96217

Фонетическая норма и проблема ее описания

Реферат

Иностранные языки, филология и лингвистика

Основные единицы языка обладают двусторонностью: у них есть смысловая сторона и материальная. В отличии от старшего поколения в речи более молодого поколения перед йотом могут быть и твердые согласные в одних словах и мягкие в других. В целом объектами орфоэпического внимания могут быть фонемы фонемы в определенных позициях грамматические формы и отдельные слова.

Русский

2015-10-04

57.9 KB

0 чел.

КАФЕДРА СЛАВЯНО-РУССКОЙ ФИЛОЛОГИИ

РЕФЕРАТ ПО ДИСЦИПЛИНЕ «ФОНЕТИКА»

Фонетическая норма и проблема ее описания

Выполнили:

2014

Содержание.

     Введение…………………………………………………………………………………..3

  1.  Произносительные варианты………………………..………..………………………4
  2.  Исследования Л. В. Щербы в области фонетики…………………………………...6
  3.  Общая фонетика……………………………………………………………..6
  4.  Частная фонетика……………………………………………………………8
  5.  О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слов…………………………………………………………………………...9
  6.  Об ударении ………………………………………………………………..10
  7.  Ударение и звуковое членение речи. Теория Р.И Аванесова………………….....11
  8.  Звуковое членение речи……………………………………………………11
  9.  Ударение слова, речевого такта, фразы…………………………………...12
  10.  Разноместность ударения...………………………………………………..13
  11.  Понятие о фразе, речевом такте, фонетическом слове, слогораздел в концепции Р. Н. Попова…………………………………………………………………………………….13
  12.  Современные исследования в области фонетической нормы В.В. Лопатина……….15

Заключение……………………………………………………………………………….16

Список литературы………………………………………………………………………17

         

Введение

Основные единицы языка обладают двусторонностью: у них есть смысловая сторона и материальная. Такой двусторонностью обладают знаки. У знака есть обозначаемое, обозначающее и условная связь между этими понятиями.

Все единицы языка, будучи знаками, имеют свою материальную сторону – свое обозначающее. Этим обозначающим являются звуки, их сочетания.

Фонетика – наука, которая изучает звуковую сторону языка. Звуковые единицы языка – фраза, такт, слог, звук – связаны между собой количественными отношениями.2

Существуют также и качественные различия между этими единицами: единство фразы создается интонацией, единство такта – ударением, единство слога – волной сонорности, единство звука – его относительной акустической (и артикуляционной) однородностью.

Являясь одним из разделов языкознания, фонетика вместе с другими лингвистическими дисциплинами вносит свой весомый вклад в разработку множества комплексных проблем, где предполагается участие представителей антропологии, этнологии, теории деятельности, общей теории систем, семиотики, теории общения, когнитологии, психологии, социологии, истории, этнографии, культуроведения, эстетики и т.д. Без обращения к фонетике практически невозможно адекватное познание природы и сущности языковых знаков, особенностей модуляции звукового сигнала с использованием средств языкового кода, процессов порождения и восприятия человеческой речи, специфики автоматического распознавания и синтеза звучащей речи. В ней, как нигде в лингвистике, слиты теоретическое и прикладное.3

Орфоэпия – это совокупность правил литературного произношения звуков и звукосочетаний. К предмету изучения орфоэпии относятся нормы произношения звуков и их комбинаций, а также нормы постановки ударения.

  1.  Произносительные варианты

       Язык постоянно изменяется, но изменения его не хаотичны: они подчиняются законам. В русском литературном языке в течение длительного времени(которое изменяется веками) действовал такой закон: различительная способность гласных уменьшается, различительная способность гласных согласных возрастает. Множество частных фонетических изменений отвечало этому общему закону, который называется «закон Бодуэна» который открыл И.А. Бодуэн де Куртенэ.

В пример можно взять «младшую» и «старшую» нормы в произношении гласных. «Младшей» свойственно “иканье”, т.е. неразличение фонем <а> __ <и> а в «старшей» “эканье” т.е. различение этих фонем в тех же позициях. Т.е. «младшая» форма не различает гласные там, где «старшая» их различает. Это говорит о том, что изменение системы вокализма характерно для русского языка в течение многих столетий.

