81722

Философская лирика Ф. И. Тютчева. Чтение наизусть и разбор одного стихотворения

Доклад

Литература и библиотековедение

В поэзии Тютчева мир одухотворен очеловечен пребывает в вечном движении и развитии. Тютчев утверждает: Не то что мните вы природа: Не слепок не бездушный лик В ней есть душа в ней есть свобода В ней есть любовь в ней есть язык.

Русский

2015-02-21

34.14 KB

0 чел.

Философская лирика Ф. И. Тютчева. Чтение наизусть и разбор одного стихотворения.

«Сердце имеет свои законы, которых вовсе не знает разум», — заметил Блез Паскаль. Этот афоризм как нельзя лучше выражает художественное своеобразие лирики Ф. И. Тютчева. Рациональная, научно обоснованная правда о мире и человеке не может быть исчерпывающей, полной. Разум может заблуждаться, сердце всегда говорит правду. Именно сердечное, подчас невыразимое словами знание о мире и душе человека приобщает человека к великой истине, непостижимо рациональной тайне мира. В поэзии Тютчева мир одухотворен, очеловечен, пребывает в вечном движении и развитии. Иногда поэту кажется, что темная ночь, «как зверь стоокий, глядит из каждого куста», то таинственные голоса слышатся в ударах грома и шуме прибоя. Способностью слышать таинственные голоса природы, а тем более понимать их наделены только натуры возвышенные, поэтические, души которых стремятся слиться с общей гармонией мира. Тютчев утверждает:

Не то, что мните вы, природа:

Не слепок, не бездушный лик —

В ней есть душа , в ней есть свобода,

В ней есть любовь, в ней есть язык...

Вы зрите лист и цвет на древе:

Иль их садовник приклеил?

Иль зреет плод в родимом чреве

Игрою внешних, чуждых сил?. .

Они не видят и не слышат,

Живут в сем мире, как впотьмах,

Для них и солнцы, знать, не дышат,

И жизни нет в морских волнах.

Лучи к ним в душу не сходили,

Весна в груди их не цвела,

При них леса не говорили,

И ночь в звездах нема была!

И языками неземными,

Волнуя реки и леса,

В ночи не совещалась с ними

В беседе дружеской гроза!

Не их вина: пойми, коль может,

Органа жизнь глухонемой!

Увы, души в нем не встревожит

И голос матери самой!

Природа живет, движется, дышит; но поэта-философа не оставляет вопрос: сама ли природа развивается по своим внутренним, непостижимым законам, или же управляется чьей-то волей, подчиняется явлениям всесильного сверхразума? В раннем стихотворении «PROBLEME» Тютчев, видя скатившийся с горы камень, задается такими вопросами:

С горы скатившись, камень лег в долине.

Как он упал? Никто не знает ныне —

Сорвался ль он с вершины сам собой,

Иль был низринут волею чужой?

Столетье за столетьем пронеслося:

Никто еще не разрешил вопроса.

Тайна мира манит, дразнит поэта своей неразгаданностью, но иногда в душу Тютчева закрадывается сомнение: а есть ли вообще у мира та непостижимая тайна, над разгадкой которой бьются уже не один век мудрецы и философы? Природа тогда представляется поэту сфинксом, который искушает человека своей смертоносной загадкой:

Природа — сфинкс. И тем она верней

Своим искусом губит человека,

Что, может статься, никакой от века

Загадки нет и не было у ней.

Стремясь постичь тайну мира или удостовериться в том, что она существует, Тютчев обращается к временам первотворения, когда из хаоса был создан мир, когда первобытные стихии были усмирены и упорядочены всесильной волей богов или мирового разума. Поэта привлекает мир стихий: шум ночного ветра, бурное море, грозовая ночь. Что-то скрытое на дне человеческой души, такое же огромное и бурное чувство, такая же колоссальная и глубокая мысль находит отклик в мире бушующих первозданных стихий. Вслушиваясь в порывы ночного ветра, Тютчев пишет строки, как бы приоткрывающие завесу над стихийными силами, спящими на дне человеческой души:

О чем ты воешь, ветр ночной?

О чем так сетуешь безумно?..

Что значит странный голос твой,

То глухо жалобный, то шумно?

Понятным сердцу языком

Твердишь о непонятной муке —

И роешь и взрываешь в нем

Порой неистовые звуки!

