66360

Пори року

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Мета: ознайомити учнів з новою лексикою опрацювати в говорінні та активізувати з ранішевивченою по цій темі; навчити учнів нази вати улюблену пору року за допомогою мовленнєвого зразка My fаvourite seаson is; удосконалювати навички усного мовлення й читання...

Украинкский

2014-08-17

45 KB

7 чел.

          

Коваленко Ольга Василівна,

вчитель англійської мови Макіївської

загальноосвітньої школи І-ІІІ ступенів

Смілянської районної ради

Черкаської області  

                                                  

                                         

Конспект уроку з англійської мови в 3 класі

(за   підручником   О.  Карп’юк)

Тема:  Пори  року

Мета:  ознайомити   учнів  з   новою   лексикою,  опрацювати  в  говорінні  та

           активізувати  з  ранішевивченою   по  цій   темі;  навчити   учнів  нази-

           вати   улюблену  пору   року   за   допомогою   мовленнєвого  зразка

           My  favourite   season   is…;  удосконалювати   навички   усного   мов-

           лення   й  читання;   практикувати   в  утворенні  та  вживанні   множи-

           ни  іменників;  домагатись   чіткої   вимови   англійських   звуків   та

           правильної   інтонаційності;  виховувати   любов  до  природи.

Обладнання:  підручник,   робочий   зошит,   граматична  таблиця,  тематичні

           картки,   аудіозапис.

                                         Хід    уроку

1.  Вступна  частина:   Привітання:  Good   morning,   good   morning,

                                                            Good   morning  to   you.

                                                            Good   morning,   good   morning,

                                                             I  am  glad  to  see   you.

           Бесіда з   черговими.  Повідомлення   теми  та  мети   уроку.

           Фонетична   зарядка:   Spring  is   green,

                                                  Summer  is  bright,

                                                  Autumn  is  yellow,

                                                  Winter   is  white.

2.  Запис   та   пояснення   домашнього   завдання:  підручник-ст. 125  впр. 4,

    вивчити   слова,  роб.  зошит   ст. 77  впр. 3

3.  Введення  в  іншомовну   атмосферу.

Teacher:  За   однією  з  легенд  багато  років  тому  у  матінки   Землі  та

    татуся   сонця  було  4  доньки:  Зима,  Літо,  Весна  і  Осінь.  Коли  вони

    були  маленькі   то   прагнули   постійно   бути   разом,   гратися   одна-

    ковими   іграшками   та   одягатись  в   однакові   сукні.

      Але   йшов   час  і   дівчата   виросли  і   тепер  кожна  з   сестер   зрозу-

    міла,   що   вона  відрізняється   одна  від  одної.   Тепер   вони   стали

    одягатися   в   кольори   відповідно  до  їх  характеру,  в  кожної   було

    своє   індивідуальне   заняття  і   зустрічались  вони  лише   раз  на   рік,

    та  і   то   Зима   лише  з   Весною,  Весна   лише  з  Літом,   Літо  лише  з

    Осінню, і  Осінь  лише  з  Зимою. Ось  так  і  прийшли  до  нас  пори  року.

    Давайте  ж   пригадаємо   скільки  пір   року,  як   вони   називаються  і  які

    їх    англ.   еквіваленти.

Ps:   4  seasons,   Spring,   Summer,   Autumn,   Winter.

                Виконання   впр. 1   робочого   зошита  ст. 77

                Учні   підписують   пори   року;  зафарбовують   карту.

Т:   Сьогодні  на   уроці  ми   будемо   вивчати   нові   слова  по   темі « Пори

     року »,   але   спочатку   давайте   пригадаємо,   які  ми  вже   знаємо.

     ( Учні   називають   англійські  еквіваленти  поданих   слів,

       якщо  вони   не  знають  якесь   слово,  то   записують  у   словник. )

      пора  року           теплий                вітер

      погода                 холодний           туман

      небо                    гарний                поганий

      сніг                     день                    сніговик

      сонце                  дощ                     ніч

4. Ознайомлення  з   новою   лексикою  і  опрацювання   в   говорінні.

   Учні   за   аудіозаписом   слухають  і  повторюють   нові   слова  -   впр. 1

   ст.124,  записують   у   словник.

   Складають    словосполучення,  речення.

5.  Удосконалення   навичок   читання.

   Повторення   правил   читання   буквосполучень   ea,   ow,   au,   all,

   Виконання     впр. 2   роб.  зошита   ст. 77 – розміщення   слів  у   відповідні

   рамки   за   правилами   читання.

  Виконання   впр. 3   підручника   ст. 124 – 125.   прослуховування,  читання

  та  переклад   поданих   слів  та   речень.

