57765

Текст-переклад. Бінарний урок з інформатики та англійської мови

Конспект урока

Педагогика и дидактика

А зараз давайте пригадаємо пристрій, який допоможе нам друкувати текст. Називається він?(клавіатура). На клавіатурі знаходиться багато клавіш. Це алфавітно-цифрове поле (демонструється малюнок клавіатури).

Украинкский

2014-05-21

143.5 KB

2 чел.

Тема: Текст-переклад

Бінарний урок з інформатики та англійської мови в 4-му класі.

Розробили: вчитель інформатики Турчанінова Л.В., вчитель англійської мови Сабадаш Н.В.

Мета уроку:

  •  Навчити друкувати текст англійською мовою;
  •  розвивати увагу, логічне мислення, пам'ять;
  •  виховувати любов до вивчення інформатики.

Обладнання: мультимедійна дошка, програма "WordPad".

Хід уроку

I. Організаційний момент. 

II. Розминка. Розгадайте кросворд.

3

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

По вертикалі:

1. Предмет, який вивчає методи обробки інформації.

5. Одиниця алфавіту.

По горизонталі:

2. Пристрій виведення інформації.

3. Пристрій введення інформації.

4. Професія людини або комп’ютерна програма, яка допомагає обробляти тексти.

6. Клавіша на клавіатурі, яка завжди натискається в парі з іншими ( англ. мова).

7. Клавіша для відступу між словами.

III. Актуалізація опорних знань.

1). Дайте відповіді на наступні питання:

  •  Як завантажити програму WordPad? (ПУСК -> ПРОГРАММЫ -> СТАНДАРТНЫЕ -> WordPad)
  •  Як переключитися в режим вводу англійських літер? (За допомогою наведення миші на позначку Uk та вибору En).
  •  Що таке текстовий редактор? (Це програма для введення тестів на комп’ютері).
  •  Що таке редагування? (Під редагуванням тексту розуміють вставлення у нього додаткових символів, видалення зайвих, виправлення помилок тощо).

2). Робота з мультимедійною дошкою.

А зараз давайте пригадаємо пристрій, який допоможе нам друкувати текст. Називається він?(клавіатура). На клавіатурі знаходиться багато клавіш. Це алфавітно-цифрове поле (демонструється малюнок клавіатури). На кожній клавіші знаходяться 2 літери, верхній ряд - це кирилиця, а нижній - латиниця.

Розташовані ці літери на клавішах не за алфавітом, а за частотою їх використання при друкуванні текстів. Зроблено це з міркувань зручності. Ті букви, які використовуються частіше розташовані ближче до центру. А далі  вчитель англійської мови допоможе нам прочитати літери на клавіатурі.

Dear children, when you use a computer you also need the knowledge of English language. Lets have a look at the keyboard: here you can see three rows of English letters. Please, name the letters of the first row - Q W E R T Y U I O P. Well, here are the letters of the second row - A S D F G H J K L. And at last the third row – Z X C V B N M. 

3). Робота парами. Завдання.

Знайди у квадраті назви клавіш і закресли їх. Літери, які складають назву клавіш, можуть бути розташовані тільки у вертикальних і горизонтальних лініях. Слова можуть читатися: а) справа наліво і зліва направо, б) зверху вниз і знизу вверх.

C

E

S

C

P

C

A

N

D

E

L

T

P

E

N

T

E

R

S

H

I

F

T

L

L

O

M

E

E

I

O

C

K

T

A

B

Діти показують на мультимедійній дошці знайдені клавіші, а вчитель англійської мови допомагає правильно назвати ці клавіші.

Lets  say the following words correctly: Enter,  Caps Lock,  Home,  CTRL,  Delete,  End,  Tab,  ESC, Shift.

IV.  Вивчення нового матеріалу. 

Робота з підручником стор.50.

Читаємо інформацію в підручнику. Текст англійською мовою читаємо та перекладаємо парами. Допоможе нам вчитель англійської мови. 

Now we’re going to read and translate a text A MONKEY in pairs. Pre-reading task: read  and translate the words in the text.

V. Домашнє завдання. 

Виконати завдання "Для розумників i розумниць" (з підручника на сторінці 51(2)).

VІ. Фікультхвилинка. Гра   „Хлопавки”

Учитель називає слова. Він – ведучий.

Перевіряємо, чи належать слова  до  предмету „Інформатика”?(Програма, редактор, погода, двері, WordPad, парта, клавіатура)

Якщо слово належить – то діти хлопають у долоні, якщо ні – то долоні  кладемо на плечі.

VІІ. Повторення правил з техніки безпеки.

Робота за комп'ютером. Програма "WordPad". 

Запуск програми: ПУСК -> ПРОГРАММЫ -> СТАНДАРТНЫЕ -> WordPad.

Виконати завдання на стор. 51.

Діти друкують текст англійською мовою. Слова, які позначені в довідці друкуються іншим кольором. Після цього текст зберігається у власну папку, яку створили раніше.

VІІІ. Релаксація.

