83411

Карельские пословицы поговорки загадки. Портрет жанра. Воспитательские возможности

Контрольная

Литература и библиотековедение

Пословицы и поговорки являются отражением мудрости многих поколений, не утратившие веками своей актуальности. Многие годы эти изречения являлись сводом законов нравственности и норм поведения, оказывали непосредственное влияние на формирование духовности нации.

Русский

2015-03-14

107 KB

7 чел.

                                 

                                                   Министерство образования РК ГАОУ СПО РК

                                                   «Петрозаводский Педагогический колледж»

                                                   

                                                   

Контрольная работа по  учебной дисциплине:

«Литература ».

Тема:

«Карельские пословицы поговорки загадки. Портрет жанра. Воспитательские возможности».

                                   Выполнила: студентка заочного отделения

                                               Гр. 414-ДО

                                               Михайлова Анна.

                                           Преподаватель: Зайцева Валентина Викторовна

Петрозаводск  2014 г.

План:

  1.  Пословицы и поговорки  .                                                3 - 4

  1.  Примеры карельских пословиц и поговорок.                5 - 6

 

  1.  Отличие Пословиц от Поговорок.                                  7 -8

  1.  Загадки.                                                                              9 - 10

  1.  Примеры карельских загадок.                                          11

  1.  Немного из истории…                                                       12 - 13

  1.  Воспитательские возможности на примере занятия       14 -  16

по краеведению   «Гости в нашем доме».

8. Список литературы.

Пословицы и Поговорки.

Пословицы и поговорки  являются отражением мудрости многих поколений,  не утратившие веками своей актуальности. Многие годы эти изречения являлись сводом законов нравственности и норм поведения, оказывали непосредственное влияние на формирование духовности нации.

«цветом народного ума… житейской народной правдой» назвал пословицы В. Даль. В отличии от других фольклорных жанров пословицы бытуют самостоятельно, употребляют их в живой разговорной речи, служат для сравнения, сопоставления, стремления выразить мысль более ярко, образно. По форме они выразительны, метки, кратки, легко запоминаются.( 1-156)

Тематика пословиц и поговорок чрезвычайно разнообразна: « это стоны и вздохи, плачь и рыдания, радость и веселье, горе и утешения в лицах»  ( В. Даль). В пословицах и поговорках по- своему отражены общечеловеческие воззрения, верования, социальные условия жизни народа, но в тоже время проявляется национальное своеобразие.

Пословицы связаны с народными приметами, хозяйственным календарём. Неписанными правилами крестьянского бытия. В них видны все древни занятия карелов – охота, рыболовство, земледелие, животноводство. По- своему жанр затрагивает вопросы морали, народно педагогики, любви к дому, родным местам. Осуждаются пороки -  лень, трусость, зло, бесчестие, ложь. Утверждаются положительные нравственные качества – трудолюбие, смелость, добро, честь, правда. Считается, что «мужских» пословиц больше, женская тематика отражена меньше.

Пословицы противоречивы, как сама жизнь. Одни оптимистические, другие пессимистичны; одни утверждают коллективизм, другие индивидуализм. У одного и того же народа пословичные суждения могут быть прямо противоположны одно другому. Так финские пословицы говоря:

  •  Званый гость хорош, названный лучше.

  •  Собака на зов идёт, хороший человек без приглашения, но: незваному гостю немытую ложку

В пословичном репертуаре любого народа есть тексты глубоко философичные, мудрые по мысли.

К последним можно отнести такую пословицу:

  •  Нет такого старого, кто не надеяться ещё год прожить, нет такого молодого, кто поверит – что станет старым.

В силу меткости, краткости, точности выражения мысли, практического применения пословицы и поговорки и сегодня наиболее распространенный жанр карельского фольклора.(1 – 157)

Примеры карельских пословиц и поговорок.

В чужом краю и летом холодно.

Не спеши, когда идёшь ссориться.

Хорошо старому стареть при хороших детях, хорошо малому расти при отце да матери.

Шутки шутит, а на сердце смола кипит.

