62052

Птицы осенью

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Птички улетели Стали дни короче Солнышка не видно Тёмны тёмны ночи Появление таблички Перелётные птицы Как вы думаете о чём мы будем говорить сегодня на уроке Отвечают на вопросы Выдвигают гипотезы.

Русский

2014-06-04

16.75 KB

0 чел.

План - конспект урока

Тема: «Птицы осенью»

Цель: создать условия для осознания и осмысления обучающимися новой информации (уточнения и обобщения представлений о наиболее характерных признаках, по которым определяют наступление осени)


Задачи:

Образовательные: формируем умение сравнивать и различать перелётных, кочующих и оседлых птиц; формируем умение группировать (классифицировать) объекты природы по отличительным признакам, определять роль птиц в природе и в жизни человека.

Воспитательные: воспитываем бережное отношение людей к живым организмам; воспитываем любовь к животным и чувство ответственности за них; формируем умение работать в паре, слушать и понимать речь других, совместно договариваться о правилах поведения и общения.

Развивающие: развиваем речь (оформлять свои мысли в устной форме), мышление (устанавливать аналогии; обобщать и классифицировать по признакам), умение работать с ЭОР; развиваем умение ориентироваться в своей системе знаний: отличать новое от уже известного; добывать новые знания: находить ответы на вопросы, используя учебник, свой жизненный опыт и информацию, полученную на уроке.

Ход урока :

  1.  Мотивация (самоопределение) к учебной деятельности

Задание: отгадайте загадки и найдите их на фото (на доске фото птиц, зверей, насекомых) 1.На шесте - дворец, Во дворце – певец, А зовут его… 
2. Ты его узнаешь сразу: Черноклювый, черноглазый, Он за плугом важно ходит, Червяков, жуков находит.
3.Кто на ёлке, на суку 
Счёт ведёт: «ку-ку, ку-ку?

(Выполняют задание. Отгадывают загадки и выбирают нужное фото.)

  1.  Актуализация знаний и фиксация затруднения в деятельности

Постановка проблемного вопроса: 
- Как одним словом можно назвать всех, кто изображен на фото?
- А двумя словами?
При затруднении читается четверостишие А.Плещеева
«Птички улетели, Стали дни короче, Солнышка не видно, Тёмны, тёмны ночи…»
Появление таблички «Перелётные птицы»
– Как вы думаете, о чём мы будем говорить сегодня на уроке? 

(Отвечают на вопросы Выдвигают гипотезы. -Перелётные птицы.)

  1.  Выявление места и причины затруднений (постановка учебной задачи)

Птицы перелетные, кочующие, оседлые.

-Каких ещё птиц можно назвать перелётными?
-Как их называют?
Появление таблички «Кочующие птицы».
Все ли птицы улетают от нас осенью?

(- Это птицы, которые прилетают к нам перезимовать. Отвечают на вопросы. Извлекают информацию из прослушанного и увиденного.)

  1.  Построение проекта выхода из затруднения

Нацеливает на работу:

- Как вы думаете, почему птицы улетают именно в таком порядке?

Организует работу по учебнику (в парах):

- рассмотрите картинки в учебнике, они тебе помогут найти ответ.

(Отвечают на вопрос. Выполняют задание в парах, делают вывод: Первыми улетают насекомоядные птицы, потому что им нечем себя прокормить – с наступлением первых заморозков исчезают насекомые, их основной корм. Последними улетают водоплавающие, потому что водоёмы долго не замерзают.)

  1.  Реализация построенного проекта

Оседлые, кочующие, перелетные.

Предлагает задание с использованием ЭОР:
-Помогите биологу разобраться, какие птицы оседлые. 
Наблюдает за работой учащихся.

(Самостоятельно выполняют задание в парах, делают выводы.)

  1.  Первичное закрепление с проговариванием во внешней речи

Проводит беседу о бережном отношении к природе.
-Мы с вами уже говорили, что у каждого есть своя малая родина. А как вы думаете, где родина у перелетных птиц?

-трудно приходиться оседлым птицам в холода они нуждаются в нашей помощи. Как мы можем им помочь?

(Отвечают на вопросы, делают выводы: Родина для птиц – то место, где они строят гнёзда и выводят птенцов. Высказывают свои предложения)

  1.  Самостоятельная работа с самопроверкой по эталону

В каком порядке птицы улетают на юг?

