79505

Особенности и принципы психологического консультирования в школе

Доклад

Психология и эзотерика

Принцип соблюдения интересов ребенка. Принцип уважения личности ребенка и неразглашения информации о нем. Принцип анализа индивидуального жизненного пути ребенка.Принцип соблюдения интересов ребенка То есть психолог имеет дело не прямо с ребенком а с ситуацией: ребенок родители учитель .

Русский

2015-02-13

33.29 KB

0 чел.

Особенности и принципы психологического консультирования в школе.

1. Принцип соблюдения интересов ребенка. 2. Принцип стереоскопичности диагноза. 3. Принцип системности. 4. Принцип уважения личности ребенка и неразглашения информации о нем. 5. Принцип анализа подтекста. 6. Принцип сравнения с возрастной нормой психического развития. 7. Принцип анализа индивидуального жизненного пути ребенка. 1.Принцип соблюдения интересов ребенка То есть, психолог имеет дело не прямо с ребенком, а с ситуацией: ребенок - родители - учитель . Исходя из этой ситуации, детский психолог-консультант должен отстаивать интересы ребенка, что означает подробное психодиагностическое обследование состояния психического развития ребенка.

2.Принцип стереоскопического диагноза. В русле возрастно-психологического консультирования принцип стереоскопического диагноза реализуется в сочетании подробного диагностического обследования ребенка с обследованием межличностных отношений в социальной среде, в которой находится ребенок (в семье, в классном коллективе и пр.). Причем, психолога-консультанта должно интересовать не только то, как видят сложившиеся взаимоотношения и историю их возникновения родители, но и то, как воспринимает эти отношения сам ребенок. Кроме того, если говорить о консультативном процессе в целом, выполнение данного принципа отражается в стремлении психолога-консультанта помочь каждому из участников проблемной ситуации (как взрослым, так и детям) понять ее стереоскопичность. 3.Принцип системности для психолога-консультанта означает необходимость учета всех нынешних и прошлых наиболее существенных влияний на ребенка, которые могли обусловить уровень его развития и особенности его поведения. Реализация принципа системности осуществляется в подробной анамнестической беседе, а также в максимальном разнообразии психодиагностических методик, которыми должен владеть психолог-консультант. 4.Принцип уважения личности ребенка и неразглашения информации о нем означает невозможность прямого манипулирования клиентом, постановки задач на перестройку его личности. Одной из задач, вытекающих из принципа уважения личности ребенка, является повышение уровня эмоционального и личностного принятия ребенка со стороны его родителей. 5.Принцип анализа подтекста. Исходное содержание этого принципа составляет поиск истинных мотивов обращения человека в психологическую консультацию. Принцип анализа подтекста означает, что истинные мотивы могут быть найдены, вскрыты и поняты психологом в ходе анализа особенностей текста жалобы клиента, то есть того, что говорит клиент о своем поведении, поступках, деятельности. 6.Принцип сравнения с возрастной нормой психического развития, который исходит из основной задачи -психологического консультирования - контроля за ходом психического развития ребенка. Принцип сравнения с возрастной нормой психического развития в ситуации психологического консультирования предполагает использование известной схемы психологического анализа возраста. Эта схема включает в себя: анализ уровня сформированное основных психологических новообразований данного возраста у данного ребенка, анализ социальной ситуации развития ребенка, анализ уровня развития основных видов деятельности, характерных для данного возраста. 7.Принцип анализа индивидуального жизненного пути ребенка дополняет предыдущий требованием того, чтобы, помимо фиксации особенностей развития ребенка, психолог-консультант выявлял специфические особенности самого хода онтогенеза психики данного ребенка. Кроме того, анализ процесса развития на предыдущих этапах онтогенеза является необходимым для понимания индивидуальных особенностей развития ребенка на последующих стадиях. Понимание индивидуальных особенностей ребенка означает понимание и нахождение их корней, их первопричины, момента их зарождения и развития.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

53055. У світі крилатих слів» (використання фразеологізмів при вивченні орфографії у 5 класі) 27 KB
  Завдання: запишіть слова у дві колонки: 1 слова з м’яким знаком; 2 слова без м’якого знака. Завдання: запишіть слова у дві колонки: 1 слова з м’яким знаком; 2 слова без м’якого знака. Завдання: запишіть слова у дві колонки: 1 слова з апострофом; 2 слова без апострофа. Відповідь: набитий гаманець Наведені вище вправи органічно вплітаються в будьякий урок мови а завдяки закодованим висловам учитель має можливість при відповідному доборі мовного матеріалу реалізувати виховний потенціал стійких виразів.
53056. Работа на уроках над фразеологизмами 54 KB
  На доске рисунок Незнайки и запись: Переливать из пустого в порожнее. брать себя в руки спустя рукава заварить кашу выходить из себя засучить рукава расхлёбывать кашу первым делом на худой конец в лучшем случае в последнюю очередь К данному выражению нарисовать рисунок: Спустя рукава А к какой части речи относится слово рукава 6. Составьте по данным словам и рисунку выражения фразеологизмы...
53057. Внедрение аутентичных фразеологизмов в процессе обучения французскому языку 71.5 KB
  Знание французских пословиц и поговорок помогает учащимся усвоить образный строй языка развивает память приобщает к народной мудрости. Работая над пословицами и поговорками интерпретируя их посвоему учащиеся постигают вариативность языка его выразительные средства и образное содержание воспринимают и что особенно ценно присваивают язык творчески откликаются привнося кроме адекватного понимания свое личное отношение. Такие упражнения позволяют учащимся почувствовать эмоциональную выразительность французского языка развивают память...
53058. FREE TIME ACTIVITY. THEME PARKS 149 KB
  EDUCATIONAL OBJECTIVES: COMMUNICATIVE COMPETENCES GOOD BREEDING AIM: LOVE TO THE NATIVE TOWN SKILLS DEVELOPMENT AIM: COMMUNICATION EQUIPMENT: DIDACTIC MATERIALS, RECORDS, PLACARDS, MULTIMEDIA
53059. АНГЛІЙСЬКА БЕЗ КОРДОНІВ підручник з англійської мови для студентів нефілологічних спеціальностей 19.12 MB
  Книга призначена для студентів усіх напрямів підготовки нефілологічних спеціальностей. Мета підручника – розвиток усних і писемних навичок, ознайомлення та засвоєння культурологічних особливостей країн, мову яких вивчають у межах дисципліни “Англійська мова”. Цей підручник знадобиться всім, хто прагне підвищити рівень володіння англійською мовою.
53060. Характер мого друга. My friend’s character 53.5 KB
  1) Remember that you are known by the company you keep; so always surround yourself with people of good character. 2)Remember well and bear in mind, a trusty friend is hard to find. Peggy A. Cavender 3)A smile and thank-you will not cost you a dime. But not doing either may cost you later. 4)When wealth is lost nothing is lost
53061. Friends and Friendship 34 KB
  Presentation: Friends, friendship… How much can we say about these special words. Friendship is a feeling that is between friends but what these feelings are. So pupils, today we continue to speak about friends and friendship. But first I want you to answer some questions