Лучше горсточка почёта, чем полный подол позора.

Не та красавица что красива, а та что любима.

С хорошей женой даже в решете воду натаскаешь.

От уженной рыбы, да чужого молока не ожиреешь.

Милым забытая – не параличом разбитая.

Жизнь холостяцкая, что день без солнца.

Бедность не на радость приходит.

Щедры господа на обещанья.

Береги умное слово от прохожего.

Рыба не клюёт червячка сэкономишь.

У каждой птицы свои песни, у каждой страны свои обычаи.

Начало трудным бывает, конец работу украшает.
Лучше рябчик в руке , чем два на сучке.( 1 – 158-163)

Богата и мила Карельская земля.
Даже горькая трава без корней мертва.
Сила людская и скалы двигает.
Жизнь прожить - мозоль нажить, либо на руку, либо на язык.
Положил пушинку в общую корзинку.
Кузнец молотом свой хлеб молотит.
Поле потом польешь - силу хлебом вернешь.
Перед хлебушком попляшешь, прежде чем им стол украсишь.
Не накосил сена косою, покосишь деньгою.
Топор теплее шубы греет.
Золотые руки зарабатывают, да рот ненасытный проматывает.
У лодыря и в будни праздник.
Ходячего на сидячего не меняют.
Охотнику погода не помеха.
Где умеют, там имеют.
На хорошей жене дом держится.
Опрятную хозяйку и деревня хвалит.
Где чистота, там и здоровье.
Гость пообедает, дом не обеднеет.
Висок седеет, душа не стареет.
Вино пей, да ума не пропей.
Жену выбирай в будний день.
Где курицы - красавицы, там и петухи - молодцы.
И птицы весною парочками летают.
Кукушка на радость в бору, ребенок на радость в дому.
Изба без детей, что гнездо без птиц.
Вица костей не ломает, а ума прибавляет.
Работа человека красит.
Мастера по батюшке величают.
Молчуну уху не варят.
Жизнь людская - не гладкая дорога.
Метит в рай, поскользнется в ад.
Худая рыба весь невод перепутает.
Начало трудным бывает, конец - работу украшает
.(5)

Отличие пословиц от поговорок:

Понятия «пословицы» и «поговорки» настолько часто произносят вместе, что уже не осталось ни  малейших сомнений, что речь идет об одном и том же словесном обороте.   На самом же деле эти слова синонимами не являются, а называя их вместе, чаще всего имеют в виду только пословицы.

Исследователи полагают, что отличие пословиц от поговорок в следующем:

Пословица передаёт законченное суждение (выражается обязательным наличием подлежащего и сказуемого в предложении), а поговорка только намёк на суждение (отсутствие сказуемого в предложении)

Например:

«Воду в ступе толочь»- поговорка,

« Воду в ступе толочь - вода и будет» - пословица.

Язык написания

Поговорка – это словосочетание, для которого рифма не характерна. Пословица же чаще всего обладает не только рифмой, но и ритмом.

Пословицы просты, в них нет сложных слов и непонятных терминов. Они были созданы простым народом и для народа. Эти фразы лаконичны, конкретны,  безапелляционны. Это истина, и с этой истиной спорить не стоит.

Поговорки имеют под собой некий подтекст, иронию. Часто  основная идея выражается посредством образов, недоговоренностей, преувеличений.

Характер выражения

Пословица – завершенная самостоятельная фраза. Истинность этого выражения не вызывает ни малейших сомнений, ведь далеко не каждое народное суждение  выдерживало проверку временем. Пословица поучает,  наставляет, подсказывает, помогает сделать правильный выбор.

И если пословицы – это мудрость народа, то поговорки – это его характер, его язык, его эмоции.

Поговорка является частью какого-либо выражения, добавляя ему настроения, яркости, образности. Как правило, поговорки используют в каком-либо контексте.

Размер

Пословица  предполагает изложение мысли максимально коротко. И хотя и имеются пословицы из двух-трех слов, чаще это все же  развернутые предложения.  А вот для  поговорки  такая длина является  нормой, так как  они  представляют собой словосочетания. (2)

Загадки.