О, страшных песен сих не пой

Про древний хаос, про родимый!

Как жадно мир души ночной

Внимает повести любимой!

Из смертной рвется он груди,

Он с беспредельным жаждет слиться!

О, бурь уснувших не буди —

Под ними хаос шевелится!..

В понимании Тютчева, человек, как и весь мир, заключает в себе частицу хаоса: спят на дне его души бурные разрушительные и саморазрушительные силы, которые жаждут освобождения. Тютчев ощущает единство между движением морских волн и человеческих мыслей, создавая в стихотворении «Волна и дума» такую метафору: «Дума за думой, волна за волной — /Два проявленья стихии одной...»

В стихотворении «День и ночь» поэт так описывает смятение человека перед раскинувшейся над ним бездной звездного неба:

И бездна нам обнажена

С своими страхами и мглами,

И нет преград меж ей и нами —

Вот отчего ним ночь страшна!

Разрушительные, хаотические силы, своевольно играющие судьбой и жизнью человека, рождают у поэта мысль о подвластности человека Року. Особенно ощутимой эта роковая предопределенность всей жизни человека становится в те исторические эпохи, когда прежний уклад жизни общества рушится и наступает общий политический и нравственный кризис. В стихотворении «Цицерон» Тютчев изображает великого древнеримского оратора, охваченного скорбью оттого, что злой век Рима миновал еще до его рождения. Но, как утверждает Тютчев, жребий жить в такую кризисную эпоху означает печать избрания: именно теперь человек может раскрыть все свои возможности, стать самим собой до конца. Обращаясь к судьбе Цицерона, поэт восклицает:

Блажен, кто посетил сей мир

В его минуты роковые/

В стихотворении «Два голоса» Тютчев утверждает, что человек способен одержать над всесильным Роком нравственную победу, если без ропота примет свою судьбу и ответственность за все совершенные им по воле Рока преступления: такой человек становится подобным Богу:

Пускай олимпийцы завистливым оком

Глядят на борьбу непреклонных сердец.

Кто, ратуя, пал, побежденный лишь Роком,

Тот вырвал из рук их победный венец.

Но не только грозные исторические потрясения способны пробудить спящие на дне человеческой души роковые, хаотические силы. Такой же способностью, по мнению Тютчева, наделена человеческая любовь/ Любовь в лирике Тютчева — неуправляемая, иррациональная, ураганно мощная сила, которая внезапно и своевольно подчиняет себе всю жизнь человека. В стихотворении «Близнецы» Тютчев восклицал:

И кто в избытке ощущений,

Когда кипит и стынет кровь,

Не ведал ваших искушений

Самоубийство и любовь!

Тютчеву незнакома любовь-идиллия, поэт изображает ураган страстей, развитие которых непредсказуемо, а подчас — и гибельно для человека, но однажды вспыхнувшую страсть остановить невозможно, пока она не сожжет человеческое сердце дотла, не испепелит его.

О, как убийственно мы любим,

Как в буйной слепоте страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей! —

восклицает поэт. Любовь изображается в лирике Тютчева как поединок, борьба между двумя сердцами, борьба мучительная и роковая: один из участников этого страстного поединка должен погибнуть. В стихотворении «Предопределение» поэт создает такую картину любви-борьбы:

Любовь, любовь... Гласит преданье

Союз души с душой родной —

Их съединенье, сочетанье,

И роковое их слиянье,

И... поединок роковой...

И чем одно из них нежнее

В борьбе неравной двух сердец,

Тем неизбежней и вернее,

Любя, страдая, грустно млея,

Оно изноет наконец...

Последняя, роковая любовь Тютчева к молодой незамужней девушке Е. А. Денисьевой принесла поэту немало страданий, но и большое, счастье. Обращенные к Денисьевой стихи некоторые исследователи объединяют в самостоятельный цикл, называя его «денисьевским». Эта любовная борьба, постоянные душевные страдания привели Е. А. Денисьеву к ранней смерти. Тютчев оплакивал ее смерть вплоть до собственной кончины. Поэт очень тяжело переживал утрату.

