98289

ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ. ПРИЁМЫ СЕМАНТИЗАЦИИ ЛЕКСИКИ

Реферат

Иностранные языки, филология и лингвистика

Все этапы формирования лексических навыков представляют собой единое целое а вычленение этапов обусловлено методически для конкретизации каждого из этапов. Эффективность формирования лексических навыков непосредственно обусловлена эффективностью формирования расширяющихся ассоциативных связей слов.

Русский

2015-10-30

39 KB

22 чел.

  ФЕДЕРАЛЬНОЕ Государственное АВТОНОМНОЕ образовательное учреждение  Высшего профессионального образования

«БЕЛГОРОДСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ НАЦИОНАЛЬНЫЙ

ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ»

Старооскольский филиал

(СОФ НИУ «БелГУ»)

Кафедра  филологии

РЕФЕРАТ НА ТЕМУ:

«ЭТАПЫ ФОРМИРОВАНИЯ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ. ПРИЁМЫ СЕМАНТИЗАЦИИ ЛЕКСИКИ»

Выполнил: студент

группы № 92061103(340)

Бредихин Павел Викторович




Старый Оскол, 2015

Этапами формирования навыков называют  «отрезки  времени, отличающиеся друг от друга по своим задачам и способам обучения». Все этапы  формирования лексических  навыков представляют  собой единое целое, а вычленение  этапов  обусловлено методически  для конкретизации  каждого из этапов. Эффективность  формирования лексических навыков непосредственно обусловлена эффективностью формирования расширяющихся ассоциативных  связей слов. В отличие от грамматических навыков, этапизация формирования лексических навыков не является  столь четкой и определенной. Что касается количества этапов формирования лексических навыков, то их число варьируется от двух до трех. Так в работах А.Н. Щукина встречается характеристика двух этапов формирования  лексических навыков: введения (презентации) и активизации выработка «умений использовать  слова и словосочетания  для построения высказываний, при восприятии сообщений, использование лексики в речевом общении» . Чаще встречается выделение трех этапов формирования лексических навыков. Н.И. Гез полагает, что к основным этапам формирования лексических навыков относятся: ознакомление; первичное знакомство; развитие умений и навыков использования лексики в различных видах речевой деятельности [10, 205]. Р.К. Миньян-Белоручев выделяет следующие этапы формирования лексических навыков: ознакомление; повторение; повторение и поиск.

По сути данная этапизация  совпадает с небезызвестной этапизацией  формирования навыков С.Ф. Шатилова, которая включает: ориентировочно-подготовительный этап (введение, семантизация нового слова и его первичное воспроизведение); стереотипизирующе-ситуативный этап (ситуативная тренировка и создание прочных лексических речевых связей в однотипных речевых ситуациях); варьирующе-ситуативный этап (создание динамичных лексических речевых связей) . Очевидно единодушие методистов в определении первого этапа формирования лексических навыков (ознакомление, введение), где предусматривается работа над формой слова (произношением, написанием, грамматическими и структурными особенностями), значением и употреблением. Во многом эффективность усвоения лексики предопределяется первым (ознакомительным) этапом. Ключевым же звеном формирования лексических навыков является тренировка и создание прочных и гибких лексических связей. Тренировка «имеет своей целью закрепление уже установленных связей новых лексических единиц и их расширение» .  Исследователи также выделяют стадии формирования лексических навыков. Так А.Н. Щукин определяет следующие стадии формирования лексических навыков:  восприятие слова (создание звукового образа); осознание значения слова; имитация слова (в изолированном виде или в предложении); обозначение, направленное на самостоятельное название объектов, определяемых словом; комбинирование (употребление слов в разных словосочетаниях); употребление слов в разных контекстах.

Также обязательным считает последовательное прохождение нового слова  через шесть стадий Е.И. Пассов. Действия учащихся при этом усложняются постепенно: восприятие слова в контексте; объяснение значения слова; имитативное использование слова во фразе; самостоятельное использование слова в ограниченном контексте для  обозначения объекта; комбинирование (использование слова в сочетании с другими словами); употребление слова.

