Infinitive

Active

Passive

Indefinite (Simple)

Continuous

Perfect

to have asked

Perfect Continuous

The Forms of Infinitive

Active

Passive

Indefinite (Simple)

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

to have been sent for

The Forms of Infinitive

Active

Passive

Indefinite (Simple)

to read

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

The Forms of Infinitive

Active

Passive

Indefinite (Simple)

Continuous

to be speaking

Perfect

Perfect Continuous

The Forms of Infinitive

Active

Passive

Indefinite (Simple)

Continuous

Perfect

to have been told

Perfect Continuous

3.2. Read the sentences, underline the Infinitive and state the forms of the Infinitive:

1. She was sorry to have missed the train. ___________________________________

2. The weather seems to be changing. ______________________________________

3. There is nothing to be done.____________________________________________

4. He is said to have left the school. _______________________________________

5. Look at the window. It seems to be snowing. ______________________________

3.3. Use the correct form of the Infinitive:

1. Speak louder if you want… (to hear, to be heard)

2. Don’t talk too much if you want people… (to listen, to be listened) to you.

3. Ask yourself always: how can this… (do, be done).

4. I am glad… (to take, to be taken) your advice.

5. I expect the telegram… (to bring, to be brought) in time.

6. He is said… (to write, to be written) a new play every day.

7. I am lucky… (to buy, to be bought) this book.

8. Take your umbrella. It seems… (to rain, to be raining).

9. The boy was sorry… (to forget, to have forgotten) to feed his rabbits.

3.4. Choose the right form of the Infinitive:

1. It was kind of you … me.

          A. to help

          B. to be helped

2. It was careless of you … the cat here.

          A. to be leaving

          B. to have left

3. I am happy… to the yacht.

          A. to invite

          B. to have been invited

4. It was a pleasure … with you.

          A. to have been walked

          B. to have been walking

5. It is good …

          A. to be loved

          B. to have loved

  4. Вживання заперечної форми інфінитиву (NEGATIVE INFINITIVE):

We use NOT TO before the INFINITIVE   

The Forms of Infinitive

Active

Passive

Indefinite (Simple)

to write –

not to write

to be written –

not to be written

Continuous

to be writing –

not to be writing

-

Perfect

to have written

to have been written –

not to have been written

Perfect Continuous

to have been writing –

not to have been writing

-

4.1. Finish the sentences using the negative form of the infinitive:

1. It will be wise not to….

2. Try not to…

3. It was so surprising not to…

4. It was so natural not to …

5. We decided not to…

6. It was unkind of you not to …

7. They promised not to…

8. He was happy not to…

9. We were sorry not to…

10. It was so pleasant not to…

4.2. Finish the sentences using the negative form of the infinitive:

1. It will be wise …

2. Try …

3. He decided …

4. She promised …

5. We were happy …

6. She was sorry …

7. It was so natural  …

8. We thought …

9. It was so pleasant …

10. We were unhappy …

  5. INFINITIVE without TO

1. After modal verbs CAN, MAY, MUST.

2. After verbs to LET, to MAKE

3. After expressions: I would rather…

                                 You had better…

5.1. Translate into English using CAN, MAY, MUST, MAKE, LET, I would rather, You had better:

1. Ця книга заставила мене сміятися.

2. ми можемо гратися в сніжки взимку.

3. Мені дозволили вийти.

4. Ми повинні вчитися гарно.

5. Я б краще виконав цю вправу.

6. Тобі б краще переказати цей текст.

7. Давайте поїдемо до Чорного моря.

  6. COMPLEX OBJECT

1.Іменник вживається у загальному відмінку:

I want the girl to open the window.

I want Ann to open the window.

2. Займенник вживається в обєктному відмінку :

I want her to open the window.

3. Вживається після дієслів, що виражають думку, почуття, намір, бажання: to want, to like, to dislike, to wish, to hate etc.

