82455

Определение и содержание языковой картины мира

Доклад

Иностранные языки, филология и лингвистика

ЯКМ – видение восприятие окружающего мира через посредство лексической и грамматической системы родного языка. ЯКМ – своеобразная сетка которую наш родной язык набрасывает на наше восприятие мира его оценку. Уорф стремился обосновать свою гипотезу о влиянии языка не только на восприятие мира людей но и на их поведение: Пустой бак в котором ранее был бензин.

Русский

2015-02-27

32.11 KB

0 чел.

Определение и содержание языковой картины мира.

К идеям Канта и Гумбольдта восходит понятие ЯКМ. ЯКМ – видение/восприятие окружающего мира через посредство лексической и грамматической системы родного языка. ЯКМ – своеобразная сетка, которую наш родной язык набрасывает на наше восприятие мира, его оценку.

Гумбольдт: « Люди живут не только в материальном мире и не только в мире социальном, в значительной мере они все находятся во власти того конкретного языка, который является средством выражения в данном обществе. Миры, в которых живут различные общества – разные миры. Мы видим, слышим и воспринимаем окружающий мир именно так, а не иначе, так как его интерпретация предопределяется языковыми привычками нашего общества».

Уорф стремился обосновать свою гипотезу о влиянии языка не только на восприятие мира людей, но и на их поведение:

«Пустой бак, в котором ранее был бензин. Рабочие курили, и вдруг полыхнуло. Но виноваты не только рабочие, но и язык, так как нет такого слова в языке, которое бы обозначало « пустой бак, но опасный в пожарном отношении».

В индейских языках нет категорий времени. Нет слова «завтра» (день после сегодняшнего). Сэпир утверждал, что, если бы Ньютон писал физику на одном из таких языков, то она была бы другой.

Мы расчленяем природу в направлении, подсказанном нашим языком, таким образом, мы сталкиваемся с новым принципом относительности, который гласит, что сходные физические явления позволяют создать сходную картину вселенной только при сходстве или при соотносительности языковых систем. В связи с этим концепция Уорфа получила название «Гипотеза языковой относительности».

Языковая картина мира — исторически сложившаяся в обыденном сознании данного языкового коллектива и отражённая в языке совокупность представлений о мире, определённый способ восприятия и устройства мира, концептуализации действительности. Считается, что каждому естественному языку соответствует уникальная языковая картина мира.

Понятие «языковая картина мира» было введено в научную терминологическую систему Л. Вайсгербером. Основными характеристиками языковой картины мира, которыми её наделяет автор, являются следующие:

- языковая картина мира — это система всех возможных содержаний: духовных, определяющих своеобразие культуры и менталитета данной языковой общности, и языковых, обусловливающих существование и функционирование самого языка;

- языковая картина мира, с одной стороны, есть следствие исторического развития этноса и языка, а с другой стороны, является причиной своеобразного пути их дальнейшего развития;

- языковая картина мира чётко структурирована и в языковом выражении является многоуровневой. Она определяет особый набор звуков и звуковых сочетаний, особенности строения артикуляционного аппарата носителей языка, просодические характеристики речи, словарный состав, словообразовательные возможности языка и синтаксис словосочетаний и предложений, а также паремиологический багаж;

- языковая картина мира изменчива во времени;

- языковая картина мира создает однородность языковой сущности, способствуя закреплению языкового и культурного своеобразия в видении мира и его обозначения средствами языка;

- языковая картина мира существует в однородном своеобразном самосознании языковой общности и передается последующим поколениям через мировоззрение, правила поведения, образ жизни, запечатлённые средствами языка;

- картина мира какого-либо языка является его преобразующей силой, формирующей представление об окружающем мире через язык как «промежуточный мир» у носителей этого языка;

- языковая картина мира конкретной языковой общности — это её общекультурное достояние


