Конспект урока

Педагогика и дидактика

Another popular way of celebrating the New Year is to go to a New Year’s dance. Most hotels and dance halls hold a special dance on New Year’s Eve. The hall is decorated, there are several different bands and the atmosphere is very gay.



49.5 KB

0 чел.


свята Нового Року

для 3 класу


Костюк Лариса Вікторівна

вч. ЗОШ І-ІІІ ступенів №1


Коломия 2001 р.


 In England the New Year is not as widely or as enthusiastically observed as Christmas. Some people ignore it completely and go to bed as usual on New Year’s Eve. Many others, however, celebrate it in one way or another.

The most common type of celebration is a New Year party, either a family party or one arranged by a group of young people. This usually begins at about eight o’clock and goes on until the early hours of the morning. Sometimes the hosts make a big bowl of punch which consists of wine, spirits, fruit juice and water in varying proportions. There is usually a buffet supper of cold meat, pies, sandwiches, cakes and biscuits.

At midnight the radio is turned on, so that everyone can hear the chimes of Big Ben, and on the hour a toast is drunk to the New Year. Then the party goes on.

Another popular way of celebrating the New Year is to go to a New Year’s dance. Most hotels and dance halls hold a special dance on New Year’s Eve. The hall is decorated, there are several different bands and the atmosphere is very gay.

The most famous celebration is in London round the statue of Eros in Piccadilly Circus where crowds gather and sing to welcome the New Year. In Trafalgar Square there is also a big crowd and someone usually falls into the fountain.

Those who have no desire or no opportunity to celebrate the New Year themselves, can sit and watch other people celebrating on television.

January 1st, New Year’s Day, is not a public holiday, unfortunately for those who like to celebrate most of the night. Some people send New Year cards and give presents, but it is not a widespread custom. This is the traditional time for making New Year resolutions, for example to give up smoking or to get up earlier. However, these are generally more talked about than put into practice.


Characters: Mr. Small, Mrs. Small, Timothy (their son), Susan (their daughter), Grandma, Rocky (the dog).

Scene I

Setting: It’s January 1st. The family are having breakfast.

Timothy: We make our New Year resolutions today. What are you going to do, Susan?

Susan: I want to get up early every day and take Rocky for a walk before school starts. Have you made any resolutions, Timothy?

Timothy: Yes, I want to get up early, too, because I’m always late for school. I’ll never be late again.

Mr. Small: I can think of a better resolution for you, Tim. Go to the barber’s. Your hair’s much too long.

Timothy: Oh, you’re always talking about my hair.

Mrs. Small: Well, I’ve made two resolutions. I want to have violin lessons, and I won’t eat any more cakes because I’m getting too fat.

Mr. Small: Well, I like cakes! I certainly don’t like the violin and I get up early every morning. Can you think of a resolution for me?

Grandma: Yes. Stop smoking that awful pipe.

Mr. Small: But I love my pipe! It helps me to think … . Oh, all right then … . I’ll stop smoking it.

Grandma: You’ll laugh at me when I tell you my resolution. I want to learn gymnastics. I’ve got me first lesson tomorrow.

Timothy, Susan (together): Tomorrow? Gymnastics?!

Rocky: Woof, woof!

Scene II

Setting: Now it’s January 2nd. The family are having breakfast but Grandma is not there.

Mr. Small: Where’s Grandma ?

Mrs. Small: She’s upstairs. She’s having her first gymnastics lesson. (Suddenly, there is a terrible CRASH! and a BANG! Timothy and Susan run upstairs.)

Timothy: Grandma, Grandma, what’s the matter?

Grandma: Help! Help! I’ve broken my arm!

Mrs. Small: Quick, me must telephone the doctor.

Susan: Oh, dear, poor Grandma! I can’t take you for a walk now, Rocky. I must stay with Grandma.

Rocky: Woof, woof!

Timothy: And I shall be late for school again.

Mrs. Small: And I can’t have my violin lesson.

Mr. Small: Quick, give me my pipe! What an awful day!

Scene III

Setting: Now it’s January 3rd. The family are sitting around Grandma’s bed.

Mrs. Small: What a pity… . We couldn’t keep our resolutions for even one day.

Grandma: It’s all my fault. I’m sorry. No more gymnastics for me!


Characters: the New Year (a little boy), the Snow Maiden, Children.

(The New Year and the Snow Maiden are knocking at the door. They have many presents in baskets. The New Year has a bell in his hand.)

New Year:

I am the little New Year, ho, ho!

Here I come jumping over the snow,

Shaking my bells with a merry din,

So open your doors and let me in!

