69465

Сатира в литературе 1920-х годов

Доклад

Литература и библиотековедение

В 1920-ые годы возникла необходимость в так называемом «отдыхе». Человек на протяжении последних лет был погружен в атмосферу революций, гражданских войн – «кровавых» событий. Пьесы, которые ставились на сцене театра, имели «лечебное» воздействие; театр – это место, где собирается масса народа; происходящее на сцене...

Русский

2014-10-05

18.38 KB

8 чел.

Сатира в литературе 1920-х годов.

В 1920-ые годы возникла необходимость в так называемом «отдыхе». Человек на протяжении последних лет был погружен в атмосферу революций, гражданских войн – «кровавых» событий. Пьесы, которые ставились на сцене театра, имели «лечебное» воздействие; театр – это место, где собирается масса народа; происходящее на сцене театра расценивается зрителями как некая авторитетная субстанция. Роль театра в начале 20 века можно сравнить с рубежом 18-19 веков, о котором Ю.М. Лотман в монографии «Беседы о русской культуре» говорил следующее: «Театр вторгся в жизнь, активно перестраивая поведение людей».

Смех возникает при следующих условиях:

  1.  Противоречие;
  2.  Несоответствие на всех уровнях;
  3.  Утрата идентичности.

Советская «теория» - то, что предлагалось народу после революции – и то, что оказалось на практике уже после свержения монархии оказалось полярно различно. Вполне закономерно в сатирической литературе была заострена проблема несостоятельности нового правительства (в частности, пьесы Эрдмана).

М. Зощенко.

Рассказы  в сказовой форме. «Слово языкового комизма». Палитра «речевых направленностей».

Особенности речи героев:

  1.  Человек полуобразованный. Он слушает, улавливает термины и неправильно их использует.
  2.  Не владеет до конца русским литературным языком.
  3.  Лексико-семантическая группировка.
  4.  Комические обобщения.
  5.  Размышляющие люди.
  6.  Гротескное преувеличение.
  7.  Отрицания-утверждения (поручик, конечно, ничего такой, но сволочь).
  8.  Комические окказионализмы.
  9.  Контаминация.
  10.  Просторечия.
  11.  Разнородная речь.
  12.  Специфическая разговорная культура.
  13.  Экспрессия, выразительность.

Зощенко выстраивает образ речи -20-х годов – пролетарская речь. З. был хорошо знаком с культурой пролетариата.

Герои Зощенко – жители коммунальных квартир. Ком. Квартира – «полигон», где должен появиться новый человек. Чел. Лишается возможности приватного существования. Герой З.: социальный оптимист, психологически устойчивый, человек с позитивным мироощущением, ценит «символическое» уважение, лишен идеализма, очень практичен, свободен от культурного стеснения. Щеглов: «энциклопедия НЕкультуры».

Человек действует в соответствии с инстинктами. «Реальный» человек 20 годов, который мнит себя хозяином жизни, который считает, что революция произошла ради него. Но в тоже время он живет в ужасных условиях. Мандельштам о Зощенко: «Библия труда». Сам З. определял свои тексты как пародийные. Герои З. воспринимаются читателями как близкие и интересные им люди. Читатели уравнивают автора и героя. Но З. был высококультурным человеком. Целью его рассказов было привести общество к осознанию его недостатков. «Зощенко – это Свифт, которого приняли за Аверченко». З. меняет героя. Теперь это – обыватель, который видит несовершенства мира. З. отказывается от двойственных оценок. Хочет выступить не как сатирик, а как писатель – моралист. Критика не принимала З.: «гнилая безыдейность, пошлость, аполитичность».

Ильф и Петров.

Авантюрный сюжет. Задумывался как роман-обозрение, который не предполагал выразительного главного героя. Главное – изображение мест. Текст содержал отсылки к современной реальности.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

57520. Святая моя Киевская Русь 46.5 KB
  Цели урока: познакомить учащихся с событиями крещения Руси методами крещения. Как вы думаете о чем сегодня у нас пойдет речь Правильно Сегодня мы поговорим об очень важной дате...
57521. Знайомство з історією 52 KB
  Обладнання: зразки історичних джерел карта України портретні зображення видатних українських істориків. У 5 класі ви почали вивчати новий предмет Введення в історію України.
57522. Особливості розвитку культури України другої половини XVIII століття 80 KB
  Тема: Особливості розвитку культури України другої половини XVIII століття Навчальні цілі: охарактеризувати стан розвитку української культури XVIII століття; ознайомити учнів з основними культурними діячами вивченої епохи та їхніми здобутками; Розвивати в учнів уміння аналізувати та систематизувати матеріал робити висновок удосконалювати навички роботи з джерелами знань давати історичну характеристику діячам культури; Сприяти патріотичному вихованню учнів а також виховувати в них естетичні смаки та уподобання; Очікувані...
57523. Люблінська унія. Початок польського володарювання на українських землях 89.5 KB
  Мета: розкрити причини основні положення Люблінської унії з’ясувати політику Речі Посполитої щодо України її політичний устрій та державну систему; показати суттєву зміну становища українських земель...
57524. Політичний і соціально-економічний розвиток Галицького і Волинського князівств. Піднесення Галицького князівства за Володимира та Ярослава Осмомисла 86 KB
  Піднесення Галицького князівства за Володимира та Ярослава Осмомисла. Вчити учнів вмінню показувати на карті території князівств часів роздробленості Русі порівнюючи їх із територіями колишніх племінних союзів східних слов’ян...
57525. Україна в період кризи радянської системи (1964-1985 рр.) 143.5 KB
  Навчальна: Продовжити формування хронологічної, просторової, логічної компетенцій в процесі узагальнення, систематизації та конкретизації подій, явищ та фактів з теми.
57526. The Golden Horse-shoe of Cherkasy Region 48.5 KB
  Objectives: to develop students’ cognitive and creative skills; to provide students with an opportunity to practise listening, reading, writing and speaking skills; to encourage students to work on projects...
57527. Об'єднане королівство Великобританії та Північної Ірландії 96 KB
  There are a lot of countries in the world. And every country has its own customs and traditions. So has Great Britain. Every country has its own flag, symbols and national holidays.
57528. Проблеми жінки у світі. Статус жінки у суспільстві (The problems of a woman in the world. The status of a woman in the society) (Граматичний матеріал) Пряма/Непряма мова - Direct/reported speech) 53.5 KB
  Everyone knows that men and women are very often confused by each other (it`s not surprising). The author of the international bestseller John Gray says it is so because they are from different planets. Men are from Mars, women are from Venus.