Загадки близки пословицам по принципу построения фразы, по краткости, выразительности. Значительная часть карельских пословиц и загадок создана в стили калевальской метрики, отчего эти два жанра могут переходить один в другой. Но по условиям бытования в народной среде загадки, естественно, отличаются от пословиц.

Загадка состоит из двух частей – самой загадки и отгадки. Эта двухчастность структуры загадки – одна из её общих жанровых особенностей, имеющая международный характер. Образная часть загадки и отгадка составляют взаимосвязанную систему, без которой загадка теряет смысл. Одна отгадка, как правило, может относиться к нескольким загадкам. Объясняется это тем, что загадка описывает предмет-отгадку не полностью, не даёт её развёрнутой характеристики, а подмечает лишь отдельные её черты, свойства и качества. Так, о сетях есть несколько карельских загадок, и каждая «видит» что-то своё: - Каменный чулок, берестенная обувь, в середине ветхая; - деревянный колокол, каменное копыто пошло болота месить, воды моря бороздить; - Изба одна, окон тысяча; - В воде стоит, на земле падает.

Наблюдается и обратное явление, когда к одному тексту загадки можно «приставить» разные отгадки. Щель в бревне и скрип дверей загадываются одинаково: - Кто первый смеётся, когда в избу входишь?

Основой образной части загадки является метафора. Метафорические загадки по сравнению с неметафорическими (загадки = вопросы, загадки = шутки) считаются более древними. В тексте загадки отгадке соответствуют замена, метафора. Излюбленным приёмом метафоризации в карельских загадках является «одушевление» неодушевлённых предметов. Предметы домашнего обихода: серп, челнок, воз сена – уподоблены волку; звон церковного колокола, раскаты грома  – вой волка; люлька, лодка, ткатский станок – зайцу. В роли метафор также выступают овца, корова, конь, собака… .  Метафоры противопоставлены отгадки «уводят» от правильного решения, нахождения отгадки. Это придаёт загадкам своеобразную алогичность, ставит предметы, явления «с ног на голову», создаётся необычность мира загадок. Только в загадках можно встретить предметы, имеющие «много ног, а в поле на спине несут» (борона), «выше высоких деревьев, ниже придорожной травы» (дорога). При отгадывание метафора в загадке какбы снимается, она заменяется реальным предметом, и абракадабра, алогизм, замысловатость исчезают.

Для неподготовленного человека разгадать загадку – занятие не совсем простое, но в народной бытовой традиции к этому приучались с детства. Детям были знакомы и предметы загадывания (отгадки) и предметы, которым они уподоблялись. При внимательном рассмотрении многих загадок в них обнаруживаются детали, подробности, которые « подсказывают» отгадку, являются связывающим звеном между отгадкой и загадкой. В образной системе загадок встречаются конкретные детали, используемые в прямом значение слова: Кривой, изогнутый все поля обходит. « Поля» - поля здесь явная подсказка для отгадки. (серп) Щебечет стрекочет за костяными замками. Здесь подсказкой отгадки является «костяной». (Зубы) часто в качестве подсказок выступают числа: Медведь на трёх ногах на возвышении стоит. ( Самопрялка). У самопрялки действительно три ноги – стояка. Небольшие числа практически всегда точны, а сотни и тысячи используются для обозначения множественности: Сто глаз два уха. (Корзина)

Карельские загадки, как и загадки других народов, самым подробнейшим образом отражают жизнь прошлого, начиная с предметов домашнего обихода (умывальник, безмен, самопрялка, серп, решето) и кончая явлениями природы ( дождь, гром, молния, снег, солнце, луна).