Организует работу детей (можно в парах, индивидуально или фронтально). Наблюдает за работой учащихся

(Выполняют задание )

  1.  Включение в систему знаний и повторение

Задание в рабочей тетради
-Раскрась квадратик около тех птиц, которые являются осёдлыми.

(Выполняют тестовое задание)

  1.  Рефлексия учебной деятельности на уроке

Организует беседу:
– Что узнали нового?
– Какие открытия для себя сделали?
- О чем бы вам хотелось рассказать дома? Какими знаниями поделиться?
– Какую работу мы сегодня выполняли?
– Чему научились?
– Кто или что вам помогало справиться?
– Кто доволен сегодня своей работой?

(Отвечаю)



 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

82438. Языковые лакуны и реалии 33.65 KB
  Нет слова дежурный To hck ехать верхом не спеша Различаются языковую картину мира и концептуальную картину мира. Концептуальную картина мира у всех народов одна и та же т . А языковая картина мира обусловлена особенностями лексико симантической системой языка. Лексика играет ведущую роль в формировании языковой картины мира.
82439. Понятие внутренней формы языка по Гумбольдту 29.54 KB
  Вильгельм фон Гумбольдт разработал учение о внутренней форме языка. Упрощенно говоря под внутренней формой языка он понимал особенности номинации конкретных предметов в конкретном языке. Если раскрывать данное понятие то можно сказать что внутренняя форма языка по Гумбольдту является средством выражения народного или национального духа который способен формироваться во внутренней форме а затем выражаться с помощью языка.
82440. Преломление базовых концептов в национальных менталитетах на примере концепта «Время» 34.62 KB
  Время важнейшая часть бытия человека его жизни и деятельности. Время понятие многоплановое. Время нельзя повернуть вспять нельзя обогнать нельзя вернуться назад.
82442. Категория вежливости в устных и письменных межкультурных коммуникациях 33.58 KB
  В английском языке слова используемые для выражения вежливости имеют более тонкие оттенки нежели в русском. Например слово конечно звучит нейтрально и даже дружескив английском же of course звучит слишком категорично и имеет подтекст странночто вы этого не знаете лучше говорить sure . Гид не знал что в английском этикете ответ of course имеет подтекст Странночто вы не знаете этих вещей . В английском и французском использование подобных средств воспринимается как приказ и подобные вещи выражаются более мягким способомблизким к...
82443. Ведущая роль лексико-семантической системы в формировании ЯКМ 28.96 KB
  Российский лингвист Евгений Михайлович Верещагин основатель лингвострановедения писал в отличии от языковой системы которая не связана непосредственно с культурой словарь обнаруживает непосредственную зависимость от культуры поэтому лексический состав определенного языкового коллектива следует изучать исходя из культуры Наиболее наглядно характер языковой картины мира представлен в лексике ведь именно благодаря ей возможно членение действительности выделение в...
82444. Феминизация лексических изменений в европейских языках 31.66 KB
  Под давлением некоторых организаций правительство Франции 23 февраля 2012 года приняло постановление об ограничении употребления слова mdemoiselle . В современной Франции обращение mdemoiselle воспринимается как комплименттак как подразумеваетчто женщина молода и свободна но существует также давняя театральная традиция обращаться к известным актрисам mdemoiselle . Представительницы феминисткой группы в сентябре 2011 года развернули активные кампании против слова mdemoiselle заявив что оно является оскорбительным и подразумевает...
82445. Место и роль гипер-гипонимических отношений в формировании языковой картины мира 34.75 KB
  Гиперонимы и гипонимы Синонимические ряды Большую роль в формировании ЯКМ играют гиперонимы и гипонимы. Гиперонимы слова с широким родовым значением например véhicule m транспортное средство передвижения Гипонимы слова с конкретным точечным значение например слово рука в русском языке это гипероним а во французском существуют гипонимы min f кисть руки brs m рука от плеча до кисти.Спортивные мероприятия ctivités sportives Существуют гипонимы которые передаются целым предложением.
82446. Способы передачи французских фразеологизмов на русский язык 33.1 KB
  Возможность полноценной передачи фразеологизмов зависит в основном от соотношений между их единицами во французском и русском языках. При этом существуют 3 способа передачи французских фразеологизмов на русский язык: Французский фразеологизм имеет в русском языке точное независящее от контекста полноценное соответствие.