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

41736. Работа с таблицами в MS ACCESS 114 KB
  Вставка удаление и переименование полей таблицы. Для этого необходимо воспользоваться созданными в лабораторной работе 1 таблицами и выполнить в режиме Таблицы следующее: Вставить новое поле в таблицу. Режим таблицы – вставить поле; Переименовать имя этого поля таблицы. Режим таблицы переименовать поле; Скрыть столбец таблицы.
41737. Использование основных приемов трансформирования простых объектов (выделение, перемещение, вращение, наклон) при создании графических изображений 277.68 KB
  Использование основных приемов трансформирования простых объектов выделение перемещение вращение наклон при создании графических изображений. Цели занятия: Научить трансформировать объекты при создании графических изображений. Учащиеся должны научиться: Осуществляет трансформирование простых объектов при создании графических изображений. Редактирование объекта.
41738. Мінімізація функцій за допомогою карт Карно 48.54 KB
  Мета: навчитися мінімізувати функції за допомогою карт Карно Завдання: Для кожного варіанта задана функція від п'яти змінних номерами відсутніх конституент. Мінімізувати функцію за допомогою карт Карно. Побудована таблиця називається картою Карно.
41739. Элементы теории вероятностей и математической статистики 46.33 KB
  В каталоге папке Примеры Пример задачи 2 В рабочей книге MS Excel Лечебницы.16 Фрагмент рабочего листа Excel с исходными данными для задачи 2 Выяснить есть ли разница между доходами городских и загородных лечебниц.17 Фрагмент рабочего листа Excel с данными для задачи 2 после сортировки Пункт 2. Воспользуемся надстройкой MS Excel Пакет анализа Двухвыборочный Fтест для дисперсии.
41740. Линейный вычислительный процессор 115.27 KB
  Макет выдачи данных на лист Классификация данных Таблица соответствия. Макет выдачи данных на лист Блок-Схема Программа
41741. ОДНОФАЗНАЯ ЦЕПЬ С ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНЫМ СОЕДИНЕНИЕМ ЭЛЕМЕНТОВ. РЕЗОНАНС НАПРЯЖЕНИЙ 349.99 KB
  РЕЗОНАНС НАПРЯЖЕНИЙ Цели и задачи исследования Исследовать электрическое состояние линейной электрической цепи синусоидального тока при последовательном соединении катушки индуктивности и конденсатора при изменении частоты источника питания. Научиться экспериментально определять параметры электрической цепи и строить векторные диаграммы по данным опыта. Исследовать изменение угла сдвига фаз между током и напряжением источника питания при настройке цепи на резонанс напряжений. Теоретические пояснения Процесс протекающий в электрической...
41742. Сравнительный анализ эффективности инвестиционных проектов с учетом риска 77.55 KB
  Изучение основных теоретических положений методики расчета основных показателей эффективности и уровня рисков а также сравнительной оценки инвестиционных проектов по критериям эффективности и риска. Защита лабораторной работы: представление отчета содержащего расчет показателей экономической эффективности инвестиционных проектов NPV PI DPP 1RR и уровня рисков инвестиционных проектов ; CV; сравнительную таблицу основных показателей эффективности и уровней рисков рассматриваемых проектов выбор инвестиционного проекта на основе...
41743. ИССЛЕДОВАНИЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОГО, ПАРАЛЛЕЛЬНОГО И СВЯЗАННЫХ КОЛЕБАТЕЛЬНЫХ КОНТУРОВ 303.45 KB
  Исследовать явление резонанса в последовательном и параллельном электрических колебательных контурах. Ее называют полосой пропускания контура и условно определяют по резонансной кривой на уровне 07 от максимального значения тока или напряжения соответствующего резонансной частоте. Исследование последовательного колебательного контура Рис.END Исследование последовательного контура в среде PSpice: Рис.
41744. Лицензионные и свободно распространяемые программные продукты. Организация обновления программного обеспечения с использованием сети Интернет 154.25 KB
  Теоретические сведения к лабораторной работе Классификация программ по их правовому статусу Программы по их правовому статусу можно разделить на три большие группы: лицензионные условно бесплатные и свободно распространяемые. Лицензионные программы. В соответствии с лицензионным соглашением разработчики программы гарантируют её нормальное функционирование в определенной операционной системе и несут за это ответственность. Лицензионные программы разработчики обычно продают в коробочных дистрибутивов.