72129

Положение русских подданных в Финляндии и «русификаторский» курс царского самодержавия в ВКФ на рубеже XIX-XX вв.: правда и вымысел

Доклад

История и СИД

Положение русских подданных в Финляндии и русификаторский курс царского самодержавия в ВКФ на рубеже XIXXX вв. в Финляндии происходил быстрый экономический подъем связанный доступом на российские рынки кроме того были сняты ограничения на ремесло и легкую промышленность...

Русский

2014-11-18

49.5 KB

0 чел.

27. Положение русских подданных в Финляндии и «русификаторский» курс царского самодержавия в ВКФ на рубеже XIX-XX вв.: правда и вымысел.

Во второй половине  19 в. в Финляндии происходил быстрый экономический подъем, связанный доступом на российские рынки, кроме того, были сняты ограничения на ремесло и легкую промышленность, а также были повсеместно распространены налоговые льготы. Благоприятной экономической ситуации также способствовало то, что ВКФ не участвовало в войнах, т.е. не имело военных расходов. В указанные период активно развивались транспортные сети: с 1827 г. открыто пароходное сообщение, в 1856 г. построен Сайменский канал, а к 1870 г. завершилось строительство Петербуржской ж/д.

Положение экономической автономии в составе России так же давало массу преимуществ: независимая финансовая система, самостоятельность во внешней торговле, право внешнего займа, - все это способствовало экономическому росту. Статус культурно-национальной автономии, в свою очередь, способствовал распространению просвещения, формированию финской нации, а также заложил основы профессионального образования и государственного делопроизводства на  финском языке. Российскими властями предпринимались меры по укреплению позиций Финского языка в ВКФ, в частности,  в 1843 г. финский язык был введен в программу школьной подготовки, с 1850 г. при некоторых университетах создавались кафедры финского языка , а в 1884 г. финский язык приобрел статус официального государственного языка. Царизм в Финляндии проявлял беспрецедентную веротерпимость  по отношению к Евангелическо-лютеранской церкви ВКФ - РПЦ не имела никаких прав на территории Финляндии. С момента присоединения Финляндии к России все прочие подданные Российской империи были поражены в правах на территории великого княжества: они не только не имели политических прав, но и их правоспособность в целом была ограничена до минимума, причём ограничение это практиковалось строго по этническо-конфессиональному признаку и не распространялось, например на финнов, шведов и немцев-лютеран.

Русские подданные в ВКФ по своему статусу были приравнены к иностранцам. Православные не могли преподавать историю, а дипломы русских университетов не признавались. Русские были серьезно ограничены в праве покупать недвижимость и земли на территории Финляндии. Автономный статус ВКФ предполагал существование в Финляндии собственной системы управления с исключительно финским чиновничьим аппаратом.

Начало планомерной русификации Финляндии было связано с назначением в октябре 1898 г. генерал-губернатором Финляндии Н.И. Бобрикова. Уже в феврале 1899 г. император Николай II подписал манифест, которым утвердил право монарха издавать обязательные к исполнению на территории ВКФ законы без согласования с сеймом и сенатом страны, что ранее было невозможно. Февральский манифест существенно ограничивал конституционную систему Финляндии и приближал правовой статус великого княжества к статусу других российских регионов. В 1900 г. был издан новый манифест о языке, в соответствии с которым языком делопроизводства и администрации (через девяносто лет после присоединения к Российской империи) был объявлен русский язык. Наконец, в 1901 г. последовал новый закон, который ликвидировал отдельные финские вооружённые силы, предназначенные для обороны великого княжества, и включил их в состав единой армии Российской империи, сделав формально возможным использование финских военнослужащих в любых концах империи. Финны с негодование реагировали буквально на каждое, пускай незначительное изменение в законодательстве. Так, первым актом в деле русификации Финляндии западные исследователи считают  Манифест, по которому дирекция почтового ведомства должна была подчиняться российской почте.

В современной финской государственной пропаганде бытует миф о «насильственной русификации», которая вошла в историю Финляндии под названием «время гонений», справедливости ради следует сказать, что выражалась она по большей части в не слишком успешных попытках интеграции финской экономики в общероссийскую и некоторой унификации законодательства (подданные империи были поражены в правах на территории Финляндии). Финны относились к России и «русскоязычным» изначально даже не «с недоверием и подозрительностью», а вполне неприязненно. И именно из этой неприязни следовало поражение в правах подданных империи на территории великого княжества.

Поскольку законодательство Финляндии первоначально базировалось исключительно на шведских законах, то православные подданные не имели там почти никаких прав. Более того, в Финляндии имелись свои законы о гражданстве. Сложилась парадоксальная ситуация. Финляндские уроженцы пользовались по всей территории Российской империи одинаковыми правами (присущими конкретному сословию; при этом в Финляндии не было крепостных) с православными подданными русского царя. Но эти последние считались в Финляндии иностранцами и не имели права занимать административные должности, сильно ограничивались их экономические права и т.д. Чтобы пользоваться этим, им сперва надо было приобрести финляндское гражданство. В 1827 году был издан закон, разрешавший православным поступать на государственную службу в великом княжестве, однако лишь если они были гражданами Финляндии.  

