58928

Шкільні речі. Кольори

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Мета: ознайомити учнів з новими лексичними одиницями з теми «Шкільні речі»; формувати лексичні навички шляхом багаторазового повторення; розвивати фонематичний та інтонаційний слух, слухову та зорову пам’ять...

Украинкский

2014-05-02

42.5 KB

1 чел.

         Тема : Шкільні речі. Кольори.

         Мета : – ознайомити учнів з новими лексичними одиницями з теми

                          «Шкільні речі»;

                      – формувати лексичні навички  шляхом багаторазового

                          повторення;

                      – розвивати фонематичний  та інтонаційний слух, слухову

                         та зорову пам’ять;

                      – виховувати  інтерес до вивчення англійської мови та

                         привчати до певних вимог дисципліни.

        Обладнання : карточки зі словами, тематичні малюнки, підручник,

                                  О. Карп’юк. Англійська мова. 2 клас,

                                  магнітофон з фонограмою фізкультхвилинки  та

                                  гри «Bingo».

        Тип уроку : мовленнєвий.

Хід уроку

 І. Організаційний момент.

     Підготовка до сприйняття іншомовного мовлення.

      1.Привітання:  T. – Good morning, children.

                                Ps. – Good morning, good morning,

                                         Good morning to you.

                                         Good morning, good morning,

                                   We are glad to see you.

                                T. – I’m glad to see you too.

      2. Фонетична  хвилинка.

                               

                    1)        T. – How are you?

                                P1 – I’m fine. And how are you…?

                                P2 – I’m O’K. And how are  you…?

                                P3 – Im all right

                   2)   Робота з тематичними малюнками.

                               T. – What is this?

                                Ps. – This is a book

                                         This is a desk

                                         This is a pen …

     3. Оголошення теми та мети уроку.

           – Діти, сьогодні до нас на урок завітала наша стара знайома.

              T. – Say, who is this?

              P. – This is Marry Poppins.

       На дошці записана тема сьогоднішнього уроку.

       – Давайте  допоможемо Мері Попінс прочитати тему нашого уроку.

        ( тема на дошці заклеєна карточками зі словами, вчитель називає

         слово, діти перекладають його на англійську мову і знімають по одній

        карточці).

       – На  сьогоднішньому уроці  ми продовжуємо вивчати тему: « Шкільні

          речі. Кольори.»

          Повторимо вивчені слова та структури, познайомимося з новими

          словами, навчимося давати стверджувальні та заперечні відповіді.

  ІІ. Основна частина уроку.

        1. Повторення вивчених слів. Гра « Назви слово англійською мовою».

             T. – книга ( кидає м’яч учневі )

             P. – a book ( віддає м’яч назад ).

        2. Уведення нових слів.

              Учитель показує малюнки з новими  словами, називає їх,

               а учні повторюють декілька раз.

       3. Робота в зошитах.

                                       Colour dictation.

          Red, green, blue, pink,  white, black, yellow, orange, grey.

           ( Учитель називає слово, а учні повинні повинні намалювати

             кружечок відповідного кольору. При перевірці диктанту, учитель

           називає колір англійською мовою, а учні повинні підняти зірочку

          відповідного кольору і повторити).

       4. Повторення вивчених структур і уведення нових.

              T. – What is this?

              P. – This is a pencil.

              T. – What colour is this?

              P. – It is blue.

               T. – Is this green?

              P. – No, it is not.

              T. – Is this blue?

              P. – Yes, it is.

       5. Фізкультхвилинка під фонограму.

                       Teddy bear, Teddy bear turn around,

                       Teddy bear, Teddy bear touch the ground,

                       Teddy bear, Teddy bear tie the shoe,

                       Teddy bear, Teddy bear hello to you,

                       Teddy bear, Teddy bear hello to you.

       ( учні виконують пісню і рухи під музику).

     6. Рухова гра «Збери букет».

             – З нашою гостею сталася прикра несподіванка. Ваза з квітами,

         що стояла у неї на столі, раптом перекинулась і всі квіти розсипались.

         Давайте допоможемо їх зібрати.

             

            T. – Blue flowers.

            ( виходять діти у кого сині квіти).

            T. – Red flowers.

            ( виходять діти у кого червоні квіти), і т.д.

            – Ми з вами зібрали усі квіти і Мері Попінс вам дуже вдячна.

               А в Україні є квіти, які не можна зривати. Вони охороняються

               законом і їх занесено до однієї книги. Хто знає, як називається ця

               книга? А як ця назва буде на англійській мові?

     7. Робота з підручником.

                  Впр. 2, с. 27 – вказати і сказати.

                  Впр. 3, с. 27 – відповісти на питання.

     8. Закріплення вивченого матеріалу.

          Гра «Bingo»     

Жовтий олівець

Коричнева полиця

Зелений зошит

Червоний пенал

Синя ручка

Сірий стіл

Біла квітка

Оранжевий щоденник

Чорний портфель

     

ІІІ. Заключна частина уроку.

  1.  Підведення підсумків.
  2.  виставлення оцінок.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

46915. Цикличность развития экономики и экономические кризисы 36.72 KB
  Учет готовой продукции Готовая продукция это изделия и полуфабрикаты полностью законченные обработкой соответствующие действующим стандартам или утвержденным техническим условиям принятые на склад или заказчиком. Планирование и учет готовой продукции ведут в натуральных условнонатуральных и стоимостных показателях. Условнонатуральные показатели используют для получения обобщенных данных об однородной продукции. В состав продукции работ услуг входят: готовая продукция и полуфабрикаты собственного производства; работы и услуги...
46917. Влияние Чернышевского на современников и на русскую молодежь 37 KB
  С точки зрения художественной ценности стиля роман можно оценить невысоко. Чернышевский получает мировое признание роман переведен на много языков. Каким образом роман вышел в печать 2 версии: 1 тюремная цензура понадеялась на внешнюю а внешняя решила что тюремная его уже проверила 2 цензор решил что раз роман написал таким ужасным стилем то он скомпрометирует сам идеи которые в нем изложены.
46920. Complex sentence, its definition and composition. The two approaches to the principles of classification of subordinate clauses. Connection of the clauses in a complex sentence 37 KB
  Subordination is usually defined as a non-symmetrical relation, that is, in a complex sentence with a minima composition of two clauses, one is the basic element, whereas the other is a constituent or part of the first. The first one is called the main (or principal) clause, the second the subordinate clause
46922. Subordinate clauses of primary nominal positions 37 KB
  Subordinte cluses of primry nominl positions. Cluses of primry nominl positions The subject cluse. The predictive cluse. The object cluse.
46923. Балканская война (1912-1913) 37 KB
  Слабость Османской империи проявлявшаяся в аннексии АвстроВенгрией Боснии и Герцеговины захвате Италией Триполитании и Киренаики нацосв движения в Македонии Албании и на о. Балканский союз направлен и против АвстроВенгрии освободительные задачи. АвстроВенгрия и Германия заинтересованности в сохранении Османской империи которая все в большей степени подпадала под германское влияние негативно. Россия поддержала образование Балканского союза Англии и Франции двойственным боязнью усиления позиций России на Ближнем Востоке...