       Сочетание твердых и мягких согласных раньше подчинялось таким закономерностям: 1 перед йотом могли быть только мягкие парные согласные; 2 перед мягкими губными – губные только мягкие; 3 перед мягкими губными – зубные только мягкие. Эти закономерности были устойчивы.

Сейчас же дело обстоит иначе. Закономерности сильно изменены. В отличии от старшего поколения, в речи более молодого поколения перед йотом могут быть и твердые согласные в одних словах и мягкие в других. К примеру: подъем – обычно с [д], но адъютант с [д’]. Различительная сила характерна для системы консонантизма в таком направлении в течение многих столетий.

Итак, первая причина возникновения синхронных произносительных вариантов – история языка.

   Литературный язык существует в соседстве с диалектами. Литературные и диалектные формы взаимодействуют. В последнее время, влияние диалектов на литературный язык как усилилось, так и ослабело. Усилилось – в результате проскальзывания в литературное произношение диалектных черт. Хотя, конечно, маловероятно, что какая-нибудь диалектная норма смогла полностью заменить устоявшуюся литературную норму.

На произношение также влияет и письмо. Если и есть между этими двумя связанными системами случаи несоответствия, дискоординации, то  возможно влияние одной системы на другую, чтобы преодолеть эту дискоординацию.

Из произносительных вариантов [х]то || [к]то; ви[д’у]т || ви[д’ъ]т – второй вариант порожден влиянием письма. Таких случаев немало, они относятся к произношению отдельных слов или отдельных грамматических форм.

Объяснить же влияние письма на сочетания “зубной или губной + губной” и не влияние на сочетания “зубной + зубной” можно тем, что твердость появляется в одних фонетических сочетаниях и не появляется в других, значит, она обусловлена фонетически, а  не конкретно влиянием письма.

Письмо также может влиять на произношение отдельных слов и грамматических форм, когда это влияние не затрагивает фонетической системы.  Но языковая система не допускает сочетание [хт] и сочетание [кт]. Переход от [х]то к произношению [к]то  не вводит нового, ранее неизвестного и фонетически запрещенного сочетания, также как и не вводит нового типа чередования.

В целом, объектами орфоэпического внимания могут быть фонемы, фонемы в определенных позициях, грамматические формы и отдельные слова. 4

  1.  Исследования Л. В. Щербы в области фонетики

  1.  Общая фонетика

«Затруднение в определении предмета этой дисциплины состоит в том, что звуки речи, с одной стороны, как всякие звуки вообще, подлежат ведению акустики, с другой стороны, как реакции нашей нервной системы на внешние раздражения, — ведению физиологии органов чувств и, с третьей стороны, как результат определенных движений нашего речевого аппарата,— физиологии движений, физиологии речевого аппарата. Одно время общую фонетику некоторые ученые и называли (а некоторые и сейчас называют) физиологией речи (по-немецки — Lautphysiologie; примерно то же подразумевают Граммон и Соссюр под термином фонология)»5 Несмотря на всё выше сказанное, общую фонетику всё же выделяют как  особую лингвистическую дисциплину, которая отличается от акустики и физиологии, также её следует относить к  социальным наукам ввиду той роли, которую играют звуки речи в процессе человеческого речевого общения. С лингвистической точки зрения, явления, которые различны как акустически, так и  физиологически, могут быть тождественными: а, произнесенные громко или шепотом остается тем же а есть языки, где различия б, м, д, н играют не большую роль, чем различие а чистого и а гнусавого в русском. С другой же стороны, если рассматривать ничтожные отличия, которые иногда без привычки трудно воспринимать, могут, противополагаясь друг другу, играть различительную роль в том или ином языке. Лишь из лингвистического анализа возникает само понятие отдельного звука речи и фонемы, физиологически и акустически дается речевой поток, делящийся  совершенно иначе; с лингвистической точки зрения, одно и то же сочетание например уо, иэ, тс, дз и т. п., в одних языках может рассматриваться как простой звук, в других — как сочетание двух звуков и т. п.