Вправи для очей.

Витягнути праву руку вперед. Слідкувати очима, не повертаючи голови, за повільними рухами вказівного пальця витягнутої руки вліво i вправо, вверх i вниз. Повторити 4-5 раз.

Вправи для рук. Розслабити руки, опустити вниз, потрясти злегка.

VI. Підсумок уроку. 

  •  Як переключаються режими введення англійського та українського тексту?
  •  Про що розповідається у тексті, який ви надрукували в текстовому редакторі?

English language is an integral part of a successful using of a computer. The lessons of such kind help you to improve your computer skills.  


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

30435. Особенности конституционного права Бразилии 15.69 KB
  Конституция 1988 г. Композиционно Конституция 1988 г. Помимо упомянутых в общем ставших традиционными в акте встречаются совершенно исключительные права и свободы не получившие еще отражения в конституциях стран Европы. Конституция 1988 г.
30436. Форма правления и государственный режим в Бразилии, формирование и взаимодействие высших государственных органов 15.22 KB
  Акты Президента требуют одобрения обеих палат; если проект не принимается одной из палат то он считается отвергнутым. Если пост Президента становится вакантным или возникают препятствия в исполнении им своих обязанностей то их исполняет вицепрезидент а если названные обстоятельства возникают и в отношении президента и вицепрезидента одновременно то пост главы государства замещается в следующей последовательности председатель Палаты депутатов председатель Федерального сената и председатель Федерального верховного суда. Президента...
30437. Бразильский федерализм и местное самоуправление 15.64 KB
  территориальная структура была несколько реорганизована в частности федеральные территории Рорайма и Амапа обрели статус штатов. 23 установила совместную сферу компетенции Союза штатов и муниципалитетов и федерального округа распределение которой а точнее сотрудничество в которой опятьтаки передано в ведение дополняющего закона. Наконец третья сфера компетенции установленная основным законом конкурирующая компетенция Союза штатов и федерального округа к которой в частности отнесено трудовое исправительное экономическое и...
30438. Конституционное развитие Казахстана 16.32 KB
  Принципиально новыми положениями Конституционного закона стали провозглашение Казахстана независимым демократическим правовым государством а также преобразование Казахской ССР в Республику Казахстан. Закон предусмотрел такой государственный орган как Комитет конституционного надзора призванный обеспечить верховенство Конституции. Начальный этап конституционного развития Республики Казахстан завершился принятием 28 января 1993 г. Практическое применение показало что отдельные вопросы требующие конституционного...
30439. Форма правления и государственный режим в Казахстане, формирование и взаимодействие высших государственных органов 16.15 KB
  2 Конституции республика является государством с президентской формой правления. Однако анализ содержания Конституции в частности системы государственных органов показывает что с точки зрения принятой классификации форм правления Казахстан представляет собой не президентскую а смешанную республику функционирующую по президентскому тину. В Конституции же Казахстана мы находим и возможность хотя и усеченную выражения Парламентом вотума недоверия правительству п. 3 Конституции система сдержек и противовесов последовательного применения не...
30440. Политико-территориальное устройство и организация местной власти в Казахстане 18.2 KB
  и местных исполнительных органов устанавливая что компетенция маслихатов порядок их организации и деятельности правовое положение их депутатов равно как и компетенция и порядок деятельности местных исполнительных органов устанавливаются законом. Такой закон сегодня Закон О местных представительных и исполнительных органах Республики Казахстан от 10 декабря 1993 г. 87 определяет правовые основы организации и деятельности местных органов исполнительной власти. Взаимоотношения местных представительных и исполнительных органов...
30441. Юридическая и социально-политическая сущность конституции 15.07 KB
  Юридическая и социальнополитическая сущность конституции В науке конституционного права понятие “конституция†применяется в двух смыслах. В формальном смысле это юридическая конституция т. Юридическая конституция представляет собой документ предписывающий то что должно быть. Серьезные расхождения между юридической и фактической конституциями иногда порождают фиктивность части положений основного закона.
30442. Основные тенденции развития конституционного права 14.29 KB
  Социализация это тенденция означающая что конституционноправовые нормы все шире регулируют основы устройства не только государства как это делали первые конституции но и общества в целом включая его экономическую политическую1 социальную и культурную системы. Данная тенденция проявляется в пополнении перечня конституционных прав свобод и обязанностей правами и обязанностями социальноэкономическими и культурными в регулировании отношений между трудом и капиталом в установлении социального предназначения собственности и т....
30443. Права, свободы и обязанности человека и гражданина, соотношение между ними 14.85 KB
  Права свободы и обязанности человека и гражданина соотношение между ними Подчеркивая две составные части в формуле права человека и права гражданина конституционноправовая теория исходит из того что первые проистекают из естественного права а вторые из позитивного хотя и те и другие носят неотъемлемый характер. Права человека являются исходными они присущи всем людям от рождения независимо от того являются они гражданами государства в котором живут или нет а права гражданина включают в себя те права которые закрепляются...