6.1. Translate sentences using COMPLEX OBJECT:

1. Я хочу щоб вона заспівала.

2. Мені подобається, як вона працює.

3. Вона хотіла, щоб вони почитали цю книжку.

4. він не любить, коли вони запізнюються.

5. Ми любим, коли діти працюють на уроці.

6. я ненавиджу, коли він не робить домашнє завдання.

7. Вчитель хоче, щоб ми навчалися гарно.

8. Він хотів, щоб мати відчинила вікно.

6.2 Choose the right form of the verb:

1. Teddy’s words made me … comfortable.

A. to feel

B. feeling

C. feel

2. Mrs. Pottson allowed her guests … in the living room.

A. to smoke

B. smoking

C. smoke

3. Has the secretary come yet? I want to have my papers … .

A. to type

B. type

C. typed

4. I watched my cat … with her kittens. I couldn’t tear myself away from that funny sight.

A. played

B. playing

C. to play

5. Granny didn’t want my Mom … my Dad.

A. marry

B. to marry

C. married

6. Our English teacher told  us .. shy and speak English as much as possible.

A. not to feel

B. not feel

C. felt

6.3 Choose the right form of the verb:

1. I have to get my photograph … for a new passport.

A. took

B. take

C. taken

2. There wasn’t much traffic in the street. I saw a little girl … the road.

A. crossed

B. cross

C. to cross

3. I have never heard Helen … .

A. sang

B. sings

C. singing

4. Mary would like her brother … Tom’s company.

A. to avoid

B. avoid

C. avoided

5. We expected the Harrisons … later than usual.

A. to arrive

B. arrive

C. arrived

6. What makes you … such rash actions?

A. do

B. to do

C. doing.

  7. Test

Translate into English:

1. Діти хотіли піти на вулицю і погуляти.

2. Нам шкода, що ми не прочитали те оповідання.

3.Яка шкода, що я слухаю вас тільки зараз.

4. Туристи були раді дискутувати з самого ранку, куди піти.

5. Ми дуже раді, що Андрій зробив домашнє завдання.

6. Мені дуже приємно, що мені дали таку гарну пораду.

7. Тяжко писати твір протягом чотирьох годин.

8. Так приємно плавати у річці в теплий літній день.

9. Я дуже рада бачити тебе знову.

10. Важко ходити в горах протягом трьох годин.

  8. Домашнє завдання. Пояснення домашнього завдання.

8.1. Перекладіть на англійську мову, вживаючи потрібну форму інфінітива.

1. Я радий, що розповів вам цю історію.

2. Я хочу познайомити вас з цією артисткою.

3. Я радий, що мені розповіли цю історію.

4. я хочу, об мене познайомили з цією артисткою.

5. Я радий, що зустрів її на станції.

6. я радий, що мене зустріли на станції.

7. Ми дуже щасливі, що запросили його на вечір.

8. Ми дуже щасливі, що нас запросили на вечір.

9. Він дуже щасливий відвідати цю картинну галерею.

10. Він був щасливий, що відвідав цю картинну галерею.

8.2. Перекладіть на англійську мову, вживаючи потрібну форму інфінітива.

1. Діти люблять, коли їм розповідають казки.

2. Я не збирався зупинятись на цій станції.

3. Я не очікував, що мене зупинять.

4. Я шкодую, що заподіяв вам стільки турбот.

5. Він не переносить, коли йому брешуть.

6. Я згадав, що вже зустрічав це слово в книжці.

7. Мені дуже шкода, що я пропустив цю цікаву лекцію.

8. Вона щаслива, що біла на концерті.

9. Вона рада, що була присутня на лекції.

10. Він дуже задоволений, що закінчив свою книгу.

  9. Підведення підсумків уроку. Виставлення оцінок.

