75532

Відвідування театру. Враження від вистави. План-конспект уроку з англійської мови для учнів 9-х класів

Конспект урока

Иностранные языки, филология и лингвистика

Т: The topic of our lesson is Going to the thetre Describing performnce . By the end of the lesson you should be ble: to review nd ctivize the words nd wordcombintions to the topic Going to th thetre nd Describing performnce ; to predict fcts nd events from the newspper rticle by its hedline; to understnd the gist nd detils of the newspper rticle despite the nturl difficulties; to express your opinions bout performnce. I went to the thetre lst Sundy. Do you often go to the thetre Why Cn you sy wht the thetre is Where re the best sets in...

Украинкский

2015-01-15

55 KB

5 чел.

План-конспект уроку з англійської мови для учнів 9-х класів

Урок 57

Тема: Наука і культура. Дозвілля.

Підтема: Відвідування театру. Враження від вистави.

Мета: Повторення та активізація ЛО теми «Відвідування театру», «Враження від вистави».

Практикувати учнів у читанні газетної статті з метою отримання загального уявлення (skimming та з метою максимально повного й точного розуміння всієї інформації, що міститься в тексті (scanning).

Підготувати до самостійного складання відгуку про переглянуту виставу на основі прочитаної статті.

Обладнання: підручник, "What word is being defined" (HO1), "Put in the words" (H02), "True or False" (H03).

Хід уроку

І. ПІДГОТОВКА ДО СПРИЙНЯТТЯ ІНШОМОВНОГО МОВЛЕННЯ

Aim 1. Повідомлення теми та мети уроку.

Т:  The topic of our lesson is "Going to the theatre", "Describing a performance".

By the end of the lesson you should be able:

to review and activize the words and word-combinations to the topic "Going to th theatre" and "Describing a performance";

to predict facts and events from the newspaper article by its headline;

to understand the gist and details of the newspaper article despite the natural difficulties;

to express your opinions about a performance.

Warm-up 2. Уведення в іншомовну атмосферу.

Т: Ask as many questions as you can to get more information. I went to the theatre last Sunday.

II. ОСНОВНА ЧАСТИНА УРОКУ

Vocabulary Practice 1. Повторення та активізація ЛО тем «Відвідування театру», «Враження від вистави».

1) Conversation. Бесіда з учнями.

Т: Answer the questions.

Do you often go to the theatre? Why?

Can you say what the theatre is?

Where are the best seats in the theatre, in the stalls, circle, or in the boxes?

Do you like the interior of a theatre?

What is the difference between a cinema, and a theatre?

Which do you prefer?

Which of the two, the theatre or the cinema, is more popular among the teenagers?

What role does the theatre play in your life?

When was the last time you went to the theatre?

Which play appeals to you deeply?

Who is your favourite theatrical actor/actress?

Can you name the most popular theatrical companies in Ukraine?

2) Matching. Перевірка знання лексики.

Поєднати описання слів з їх значеннями.

Т: Match the descriptions of the words with their definitions. (НО1):

What word or phrase for the topic "Describing a performance is being defined?"

1. scenery, buildings, furniture on the stage

2. clothes the actor wears on stage

3. the way the director had organized

the performance

4. to give a performance

5. all the actors in a performance

a) cast

b) the direction

c) sets

d) to act on the stage

e) costumes


3) Practising vocabulary. Тренування учнів у вживанні ЛО в контексті. (HO1):

Put in the words and word-combinations.

We went to see a new production "Jeanne d'Arc" at_____________— theatre.

The ________ were incredibly realistic, especially old buildings and scenery.

The costumes were______________.

All the actors performed well. It was a good__________that evening.

The theatre's artistic ___________ was Serhiy Danchenko.

His _____________was excellent.

Bohdan Stupka gave a marvelous__________________.

Reading 2. Пред'явлення тексту для читання. A newspaper article from "News from Ukraine", вир. 57 (стор. 76).

1) Pre-Reading Activities. Етап підготовки до читання тексту.

а) Бесіда з учнями.

Т: Do you like to read newspapers?

What kind of newspapers do you prefer to read?

Can you read newspapers in English?

What newspapers are published in English in our country?

б) Припущення учнів про зміст газетної статті за її заголовком.

Т: Look at the newspaper headline of ex. 57, p. 76. Predict what this article is about.

2) While-Reading Activities. Етап читання тексту та виконання вправ під час читання.
a) Skimming. Переглядове читання тексту з метою отримання загального уявлення про його зміст.

T: Answer the questions. What kind of the text is it? What kind of newspaper is it taken from? What is this article about? 6) Scanning.Читання тексту з метою максимально повного й точного розуміння всієї інформації, що міститься в тексті та критичного її осмислення. Т: Read the text again and find out if the facts are true or false.

True or False.

The troupe of the Ivan Franko Ukrainian Drama Theatre has staged classic plays dramas and musicals.

The ballet "The White Crow" appeared on the theatre's billboards.

The premiere was a failure.

The stage production is based on the events of the Middle ages.

The White Crown is Jeanne d'Arc.

There's no place for white crow among the black ones, if she can't live the way others do.

True

False

3) Post-Reading Activities. Контроль розуміння тексту та виконання післятексто-вих комунікативних вправ.

а) Т: Put 10 questions to the text and write them in your exercise books. Виконати вир. 59 (стор. 77).

б) Т: Pretend to be a reporter from the newspaper "News from Ukraine". Ask your classmates about the impressions of the audience from the performance.