Жизнь, как подстреленная птица,

Подняться хочет — и не может...—

писал он в эти годы. Тютчев никогда не считал себя поэтом. Свои стихи он крайне небрежно хранил, да и ценил очень мало. Высокая оценка, которую его лирика получила у самого Пушкина, не смогла переубедить поэта.

Тютчев был убежден в разрушительном, неумолимом ходе времени, которое не щадит ни любви, ни искусства. И даже если стихам суждено пережить поэта — их автора, то неизвестно, как будут воспринимать их отдаленные потомки. Тем более, что насыщенная мыслью, сложными и многозначными символами лирика Тютчева требует от читателя не только тонкого вкуса, но и глубоких знаний. Будто бы предвидя это, А. А. Фет в статье о Тютчеве писал: «Тем больше чести народу, к которому поэт обращается с такими высокими требованиями. Теперь за нами очередь оправдать его тайные надежды».


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

77493. АДМИНИСТРАТИВНО-ПРАВОВЫЕ МЕТОДЫ 95.5 KB
  Понятие и виды методов управления 2. Понятие и виды методов управления Подчинение воли подвластных воле субъекта власти достигается различными методами под которыми понимаются способы воздействия на людей средства приемы достижения какойлибо цели выполнения задачи. Исходя из приведенной трактовки понятия метод а также рассмотренного в предыдущих темах понятия управления под методами управления можно понимать совокупность способов правил приемов и направлений: 1 теоретического и или практического исследования реальных объектов...
77494. ГОСУДАРСТВЕННАЯ ГРАЖДАНСКАЯ СЛУЖБА КАК ПУБЛИЧН-ПРАВОВОЙ, ОРГАНИЗАЦИОННЫЙ И СОЦИАЛЬНЫЙ ИНСТИТУТ 193.5 KB
  Организационные принципы государственной службы. Взаимосвязь гражданской службы со службой иных видов и муниципальной службой. Государственная гражданская служба как публично-правовой институт Коренные изменения в социально-политическом устройстве России в 1991-1993 годах принятие новой Конституции страны 1993 и другие факторы вызвали необходимость утверждения государственной службы на новых организационно-правовых принципах и социальных нормах. В процессе становления государственной службы первостепенное значение приобретает ее...
77495. СТАТУС ГОСУДАРСТВЕННОГО СЛУЖАЩЕГО 185.5 KB
  Должности гражданской службы. Реестры должностей государственной гражданской службы РФ. Квалификационные требования к должностям гражданской службы. Должности гражданской службы.
77496. Культура речи и деловое общение 48.5 KB
  Культура речи и деловое общение. Деловое общение. Деловое общение это процесс взаимосвязи и взаимодействия в котором происходит обмен деятельностью информацией и опытом. Деловое общение отличается от общения в широком смысле тем что в его процессе ставятся цель и конкретные задачи которые требуют своего решения.
77498. ПРАВИЛА ДЕЛОВОЙ ПЕРЕПИСКИ 52 KB
  При всевозрастающей роли телефонов телефаксов и других средств доставки деловой информации обыкновенное деловое письмо было и остается исключительно важным а порой и незаменимым средством делового взаимодействия между фирмами и организациями. Деловое письмо должно быть составлено так чтобы были соблюдены следующие правила: Оно должно быть написано грамотно лаконично и аргументированно. Содержание письма должно быть адекватно его виду письмозаказ ответное письмо...
77499. Конфликты в деловом общении 60 KB
  Конфликты в деловом общении Инцидент это действие или совокупность действий участников конфликтной ситуации провоцирующее резкое обострение противоречия и начало борьбы между ними. Участник спора переговоров конфликта конфликтной ситуации это субъект лицо группа организация государство непосредственно вовлеченный во все фазы спора переговоров конфликта конфликтной ситуации. Конфликтный человек это человек который чаще других создает и вовлекает других в конфликты и конфликтные ситуации. Чтобы отличить конфликт от...
77501. Правила нейтрализации манипуляций 41 KB
  Способ поведения Ожидаемая реакция Способ противодействия Патетическая просьба войти в положение Вызвать благосклонность и великодушие Не брать на себя обязательств Создание видимости того что позиция оппонента слишком сложна и непонятна Принудить партнера раскрыть больше информации чем ему нужно Спросить собеседника что именно непонятно и вызывает сомнения Изображение из себя делового партнера представление обсуждаемых проблем как несущественных побочных...