Современным детям традиционные загадки становятся непонятными поскольку из быта ушли сами предметы, которые загадывали (печь, кочерга, лавки в избе, иконы, помело). У многих народов загадки – живой фольклорный жанр. На смену уходящим загадкам возникают новые, о новых предметах и явлениях. Новые же карельские загадки практически не создаются – связано это с проблемами карельского языка всё меньшего использование его в быту, особенно в детской среде, где, как правило,  создаются загадки. (1 – 164-166)

Примеры загадок:

  •  Мужичёк – круглячёк, одежда – медная, ножки – пуговки, ходить не может. (Самовар)

  •  Горбатый, кривобокий в огненной реке кланяется. (Поварешка)

  •  Один говорит: стук - стук, второй говорит: стук – стук, третий говорит: стук – стук, четвёртый говорит: стук – стук, пятый говорит: виу – вау.  (Лошадь)(7)

  •  Красная корова на травяной привязи. (Брусника)

  •  Что у каждого есть? (Имя)

  •  Что на свете самое сладкое? (Сон)

  •  Без корней растёт, без крыльев летает. (Камень)

  •  Два пня в море - один поднимается, другой опускается. (Солнце, луна)

  •  Шило, шило впереди, клубок, клубок посередине, сзади ножницы. (Сорока) (1 – 167-172)

Немного из истории….

Проследить возникновение и путь развития карельских пословиц и поговорок не представляется возможным, но их происхождение относят к глубокой древности. Многие из пословиц и поговорок архаичны, сохранили древнюю основу. Значительная их часть создана в стили калевальской метрики. Единый поэтический стиль давал возможность перехода пословиц в эпическую поэзию и, наоборот, строки эпических песен могли стать пословицами.

Также карельские пословицы заимствовали строки из заклинаний, лирических песен, загадок.

При создании пословиц шли от конкретного факта, наблюдения - к общению. А при использовании пословиц в речи происходит противоположный процесс: обобщающий стиль пословицы иллюстрирует конкретную ситуацию факт событие.

Одни пословицы распространены на всей прибалтийско-финской территории (известны финнам, эстонцам, всем группам карелов, ижорцам) и шире - имеют общеевропейское распространение значительно уже. Каждая историческая эпоха создавала свои пословичные выражения. Пармеологи справедливо указывают, что до некоторой степени пословицы могут служить историческим источником, на их основе можно решить, в каком свете народ видел события своей истории.(1 – 156)

Наука пока не может точно ответить на вопрос, когда и как возникли загадки, но все исследователи сходятся в том, что это жанр древний. В карельских загадках также обнаруживаются следы мифологических древностей, элементы заклинательной поэзии. О древности жанра свидетельствуют и следы обрядовой функции загадок в прошлом. Загадывание у многих народов было связано с похоронными, свадебными церемониями, считалось, что оно благотворно сказывалось на результатах охоты влияло на плодовитость домашних животных.

В Карелии сохранились интересные и, надо полагать, архаические сведения о временных ограничениях в загадывании. В северной Карелии был распространён запрет загадывать вечером: «загадывание было утром, вечером сказки рассказывали». По времени года излюбленным сезоном загадывания считалась зима особенно период святок. Нарушения времени загадывания было чревато «хозяйки загадок». О древности жанра свидетельствует и система «наказывания» за неудачное отгадывания, отголоски которой в Карелии сохранились до наших дней.

Позднейший период бытования загадок связан с их развлекательной функцией. Исследователи подчёркивают также роль загадок в познании окружающей действительности,  развитии ассоциативного мышления, т.е. их педагогическую функцию.

Не смотря на национальную специфику проявляющуюся в художественной системе, в условиях бытования, в этнографических деталях, загадки являются жанром международным. В них много общих черт с загадками других стран. При этом необходимо учитывать возможность заимствования загадок одним народом от другого, этническую общность близких народов, роль мифологических верованиях и так далее.

Карельская загадка так же обнаруживает интернациональные связи: определённое сходство наблюдается между карельскими и русскими загадками. Заимствование русских загадок особенно заметно в южной Карелии – здесь встречаются прямые кальки русских загадок. В северной Карелии много общего с загадками финскими, эстонскими. Но в целом на фоне международных интернациональных связей карельская загадка – явление национального художественного творчества, связанного с традициями народного быта с историей и культурой народа.

(1 – 166)

Конспект занятия по краеведению

«Гости в нашем доме» в старшей и подготовительной группе.

Цель.

