94752

Kaluga Branch of the MSTU

Доклад

Иностранные языки, филология и лингвистика

Students can choose between full-time and part-time courses. The students of Kaluga Branch are trained in 9 specialities. The academic year is divided into two terms and students have to take examinations twice a year in addition students have vacation in winter and in summer. The first- and second-year students study many subjects...

Английский

2015-09-16

36 KB

0 чел.

Kaluga Branch of the MSTU

The Kaluga Branch of the Moscow State Technical University was founded in 1959. It has 4 departments: Instrument Building, Machine Building, Machine Designing and Evening Department. Students can choose between full-time and part-time courses.

The students of Kaluga Branch are trained in 9 specialities. For example, the Instrument Building Department includes such specialities as computers, the designing of radio devices and a new addition – solid state physics. One can studies the specialities of welding and metal cutting tools at the Machine Building Department and the specialities of turbine building of hydraulic machines – at the Machine Design Department.

Each department has a number of specified chair. The academic year is divided into two terms and students have to take examinations twice a year, in addition students have vacation in winter and in summer.

The first- and second-year students study many subjects both sciences, such as drawing, chemistry, physics, strength of materials, and humanities, such as history, the Russian and foreign languages.

While studying at the University students also have their practical training in laboratories and workshops and at the plants. One begin to master his speciality in his third year. The undergraduates work at their diploma projects, they defend them and obtain diplomas of engineers. This is in order to work at the plants or research institutes of this country. If student takes a good progress and take an interest in scientific work, then he may go on to read for a post-graduate course which lasts for three years. Then he may become a Candidate of engeneering Science Degree, if he defend his thesis, or an Engineer-Reseacher.

Moscow State Technical University

The MSTU is one of the oldest and biggest polytechnical institutions in this country. It was founded in 1830 as a Trade School which traned qualified foremen for industry. In 1868 it was reorganized into a higher school with only two courses. In 1930 the School was named after Nickolay Bauman who had carried on revolutionary propaganda among the students of the School up to 1905.

Such famous Russian scientists as Zhukovsky, Tchaplygin, Vavilov were among the founders of the school. The MSTU is proud of its outstanding graduates Korolev, Tupolev, Shukhov, Lebedev, Lavochkin and over world-famous scientists. Some Russian cosmonauts graduated from the School. They are Feoktistov, Eliseyev, Strekalov, Makarov,Soloviev, Alexandrov, Laveikin, Balandin.

In 1989 the Moscow Higher Technical School was renamed into a Technical University which combines the advanced methods of university and engineering education with practical training. It is one of the leading higher schools in this country whose task is to train highly qualified engineers for all areas of national economy. The students of the MSTU can choose between 59 specialities.

For its services and great contribution to the Russian science and industry progress the MSTU has been awarded three orders: the Order of Lenin, the Order of the October Revolution and the Order of the Red Banner of Labour.

Текст 1 As – так, по мере того как;As well – так же;Affect – влиять, воздействовать на; Become – становиться Consider – считать, рассматривать, учитывать Develop – развивать, разрабатывать, преображать Development -  развитие, разработка Enable – давать возможность Ensure – обеспечивать, гарантировать

Especially – особенно Further – дальнейший Improve – улучшать, совершенствовать Mean – значить, означать means – средство, способ Number – число, количество A number of – ряд несколько Prepare – готовить, подготавливать  Provide – снабжать, обеспечивать Receive -   получать Remain – оставаться Quality – качество Thorough – основательный, тщательный, To take into consideration – принимать     текст 2А achieve – достигать Advance – продвижение Area – область Bring about – вызывать Carry out – проводить, выполнять Considerable – значительный Deal with – иметь дело с Effort – усилие evident очевидный increase – увеличиваться purpose – цель, назначение reach – достигать realize – понимать, отчётливо, представлять remain – остаться scale – масштаб similar – подобный solve – решать success – успех joint efforts – совместные усилия take measures – принимать меры     текст 3А advantage – преимущество  appearance – появление  application – применение, заявление  completely – полностью, целиком  consumption – потребление, расход cover – охватить, design – контструировать, проектировать, device – прибор, устройство, double – удваивать, efficient – эффективный,  generate – вырабатывать, производить, imagine – представлять, воображать invent – изображать, property – свойство, recent – недавний, последний, reduce – уменьшать, снижать, replace – заменять, set up – воздвигать, сооружать, source – источник, state – подожение, состояние, such as – такой как transform – преобразовать turn – поворачиваться, обратиться wide – широкий  whole – весь, целый in the case – в случае to be based on – основываться