«Таким образом, хотя общая фонетика и опирается на акустику и физиологию речи, тем не менее, ее приходится признать отдельной лингвистической дисциплиной; эта дисциплина подразделяется на две части — описательную и динамическую». 6

«Описательная фонетика рассматривает звуковые возможности человеческого речевого аппарата, различаемые слухом, в аспекте их возможного использования в процессе речевого общения. Описание это может вестись в двояком направлении — либо с точки зрения слуховых ощущений, что кажется многим более естественным, ибо речь есть нечто слышимое, либо с точки зрения движений речевого аппарата, производящих соответственные звуки: получается или акустическая, или генетическая классификация возможных звуков человеческой речи».7

У обычного человека акустическая и моторная природа звуков речи составляет единое целое, чем  и объясняется  возможность двоякого подхода. Из-за неразработанности акустики звуков речи, главным образом в силу того, что изучение движений речевого аппарата имеет разные практические применения, человечество с давних времен классифицирует звуки речи преимущественно по двигательной стороне.

«В разных языках используются в целях речевого общения прежде всего качественные различия отдельных звуков речи, разделяющихся на гласные звуки и согласные звуки с их дальнейшими подразделениями; далее — их количественные различия по силе (сильные, слабые), по длительности (долгие, краткие), по напряженности (напряженные, ненапряженные, редуцированные); по участию или неучастию голоса (звонкие, глухие); различия по осложненности (чистые, аффрикаты, аспираты,  смычногортанные, монофтонги, дифтонги); различия согласных по окраске (лабиализация, палатализация, веляризация, фарингализация); различия слогового строения и, наконец, различия ритмики и мелодики речи.»8 Если же рассматривать звуковые особенности речевого аппарата с точки зрения использования их в целях речевого общения,  общая фонетика не может не изучать и эмпирического речевого потока, ибо этот поток является частным проявлением того общего, что служит основным предметом изучения  общей фонетики как лингвистической дисциплины.  

«Отсюда две стихии в фонетике, тесно переплетающиеся, неотделимые друг от друга, — антропофоническая и фонологическая — в том смысле, как эти термины разъяснены выше; отсюда, например, и возможность двух транскрипций — антропофонической, или просто фонетической, и фонологической, или фонематической.» 9

«Динамическая фонетика - на самом деле неотделима от описательной, ибо, как известно, все в языке подвижно, и самое описание, чтобы отвечать действительности, должно отражать эту подвижность. В динамической фонетике изучается прежде всего зависимость реализации фонем и других фонетических величин в потоке речи, во-первых, от прочих фонем, образующих единую систему противоположностей в данном языке, во-вторых, от соседних в потоке речи фонем и, наконец, от всевозможных других факторов как фонетических, так и нефонетических. Далее, в динамической фонетике изучаются фонетические предпосылки исторических изменений или переходов звуков.Эта важнейшая часть общей фонетики находится сравнительно еще в младенческом состоянии, хотя материалов для её построения (в виде исторических изменений звуков) накоплено множество.»10

2.2 Частная фонетика    

Если рассматривать фонетику какого-либо конкретного языка, то можно обнаружить, что между лингвистами существуют разногласия по поводу роли фонетики в системе данного языка: для одних  - это описание материальной части языка, для других - это часть языковой системы, часть грамматики.  Фонетика противополагается в системе каждого данного языка и словообразованию и морфологии, и лексике, но она неразрывно с ними связана. Задачей фонетики является прежде всего в определении звукового состава, т.е. простецших звуковых единиц, прибавление и убавление которых способны создавать новые слова.  

«Далее, частная фонетика определяет взаимоотношения между фонемами данного языка, образующими систему противоположностей, и на основании этого определяет существенные признаки каждой из них. Системой противоположностей определяются отчасти и эволюционные тенденции фонем, могущие спорадически сказываться в речевом потоке. Затем фонетика исследует колебания в произношении фонем в зависимости от различных условий и, наконец, устанавливает чередование фонем. Кроме того, фонетика исследует тип или типы слогового строения, свойственные данному языку, определяя фонетические условия их осуществления постольку, поскольку они не семантизованы. Наконец, фонетика исследует типы ритмических и мелодических рисунков слога, слова, синтагмы, группы синтагм, синтаксического целого и т. д. и определяет фонетические условия их осуществления в той мере, в какой они не семантизованы. Несмотря на все различие теорий, на различие терминологии, фонетики отдельных языков под пером разных авторов заключают в себе во всяком случае следующие существенные элементы: определение звукового состава данного языка, описание произношения его простейших звуковых элементов, его слогового строения, если оно представляет особенности, и его ударения, а иногда и наличных в нем чередования звуков.» 11

 

