74845

Публицистика петровского времени. Юности честное зерцало

Доклад

Литература и библиотековедение

Зерцало было издано в соответствии с духом петровских реформ когда основу всей книгопечатной продукции составляли разного рода руководства и наставления. Вторая часть это собственно зерцало то есть правила поведения для младых отроков и девушек дворянского сословия.

Русский

2015-01-05

14.87 KB

1 чел.

Публицистика петровского времени. «Юности честное зерцало».

Юности честное зерцало — русский литературно-педагогический памятник начала XVIII века, подготовленный по указанию Петра I.

Авторы издания неизвестны. Предполагаемый составитель — епископ Рязанский и Муромский Гавриил (Бужинский). В создании книги принимал активное участие и курировал её издание сподвижник Петра, Яков Брюс. «Зерцало» было издано в соответствии с духом петровских реформ, когда основу всей книгопечатной продукции составляли разного рода руководства и наставления.

Издание состоит из двух отдельных частей. По-видимому, оно имело (или предполагало) типографские варианты, о чём свидетельствует отдельная нумерация страниц каждой части.

В первой части были помещены азбука, таблицы слогов, цифр и чисел, а также нравоучения из священного писания. Её можно считать одним из первых пособий по обучению гражданскому шрифту и арабскому написанию цифр, введёнными указом Петра I в 1708 году вместо прежнего церковно-славянского обозначения.

Вторая часть — это собственно «зерцало», то есть правила поведения для «младых отроков» и девушек дворянского сословия. Фактически, это первый в России учебник этикета. Юному дворянину рекомендовалось учиться в первую очередь иностранным языкам, верховой езде, танцам и фехтованию. Добродетелями девушки признавались смирение, почтение к родителям, трудолюбие и молчаливость, целомудрие. Сочинение регламентировало практически все аспекты общественной жизни: от правил поведения за столом до государственной службы. Книга формировала новый стереотип поведения светского человека, избегающего дурных компаний, мотовства, пьянства, грубости и придерживающегося европейских светских манер.

Принято считать, что вторая часть представляет собой компиляцию из западноевропейских (в основном, немецких) изданий аналогичного содержания, возможно, дополненных лично Петром. В числе прочих источников, называют, в частности «О воспитанности нравов детских» («De civilitate morum puerilium») Эразма Роттердамского.[1] Переводчиком Эразма Роттердамского в начале XVIII века был И. В. Паузе, и его также обычно причисляют к создателям «Зерцала».

«Юности честное зерцало» на долгие годы стало руководством о правилах хорошего тона и поведения в обществе. Популярность издания у современников была так велика, что в том же 1717 году книга была выпущена ещё дважды. А в 1719 году книга вышла уже четвёртым изданием, и неоднократно переиздавалась вновь вплоть до конца XIX века.[2]


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

56469. Подвижные игры 96.5 KB
  Коммуникативная компетенция Умение педагога взаимодействовать с детьми младшего школьного возраста в рамках учебного процесса. Личностная компетенция...
56470. Толерантність врятує світ. Виховна година 64 KB
  Ваша думка для мене глибоко ворожа але за ваше право її висловити я ладен віддати своє життя. Вольтер Мета заходу: вміти пояснювати поняття толерантність; розповідати про значення толерантності в житті людей...
56471. ЗРОБИ КРОК НАЗУСТРІЧ 47 KB
  Мета: дати теоретичне уявлення учням про поняття «толерантність», розширити його зміст; закріпити знання учнів про компоненти толерантності; формувати навички ефективного, толерантного спілкування...
56472. Толерантність - ксенофобія 45 KB
  МЕТА: ознайомити десятикласників з поняттям толерантність ксенофобія; вибудувати синонімічний ряд та знайти антоніми до слова толерантність; продемонструвати візуально та аудіально значення слова...