Snow Maiden:

Presents we bring for each and all,

Big folks, little folks, short and tall;

Each one from us a treasure may win,

So open your doors and let me in!

New Year:

Some shall have silver and some shall have gold,

Some shall have new clothes and some shall have old;

Some shall have brass and some shall have tin,

Some shall have water and some shall

Snow Maiden:

Some shall have water and some shall have milk,

Some shall have satin and some shall have silk!

But each of us a presents may win,

So open your doors and let us in!

Children (opening the door, together): Oh, come in! Glad to meet you!

(The New Year and the Snow Maiden give presents to the children.)



Little snowflakes, come and play,

I’ve nothing else to do today.


Yes, we’ll come and oh, what fun,

We’ll twirl, and dance, and skip, and run.


Come on, snowflakes, come with me,

There are many things to see.


Oh, now the sun is peeping through,

It feels quite warm. What shall we do?

Sun (to Wind):

Blow the snowflakes home again,

Before they melt and turn to rain.


Who-oo! Who-oo! Home you go;

Hurry now, don’t be slow.


Come on, sisters, back we go

To where the earth is white with snow,

Good-bye, sun, we’re glad we came,

We really had a lovely game.


(Adapted from Alice Very)


Blue-Bird  Honey-Bee

Robin   Field-Mouse

Rabbit  Woodchuck

Chickadee  Other

Squirrel  Animals

Bumble-Bee  and Birds

Setting: The edge of a cornfield in autumn.

At Rise: Blue-Bird, Robin and Chickadee are fluttering about. Rabbit and Woodchuck are peeping from burrows.


The north wind blows,

And we shall have snow,

And what will poor Robin do then?


He’ll fly to the South

With a song in his mouth

And come back in the springtime again.


Old Willie Woodchuck,

Come out of your hole!

The birds are all flying away.

The frost and the snow.

Are making them go;

Not one of our playmates will stay.



You forgot about me.

Here I am, up in the apple-tree.

Let other birds roam;

I’ll stay here at home,

Singing chick-a-dee, chick-a-dee-dee!


And what will you eat?

And where will you go

When here all the branches

Are covered with snow?


Won’t you be hungry?

And won’t you be cold?


Oh, no, I’ll have all

That I’m able to hold.

All the things I’ve found

In the old apple-tree

Make the kind of food

For a small chickadee.

Squirrel (coming out from behind the tree):

It’s easy for things

That have feathers and wings

And can fly far away to the South,

I haven’t got wings

Or other good things,

So I carry home nuts in my mouth.

Woodchuck (creeping out of the hole):

Old Mother Squirrel,

Don’t make such a fuss,

You’re much better off

Than people like us.


Old Willie Woodchuck,

Go back to your hole,

The north wind is blowing,

I’m afraid you’ll catch cold!


All summer I dined

On the best I could find

And ate all

My stomach could hold,

But now, in the autumn,

I can get just nothing.

Just nothing at all, but a cold!


The summer was good,

There was plenty of food.

Now winter is near,

And good things disappear.


All summer I bumbled

From flower to flower,

But what shall I do when

The summer is over?


Big Brother Bumble,

You don’t need to grumble,

You wasted the bright summer hours.

For you were so lazy,

You sat on a daisy,

Just smelling the grass and the flowers.


Ha-ha-ha! You sound rather funny!


Do I? I have honey,

Yes, I have a lot of it.


I with I were you.


If you were a bee

Then you’d have been working

All summer like me.


Who’s working all summer?

It’s Bee, the old hummer.

You’d never get me

To work like a bee.


I heard that you could

Chuck wood if you would.


I would if I could

Chuck wood if you would.


I would if I could,

But wood is no good.


Oh, dear, it’s true!

It makes me blue

To think of what we’re coming to!

Field-Mouse (peeping out from a corn shock):

Don’t you care!


There’s enough and some to spare.


What was that?


A little mouse.


Where are you?


In my winter house.

Under the corn shock,

Nice and warm,

I have a room all full of corn.


I don’t think it’s true,

A little thing like you

Couldn’t get all that corn

And a little house, too!


Well, then, just to show you

I’ve plenty to eat,

I’ll bring you some corn

And also some wheat.

Let everyone bring

For the others some food,

And we shall have dinner,

And it will be good.


(A Russian Fairy-Tale)

Once upon a time there lived an old man and an old woman. They lived together very happily, and their only sorrow was that they had no children.