2.3 О разных стилях произношения и об идеальном фонетическом составе слов

Существует много видов произношения, бесконечное множество переходных нюансов. В большинстве случаев полные формы произношения, в сущности, никогда не употребляются. Звуковая же сторона слова является расплывчатой и неопределенной. «Для нашего сознания в большинстве случаев ясно, что мы считаем необходимой фонетической принадлежностью данного слова, и это проявляется, когда мы по тем или другим соображениям, произносим ясно, отчетливо отчеканивая каждый слог» 12

В данных условиях мы освобождаем наше произношение от влияния ударения, соседства и инертности органов произношения. Так как эти факторы заставляют нас произносить различные варианты слов. Все эти варианты нами нормально не воспринимаются как таковые, вследствие ассимиляции.

«Но при передаче языка от поколения к поколению некоторые из них могут стать достоянием сознания и даже вытеснить старую идеальную форму». 13Языке изменяется при передаче  его от поколения к поколению – изменяется при этом его идеальная сознательная форма.

«Для нашего сознания в большинстве случаев ясен идеальный фонетический состав слов – значит, не всегда»14.

«Так как коллективный язык является в известном отношении научной фикцией, а индивидуальные сознания представляют много неясного, переходного, то, конечно, и вопрос об идеальном фонетическом составе всех слов данного языка не может быть всегда решен с полным успехом и во всех деталях, так как это было бы насилием над фактами»15

«Учащиеся в большинстве случаев усваивают лишь те фонетические явления, которые выступают ясно в связной речи, а идеальный фонетический состав слов лишь там, где он не противоречит фонетике родного языка»16 

2.4  Об ударении  

«Обычно слог, носящий на себе так называемое «словесное ударение», представляют себе или самым сильным, или самым высоким, или самым долгим.

В идеале, если только так можно выразиться, ударяемый слог является и самым сильным, и самым высоким, и самым долгим. Таким безусловно и является так называемое французское «ритмическое ударение».

Однако в большинстве случаев дело не обстоит так просто. Начнем с русского языка. Фраза Тут брат взял нож состоит из четырех ударенных слогов, так как в ней нет ни одного безударного слова. Следовательно, в этой фразе не может быть и речи об ударенном слоге как наиболее сильном, высоком или долгом, и приходится признать, что в русском языке «ударение» - чисто качественное явление, это некое свойство слога, которым он может обладать или не обладать. Иначе говоря, любой слог и даже любой гласный можно отдельно произнести с ударением или без него, и это действительно нетрудно осуществить при некоторой тренировке.    

В чем состоит это «свойство» и каковы его варианты, можно выяснить только экспериментально. Однако и путем простого наблюдения как будто можно уже догадаться, что оно сводится к выделению начала ударного гласного, к своеобразному «удару» на это начало. Нормально с этим свойством связывается усиление и удлинение всего гласного по сравнению с соседними неударенными слогами. По-видимому, при этом ни усиление, ни удлинение сами по себе не могут быть субститутами «ударного» гласного; но это еще требует дальнейшего исследования. Зато уже и сейчас несомненно, что выделение начала гласного под ударением в русском языке сопровождается сильной напряженностью всей артикуляции гласного.17

  1.  Ударение и звуковое членение речи. Теория Р.И Аванесова

3.1 Звуковое членение речи

Ритмико-интонационное членение высказывание наделено смыслом, значением, которое вкладывает в него говорящий, или при чтении – читающий. Из-за разного понимания смысла некоторых частей фразы, допускаются всевозможные известные различия в членении высказывания на речевые такты.

Речевой такт не соответствует слову, так как часто целые группы слов произносятся одним потоком слитно, не отделяясь друг от друга паузами.  Поэтому, с ритмико-интонационной точки зрения высказывание делится на речевые такты, а не на слова, но при этом паузы всегда приходятся между словами.  Однако, также, речевой такт может состоять из двух-трех слов объединенных одной интонацией.