6.  Введення   мовленнєвого   зразка:  What  is  your   favourite   season?

                                                                My   favourite   season  is…

T:  Діти  ви   вже   вмієте   сказати   англійською    мовою    який   ваш   улюб-

    лений   колір,  а   хотіли  б  назвати  і   свою   улюблену   пору   року?

Р:  Yes.

Т:  Давайте   пригадаємо,  як   сказати,    який   твій   улюблений   колір?

    Мій   улюблений   колір ….

Ps:  What  is  your  favourite   colour? – My  favourite   colour   is  …

T:  You  are   right.   Щоб   сказати  про   пору   року,  то  ми   лише   змінюємо

     colour  на  season.

     Учні   повторюють   за   вчителем   зразок.

     Робота   по   ланцюжку.  Закріплення   мовленнєвого   зразка.

7.  Фізкультхвилинка   

Т:  Сhildren!   I  see    you   are   tired.   Let’s   have  а rest.   Stand   up,  please!

T:  Hands  up,   hands  down

    Hands  on   your   hips,

    Sit   down.

    Stand   up,

    Hands  to   the  side,

    Bend   left,   bend    right.

    One,  two,  three   hop.

    One,  two,  three   stop.

T:  Sit   down.

8.  Робота  в   групах.

    Учитель   поділяє   клас  на   4  групи.  Кожна  з   груп   отримує  по  віршу

    про   одну  із   пір  року.  Учень   зачитує   вірш.  Інші  групи  по   черзі  

    повинні  вгадати   пору  року  по  опису  і   розповісти  зміст  вірша  украї-

    нською   мовою.

    

                             Роздатковий    матеріал

            Autumn                                      Spring 

    This  is  a  season,                                 This  is  the  season,

    When  fruit  are  sweet.                         When  snowdrops  bloom,

    This  is  a  season,                                 When  nobody   likes

    When  school – friends  meet.              To  stay  in  the  room.

    When  noisy   and   gay,                       This  is  the  season,

    And  browned  by  the  sun,                  When  birds  make  their  nest.

    With  their  books  and  bags                This  is  the  season

     To  school   they   run.                         We   all  like   best.

           Winter                                         Summer

    This  is  the  season,                             This  is  the   season,

    When  mornings  are  dark,                  When  nights  are  short,

    And  birds  do  not  sing                       And   children  have  plenty

    In  the  wood  and  the  park.                Of   sun  and   sport.

    This  is   the   season,                            Boating,   swimming

    When   children   ski,                            All   the   day,

    And   Santa   Claus                               With  a   merry   song

    Brings   the  New  Year  Tree.              On  a  sunny   day.

9.  Бесіда  про  пори   року.

    На  дошці   прикріплені   малюнки,  на  яких   зображено   пори   року.

    Вчитель  задає  запитання   по  них.  По  бажанню  сильніші   учні  можуть

    описати   одну  з   картинок.

10.  Повторення   граматичного   матеріалу   (  Множина    іменників  ).

     Повторення   за   таблицею.

                                       Робота  по   карточках.

                                  Роздатковий    матеріал. 

      1  variant                        2  variant                                 3  variant

Утвори   множину         Утвори   множину              Утвори   множину

     іменників                       іменників                             іменників

   lip –                                cap –                                     dog

   shelf –                            life –                                      leaf –

   city –                              country –                               lorry –

   bus –                              fox –                                      dress –

   lake –                             cake –                                    page

11.  Заключна   частина.

      Підведення   підсумків   уроку.   Виставлення   оцінок.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