Then came the winter with its frosts and snow. Many children played in the street. The old man and woman sat at home, looking out of the window, thinking of their sorrow. The old man said to the old woman, “Let’s make a daughter out of the snow”, “Let’s said the old woman”.

And they went into the garden and began to make a daughter out of the snow. They rolled a big snowball, made arms and legs and at last a snow head. Then the old man made a little nose and mouth and then a chin. Suddenly the Snow Maiden’s lips turned red and her eyes opened. She looked at the old people, smiling. Then she nodded her head and began to move her hands and feet. She looked like a real little girl.

“We always wanted a little girl like you”, said the old woman.

“I always wanted to have a mother and father”, said the Snow Maiden.

The old people were happy and took the girl into their cottage. They admired their daughter every day. She was gentle and polite with everybody. She did the housework very well and quickly.

Winter passed and the spring sun began to warm the ground. The Snow Maiden grew sad. “What is the matter with you, Daughter?” the old people asked her. “Why are you so sad? Are you not well?”

“No, Father, no, Mother, I feel all right.”

The last snow melted, the flowers blossomed in the fields, and the birds came home.

But the Snow Maiden grow sadder and sadder day by day, and more and more silent. She tried to find the cool shade or a cool place. After the spring came the summer, and the girls went for a walk in the woods. They asked the Snow Maiden to go with them: ”Come with us, Snow Maiden, come and walk in the woods and sing and dance”.

The Snow Maiden did not want to go, but her mother said, “Go, Daughter, and enjoy yourself with your friends”.

The girls went to the woods with the Snow Maiden and picked flowers, made them into garlands, sang and danced in a ring. But the Snow Maiden was not gay. The girls collected wood and made a bonfire and took turns to run and jump over the fire. The Snow Maiden was last. When her turn came, she ran and as she jumped over the fire, she melted into a little white cloud. The cloud flew up and vanished in the sky.

All her friends looked around but there was no Snow Maiden. They called and called the girl, but all they heard was an echo.



(A Fairy-Tale)

Several trees were growing together in a little garden: a big oak-tree, a tall pine, a birch, an apple-tree a little fir-tree.

One summer day the trees began to talk about themselves.

“I am very strong,” said the oak. “And I am very useful. People use me to make tables and chairs.”

“I am the tallest of you”, said the pine-tree.

“And people use me to make masts for ships.”

“But I am prettier than you,” said the birch.

“I am the prettiest of all the trees. My dress is white, and I have a green hat. I am very useful, too. People use me for fire-wood.”

“You are very pretty, but you have no apples,” said the apple-tree. “In spring I am covered with beautiful white and pink blossoms, and in autumn I give people sweet red apples. I am the most beautiful and the most useful.”

The little fir-tree did not say a word. It was not strong like the oak. It was not tall like the pine. It was not pretty like the birch, and it had no sweet apples like the apple-tree.

Summer, the hottest season, was over. After summer came autumn. All the trees turned yellow, red and brown.

Only the pine-tree and the fir-tree were still green. Then a strong wind began to blow, and the leaves began to fall. When winter came, the trees had no leaves, but the fir-tree was still green.

One cold a lot of people came to the garden. “What a pretty fir-tree,” they said. “Let us take it for the school party.”

They look the fir-tree to the school. Then the school children came and decorated it. They put a red star on the top and hung flags, toys and apples on the branches. “How beautiful our fir-tree is!” they said. And the fir-tree was happy.


Snow-man, snow-man, so white,

What do you do alone at night?

Don’t you wish you could run and play

Just as I do during the day?

All day you stand so still

There in the field beside the hill.

With cinder eyes and smiling face,

Aren’t you tired of the same place?


Merry little snowflakes

Dancing through the street,

Flying in our face,

Falling at our feet.

Joyous little snowflakes,

Winter’s wild, white bees

Covering all the flowers,

Dusting all the trees.


Come, children, gather round my knee,

Something is about to be.

Tonight’s December thirty-first,

Something is about to burst.

Hark, it’s midnight, children dear

Duck. Here comes another year!


New things to learn,

A new friend to meet,

A new song to sing,

New joys to greet.

New things to see,

New things to hear

New things to do

It this glad New Year.


