61265
Слова and, has, a, have. Неопределенный артикль. Несколько английских имен
Конспект урока
Педагогика и дидактика
1. Слова and, has, a, have. Неопределенный артикль. Несколько английских имен. 2. Отработка чтения новых слов. 3. Место артикля и прилагательного в словосочетании. 4. Золотое правило построения английского предложения. 5. Отработка чтения предложений.
Русский
2014-05-26
26.49 KB
0 чел.
1. Слова and, has, a, have. Неопределенный артикль. Несколько английских имен.
2. Отработка чтения новых слов.
3. Место артикля и прилагательного в словосочетании.
4. Золотое правило построения английского предложения.
5. Отработка чтения предложений.
1. В этом уроке будет меньше новых слов, но они относятся к ключевым словам английского языка.
and [nd] - чаще всего слово переводится как ''и'', иногда ''а''.
has [hz] - имеет (не ''иметь, имели, имеем'', а именно ''имеет'').
a []=[э] - неопределенный артикль; на русский язык не переводится, но вы для себя можете переводить его как ''один, какой-нибудь, неопределенный''.
Кстати, у английских существительных нет грамматического рода, поэтому слово a bank переводится ''(неопределенный, какой-то) банк'', а слово a lamp - ''(какая-то, неопределенная) лампа''.
have [hv] - иметь; или ''имею, имеешь, имеем...'', но не ''имеет'' (''имеет'' - has). Слово читается не по правилам. Подобные исключения довольно часто встречаются в английском языке. Их надо просто запоминать.
И несколько английских имен:
Sam |
[s |
Сэм; |
Ann |
[ |
Энн (русский эквивалент - Анна); |
Kate |
[keit] |
Кейт (женское имя); |
Dave |
[deiv] |
Дейв (мужское имя). |
2. Прочитайте слова: and, a, has, have, Sam, Ann, Kate, Dave. И словосочетания: Sam and Dave; |
|
3. Посмотрим внимательнее на последнее словосочетание - a brave man. Как и в русском языке прилагательное стоит перед существительным. Артикль относится к существительному, но стоит перед прилагательным. Говорить ''brave a man'' нельзя.
4. Теперь переходим к построению предложений. Запомните золотое правило построения английского предложения:
В английском предложении всегда должны быть подлежащее и сказуемое.
Если по-русски мы говорим ''У Сэма есть флаг'', то по-английски это будет выглядеть так: ''Сэм имеет флаг''. - (Кто?) Сэм - подлежащее, (что делает?) имеет - сказуемое.
Ann and Kate have a plan.
[эн энд кэйт хэв э плэн] -
если дословно, то ''Энн и Кейт имеют план''. А если нормальным русским языком, то
''У Энн и Кейт есть план''.
Dave has a safe.
[дэйв хэз э сэйф] -
У Дейва есть сейф.
И еще раз хотелось бы напомнить:
1. Подлежащее.
2. Сказуемое.
Исключения - предложения с глаголами в повелительном наклонении (типа Stop! - Остановись!)
5. Упражнение, которое поможет научиться бегло читать предложения.
Sam
Sam has
Sam has a lamp
Brave Sam has a lamp.
Kate
Kate and Dave
Kate and Dave have
Kate and Dave have a flag
Kate and Dave have a flag and a safe.
6. Пожалуйста, прочитайте и переведите (и проверьте себя):
|
Прежде чем перейти к выполнению упражнений на закрепление материала, хочу напомнить, что:
a [] - это артикль, и он обозначает неопределенность существительного. Артикль, как правило, без существительного стоять не может. Артикль не ставится перед именами.
have [hv] - ''иметь''; has [h
z] - ''имеет'' - его форма 3-его лица единственного числа настоящего времени.