29499. «СРЕДНИЙ ЧЕЛОВЕК»: ФИКЦИЯ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ 102 KB
  В соответствии с такой исследовательской ориентацией предметом рассмотрения прежде всего становится человек как респондент массового исследования а лишь затем возникает проблема социальногрупповой типологии. в рамках исследовательской программы Советский человек. Средний показатель I высшая 1 1 1 1 1 1 1 II 1 1 1 1 1 1 1 III 3 4 3 2 3 3 3 IV 6 5 6 4 7 6 5 V 21 20 24 21 19 19 20 VI 17 11 15 14 13 13 12 VII 18 13 14 16 16 15 15 VIII 12 16 15 15 16 18 15 IX 9 11 10 10 10 10 9 X низшая 8 17 13 16 15 14 14 Средний статус 626 697 675...
29500. ИНДИКАТОРЫ И ПАРАДИГМЫ КУЛЬТУРЫ В ОБЩЕСТВЕННОМ МНЕНИИ 109 KB
  Нужен какойто переход к теоретическому уровню анализа построению работоспособных гипотез и моделей культуры или как было предложено Т. Исходное предположение состоит в том что получаемые исследователями в массовых опросах глубоких интервью статистике данные относятся к состоянию видимых терминалов скрытого от невооруженного глаза сложного и в определенном смысле целостного механизма культуры. Перемены социальные и культурные: разные шкалы времени Понятно что все феномены и процессы культуры могут существовать реально только в...
29501. ФЕНОМЕН ВЛАСТИ В ОБЩЕСТВЕННОМ МНЕНИИ: ПАРАДОКСЫ И СТЕРЕОТИПЫ ВОСПРИЯТИЯ 123.5 KB
  При этом за пределами внимания остаются особенности представлений о природе и функциях власти присущие массовому сознанию современного общества. Необходимые разграничения В нашем общественном мнении обычно слабо различаются механизмы и функции власти структура властных институтов роли и действия конкретных лиц наделенных властью. Многочисленные опросные данные относительно доверия к социальным институтам регулярно публикуемые в журнале Мониторинг показывают существенные различия в отношении населения к власти федерального центра и...
29502. ИНДЕКСЫ СОЦИАЛЬНЫХ НАСТРОЕНИЙ В «НОРМЕ» И В КРИЗИСЕ 164 KB
  В последнее время большую международную известность приобрел индекс потребительских настроений который в нашей стране разрабатывается группой ИПНРоссия на основе регулярных мониторинговых исследований ВЦИОМ; его результаты широко освещаются в периодической печати в том числе в журнале Мониторинге общественного мнения2. По аналогичным методикам могут быть построены как частные так и сводный индексы социальных настроений и установок. По своей методологической природе любой сконструированный индекс величина искусственно полученная в...
29503. ПРОБЛЕМА ЭМОЦИОНАЛЬНОГО БАЛАНСА ОБЩЕСТВА 182.5 KB
  Высказанные им соображения о методологической слабости психологической трактовки распространенных в исследованиях общественного мнения в том числе и проведенных ВЦИОМ перечней различных страхов представляются вполне правомерными. Представляется полезным обсудить особенности природы и функций социальных страхов различных типов в их соотношении с другими компонентами эмоционального поля общества например интересами радостями позитивными оценками и переживаниями. Первое и важнейшее различение с которым приходится сталкиваться при...
29504. «ЧЕЛОВЕК СОВЕТСКИЙ» ПЯТЬ ЛЕТ СПУСТЯ: 1989-1994 (Предварительные итоги сравнительного исследования) 86 KB
  ВЦИОМ провел обширное исследование Советский человек результаты которого составили основу коллективной монографии2. было осуществлено новое исследование направленное на выявление изменений в установках ценностях нормативных структурах поведения человека в условиях социальных перемен и потрясений прошедшего периода. В первом исследовании было опрошено 2700 человек в нескольких республиках СССР в том числе 1325 человек в России во втором 3000 человек в различных регионах России.
29505. ВОЗВРАЩАЯСЬ К ФЕНОМЕНУ «ЧЕЛОВЕКА СОВЕТСКОГО»: проблемы методологии анализа 89 KB
  Все это совершенно новые типы ориентаций не имеющие аналогов и корней в советской реальности или в традиционных характеристиках человека советского. В условиях продолжающегося кризиса государственно-политических институтов общества не только важнейшими показателями его состояния но в значительной мере и условием социального выживания являются именно те нормативные и ценностные структуры которые действуют на уровне социального человека то есть те которые интериоризированы в структуре усвоенных им ориентаций и рамок восприятия...
29506. ЧЕЛОВЕК В ПОИСКАХ ИДЕНТИЧНОСТИ: проблема социальных критериев 97 KB
  С мыслью о своем народе опрошенные по программе Советский человек в 1989 и 1994 гг. Место где я родился и вырос 40 41 Наше прошлое наша история 24 37 Территория на которой мы живем 10 25 Язык моего народа 22 19 Родная природа 16 18 Государство в котором я живу 28 17 Исследования по программе Советский человек 1989 г. N = 1325 человек и 1994 г. N = 3000 человек.
29507. Сексуальні девіації, їх причини і форми 106.5 KB
  Вона характеризується значним підвищенням цінності сексуального життя для людини і витискання інших цінностей. При девіантній гіперсексуальності людина використовує статевий контакт не тільки для отримання сексуального задоволення а скоріше для себе здійснюється сексуальний контакт без урахування згоди партнера за кількістю тривалістю часом місцем та формою реалізації. При цьому можуть використовуватись засоби сексуального контакту з приниженням партнера залякуванням його тощо. Асексуальна поведінка людина знижує значимість і...