91534

Международная торговля. Движение капитала. Миграция рабочей силы

Доклад

Экономическая теория и математическое моделирование

Движение капитала. Международное движение капитала это процесс изъятия части капитала из национального оборота страны и перемещение его в другую страну. Причины вывоза капитала: перенакопление капитала его избыток монополизация национального рынка дешевые ТЭР и рынки сбыта в других странах стабильная политическая обстановка в других странах благоприятный инвестиционный климат. Формы вывоза капитала: прямые иностранные инвестиции ПИИ портфельные инвестиции в иностранные центральные банки среднесрочные и долгосрочные...

Русский

2015-07-21

52.65 KB

1 чел.

Международная торговля. Движение капитала. Миграция рабочей силы

Теория сравнительных преимуществ Д. Рикардо объясняет международную торговлю наибольшими преимуществами и относительными выгодами стран.

Главные понятия международной торговли:

- импорт – это товары и услуги, приобретенные резидентами данной страны у иностранцев М;

- экспорт – это продажа товаров и услуг резидентам данной страны иностранцам (Х);

- чистый экспорт (Хn) = Х - М.

Тенденции развития международной торговли:

  1.  V международной торговли растет быстрее, чем мировой ВНП.
  2.  > 50 % всех сделок в международной торговле – между ПРС (промышленно развитыми странами).
  3.  ¼ мирового торгового оборота приходится на топливно-сырьевые товары, ¾  на торговлю продукцией обрабатывающей промышленности.
  4.  Происходит быстрый рост доли услуг в структуре мировой торговли.
  5.  > 90 % мировой торговли осуществляется по правилам (ГАТТ) ВТО. ГАТТ – с 1948 г, ВТО – с 1995 г.

Международное движение капитала – это процесс изъятия части капитала из национального оборота страны и перемещение его в другую страну.

Причины вывоза капитала:

- перенакопление капитала, его избыток,

- монополизация национального рынка,

- > дешевые ТЭР и рынки сбыта в других странах,

- > стабильная политическая обстановка в других странах, благоприятный инвестиционный климат.

Формы вывоза капитала:

  1.  прямые иностранные инвестиции (ПИИ),
  2.  портфельные инвестиции в иностранные центральные банки,
  3.  среднесрочные и долгосрочные международные кредиты,
  4.  экономическая помощь (гранты, трансферты, субсидии).

Тенденции:

- отход от портфельных, переход к ПИИ,

- переориентация ПИИ с добывающей на обрабатывающую промышленность и сферу услуг,

- рост ПИИ из ПРС в НИС,

- рост жесткой конкуренции среди стран за привлечение иностранных инвестиций.

Миграция рабочей силы – это перемещение рабочей силы населения одной страны в другую сроком  более чем на год по экономическим и другим причинам.

Понятия международной миграции рабочей силы:

  1.  Иммиграция – въезд в страну рабочей силы, иностранцев.
  2.  Эмиграция – выезд из страны.
  3.  Миграционное сальдо = иммиграция  эмиграция.

    4.«Утечка умов» международная миграция высококвалифицированных кадров.

    5.Реэмиграция – возвращение эмигрантов на Родину.

Миграция порождает как положительные, так и отрицательные эффекты:

- положительные:

  1.  улучшение платежного баланса страны в результате переводов доходов эмигрантов из-за рубежа,
  2.  сокращение расходов на обучение, здравоохранение,
  3.  приобретение опыта, повышение квалификации за рубежом,
  4.  для экономики трудоизбыточных стран, т.к. сокращается безработица.

- отрицательные:

  1.  увеличение безработицы среди коренного населения,
  2.  «утечка умов».

Основные пункты миграции:

  1.  США, Канада, Австралия
  2.  Западная Европа
  3.  Ближний Восток
  4.  НИС Юго-Восточной Азии