  •  Познакомить детей с традициями крестьянской семьи, и приёмом гостей в крестьянском доме.
  •  Дать понятие детям  красный угол, гостеприимство.

  •  Поддерживать интерес к истории нашего народа.

Предварительная работа.

  •  Чтение Карельских пословиц и поговорок
  •  Экскурсия в музей детского сада (рассматривание предметов быта и орудий труда крестьян).
  •  Проведение дидактических игр «Что лишнее?», «Собери слова в пословицу», «Найди отгадки среди экспонатов».
  •  Загадывание загадок.

Ход, содержание, занятие

Методические рекомендации

- Ребята, вы ходите в гости?

-А гостей у себя дома принимаете?

-Часто?

-Как у вас принимают гостей?

-Расскажите.

-Как вы думаете, в давние времена, в старину, любили гостей принимать?

-Народ у нас гостеприимный (любят гостей принимать)

-Давайте поиграем в «как будто»…

Как будто семья в нашем доме принимает гостей: разделимся на «хозяев» и «гостей».

Наши гости приехали из другой деревни. Подумайте, гости как нужно войти в дом. Как будите вести себя?

-А мы хозяева дома будем встречать вас так, как встречали гостей в старину: с хлебом и с солью на полотенце.

В ходе беседы обратить внимание на гостеприимство, как одно из древних и примечательных явлений быта.

  1.  Педагог помогает распределить роли между «членами семьи».
  2.  Дети уходят на одну минутка с воспитателем договариваются о правилах поведения. Приход гостей. «Гости» кланяются красному углу «хозяину» с «хозяйкой» приветствуют всех в доме.

Хозяева встречают гостей хлебом с солью на полотенце, приветствуют гостей.

Хозяева:

«Здравствуйте, гости дорогие! Входите в наш дом».

Воспитатель:

« Хозяева, куда мы посадим наших гостей»? (на самое почётное место поближе к Красному углу)

Хозяйка:

« Как вам нравиться наш дом»?

Воспитатель:

- А вот наша Настенька – мастерица загадки загадывать.

Настенька:

« здравствуйте, гости дорогие. Отгадайте мои загадки:

  1.  Поля стеклянные,  межи деревянные. (Окно)
  2.  Дарья да Марья друг против друга.(Пол  и потолок)
  3.  Скрипит, поскрипывает в стене стоит. (Дверь)
  4.  Каждый угол обежит, в одном углу присядет. (Веник)
  5.   Что дороже всего? (Хлеб)»

-Кто из вас знает загадки потруднее?

Настенька:

- А пословицы в Вашей деревне знают? Вот в нашей деревне говорят так: «Не печь кормит, а руки», « В чужом краю и летом холодно», «Что летом соберёшь - зимой у себя найдёшь», «Гость пообедает, дом не обеднеет».

- А вы какие пословицы и поговорки знаете?

Настенька:

-А хоровод у вас водят?

Погода сегодня хорошая. Давайте во двор выйдем да поиграем, хоровод поводим.

Хозяйка:

-Теперь просим отведать нашего угощения.

Дети рассаживаются появляется кукла Настя

Воспитатель голосом Настеньки загадывает загадки.

Выслушать всех детей. Разгадывают загадки и «гости» и «хозяева».

Выслушать детей и похвалить.

Все уходят «во двор» остаются в доме «хозяева» под руководством воспитателя накрывают стол для чаепития. Остальные дети веселятся под руководством воспитателя, играют в Карельские игры: «На горе- то калина», «Сиди, сиди Яша», «Догонялки».

После этого: « Хозяйка» приглашает к столу гостей. Все садятся за стол, обращая внимание на правила поведения за столом. После чаепития все благодарят «хозяйку»

Задание к детям: рассказать дома о занятие, рисование на тему «к нам гости пришли». Найти с родителями новые пословицы и загадки.(6)

Список литературы.

 1.   «Карельский фольклор»: хрестоматия. / Изд. Н.А. Лавонен

          Петрозаводск: Карелия, 1992 г.

