84456

Слова з прямим і переносним значенням

Конспект урока

Педагогика и дидактика

Мета: формувати в учнів поняття про пряме і переносне значення слів; виробляти вміння визначати значення слова в тексті самостійно вживати слова в переносному значенні; розвивати мовне чуття навчити учнів звязно висловлювати свої думки.

Украинкский

2015-03-19

38 KB

1 чел.

Тема: Слова з прямим і переносним значенням.

Мета:- формувати в учнів поняття про пряме і переносне значення слів;

  •  виробляти вміння визначати значення слова в тексті, самостійно вживати слова в переносному значенні;
  •  розвивати мовне чуття, навчити учнів зв’язно висловлювати свої думки.

Хід уроку

  1.  Організація класу

  1.  Повторення вивченого з теми “ Речення ”.
  2.  Робота по варіантах з метою:
    •  Перевірки засвоєння зв’язку слів у реченні та виду речень.
    •  Визначити тип речення за метою висловлювання за інтонацією. Встановити зв’язок між словами в реченні.

I варіант.

Тихо осінь ходить гаєм. (Розповідне, неокличне.)

Осінь (що робить?) ходить;

Ходить (як?) тихо;

Ходить (де?) гаєм.

II варіант.

Осінь прикрашає любий край.

Осінь (що робить?) прикрашає;

Прикрашає (що?) край;

Край (який?) любий.

  1.  Перевірка завдання. Відповідає по одному учню з кожного варіанту.
  2.  Діти, як ще можуть бути речення за метою висловлювання? (спонукальні.)
  •  Наведіть приклади.

  1.  Повідомлення теми та мети уроку.

Сьогодні, ми починаємо вивчати невеликий, але дуже важливий для нас і цікавий розділ “Слово. Значення слова.” Слово ви знаєте з першого дня перебування в школі. Вже знаєте чимало слів і можете багато чого сказати про слово.

1. Складемо асоціативний кущ до слова “слово”.

Головне призначення слів у мові – служити засобом називання навколишніх предметів, ознак предметів, дій. Тому треба добре знати, що те чи інше слово означає. Сьогодні ми почнемо знайомитися з різними властивостями слів.

2. Формування поняття про пряме і переносне значення слів.

Дивимось на дошку.

Дуб дивиться на молоду берізку. Людина дивиться на берізку.

  •  Як ви розумієте перше речення? А друге? У якому реченні слово дивиться вжито, як буває в дійсності, тобто в прямому значенні? (У другому. Людина справді може дивитися на березку.) А де можна вжити друге речення? ( У казці, в художньому тексті).
  •  Тому вважається, що в першому реченні слово дивиться вжито в переносному значенні. Дивитися може людина. І цю властивість людини дивитися перенесено на дерево. Звідси й назва – переносне значення слова.

3. Робота за підручником.

  •  Колективне виконання вправи №123. (Порівняти значення виділених слів у кожному рядку).
  •  Ознайомлення з висновками про пряме і переносне значення слів с.57. (без заучування).
  •  Виконання вправи №124 з розгорнутим міркуванням дітей про слова, вжити в переносному і прямому значеннях, наприклад: “Чому діброви названо у вірші голосистим?” (Бо в них багато пташок, вони співають на різні голоси, і створюється враження, ніби співає сама діброва).
  •  Спиши речення із словами, що вжити в переносному значенні, підкреслити підмети і присудки.
  •  Яка пора року до нас завітала? (осінь).
  •  Прочитаємо прислів’я про осінь з дошки. Поясніть їх значення.

       Осінь усьому рахунок веде.

       Осінь на рябому коні їздить.

       Осінь збирає, а весна з’їдає.

  •  Пояснення дітьми слів, ужитих в переносному значенні.
  •  Усно намалюйте малюнок до прислів’я, яке сподобалось.
  •  Запишіть друге прислів’я в зошит. Підкресліть підмет і присудок. Із словом, що вжито в переносному значенні складіть речення так, щоб значення було прямим.
  •  Яке слово повторюється в кожному прислів’ї? (Осінь).
  •  Зробимо звуко – буквений аналіз цього слова.

  1.  Підсумок уроку.

Тест.

Запишіть, в якому значенні вжито словосполучення.

1.Міцні м’язи.

а) прямому   б) переносному

2.Міцне здоров’я.

а) прямому   б) переносному

3.міцна мотузка.

а) прямому   б) переносному

  1.  Міцний будинок.

а) прямому   б) переносному

  1.  Міцна дружба.

а) прямому   б) переносному

  1.  Домашнє завдання.

Стор.58.Вправа №127.


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

64732. Українська та зарубіжна культура 437.5 KB
  Сьогодні в Україні існує релігійна течія яка пропагує повернення до язичества РУНвіра рідна українська народна віра засуджує хрещення Русі князем Володимиром Великим і власне є одною з численних спроб затримати історичний поступ і увіковічити відсталість нації.
64733. Социология как наука: структура и уровни социального знания 279.5 KB
  Однако по мере накопления знаний она постепенно теряла статус универсальной теории общества. Во-вторых представления о функционировании отдельных сфер общественной жизни: знания о социальном составе населения и социальной структуре общества знания...
64734. Планирование и анализ фармацевтической деятельности фармацевтической организации 293 KB
  Маркетинговые исследования это систематический сбор документирование и анализ данных касающихся вопросов организации сбыта товаров и услуг. Структура маркетинговых исследований В ходе маркетинговых исследований собираются первичные...
64735. Основные функции культуры 223.5 KB
  Можно говорить о функциях отдельных элементов культуры по отношению ко всей системе культуры например о функциях языка или науки в культуре. Перечень социальных функций культуры: защитная; креативная лат.
64736. ТЕОРИЯ, МЕТОДОЛОГИЯ И ФИЛОСОФИЯ ИСТОРИИ: ОЧЕРКИ РАЗВИТИЯ ИСТОРИЧЕСКОЙ МЫСЛИ ОТ ДРЕВНОСТИ ДО СЕРЕДИНЫ XIX ВЕКА 155 KB
  До того как возникла историография с собственной методологией и тем более философия и теория истории историческая мысль прошла длительный путь. Тем не менее элементы методологии часто теории а также философии истории всегда явно или скрыто присутствуют...
64738. Воруем изображение с помощью плат видеозахвата 394.5 KB
  Рано или поздно счастливый обладатель видеокамеры в своем стремлении к самовыражению посредством видео сталкивается с проблемой превращения отснятого им видеоматериала в законченный фильм.