Ознакомление и  тренировка могут ограничиваться работой над определенным лексическим материалом, но создание динамичных лексических связей («выход в речь») организуется  в каком-либо  виде речевой деятельности.

Основные приемы семантизации:

- с помощью родного или другого иностранного языка. В русском и украинском языках много слов, заимствованных из немецкого языка. Иногда они звучат чуть-чуть по-другому, но их можно узнать и понять: 
Schlagbaum, Dach, Kreide, Feldwebel, Rucksack, Postamt, Aster, Halstuch, Truppe, Tunnel… . 

В последние десятилетия наблюдается большой приток слов в немецкий язык из английского. Владея английским языком, совсем нетрудно понять такие слова как: 
jobben, Kid, Game, cool, Pub, Business, fair, всю «компьютерную» лексику и многие другие. 

Есть в немецком языке и слова из французского, итальянского и других языков. Мы их часто знаем, потому что их заимствовал и наш родной язык. 

- с помощью интернационализмов

Эти слова, обычно греческого или латинского происхождения, есть во всех европейских языках: Puls, Pudding, Granit, Echo, Evolution, Antike, Amnesie, Urbanisation, zyklisch… Осторожно! Это могут быть и так называемые "фальшивые друзья переводчика": 
"доза" – это не "Dose", а "Dosis"; Sprit – это не только "спирт", но и "бензин" или "горючее".

- по контексту или ситуации общения в сочетании с фоновыми знаниями, которыми Вы уже владеете

Например, в предложении "Die polnische Regierungsdelegation weilte drei Tage in Berlin" вам не знакомо слово "weilte". Но поскольку речь в предложении (или в целой статье) идет о визите польской правительственной делегации, то можно догадаться, что искомое слово обозначает "быть, находиться, пребывать".

- по сопровождающей наглядности


Фотографии, рисунки, схемы и т.д. обычно не случайно сопровождают тексты. Например, в заглавии статьи "Unfall an der Tankstelle" вы не знаете слово "Tankstelle". Но, внимательно рассмотрев фотографию к статье, вы поймете, что речь идет об автозаправочной станции.

- по словообразовательным элементам 

Все приставки и некоторые суффиксы в немецком языке имеют собственные значения. Например:
Приставка "un-" обозначает противоположное тому, что выражает корень: unwirklich, unsicher, Unrecht, Unwahrheit, unweit, unwissend, Unmensch .… 
Суффикс "-bar" обозначает "возможность": essbar, trinkbar, lesbar, denkbar, unzumutbar... .
Приставка "fort-" обозначает "удаление": fortfahren, fortgehen, fortlaufen, fortschicken, forttreiben, fortwerfen... или продолжение действия: Fortbildung, Fortentwicklung, Fortsetzung...
Эти значения даются, как правило, в словарях.

- по законам образования сложных слов 

Словарный запас немецкого языка продолжает и сегодня пополняться за счет образования новых сложных слов. Понимать их не трудно, если знать, что переводить немецкие "слова-змеи" нужно с конца, например: 
Fremd/sprachen/unterrichts/methode = "метод преподавания языка чужого".

- по толковому (одноязычному) словарю 


Особенно в тех случаях, когда иноязычное слово не имеет эквивалента в родном языке, например, глагол «vermissen» имеет значения: 
1) nicht finden können; bemerken, dass etwas fehlt "Ich vermisse mein Buch". 
2) die Abwesenheit von jemand oder etwas bedauern "Ich vermisse dich sehr".