Текст 1 As – так, по мере того как;As well – так же;Affect – влиять, воздействовать на; Become – становиться Consider – считать, рассматривать, учитывать Develop – развивать, разрабатывать, преображать Development -  развитие, разработка Enable – давать возможность Ensure – обеспечивать, гарантировать

Especially – особенно Further – дальнейший Improve – улучшать, совершенствовать Mean – значить, означать means – средство, способ Number – число, количество A number of – ряд несколько Prepare – готовить, подготавливать  Provide – снабжать, обеспечивать Receive -   получать Remain – оставаться Quality – качество Thorough – основательный, тщательный, To take into consideration – принимать     текст 2А achieve – достигать Advance – продвижение Area – область Bring about – вызывать Carry out – проводить, выполнять Considerable – значительный Deal with – иметь дело с Effort – усилие evident очевидный increase – увеличиваться purpose – цель, назначение reach – достигать realize – понимать, отчётливо, представлять remain – остаться scale – масштаб similar – подобный solve – решать success – успех joint efforts – совместные усилия take measures – принимать меры     текст 3А advantage – преимущество  appearance – появление  application – применение, заявление  completely – полностью, целиком  consumption – потребление, расход cover – охватить, design – контструировать, проектировать, device – прибор, устройство, double – удваивать, efficient – эффективный,  generate – вырабатывать, производить, imagine – представлять, воображать invent – изображать, property – свойство, recent – недавний, последний, reduce – уменьшать, снижать, replace – заменять, set up – воздвигать, сооружать, source – источник, state – подожение, состояние, such as – такой как transform – преобразовать turn – поворачиваться, обратиться wide – широкий  whole – весь, целый in the case – в случае to be based on – основываться


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

2828. Факторы, оценивающие качество застройки 26 KB
  Факторы, оценивающие качество застройки. Комплексное понятие качества. Критерии рациональности и комфортности. Показатели экономической целесообразности, капитальности, безопасности, функциональности и гигиены. Учет и повышение качества застройки пр...
2829. Физический износ зданий 59 KB
  Физический износ зданий Критерием оценки технического состояния здания в целом и его конструктивных элементов и инженерного оборудования является физический износ — это утрата ими первоначальных технико-эксплуатационных качеств в результате воз...
2830. Комплексы контроля параметров ГТД. Канал измерения давления 2.36 MB
  Комплексы контроля параметров ГТД. Канал измерения давления  Назначение, функции, состав приборов контроля силовых установок. Требования к точностным характеристикам. Системы контроля и измерительные информационные системы – это системы, п...
2831. Функциональное обслуживание зданий и придомовых участков 78 KB
  Функциональное обслуживание зданий и придомовых участков. Виды и структура эксплуатирующих организаций. Задачи эксплуатирующих служб. Техническое обслуживание зданий. Виды осмотров зд., их периодичность. Источники средств на техническое обслуживание...
2832. Озеленение городских территории 63 KB
  Озеленение городских территории Система зеленых насаждений в городе. Классификация. Озелененные территории в городе и за его границами в зависимости от функционального назначения, размеров и размещения в плане относятся к различным категориям. ...
2833. Безопасность жизнедеятельности. Среда обитания человека 690 KB
  Безопасность жизнедеятельности. Среда обитания человека. Среда обитания человека подразделяется на производственную и непроизводственную (бытовую). Основным элементом производственной среды является труд, который в свою очередь состоит из вза...
2834. Канал измерения температуры 5.17 MB
  Канал измерения температуры. Общие сведения об измерении температуры. Понятие температуры Приборы, предназначенные для измерения температуры, называются термометрами. В качестве принципа работы термометров можно использовать любой физический п...
2835. Ремонт зданий 44.5 KB
  Виды ремонтов зданий. Текущие ремонты здания, их виды, цели и содержание. Капитальные ремонты зданий, их виды, цель и содержание. Источники финансирования текущих и капитальных ремонтов. Нормирование затрат на ремонты, суть понятия «недоремонт» 1 Ви...
2836. Трудові ресурси сільського господарства, склад і класифікація трудових ресурсів 102.5 KB
  Трудові ресурси сільського господарства, склад і класифікація трудових ресурсів Трудові ресурси як фактор економічного розвитку держави Трудові ресурси – специфічний і найважливіший із усіх видів економічних ресурсів. Як фактор економічного роз...