Речевой такт  не является пределом структурно – грамматического и фонетического членения. «Известно, что существующие в современном русском языке звуковые закономерности действуют в пределах слова (некоторые из них – в пределах, так называемого, фонетического слова, т.е. самостоятельного слова вместе с примыкающими к нему безударными служебными словами и частицами ).Поэтому речевые такты  не только с точки зрения структурно-грамматической, но также и с фонетической точки зрения, по самому своему звуковому строению, делятся на слова. Слова, как известно делятся на еще более мелкие и уже только фонетические единицы – слоги, а последние  - на звуки(фонемы), являющиеся пределом фонетического членения речи.»  18

3.2 Ударение слова, речевого такта, фразы

Слоги одного слова могут быть неодинаковы, если в слове больше одного слога. Один из слогов многосложного слова так или иначе выделяется фонетическими средствами среди других . Такое выделение и называется ударением слова, или словесным ударением.

«Односложные слова способные употребляться отдельно, т.е. самостоятельные слова(в отличие от служебных) состоят по существу из слога ударенного. Ср., например, дом и  до́ма, нить и ни́ти, шёл и пришёл».19 Речевой такт может, как известно, состоять из нескольких самостоятельных слов, в таких случаях в нём оказывается и несколько ударений, но эти ударения нельзя назвать одинаковыми. Одно из них, падающее на слово в более важном смысловом отношении выделяется по сравнению с другими ударениями, более слабыми. Это ударение и есть ударение речевого такта или тактовое ударение. Таким образом, одно из словесных ударений в пределах данного речевого такта в то же время является ударением тактовым.

«Каки́е ви́ды круго́м | ка́ждое окно́ в до́ме | бы́ло ра́мой|| В этом примере словесные ударения проставлены, а слова, носящие тактовое ударение, выделены курсивом»20 Речевые такты, которые входят в состав целого высказывания, тоже неодинаковы по своим тактовым ударениям: одно из тактовых ударений всегда бывает более сильным, выделяющимся на фоне других, оно приходится на тот речевой такт, который представляется более важным в смысловом отношении. Тактовое и фразовое ударение нередко называют логическим ударением.

3.3 Разноместность ударения

В русском языке ударение разноместное, оно не зафиксировано на каком-то определенном слоге или части слова, оно может падать на любой слог слова  и на разные его морфологические элементы. В противовес этому существует фиксированное ударение в ряде других языков, его можно назвать связанным.

«Разноместность ударения в русском языке является важным фонологическим средством: она служит для различения звуковых оболочек разных слов. Достаточно различия в месте ударения, чтобы созвучные слова различались по смыслу

Например: мука́ и му́ка, замо́к и за́мок, хлопо́к и хло́пок, о́рган и орга́н и т.д.»  21Разноместность ударения делает ударение своеобразным индивидуальным признаком каждого отдельно взятого слова. В связи с этим, место ударения, являясь признаком данного слова, тем самым относится к  сфере лексики -  к числу средств, служащих для дифференциации слов.

  1.  Понятие о фразе, речевом такте, фонетическом слове, слогораздел в концепции Р.Н. Попова

Фраза – это самая крупная фонетическая единица. Она объединена особой интонацией и фразовым ударением, заключена между двумя паузами и соответствует относительно законченному по смыслу высказыванию. Но фразу нельзя сравнивать с предложением, фраза выступает как единица фонетическая, а предложение, как единица грамматическая. Они могут не совпадать и линейно. « Я выглянул из кибитки, все было мрак и вихрь (А.С Пушкин ) – в приведенном примере в одном сложном предложении содержатся две фразы. Одно сложное предложение может соответствовать и одной фразе: Я приказал ехать на незнакомый предмет, который тотчас и стал двигаться нам навстречу (А.С. Пушкин)» 22

Фраза также распадается на такты. Речевой такт(фонетическая синтагма) характеризуется как интонацией, так и тактовым ударением. «Например, фраза :  Не имею ни отечества, | ни близких состоит из двух тактов » 23

Речевой такт может состоять из одного или нескольких фонетических слов. Фонетическое слово – отрезок звуковой цепи, который объединен одним словесным ударением. Фонетическое слово может соответствовать одному или нескольким лексическим словам. «Так во фразе В ту же ночь | широкая лодка | отчалила от гостиницы (Л. Н. Толстой) содержатся три речевых такта, в каждом из которых по два фонетических слова» 24