 

А также другие работы, которые могут Вас заинтересовать

34278. Аномалия 44 KB
  Пороки развития аномалии развития совокупность отклонений от нормального строения организма возникающих в процессе внутриутробного или реже послеродового развития. Пороки развития возникают под действием разнообразных внутренних наследственность гормональные нарушения биологическая неполноценность половых клеток и др. К наследственным относят пороки возникшие в результате мутаций т. Б зависимости от того на каком уровне произошла мутация на уровне генов или хромосом наследственно обусловленные пороки подразделяют на гениые и...
34279. Взаимное влияние аллельных генов 182.5 KB
  Этот вид взаимодействия генов заключается в том что при наличии двух доминантных аллелей разных генов появляется новый признак то есть для появления нового признака у организма должен быть генотип АВ. Если одна пара генов определяющих окраску будет рецессивной гомозиготой т. не будет синтезироваться нужный белок то даже если вторая пара генов будет нести доминантный аллель цветки окрашены не будут.
34281. Задачей медицинской генетики является выявление и профилактика наследственных заболеваний 60.16 KB
  При изучении генетики чаще всего используются такие методы: Генеалогический метод состоит в изучении родословных на основе менделевских законов наследования и пoмoгeт установить характер наследования признака доминантный или рецессивный. Этим методом выявлены вредные последствия близкородственных браков которые особенно проявляются при гомозиготности по одному и тому же неблагоприятному рецессивному аллелю. Близнецовый метод состоит в изучении различий между однояйцевыми близнецами. С помощью близнецового метода выявлена роль...
34282. Изменчивость 48.89 KB
  На основе изменчивости организмов появляется генетическое разнообразие форм которые в результате действия естественного отбора преобразуются в новые виды. Виды: Ненаследственная модификационная фенотипическая В результате изменение условий среды организм изменяется в пределах НОРМЫ РЕАКЦИИ это пределы рамки в которых возможно изменение признака у денного генотипа например норма реакции молочности у коров колеблется от 1000 до 2500 кг заданной генотипом. 2 Наследственная генотипическая а...
34283. Гипотезы происхождения эукариотических клеток 194 KB
  Согласно симбиотической гипотезе популярной в настоящее время корпускулярные органеллы эукариотической клетки имеющие собственный геном характеризуются независимым происхождением и ведут начало от прокариотических клетоксимбионтов. Первоначально объем информации и геномах клеткихозяина с одной стороны и симбионтов презумптивных митохондрий центриолей и хлоропластов с другой был повидимому сопоставим. В дальнейшем могла произойти утрата геномами симбионтов части генетических функций с перемещением блоков генов в геном...
34284. Медицинская экология. Предмет, содержание, задачи и методы. Появление нового типа заболеваний человека – экологически зависимых болезней 13.29 KB
  Появление нового типа заболеваний человека экологически зависимых болезней. Медицинская экология пытается установить причину заболеваний в непосредственной связи с окружающей средой при этом учитывается большое разнообразие экологических факторов нозологических форм заболеваний и генетических особенностей человека. Появился новый тип заболеваний человека который можно назвать экологически обусловленными заболеваниями или как их иногда называют экологически зависимыми экологически связанными заболеваниями. Хронических...
34285. Мута́ция 22.01 KB
  Изменение числа генов: гаплоидия кратное уменьшение числа хромосом у потомства полиплоидия геном представлен 2 наборами хромосом различают аллополиплоидов имеются наборы хромосом полученные при гибридизации от разных видов и аутополиплоидов происходит увеличение числа наборов хромосом собственного генома кратное n. анеуплоидия гетероплоидия изменение числа хромосом не кратное гаплоидному набору 2. Изменение числа хромосом: моносомия отсутствие в хромосомном наборе диплоидного организма одной хромосомы полисомия...
34286. Общая периодизация и характеристика основных этапов постэмбрионального онтогенеза 56 KB
  Влияние генетических факторов условий и образа жизни на процесс старения. Влияние факторов Ряд наблюдений легли в основу достаточно распространенной точки зрения о наследуемости продолжительности жизни и следовательно наличии генетического контроля или даже особой генетической программы старения. Вопервых максимальная продолжительность жизни ведет себя как видовой признак.Описаны наследственные болезни с ранним проявлением признаков старости и одновременно резким сокращением продолжительности жизни.