      2.  http://thedifference.ru/otlichie-poslovicy-ot-pogovorki/

      3.  «Русский детский фольклор Карелии». / Сост., автор вступит. Р89 ст.    и комент. С. М. Лойтер. – Петрозаводск: Карелия,1991.- 280с.

     4. Методический материал детского сада № 19 пос. Деревянка.

  

     5. http://www.gov.karelia.ru/Different/Culture/poslov.html

  1.   Авторская музейно образовательная программа «Дом» для детей    старшего дошкольного возраста. / Шилова Л.В, Воронина Л.В, Годунова Т.В. – Петрозаводск: Карелия, 1996г.

7. «Карельские народные загадки». / Изд. Н.А. Лавонен

          Петрозаводск: Карелия, 1992 г.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

22417. Україна у Другій Світовій війні та першому повоєнному десятиріччі (1939 – 1955 рр.) 49 KB
  Напередодні Другої світової війни населення Західної України становило близько 7 мли осіб. На всіх цих землях панувала іноземна адміністрація, яка проводила колонізаційну політику. Це викликало обурення українців, призводило до спротиву офіційним властям
22418. Сравнения функций. Свойства функций, непрерывных на отрезке 218.5 KB
  Если предел 1 равен 0 то функция fx называется бесконечно малой более высокого порядка чем gx при x  a а функция gx называется бесконечно малой более низкого порядка чем fx при x  a. Если предел 1 равен   то функция fx является бесконечно малой болей низкого порядка чем gx при x  a а gx функция является бесконечно малой более высокого порядка чем fx при x  a. Если предел 1 равен   то функция является бесконечно большой при x  a. Тогда по свойству бесконечно малых функция бесконечно малая при...
22419. Производная и дифференциал функции одной переменной 224 KB
  Производная и дифференциал функции одной переменной Приращение аргумента и приращение функции. Понятие функции дифференцируемой в точке. Дифференциал функции. Производная функции.
22420. Теоремы о дифференцируемых функциях. Производные и дифференциалы высших порядков 246.5 KB
  Производные и дифференциалы высших порядков Возрастание и убывание функции в точке. Точки экстремума функции. Линеаризация функции. Приближенное вычисление значений функции.
22421. Правила Лопиталя. Формула Тейлора 245 KB
  Формула Тейлора. Формула Тейлора с остаточным членом в форме Пеано. Формула Тейлора с остаточным членом в форме Лагранжа. Разложение основных элементарных функций по формуле Тейлора.
22422. Исследование функции с помощью производной 216 KB
  Исследование функции с помощью производной. Возрастание и убывание функции на промежутке. Точки экстремума функции. Нахождение наибольшего и наименьшего значения функции на отрезке.
22423. Неопределенный интеграл 126.5 KB
  Функция Fx называется первообразной функцией или просто первообразной для функции fx на интервале a b если функция Fx дифференцируема в любой точке x  a b и имеет производную F ' x равную fx т. Если F1x и F2x две первообразные функции fx на интервале a b то всюду на интервале a b F2x = F1x С где С некоторая постоянная. Пусть F1x и F2x две первообразные функции fx на a b. Если F1x первообразные функции fx на интервале a b то любая ее первообразная F2x имеет вид F2x =...
22424. Многочлены и рациональные дроби 259 KB
  Многочлены и рациональные дроби План Комплексные числа. Комплексносопряженные числа. Модуль и аргумент комплексного числа. Тригонометрические формы комплексного числа.
22425. Методы интегрирования 115.5 KB
  Он упрощается в следующих трех случаях: Функция Rx y нечетная относительно x Rx y = Rx y Rsin xcos x = Rsin xcos x sin x входит в нечетной степени в Rsin xcos x = R1sin2 xcos x sin x. Делаем подстановку t = cos x и получим . Функция Rx y нечетная относительно y Rx y = Rx y Rsin xcos x = Rsin xcos x cos x входит в нечетной степени в Rsin xcos x = R1sin xcos2 x cos x. Функция Rx y четная относительно x и y Rx y = Rx y Rsin xcos x = Rsin x cos x.