С точки зрения физиологии, слог – это звук или же несколько звуков, произносимых одним толчком выдыхаемого воздуха. Если же рассматривать слог с  акустической точки зрения, слог – это отрезок речи, в котором один звук выделяется наибольшей звучностью в сравнении с соседними – предшествующим и последующим.  По степени звучности на первом месте стоят гласные (чисто тональные), за ними – сонорные, согласные, потом можно поставить звонкие и на последнем месте – глухие согласные. Каждый слог включает в себя самый звучный элемент, который и является слогообразующим. «В большинстве случаев слогообразующими звуками в русском языке являются гласные: са – мо – лет, го – ло – ва и др. Но слогообразующими могут быть и сонорные согласные: жи – знь, те – а – тр, ко – ра – бль »25 

Слоги делятся:

  1.  По конечным звукам на:   - открытые (заканчиваются на гласный звук)

                                                           - закрытые (заканчиваются на согласный звук)

  1.  По начальным звукам на:  - прикрытые (начинаются с согласного звука)

                                                          - неприкрытые(начинаются с гласного звука)

  1.  По отношению к ударению на: - ударные

                                                                   - предударные

                                                                   - заударные

  1.  Современные исследования в области орфоэпической и орфографической норм В.В. Лопатина

        Нормы присутствуют и в языке, и в орфографии. В настоящее время рамки языковых и орфографических норм претерпели значительные изменения.

В орфоэпических нормах вариативность - довольно частое явление. Во многих словарях вопросы о вариативности ударения, произношении слов является спорным. В некоторых словах вариативность не допускается, а в других допускается даже, казалось бы, нелепая постановка ударения.

«Например, широко известен и популярен среди работников СМИ «Словарь ударений для работников радио и телевидения» Ф. Агеенко и М. Зарвы. Авторы этого словаря исходят из странной предпосылки, что в звучащих текстах по радио, на телевидении — варианты недопустимы».26 Поэтому многие работники СМИ убеждены в том, что вариативность произношения и в постановке ударения невозможны.

Но существуют словари, в которых подход авторов к орфоэпическим вариантам не отработан. Например, словарь Л. Вербицкой, Г. Скляревской и Н. Богдановой «Давайте говорить правильно». Отбор слов для этого маленького словаря объемом в восемьсот с небольшим слов, который является официальным документом, также вызывает вопросы. В подзаголовке «Трудности современного произношения и ударения» указаны такие слова, как «холдинг», «силовик», «убеждение» в произношении которых трудностей нет.

В правописании же вариативность крайне нежелательна. Но для правил русского правописания крайне важны такие критерии, как полнота и современность. «Полнота — в смысле отражения всех существующих языковых явлений, типов слов и конструкций, современность — в смысле отражения фактов современного нам русского языка, языка рубежа тысячелетий».27 Новые факты языка должны подчиняться действующим орфографическим правилам.


Заключение

«Язык исторически изменяется. Это – объективная данность. Вместе с тем литературный язык, связанный с длительной культурной традицией и призванный объединять многие поколения, должен быть устойчивым: и чем устойчивее его нормы, тем более успешно он может выполнять свое назначение – быть литературным языком».28 Это две абсолютно различные тенденции.

Однако, «старые» и «новые» произносительные варианты получают свою специализацию в литературном языке, они функционально разграничиваются. Поэтому устаревшие нормы продолжают жить, не вступая при этом в конфликт с новыми нормами.

Стихотворения поэтов ХIХ в. – современный русский язык, а чтение их стихотворений – современное русское произношение, орфоэпические средства также современные. Это значит, что «многие произносительные особенности, полностью ушедшие из бытовой речи, остаются средством живого воспроизведения близких нам, родных нам поэтических произведений»29.

Так примиряются две различные тенденции: неизбежная изменчивость произносительных норм и тяготение литературного языка к стабильности. «Особенности произношения, порожденные разными периодами в развитии русского языка, преобразуются в синхронные функциональные разновидности языковой действительности»30.

Проблема описания фонетической нормы состоит как раз в этих противоположных тенденциях и появляющейся вследствие вариативности.

