98278

МЕТОДИКА РАБОТЫ С АУДИОТЕКСТОМ. ТРЕБОВАНИЯ К АУДИОТЕКСТУ. ПРИЕМЫ ПРОВЕРКИ ПОНИМАНИЯ ПРОСТУШАННОГО

Реферат

Иностранные языки, филология и лингвистика

Для эффективного обучения аудированию важен выбор аудиотекста. Существует ряд требований к текстам для аудирования: воспитательная ценность интересный сюжет информативность значимость и достоверность излагаемых фактов соответствие возрастному уровню развития ученика и конкретным целям обучения на разных этапах аутентичность текста.

Русский

2015-10-30

22.42 KB

4 чел.

ФЕДЕРАЛЬНОЕ Государственное АВТОНОМНОЕ образовательное учреждение  Высшего профессионального образования

«БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Старооскольский филиал

(СОФ НИУ «БелГУ»)

Кафедра  филологии

РЕФЕРАТ НА ТЕМУ:

«МЕТОДИКА РАБОТЫ С АУДИОТЕКСТОМ. ТРЕБОВАНИЯ К АУДИОТЕКСТУ. ПРИЕМЫ ПРОВЕРКИ ПОНИМАНИЯ ПРОСТУШАННОГО»

Выполнил: студент

группы № 92061103(340)

Игнатова Валерия Сергеевна




Старый Оскол, 2015

СОДЕРЖАНИЕ

Для эффективного обучения аудированию важен выбор аудиотекста. Существует ряд требований к текстам для аудирования: воспитательная ценность, интересный сюжет, информативность, значимость и достоверность излагаемых фактов, соответствие возрастному уровню развития ученика и конкретным целям обучения на разных этапах, аутентичность текста. (Под аутентичными текстами понимают тексты, «которые носители языка продуцируют для носителей языка, т.е. собственно оригинальные тексты, создаваемые для реальных условий, а не для учебной ситуации» (Халеева И.И.)). Для обучения аудированию в школе используются аутентичные, полуаутентичные и учебные тексты.

Для начальной школы наиболее релевантными могут быть такие тексты, как детские песни, стихи, сказки, рассказы, личное письмо в телестудию, мультфильмы, а для учащихся средней школы (5—9 классы) — наряду с вышеназванными, объявления диктора в аэропорту, на вокзале, прогноз погоды, а также подростковые телепередачи, видеофильмы.

Как отечественные, так и зарубежные методисты традиционно предлагают разбить работу над текстом на три этапа (Соловова Е.Н.):

  1.  до прослушивания;
  2.  во время прослушивания;
  3.  после прослушивания. (Рогова Г.В.):

Дотекстовый этап. Предварительная инструкция создает мотивационную и организационную установку, мобилизует на активную работу. Она включает формулировку задания, разъясняет пути его выполнения, ориентирует в трудностях, иногда указывает формы проверки понимания. От первичной установки зависит степень мотивации слушателей, а, следовательно, и процент усвоения содержания. Помимо усиления мотивации и формулирования установки на первичное прослушивание, учитель должен снять возможные трудности. Мотивационная установка показывает учащимся, на что обратить внимание, какие возникнут трудности и как в связи с ними организовать свою работу. Задача учителя мотивационной установкой возбудить интерес школьников к предстоящей форме работы. обратить внимание, какие возникнут трудности и как в связи с ними организовать свою работу. Тогда указывает формы проверки понимания.

Наиболее типичные установки - задания для этого этапа работы с текстом:

  1.  обсуждение вопросов/утверждений до прослушивания;
  2.  догадка по заголовку/новым словам/иллюстрациям;
  3.   краткое изложение основной темы учителем, введение в проблематику текста.

Этап собственно слушания текста. При формировании навыков аудирования прослушиваний может быть несколько, и при этом важно не потерять мотивацию. Новизна заданий поможет в этом:

  1.  прослушать текст и вставить пропущенные слова в предложениях;
  2.  прослушать текст и сказать, какие из предложенных словосочетаний употреблялись в нем без каких-либо изменений;
  3.  прослушать текст и сказать, какие определения к следующим словам в нем встречались;
  4.  закончить следующие предложения;
  5.  прослушать текст и сказать, что в нем говорилось о чем-либо;
  6.  прослушать текст и найти русский (немецкий) эквивалент слов в параллельном столбце.

Послетекстовый этап. Прослушав текст и выполнив ряд упражнений к нему, можно и дальше использовать его для развития навыков устной и письменной речи. Контроль понимания может проводиться как на иностранном языке, так и на родном; традиционным путем либо с помощью тестов.

Критерии оценки понимания содержания прослушанного сообщения зависят, прежде всего, от того, насколько слушающему удалось реализовать коммуникативное намерение, установку.

Установка слушателя может быть связана с пониманием основной и личностно-значимой информации, получением сведений, представляющих ценность для практической деятельности или для общения в коллективе. В связи с этим задания для проверки понимания текста могут быть трех типов:

  1.  задания на понимание содержания прослушанного;
  2.  задания на творческую переработку воспринятой информации;
  3.  задания на использование полученных сведений в общении и других видах деятельности (Рогова Г.В.)