Политика официального Петербурга в отношении Финляндии с конца XIX века была направлена на уравнение прав российских и финляндских уроженцев в пределах всей империи.

Однако эта политика начала осуществляться слишком поздно. Она наложилась на рост финского национального самосознания, катализатором которого выступило революционное движение в коренной России. Благодаря близости финляндской границы революционеры пользовались Финляндией как базой для своих экстремистских вылазок. Во многом именно этим обстоятельством объясняется стремление имперских властей в начале ХХ века поставить Финляндию под более жёсткий контроль, что, естественно, вызывало недовольство финляндцев (финнов и шведов). Если бы политика сближения проводилась изначально, сразу по присоединении Финляндии, – можно лишь предполагать, какими могли быть её результаты к началу ХХ века.  

FILENAME \p  \* MERGEFORMAT C:\Users\Admin\Desktop\мой эпир\блок1\27(1).doc


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

31338. Культ Великой Матери богов Кибелы в греко-римской древности (К проблеме религиозного синкретизма в античности) 5.81 MB
  Археологические свидетельства безусловно важны но немы что с одной стороны предоставляет ученым широкий простор для построения различных гипотез а с другой стороны затрудняет их обоснование. Следует подчеркнуть что они очень неравномерно представлены по главным периодам античной истории наибольший объем литературных материалов приходится на римский период причем особый интерес к культу наблюдается на стыке старой и новой эпох и во времена поздней империи. Необходимо подчеркнуть что культовое обращение к Кибеле Пиндара в точности...
31339. СОЦИАЛЬНО-ПОЛИТИЧЕСКИЙ МИФ: ТЕОРЕТИКО-МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ 4.36 MB
  Отношение политического мифа к политической идеологии Миф в системе политической науки. Почитание предков и становление политической мифологии лидерства Мифологема Русская земля: целеполагание и пространственные рамки политического процесса Мифология отличного порядка. Общественное насилие над властью: мифология политического самоопределения социума Эволюция групповой идентичности крестьянства...
31340. ИНДОЕВРОПЕЙСКИЕ МИФОТРАДИЦИИ (НА МАТЕРИАЛАХ САКРАЛЬНЫХ ГЕНЕАЛОГИЙ) 2.04 MB
  Современная наука установила факт существования общеиндоевропейского языка праиндоевропейского этноса в виде племени или соплеменности праиндоевропейской культуры как реальности эпохи неолита....
31341. ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ РЕКОНСТРУКЦИИ ГЕРМАНСКОЙ КОСМОГОНИИ 864.88 KB
  В синхронии основным методом семантической реконструкции является изучение контекста слова. Под контекстом имеется в виду не только непосредственное окружение слова, но и его дальние связи в пределах более крупных единств, например, строф, то есть объектом исследования оказываются как контактное, так и дистантное расположение лексем.
31342. ЛЕКСИКА КУХОННОЙ УТВАРИ И ПОСУДЫ В ОРЛОВСКИХ ГОВОРАХ 3.84 MB
  Комплексное исследование лексики кухонной утвари и посуды позволит предпринятому нами исследованию заполнить пустующую нишу в системе последовательных изысканий в области изучения различных тематических групп в орловских говорах: агентивной лексики Т. Наиболее изученной является эта область лексики в сибирских и северновеликорусских говорах. В разное время обращались к её описанию в томских говорах Ф.
31343. АНТИЧНЫЙ МИФ ОБ АТЛАНТЕ И АТЛАНТИДЕ: ОПЫТ ФОЛЬКЛОРИСТИЧЕСКОГО РАССМОТРЕНИЯ 2.61 MB
  Образ Атланта в античном мифе и эпосе - это ярчайший пример олицетворения в ми-фо-поэтической форме догреческой неведической культуры и культа, с которыми ведические греки вели ожесточенную борьбу, и от которых в то же время они заимствовали множество их достижений
31344. КУЛЬТ АРЕСА В РЕЛИГИОЗНЫХ ПРЕДСТАВЛЕНИЯХ СКИФСКИХ ПЛЕМЕН СЕВЕРНОГО ПРИЧЕРНОМОРЬЯ (V-III вв. до н.э.) 3.56 MB
  Неудивительно что у скифов главным занятием которых была война совершенно особое место занимал культ бога войны Ареса. С точки зрения марксистской концепции религии перед нами яркое подтверждение того что религиозные верования вызревают и принимают различные формы под воздействием определенных социальных условий достигнутой обществом степени развития. Здесь же отметим что важнейшие аспекты скифского военного культа остаются недостаточно разработанными. Считается что до нас не дошло ни одного скифского мифа связанного с Аресом.