93061

НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ ЭФФЕКТЫ СЕРДЕЧНЫХ ГЛИКОЗИДОВ

Доклад

Химия и фармакология

Ксантопсия, головная боль, гипосомния, боль по ходу тройничного и лицевого нерва, невриты, парастезии, депрессия, нарушение речи, потеря сознания. другие (редкие) – бронхоспазм, аллергия, тромбоцитопения, гинекомастия, местнораздражающее...

Русский

2015-08-26

54.14 KB

1 чел.

НЕЖЕЛАТЕЛЬНЫЕ ЭФФЕКТЫ СЕРДЕЧНЫХ ГЛИКОЗИДОВ

Это интоксикация : *-- дромотропное д-е , увелич дефицит калия в клетке, умешьнение входа натрия в клетку, повышение тонуса вагуса, *+ БАТМОТРОПЕТОНЕ – ИЗМЕНЕНИЕпроводимости и автоматизма==гетеротропны очаги (около 20 видов аритмий). КАРДИАЛЬНЫЕ СИМПТОМЫ : начало – брадикардия с экстрасистолией, сменяется тахикардией с резким повашение АКД, затем тахиаритмия, чаще желудочковая, вплоть до трепетания желудочков и смерти! ВНЕКАРДИАЛЬНЫЕ СИМПТОМЫ: * со стороны ЖКТ – анорексия, рвота, спазм кишечника , диарея, некроз кишечника – как правило возникает первым, до кардиальных симптомов!* НЕВРОЛОГИЧЕСИКЕ- ксантопсия, головная боль, гипосомния, боль по ходу тройничного и лицевого нерва, невриты, парастезии, депрессия, нарушение речи, потеря сознания. * другие (редкие) – бронхоспазм, аллергия, тромбоцитопения, гинекомастия, местнораздражающее д-е.

ЛЕЧЕНИЕ : *при начальной – снижение дозы, при выраженной – отмена препарата и применение активированного угля (50-100г) или холестирамин(4-8г); *калийсодержащие прапараты (панангин, поляризующая смесь – раствор калия хлорида в 5% растворе глюкозы с инсулином и аскорбиновой кислотой); *донаторы SH-групп (унитиол, метионин, ацетилцистеин); *комплексоны (ЭДТА, цитрат натрия); *антиаритмические (лидокаин, пропранолол, фенитиол, верапамил); *антиангинальные; *аскорбиновая кислота, пантотеновые кислоты. * при тяжелом отравлении – ДИГИБАЙНД!(антитела к наперстянке)


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

82447. Связь языка и культуры, характер связи 30.71 KB
  Язык это явление культуры. Именно благодаря языку человек осознаёт себя как своё я выделяет себя из внешнего мира тем самым отличаясь от животных. Язык единственное средство связи между разными поколениями именно благодаря ему мы усваиваем культуру прошлых поколений.
82448. Отражение национально-культурного различия в фразеологизмах 33.45 KB
  Хотя французы и говорят что одежда не делает монаха они встречают незнакомца нередко именно по одёжке hbillé comme un mnnequin манекен; 3. Понастоящему образованным считается тот кто в совершенстве владеет родным языком prler comme un livre un orcle un nge 4. Неслучайно имеются фразеологизмы с опорным словом rire rire comme une bleine кит comme un gmin gosse ребенок ; 5.
82449. Вильгельм Гумбольдт о связи языка и культуры 30.64 KB
  Одним из первых учёных обратившихся к проблеме взаимоотношения языка и культуры был Вильгельм фон Гумбольдт17671835основатель учения о ЯКМ. Поражает его лингвистический кругозор: владел языками разных лингвистических семей венгерский санскрит китайский испанский французский языки американских индейцев. Высказал мнение что характер связи языка и мышления глубок и противоречив.
82451. Сепир и Уорф «Об отражении в языке национально-культурных особенностей его носителей» 24.24 KB
  Бенджамин ли Уорф 18971941 ученик Эдуарда Сэпира.ли Уорф стремился обосновать свою гипотезу о влиянии языка не только на восприятие мира людей но и на их поведение. ли Уорф изучал языки американских индейцев.
82452. Практическая значимость знания и владения межкультурной коммуникации 32.55 KB
  Но в некоторых странах не принято пожимать руку женщинам а потому подождите пока женщина сама протянет вам руку. Во Франции и странах Средиземноморья распространены поцелуи в щеку в Латинской Америке объятия. Во многих странах религия оказывает влияние на деловую жизнь в том числе на распорядок дня и рабочие месяцы и дни. В других странах они могут иметь совсем иное не всегда приличное значение.
82453. Теория лингвистической относительности 30.4 KB
  Гипотеза Сепира Уорфа гипотеза лингвистической относительности концепция разработанная в 30х годах 20в.Уорф Мы расчленяем природу в направлении подсказанном нашим родным языком таким образом мы сталкиваемся с новым принципом относительности который гласит что сходные физические явления позволяют создать сходную картину вселенной только при сходстве или по крайней мере при соотносительности языковых...
82455. Определение и содержание языковой картины мира 32.11 KB
  ЯКМ видение восприятие окружающего мира через посредство лексической и грамматической системы родного языка. ЯКМ своеобразная сетка которую наш родной язык набрасывает на наше восприятие мира его оценку. Уорф стремился обосновать свою гипотезу о влиянии языка не только на восприятие мира людей но и на их поведение: Пустой бак в котором ранее был бензин.