PAGE  1


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

79194. Убийство при превышении пределов необходимой обороны 32.26 KB
  Общественные отношения обеспечивающие жизнь человека. совершение действий по средствам которых осуществляется физическое механическое химическое или биологическое воздействие на организм человека либо не совершается действие которое лицо должно и могло было совершить для устранения опасности грозящей жизни человека.
79195. Причинение смерти по неосторожности 32.84 KB
  От причинения смерти по неосторожности следует отличать невиновное причинение смерти казус которое исключает уголовную ответственность ст. От умышленного причинения тяжкого вреда здоровью повлекшего смерть потерпевшего по неосторожности ч. 111 УК РФ причинение смерти по неосторожности ст.
79196. Понятие и виды телесных повреждений 34.48 KB
  Понятие вред здоровью в уголовном законе не раскрывается. Определение вида вреда производилось в соответствии судебно медицинской экспертизой тяжести вреда здоровью на основании критериев указанных в постановлении Правительства РФ от 17 августа 2007 г. N 522 Об утверждении правил определения степени тяжести вреда здоровью человека . С медицинской точки зрения под вредом здоровью понимают нарушение анатомической целостности органов и тканей или их физиологических функций либо заболевания или патологические состояния возникшие в результате...
79197. Умышленное причинение тяжкого вреда здоровью. Состав и виды 34.79 KB
  Имеется в виду причинение вреда здоровью опасного для жизни человека который по своему характеру угрожает жизни потерпевшего и может вызвать его смерть. Причинение тяжкого вреда здоровью распространяется и на повреждения неопасные для жизни в момент их причинения но повлекшие угрожающие жизни состояния и заболевания или патологические состояния возникшие в результате воздействия различных внешних факторов и закономерно осложняющиеся угрожающим жизни состоянием или сами представляющие угрозу для жизни человека. В соответствии с...
79198. Заражение ВИЧ-инфекцией. Состав и виды 30.41 KB
  Способы совершения данного преступления различные: в результате полового контакта; при переливании крови или ее препаратов содержащих вирус; при контактах поврежденных поверхностей тела; при использовании для инъекций не стерильных шприцев а также женщинойвирусоносителем при родах либо с молоком матери зараженным вирусом и в других случаях. Состав преступления формальный для окончания преступления не требуется наступления последствий а именно заражения потерпевшего.
79199. Оставление в опасности 30.24 KB
  Преступление небольшой тяжести состав основной простой формальный Объект общественные отношения обеспечивающие безопасность жизни или здоровья Обязательный признак потерпевший другой человек находящийся в опасном для жизни или здоровья состоянии и лишенное возможности принять меры к самосохранению по малолетству старости болезни или вследствие своей беспомощности Объективная сторона характеризуется общественноопасным деянием в форме бездействия оставление без помощи вышеуказанного лица обстоятельства совершения...
79200. Общая характеристика преступлений против свободы, чести и достоинства личности 31.93 KB
  Отнесение рассматриваемой главы к разделу о преступлениях против личности которым открывается Особенная часть УК РФ вытекает из конституционных положений об охране свободы защите своей чести и доброго имени достоинства личности например ст. 126128 УК РФ; б честь и достоинство человека включая оценку его личности окружающими и им самим ст.
79201. Похищение человека. Состав и виды. Отличие от незаконного лишения свободы 34.79 KB
  Под похищением человека ст. Но при всех условиях похищение признается оконченным с момента захвата похищенного лица т. Наказание за похищение значительно усиливается при наличии квалифицирующих обстоятельств ч.
79202. Клевета. Состав и виды. Отличие от ложного доноса 34.68 KB
  С объективной стороны клевета определяется как распространение заведомо ложных сведений порочащих честь и достоинство другого лица или подрывающих его репутацию. Имеются в виду измышления заведомо ложные сведения подрывающие положительную оценку окружающими общественным мнением личности и его деятельности как не соответствующих этическим правовым профессиональным критериям. Обязательный элемент понятия клеветы распространение заведомо ложных сведений компрометирующих человека в устной или письменной форме в том числе в официальном...