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

23568. ФОНЕМЫ И СИСТЕМЫ ФОНЕМ 93 KB
  Понятие фонемы Ключевым понятием функциональной фонетики или фонологии является понятие фонемы. Следовательно хотя фонемы как таковые единицами языка не являются поскольку сами по себе они лишены значения существование единиц языка морфем слов и их форм принципиально невозможно без фонем из которых строятся их означающие. О соотношении фонемы и звука Фонемы не могут быть непосредственно отождествлены со слышимыми и произносимыми людьми в процессе речевого общения звуками. Фонемы представляют собой единицы звукового строя языка тогда...
23569. 8 особенности артикуляционной базы английского языка 39.5 KB
  в англ языке большее напряжение конечных согл наличие аспирглухих взрывных соглперед ударотсутсвие палатализациинет нет попарного разделения на тверд и мяг есть фарингальная артикул.hпереднеязвчные согл характеризуются аппикальным укладомдорсальнымнапряж мышц губ при произношении более значительнаогубленостьлабоализациянапряжение в конце фразы силнее характерно наличие скользящих гласныхдифтонгов попарно распределение напряж и ненапряж фонемдолгих краткналичие гласных смеш уклада э:наличие межзубных 9 артикуляторный...
23570. сновные фонетические особенности канадского варианта английского языка 31 KB
  €œClass€ €œbath€ €dance€ произносится в американском варианте с гласным номер 4. Дифтонг [ou] произносится в британском варианте т.которые в американском варианте произносятся с [ai] канадцы в основном произносят побритански с [i]. В канадском варианте английского языка в области грамматики не встречается существенных различий с британским вариантом.
23571. Акценты и диалекты в Великобритании 50 KB
  Взаимодействие близкородственных языков английского и скандинавских сказалось в наличии в современном А.В процессе образования нации происходило формирование национального английского языка складывавшегося на основе лондонского диалекта который сочетал в себе южные и восточноцентральные диалектные черты. развития английского языка характеризуется рядом изменений резко отграничивших среднеанглийскую звуковую систему от древнеанглийской. В то время как в 40 70е годы наблюдался расцвет скучного английского БиБиСи в 80е годы начали...
23572. ОППОЗИЦИЯ ЯЗЫКОВАЯ 53 KB
  В этом смысле говорят о фонологической оппозиции например между русскими фонемами k и r слова кот и рот различаются не только по звучанию но и по значению или о семантической оппозиции 'ед. Подобное истолкование позволяет использовать понятие оппозиции чтобы разграничить отношения между различными языковыми единицами так называемые оппозитивные отношения и отношения между различными вариантами одной и той же языковой единицы неоппозитивные отношения.Трубецкой употребляли термин оппозиции не только по отношению к функциональным...
23573. Различие между транскрипцией фонологической и транскрипцией фонетической 34.5 KB
  Обозначение фонем 3. Обозначение отдельной фонемы должно четко отличаться от обозначения группы фонем. Если в данной транскрипционной системе отсутствуют специальные знаки для некоторых фонем например для аффрикат или дифтонгов и если они обыкновенно передаются группой из двух или более букв символизирующих их конститутивные элементы то группа знаков соответствующих фонеме такого рода должна связываться снизу дужкой например чешское ou немецкое pf. Когда обозначение определенных дизъюнктивных фонем диакритиками или определенных...
23574. ФОНЕТИКА 37 KB
  расчленяется в четырех направлениях: 1 антропофоника физиология звуков речи изучающая произносительную собственно физиологическую и слуховую акустическую сторону языка и фонология изучающая использование звуков для выражения значений для образования слов и фраз; 2 учение о фонетических элементах аналитическая Ф. Схематический разрез гортани и надставной трубы: a голосовая щель; b щитовидный хрящ; c надгортанный хрящ; d увула Звучание речи создается модификацией выдыхаемой воздушной струи истекающей изо рта и из носа в...
23575. Теория языка 2.51 MB
  bz Карл Бюлер Теория языка Оглавление Предисловие автора Введение. Теория языка вчера и сегодня Глава I. Модель языка как органона а формы существования конкретных языковых явлений 3. Знаковая природа языка в модель структуры языка 4.
23576. ЭЛЕМЕНТЫ ОБЩЕЙ ЛИНГВИСТИКИ 1.42 MB
  Иными словами выяснение общеязыковых закономерностей внутренней логики и механизма действия языка с необходимостью входит в сферу общего языкознания. В то же время автор надеется что адекватным окажется и западноевропейское понимание этого слова: ср. Передача информации один из существеннейших видов и аспектов общения между людьми поэтому по словам В. 246 иначе говоря всякое слово есть результат абстрагирующей работы мысли слово дерево обозначает дерево вообще и наоборот абстрактное понятие общее для всех членов данного...