62780

Главные члены двусоставного предложения. Подлежащее

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Целеполагание. Определяют учащиеся, опираясь на тему урока. Работа со словарным словом: рябина. Устная проверка домашнего задания. Прочесть вслух 2–3 сочинения-описания архитектурного памятника по желанию учащихся.

Русский

2014-06-13

16.34 KB

7 чел.

Урок русского языка в 8 классе

Главные члены двусоставного предложения.
Подлежащее

Цель: закрепить  и систематизировать знания о подлежащем.

Тип урока: повторительно-обобщающий.

Ход урока

I. Целеполагание.

Определяют учащиеся, опираясь на тему урока.

II. Работа со словарным словом: рябина.

III. Устная проверка домашнего задания.

Прочесть вслух 2–3 сочинения-описания архитектурного памятника по желанию учащихся. Устные комментарии учителя, учеников.

IV. Устный фронтальный опрос по материалу о главном члене предложения – подлежащем.

V. Фронтальная работа по составлению сводной таблицы.

Подлежащее

Вопрос

Способ выражения

Подчеркивается

Кто?

Что?

  1. Сущ. в им. п.

  2. Гл. в н. ф.

  3. Местоим. в им. п.

  4. Числительное в им. п.

  5. Прилагательное.

  6. Причастие.

  7. Словосочетание.

  8. Междометие

____________

VI. Приведение письменных примеров на доске и в тетрадях на каждый способ выражения подлежащего (конвейером).

VII. Работа по вариантам.

I вариант – упр. 116 (1-6); II вариант – упр. 116(7-12) (нахождение подлежащего и определение способа его выражения). Проверка по конвейеру.

VIII. Разбор особых случаев согласования подлежащего со сказуемым.

Обратить на это внимание учеников во время работы над упражнениями.

1) При подлежащем, выраженном собирательным существительным (ряд, большинство, меньшинство, часть и пр.) в сочетании с существительным в род. пад., а также сочетанием количественного числительного и неопределенного местоимения (несколько) с существительным в род. пад., предпочтительнее сказуемое ставить во мн. ч., если речь идет о предметах одушевленных, и в ед. ч., если подлежащее – предмет неодушевленный. (Большинство учеников отлично справились с заданием. Ряд домов стоял в конце деревни. Десять бойцов бросились в атаку. Несколько женщин ходили по площадке.)

2) При числительных два, три, четыре сказуемые стоят во мн. ч. (Три книги лежали на полке.)

3) При словах тысяча, миллион, миллиард сказуемые стоят в ед. ч. (В ряду стояла тысяча книг.)

4) При слове все глагол стоит во мн. ч. (Все три всадника ехали молча.)

5) При словах много, мало, немного, немало глагол стоит в ед. ч. (К месту сбора шло много народу.)

6) Сложносокращенное слово, состоящее из букв, надо расшифровать, найти главное слово, определить его род, после чего согласовать со сказуемым. (МГУ объявил новый набор студентов. Университет – муж. род.)

IX. Индивидуальное задание: упр. 117

Домашнее задание: § 11, упр. 118; выучить теорию.

Карточки на повторение орфографии

Карточка 1

Задание: из рядов слов выберите одно «лишнее» слово.

1. Тума..ый, племе..ой, соломе..ый, ветре..ый.

2. Деревя..ый, оловя..ый, стекля..ый, торфя..ой.

3. Козли..ый, тополи..ый, маши..ый, лебеди..ый.

4. Ю..ый, сви..ой, багря..ый, карти..ая.

5. Торжестве..ая, искусстве..ые, провокацио..ый, румя..ый.

6. Осе..ий, весе..ий, дли..ый, мыши..ый.

7. Многото..ый, миллио..ый, карто..ый, авиацио..ый.

8. Семе..ой, льня..ой, племе..ой, стреме..ой.

9. Орли..ый, сме..ый, суко..ый, жизне..ый.

10. Карава..ый, скобя..ая, слюдя..ая, ледя..ой.

Карточка 2

Задание: замените выражение одним прилагательным с приставкой пре- или при-. Выпишите номера, под которыми находятся прилагательные с приставкой при-.

1. Крепость, которую нельзя взять.

2. Враги, которых нельзя примирить.

3. Равнина, которой не видно конца.

4. Желание, которое нельзя побороть.

5. Тенденции, которые преобладают.

6. Ценности, которые остаются постоянными в любые времена.

7. Авторитет, который не оспаривает никто.

8. Свободная жизнь.

9. Обязательные условия.

10. Подчинение без возражений.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

56441. История древнего мира. Древняя Месопотамия 82.5 KB
  В древней Месопотамии существовали крупные города-государства со сложным управлением, развитыми ремеслами, искусствами и торговыми связями. Это делало регион нестабильным, поскольку их правители враждовали за земли, торговые пути и влияние
56442. Профессия: Электромонтёр по ремонту и обслуживанию электрооборудования 497 KB
  Естественное освещение, являясь с физиологической точки зрения наиболее благоприятным для человека, не может полностью обеспечить его нормальную жизнедеятельность, поэтому еще в доисторические времена у людей возникла потребность в искусственном освещении.
56443. Тіла Обертання. Об’єм тіл обертання.. Розв’язування задач 2.9 MB
  Систематизувати й узагальнити знання з теми; відпрацювати навички розв’язування задач; розвивати логічне мислення, уміння аналізувати, просторову уяву,самостійність; виховувати інтерес до предмета.
56446. Запалюємо «Тимурівські зірочки» 318.5 KB
  Наш проект Запалюємо Тимурівські зірочки передбачає відродження саме тимурівського руху як самостійного напрямку діяльності учнів. Мета проекту: відродження тимурівського руху як самостійного напрямку діяльності.
56447. Типы и структура урока технологии 31 KB
  По этим признакам выделяются: комбинированный урок теоретический урок практический урок уроклабораторная работа урок по решению технических задач контрольнопроверочный урок. Типы уроков технологии отличаются друг от друга своей структурой. Под этим понимается совокупность элементов входящих в урок их последовательность и взаимосвязь.
56448. Типы и структура уроков русского языка 40.5 KB
  В уроке реализуется и программа, и вся методика, осуществляется процесс обучения: деятельность ученика как субъекта учебного процесса и учителя, управляющего этим процессом. Общие требования к уроку русского языка...
56449. Синтаксические трансформации в художественном тексте при переводе с русского языка на украинский язык 245.5 KB
  Теория непереводимости. По этой теории полноценный перевод с одного языка на другой вообще невозможен вследствие значительного расхождения выразительных средств разных языков; перевод является лишь слабым и несовершенным отражением оригинала, дающим о нем весьма отдалённое представление.