А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

40407. Предыстория объединения 77.04 KB
  под эгидой Пруссии был заключенТаможенный союз куда вошли Пруссия Бавария Саксония и другие государства. Королевство Пруссия Ядром Пруссии стало Маркграфство Бранденбург которое образовалось в XII веке на славянских землях бодричей и лютичей между Эльбой и Одером в результате экспансии немецких рыцарей на восток. В 1618 году в результате династического брака сына маркграфа Бранденбурга и дочери герцога Пруссии из другой ветви Гогенцоллернов образовалось наследственное владение БранденбургПруссия. ВТридцатилетней войне относительно...
40408. Австро-венгерское соглашение 1867 года (Австро-венгерский компромисс) 34.97 KB
  kiegyezés договор заключённый 15 марта 1867 годамежду австрийским императором ФранцемИосифом I и представителями венгерского национального движения во главе с Ференцем Деаком в соответствии с которым Австрийская империя преобразовывалась в дуалистическую монархию АвстроВенгрия. Создание АвстроВенгрии было способом преодоления затяжного кризиса империи вызванного подъёмом национальных движений народов страны укреплением национальных элит военными поражениями в австроиталофранцузской 1859 года и австропрусской 1866 года войнах...
40409. Зависимость от Испании 1580—1640 456.5 KB
  Иберийская или пиренейская уния современное обозначение династической унии корон Испании и Португалии в 1580 1640 годах. Приход к власти Габсбургов в Португалии После того как в 1578 году молодой португальский король Себастьян I сложил голову при ЭльКсарэльКебире правящая Ависская династия оказалась на грани угасания. Он обеспечил португальское представительство в управлении единым государством позволил Португалии сохранить собственные законы и денежную единицу; одно время даже обсуждалась идея переноса столицы в Лиссабон. Династия...
40410. Венский конгресс 1814—1815 гг. 24.67 KB
  Гумбольдт Францию Шарль Морис де ТалейранПеригор Португалию Педро де Соуза Гольштейн де Палмела Решения Европа после Венского конгресса Все решения Венского Конгресса были собраны в Заключительном акте Венского Конгресса. В результате конгресса сложилась Венская система международных отношений и был создан Священный союз европейских государств имевший целью обеспечение незыблемости европейских монархий.
40411. Вестфальская система международных отношений 51.36 KB
  Назревание войны Аугсбургский религиозный мир 1555 на время завершил открытое соперничество лютеран и католиков в Германии. Периоды войны. Ход войны Чешский период 1618 1625 23 мая 1618 оппозиционные дворяне во главе с графом Турном выбросили из окон Чешской канцелярии в ров королевских наместниковВильгельма Славату Мартиницу и их секретаря Фабриция Вторая пражская дефенестрация.
40412. Война́ за незави́симость США 38.68 KB
  В том же 1765 году в НьюЙорке собрался Конгресс против штемпельного сбора представлявший собою большую часть колоний; он выработал Декларацию прав колоний. В 1767 году Англия обложила таможенными пошлинами ввозимые в американские колонии стекло свинец бумагу краски и чай; затем когда ньюйоркское законодательное собрание отказало в субсидии английскому гарнизону английский парламент ответил отказом в утверждении каких бы то ни было постановлений ньюйоркского законодательного собрания пока оно не смирится; в то же время министерство...
40413. Война́ за австри́йское насле́дство 115.2 KB
  Претензии сторон После смерти императора Карла VI 20 октября 1740 года его старшая дочь Мария Терезия вступила согласно постановлениюПрагматической санкции во владение всеми землями австрийской монархии но её наследственные права стали оспариваться с разных сторон а одновременно с тем заявлены были и разные другие притязания. Прусский король Фридрих II Великий прежде всех воспользовался этим случаем чтобы заявить древние права своего дома на силезские герцогства Лигниц Волау Бриг и Егерндорф и в декабре 1740 годавступил в Силезию....
40414. Английская революция XVII века 262.06 KB
  Гражданская война Начало войны Большое число роялистов присоединилось к армии короля. Один из офицеров парламентской армии Оливер Кромвель обратил внимание на вражескую кавалерию. Солдаты Армии нового образца получали должную военную подготовку и в бою вели себя очень дисциплинированно. Раньше офицерами становились солдаты из благополучных и знатных семей но в Армии нового образца они выдвигались по службе по мере своих заслуг на поле боя и боевых качеств.
40415. Буржуазные революции и национально-освободительные движения в 20-е годы XIX века в Европе 58.93 KB
  Буржуазные революции в Испании Португалии и Италии были вызваны притязаниями буржуазии на власть и ее борьбой против абсолютизма восстановленного после краха наполеоновской империи. Хотя обстановка в этих странах в годы Реставрации существенно различалась в Италии антифеодальные преобразования революционного и наполеоновского периода в основном остались в силе тогда как в Испании и Португалии феодальные устои общества не были поколеблены вспыхнувшие здесь буржуазные революции имели некоторые общие специфические черты. Революции в...