Домашнее задание:
1. |
Напишите произношение слов: |
|
game, gas, date, have. [geim] [gas] [deit] [h |
|
|
2. |
Напишите произношение словосочетаний: |
|
a case and a lamp; |
|
brave Kate; |
|
a safe and a bank; |
|
|
3. |
Напишите перевод предложений на русский язык: |
|
3.1 Dave has a case. |
|
3.2 Sam and Ann have a flag. |
|
|
4. |
Напишите перевод слов на русский язык: |
|
date, safe (сущ.), safe (прил.), name. |
|
|
5. |
Напишите названия английских букв: |
|
g, i, j, q, w, h, r. |
|
|
6. |
Где должно стоять зависимое от существительного прилагательное? |
7. |
Переведите слова на английский язык. |
|
8.1 число; |
|
8.2 имя; |
|
8.3 мужчина. |
8. |
Переведите словосочетания и предложение на английский язык. |
|
9.1 флаг и план; |
|
9.2 Кейт, Сэм и Дейв; |
|
9.3 У Энн есть лампа. |
А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать | |||
8106. | Электрофильтры. Тиристорные пускатели. Козловые краны. Портальные краны | 3.16 MB | |
Электрофильтры Электрическая очистка(электрофильтры) - один из наиболее совершенных видов очистки газов от взвешенных в них частиц пыли и тумана. Электрофильтры - это высоковольтное электротехническое оборудование, в кот... | |||
8107. | Детали машин. Конспект лекций | 3.63 MB | |
Детали машин Содержание курса Механические передачи Элементы, обеспечивающие вращательное движение (валы и подшипники) Соединения Муфты приводов Цель курса ДМ и ОК: изучение, расчёт и проектирование деталей общемашиностроител... | |||
8108. | Организационно-экономическая характеристика хозяйства | 212 KB | |
Организационно-экономическая характеристика хозяйства Общие сведения о предприятии, его специализация Коммунальное сельскохозяйственное унитарное предприятие Коленское Житковичского района Гомельской области образовано на базе со... | |||
8109. | Экспертиза наличных денежных средств, определение платежеспособности валюты РФ, обмен денежных купюр, виды приборов, с помощью которых определяют подлинность денежных знаков | 4.2 MB | |
Введение История возникновение денег. Деньги появились как некий необходимый при возникновении товарообмена универсальный измеритель. Деньги за свою историю принимали самые различные и необычные формы. Постепенно люди перешли к деньгам в виде металл... | |||
8110. | Разработка комплекта полиграфической продукции для индивидуального заказчика | 2.24 MB | |
Разработка комплекта полиграфической продукции для индивидуального заказчика Введение Реклама за последние годы стала частью нашей жизни. Она нужна бизнесу для повышения своей известности и популярности, продвижения товаров и услуг. Реклама... | |||
8111. | CASE - технологии | 64.5 KB | |
CASE- технологии CASE-системами или CASE-технологиями называют реализованные в виде программных продуктов технологические системы, ориентированные на создание сложных программных систем и поддержку их полного жизненного цикла или его основных этапов... | |||
8112. | Особенности организации и управления малых предприятий (на примере ООО CSoft Воронеж) | 202.99 KB | |
Особенности организации и управления малых предприятий (на примере ООО CSoft Воронеж) Введение Программное обеспечение как рыночный продукт занимает специфическое место. С одной стороны, это товар не производственного назначения, объемы которого дол... | |||
8113. | Система доходов и расходов федерального бюджета | 374.5 KB | |
Система доходов и расходов федерального бюджета Введение. В любой стране государственный бюджет - ведущее звено финансовой системы, единство основных финансовых категорий: налогов, государственных расходов, государственного кредита... | |||
8114. | Краткая история ИИ. Понятие интеллектуального агента | 63.5 KB | |
Лекция 1. Краткая история ИИ. Понятие интеллектуального агента (Конспект) Машинный перевод: 1954 г. Джорджтаунский эксперимент - переведено 60 фраз. 1-й этап - информация о языках, между которыми выполнялся перевод, и описание самих... | |||