Список используемой литературы

  1.  Аванесов. Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 1956. – 240 с.
  2.  Попов Р.Н. Современный русский язык: Учеб. пособие, тул.гос. ун-т / Попов Р.Н., Бахвалова Т.В., Константинова Л.А.. – Тула 2004. – 180 с.
  3.  Справочно-информационный портал «ГРАМОТА.РУ»  [Электронный ресурс]  /  Лопатин В. В. Проблемы нормирования и опыт орфографической работы.  - .2003. - Режим доступа: http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/norma/28_367                          (дата обращения 05.12.14)
  4.  Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / Белошапкова В. А., Брызгунова Е. А., Земская Е. А. и др. Под ред. Белошапковой В. А.. – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Азбуковник, 1997. – 928 с.
  5.  Справочно-информационный портал «Сайт НПБ им К.Д. Ушинского: Электронная библиотека»  [Электронный ресурс] / Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. – 1958. – Т.1. Режим доступа: http://elib.gnpbu.ru/textpage/download/html/?bookhl=&book=scherba_izbrannye--yazykoznaniyu-fonetike_1958  (дата обращения 05.12.14)
  6.  Суслов. И. П. Вариации на фонетическую тему [Электронный ресурс] / Режим доступа: http://homepages.tversu.ru/~ips/Variations.htm
  7.  Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку / Щерба Л. В. – М.: Аспект Пресс, 2007. – 259 с.
  8.  Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Щерба Л. В. – изд. 2-е, стереотипное. М.:Едиториал УРСС, 2004. – 432  с.

2 Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений/ В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, Е. А. Земская и др.; Под ред. В. А. Белошапковой. – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Азбуковник, 1997. С.

3 Суслов. И. П. Вариации на фонетическую тему [Электронный ресурс] / Режим доступа:  http://homepages.tversu.ru/~ips/Variations.htm

4 Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений/ В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, Е. А. Земская и др.; Под ред. В. А. Белошапковой. – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Азбуковник, 1997. - С. 140

5Справочно-информационный портал «Сайт НПБ им К.Д. Ушинского: Электронная библиотека»  [Электронный ресурс] / Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. – 1958. – Т.1. Режим доступа: http://elib.gnpbu.ru/textpage/download/html/?bookhl=&book=scherba_izbrannye--yazykoznaniyu-fonetike_1958

6 Там же

7Справочно-информационный портал «Сайт НПБ им К.Д. Ушинского: Электронная библиотека»  [Электронный ресурс] / Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. – 1958. – Т.1. Режим доступа: http://elib.gnpbu.ru/textpage/download/html/?bookhl=&book=scherba_izbrannye--yazykoznaniyu-fonetike_1958

8 Там же

9 Там же

10Справочно-информационный портал «Сайт НПБ им К.Д. Ушинского: Электронная библиотека»  [Электронный ресурс] / Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. – 1958. – Т.1. Режим доступа: http://elib.gnpbu.ru/textpage/download/html/?bookhl=&book=scherba_izbrannye--yazykoznaniyu-fonetike_1958

11Справочно-информационный портал «Сайт НПБ им К.Д. Ушинского: Электронная библиотека»  [Электронный ресурс] / Щерба Л. В. Избранные работы по языкознанию и фонетике. – 1958. – Т.1. Режим доступа: http://elib.gnpbu.ru/textpage/download/html/?bookhl=&book=scherba_izbrannye--yazykoznaniyu-fonetike_1958

12 Избранные работы по русскому языку / Щерба Л. В. – М.: Аспект Пресс, 2007. - С. 22

13 Там же. С. 22

14 Там же. С. 23

15 Там же. С. 23

16 Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку / Щерба Л. В. – М.: Аспект Пресс, 2007. – С. 24

17 Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность / Щерба Л. В. – изд. 2-е, стереотипное. М.:Едиториал УРСС, 2004. - С. 176-177

18 Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. М., 1956. – С. 60-61

19 Там же. С. 62

20 Аванесов Р.И. Фонетика современного русского литературного языка. М., 1956. – С. 62

21 Там же. С. 69

22 Попов Р.Н. Современный русский язык: Учеб. пособие / Попов Р.Н., Бахвалова Т.В., Константинова Л.А., тул.гос. ун-т. – Тула 2004, - С. 14

23Попов Р.Н. Современный русский язык: Учеб. пособие / Попов Р.Н., Бахвалова Т.В., Константинова Л.А., тул.гос. ун-т. – Тула 2004, - С. 15.