III. ЗАКЛЮЧНА ЧАСТИНА УРОКУ

Homework 1. Домашнє завдання.

Написати про свої враження від переглянутої нещодавно вистави (10-12 речень). Використати (Н02) цього уроку.

Впр. 58 (стор. 77). Повторити правило утворення питань, що починаються з Wh. § 39 (стор. 145-146).

Summarizing 2. Підбиття підсумків уроку.

Т: What were we talking about today?

Was it difficult for you to read the newspaper articles in English?

What must you do to improve your English reading?


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

33376. Классификация СУ по степени совершенства 30.5 KB
  По степени совершенства и функциональным возможностям устройства ЧПУ делятся на следующие типы: NC Numericl Control УЧПУ для обработки изделий на станке по программе. все задачи в данных УЧПУ терминальная геометрическая логическая технологическая и диагностическая решаются на аппаратном уровне. В контурных УЧПУ типа NC основным элементом является интерполятор который обеспечивает обработку криволинейных поверхностей. Отличается от УЧПУ типа NC наличием электронного блока памяти.
33377. Классификация СУ по числу потоков информации. Разомкнутые и замкнутые СУ 29 KB
  Разомкнутые устройства ЧПУ называемые также импульсношаговыми характеризуются только одним потоком информации направляемым от программы управления к рабочему органу станка рис. Разомкнутые УЧПУ строят на основе применения силовых или несиловых шаговых двигателей ШД которые управляются устройствами управления шаговыми двигателями УУШД. Разомкнутое устройство ЧПУ Замкнутые устройства ЧПУ характеризуются двумя потоками информации: один поток поступает от программы управления а второй от датчиков обратной связи. Замкнутое устройство...
33378. Классификация СУ по числу потоков информации. Адаптивные СУ 29.5 KB
  Информация управляющей программы поступает в вычислитель УЧПУ который формирует сигналы задания перемещений по координатам. Сигнал задания и обратной связи поступают в сравнивающее устройство куда поступает также сигнал с датчика положения ИП измеряющего действительное перемещение стола. Сигнал рассогласования преобразованный в формирователе сигнала управления ФСУ поступает в устройство управления куда поступает также сигнал с тахогенератора датчика скорости. Сигнал сформированный в УУ преобразуется тиристорным преобразователем...
33379. Классификация СУ по виду движения исполнительных механизмов 27.5 KB
  По виду движения исполнительных механизмов станка определяемого геометрической информацией в программе УЧПУ подразделяются на устройства позиционного контурного комбинированного управления. Позиционное устройство ЧПУ это устройство обеспечивающее установку рабочего органа станка в позицию заданную программой управления станком чаще всего без обработки в процессе перемещения рабочего органа станка. Эти устройства применяются для управления станками сверлильно расточной группы. Контурное устройство ЧПУ представляет собой устройство...
33380. Принципы построения микропроцессорных СУ. Структура однопроцессорной СУ с одной магистралью 34.5 KB
  Схема микропроцессорной управляющей системы Расширители стандартных арифметических функций МП УЧПУ необходимы для повышения производительности МПС при выполнении операций входящих в базовый набор арифметических функций. Структуры однопроцессорных МПСУс одной магистралью Уже в однопроцессорных УЧПУ в полной мере определились основные принципы организации МПС УЧПУ обеспечивающие возможность расширения системы при сохранении функциональной гибкости и обеспечении надежности функционирования при малом времени восстановления в случае отказа. К их...
33381. Структура однопроцессорной СУ с двумя магистралями 35 KB
  Схема микропроцессорной управляющей системы Расширители стандартных арифметических функций МП УЧПУ необходимы для повышения производительности МПС при выполнении операций входящих в базовый набор арифметических функций. Примером реализации данной структуры являются УЧПУ 2С42 Маяк600. Уже в однопроцессорных УЧПУ в полной мере определились основные принципы организации МПС УЧПУ обеспечивающие возможность расширения системы при сохранении функциональной гибкости и обеспечении надежности функционирования при малом времени восстановления в...
33382. Структура многопроцессорной СУ с параллельным обменом информации между процессорами 29 KB
  Верхний уровень управления системная магистраль. Нижний уровень управления локальные магистрали ВЧС1 ВЧС n. В качестве примера реализации данной структуры можно назвать СУ промышленных роботов: РБ242Б двухпроцессорная двухуровневая система управления с БОП Сфера 36 семипроцессорная двухуровневая система управления с модулем связи.
33383. Структура многопроцессорной СУ с последовательным обменом информации между процессорами 29.5 KB
  2 б в отличие от первой МП ВЧС имеют равные возможности обмена данными. Обмен осуществляется через адаптеры связи АС1АС3 подключенные к локальным магистралям соответствующих вычислителей и имеющих выходы на два последовательных канала обмена. Достоинством данной структуры является конструктивная автономность локальных ВЧС вычислитель возможность их встраивания в аппаратуру расположенную в различных местах общей системы управления при минимальном числе линий обмена и хорошей а в перспективе при использовании оптических каналов обмена ...
33384. Структура с ее перекрестными связями 29.5 KB
  Коммутация может осуществляться в каждом коммутирующем узле КУ матричной системы обеспечивая физическое подсоединение любого модуля памяти МП к любому процессору ПРЦ. Выход из строя части коммутатора не приводит к отказу системы так как функции процессоров коммутируемых этой частью могут быть распределены между другими процессорами системы. Данные системы используются там где необходимо получить максимальную производительность при вычислениях либо управлении.