К основным требованиям к текстам для аудирования можно отнести:

  1.  Стилистическая нейтральность – тексты не должны содержать языковых явлений, свойственных какому-либо определенному функциональному стилю речи (стилистически окрашенных языковых явлений);
  2.   Наличие только знакомого учащимся языкового материала, входящего в состав активного минимума;
  3.  Наличие простых синтаксических структур;
  4.  Небольшой объем (1,5 – 2 минуты звучания);
  5.  Доступность и простота содержания;
  6.  Широкое использование средств изобразительной наглядности.

На продвинутых этапах требования к текстам для обучения аудированию носят дифференцированный характер.

Одним из основных требований к аудиотекстам является аутентичность, т.е. это должны быть тексты, продуцируемые носителями языка, изначально записанные для носителей языка и не предназначенные для учебных целей.

Аудиотексты должны создавать мотивацию к изучению иностранного и, в частности, потребности в аудировании как познании нового о языке и мире, как активном участие в общении. Мотивация является главным условием при формировании навыков аудирования.

С большим интересом слушают тексты о любви и дружбе, о жизни народов других стран, о природе.

Эффективным средством создания мотивации являются тексты, посвященные молодежным проблемам.

Хорошим стимулом успешного аудирования являются внесение в аудиотексты элементов юмора. Юмор способствует созданию атмосферы непринужденности, релаксации. В последнее время говорят о том, что при обучении иностранным языкам важно опираться на страноведческий аспект. Такие тексты развивают кругозор учащихся, воспитывают чувство симпатии к другим народам.

Значит можно сделать вывод, что правильно подобранный (соответствующий возрастным особенностям и интересам учащихся) текст создает мотивацию к обучению аудирования.
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

  1.  Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе [Текст] / Г.В. Рогова – М.: Высшая школа, 1991.
  2.  Сысоев, П.В.  Развитие умений учащихся воспринимать на слух текст на средней и старшей ступенях общего среднего образования [Текст] /  П.В. Сысоев // Иностранные языки в школе. – 2003. –  № 4. С. –14 – 19

 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

15956. Государственное управление и и государственная служба за рубежом 981.5 KB
  В процессе становления российской демократической государственности и формирования отвечающей современным требованиям государственной службы важное место принадлежит изучению, анализу и использованию зарубежного опыта. Этот опыт может оказать немалую помощь в поисках оптимальных вариантов политических, правовых и организационных решений, способствующих созданию в России подлинно демократического общества.
15957. Основы государственной власти 598 KB
  В.Е. ЧИРКИН ОСНОВЫ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ Учебное пособие юристь МОСКВА 1996 ББК67 464 Чиркин В.Е. Ч64 Основы государственной власти. М.: Юристъ 1996. 112с. ISBN 5735700782 Пособие посвящено вопросам законности и моральной социальнопсихологической о
15958. Интеллектуальная собственность 453.5 KB
  ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ в 2 книгах Книга 1 АВТОРСКОЕ ПРАВО И СМЕЖНЫЕ ПРАВА Минск Составление и комментарий И.В. Попова. Под редакцией заслуженного юриста Республики Беларусь доктора юриди
15959. Художественное творчество и закон 526 KB
  БЕСЕДЫ О СОВЕТСКОМ ЗАКОНЕ С. Чернышева ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ТВОРЧЕСТВО И ЗАКОН МОСКОВСКИЙ РАБОЧИЙ 1980 Под общей редакцией кандидата юридических наук М. М. Славина Чернышева С. А. Ч 49 Художественное творчество и закон.М.; Моск. рабочий 198096 с. Изда
15961. Переклад англомовної громадсько-політичної літератури 2.92 MB
  DICTUM FACTUM ПЕРЕКЛАД АНГЛОМОВНОЇ ГРОМАДСЬКОПОЛІТИЧНОЇ ЛІТЕРАТУРИ МІЖНАРОДНІ КОНВЕНЦІЇ В ГАЛУЗІ ПРАВ ЛЮДИНИ Рекомендовано Міністерством освіти і науки України як навчальний посібник для студентів вищих закладів освіти що навчаються за спец...
15962. Всеобщая история государства и права 3.01 MB
  Черниловский З.М. ВСЕОБЩАЯ ИСТОРИЯ ГОСУДАРСТВА И ПРАВА ПРЕДИСЛОВИЕ 1. Наука истории возникает на самой заре цивилизации чтобы сделаться неизменным спутником человека его учителем воспитателем вдохновителем. Уже самые древние авторы стремились не ...
15963. Назначение наказания при множественности преступлений 702.5 KB
  В пособии на основе действующего уголовного законодательства анализируются правила назначения наказания при рецидиве преступлений, совокупности преступлений и приговоров и некоторые вопросы освобождения от наказания при наличии множественности преступлений.
15964. Принципы уголовного законодательства понятие система проблемы законодательной регламентации 1.02 MB
  Чередниченко Е.Е. Принципы уголовного законодательства: понятие система проблемы законодательной регламентации. Волтерс Клувер 2007 г. Принципы уголовного законодательства: понятие система проблемы законодательной регламентации Предисловие До Уг