24 Там же. С. 15

25 Там же. С. 15

26 Справочно-информационный портал «ГРАМОТА.РУ»  [Электронный ресурс]  /  Лопатин В. В. Проблемы нормирования и опыт орфографической работы. – 2003. – Режим доступа: http://www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/norma/28_367

27 Там же

28 Современный русский язык: Учеб. для филол. спец. высших учебных заведений / В. А. Белошапкова, Е. А. Брызгунова, Е. А. Земская и др.; Под ред. В. А. Белошапковой. – 3-е изд., испр. и доп. – М.: Азбуковник, 1997. - С. 158

29 Там же. С. 158

30 Там же. С. 159


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

47314. ПОВЫШЕНИЕ ЭФФЕКТИВНОСТИ ВЕДЕНИЯ ЭЛЕКТРОННОЙ КОММЕРЦИИ НА ОАО «РОСТЕЛЕКОМ» С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ СОВРЕМЕННЫХ ИНФОРМАЦИОННЫХ СИСТЕМ 3.52 MB
  Целью дипломной работы является анализ эффективности применения информационных систем для осуществления электронной коммерции на примере ОАО «Ростелеком»
47315. Вертикальный варочный закрытый аппарат предназначен для выработки пищевых химикатов 876.79 KB
  Сварочное производство начинается с проектирования какой - либо конструкции или узла. Рациональное проектирование сварной конструкции - залог надежности, экономичности и долговечности ее работы. Рациональное проектирование основано на знании ряда тонкостей поведения конструкции.
47316. Методы защиты информации 180.82 KB
  Защита информации обеспечивает снижение негативных последствий от утери или искажения информации. Система защиты информации строится на комплексе мероприятий по предотвращению утечки, искажения, модификации и уничтожения защищаемых сведений...
47317. Особенности дерева Фибоначчи, удаление вершины из AVL дерева 49.19 KB
  Дерево Фибоначчи несколько больше напоминает реальный куст, чем рассматривавшиеся ранее деревья, возможно, потому, что многие природные процессы удовлетворяют закону Фибоначчи
47318. Процедура построения бинарного дерева поиска и ее особенности 20.71 KB
  Бинарное дерево – дерево, в котором каждый узел может иметь не более двух потомков. Очевидно, что каждая внутренняя вершина является корнем бинарного поддерева (левого или правого) своей родительской вершины.
47319. Впровадження новітніх безпроводових технологій з метою побудови локальної компютерної мережі 1.52 MB
  Мета роботи дослідження сучасних безпроводових технологій для побудови локальної комп’ютерної мережі. В роботі розглянуто впровадження новітніх безпроводових технологій з метою побудови локальної комп’ютерної мережі з можливістю виходу у глобальну мережу Інтернет в умовах де прокладання кабельної мережі неможливе чи економічно недоцільне. БЕЗПРОВОДОВІ МЕРЕЖІ WIFI НА БАЗІ СТАНДАРТУ IEEE 802. 1 ЗАГАЛЬНІ ВІДОМОСТІ ПРО БЕЗПРОВОДОВІ МЕРЕЖІ ТА ЇХ ПАРАМЕТРИ 1.
47321. ОПРЕДЕЛЕНИЕ НОМИНАЛЬНОЙ МОЩНОСТИ ТРАНСФОРМАТОРОВ ТРАНСФОРМАТОРНЫХ ПОДСТАНЦИЙ И ИХ РАССТАНОВКА ПО ТЕРРИТОРИИ. РАЗРАБОТКА СЕТИ 380 В 1.7 MB
  К каждому ВРУ будет подводиться два взаиморезервируемых кабеля т. Питание вводных распределительных устройств ВРУ жилых домов и достаточно мощных общественных потребителей будет осуществляться по радиальной схеме. От одного ВРУ жилого дома будем питать 23 секции а так же маломощных общественных потребителей расположенных на первом этаже жилых зданий. Выберем сечение кабеля для электроснабжения ВРУI от которого питаются две секции жилого дома №10 от ТП№1 для первого варианта установки ТП.
47322. Проект системы электроснабжения района города в Московской области 3.17 MB
  Сечения жил кабелей линий 380 В должны выбираться по соответствующим расчётным электрическим нагрузкам линий в нормальных и послеаварийных режимах работы на основе технических ограничений допустимого нагрева и допустимых потерь напряжения а также с учётом применения минимальных сечений по условиям механической прочности в условиях монтажа и эксплуатации. Проверка кабелей 04 кВ по условию допустимых потерь напряжения Проверка проводится для нормального и послеаварийного режимов.8 где – суммарные потери напряжения в нормальном режиме от...